FSB51400Z MK SR SV USER MANUAL Упатство за ракување Машина за миење садови Упутство за употребу Машина за прање посуђа Bruksanvisning Diskmaskin 2 25 47
www.aeg.com СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ....................................................................... 2 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...............................................................................4 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ................................................................................... 6 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА...........................................................................................7 5. ПРОГРАМИ.......................................................
МАКЕДОНСКИ 3 Производителот не сноси одговорност за направена повреда или штета кои се резултат на неправилна монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Доколку се оштети кабелот за напојување, тој треба да биде заменет од страна на производителот, негов Овластен сервисен центар или слично квалификувани лица за да се избегне опасност. Ставете ги ножевите и приборот со остри врвови во корпата за приборот за јадење со врвовите надолу или во хоризонтална положба. Не ја чувајте вратата на апаратот отворена без надзор за да спречите да не паднете врз неа.
МАКЕДОНСКИ • • Апаратот ги исполнува барањата предвидени со Директивите на ЕЕЗ. Само за Обединетото Кралство и Ирска. Апаратот има приклучок за струја со јачина од 13 ампери. Ако е потребно да го замените осигурувачот во главниот штекер, користете осигурувач: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Поврзување со вода • • • • Не ги оштетувајте цревата за вода.
www.aeg.com 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Горна прскалка Долна прскалка Филтри Плочка со спецификации Сад за сол Отвор за воздух 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor е светло што се покажува на подот под вратата на апаратот. • • • Кога програмата ќе започне да работи, се пали црвеното светло и останува запалено во текот на целото времетраење на програмата. Кога ќе заврши програмата, се вклучува зеленото светло. Кога апаратот има дефект, црвеното светло трепка.
МАКЕДОНСКИ 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА 2 1 1 Копче за вклучување/исклучување 2 Екран 3 копче Delay 3 4 5 4 Копчиња за програми 5 Показни светла 4.1 Показни светла Показно светло Опис Показно светло XtraDry. Показно светло за средство за плакнење. Секогаш е исклучено додека работи програмата. Показно светло за сол. Секогаш е исклучено додека работи програмата. 5.
www.aeg.com Програмa 3) Степен на извалканост Вид на полнење Фази на програма Опции • • Свежо валкани Садови и прибор за јадење • • XtraDry • Миење 60 °C или 65 °C Плакнења • Нормално или малку валкани Чувствителни чинии и стаклени садови • • • Миење 45 °C Плакнења Сушење • XtraDry • 1) Со оваа програма добивате најефикасна потрошувачка на вода и енергија за нормално валкани садови и прибор за јадење. (Ова е стандардна програма за тестирање).
МАКЕДОНСКИ 9 6. ПОСТАВКИ 6.1 Режим за одбирање на програма и режим на корисник Кога ќе го активирате апаратот, обично се наоѓа во режим на одбирање на програма. Сепак, ако ова не се случи, можете да ја подесите режимот за одбирање на програма на следниот начин: Кога апаратот е во режим на одбирање на програма можно е да одберете програма и да влезете во режим на корисник. Притискајте и задржете ги истовремено и додека апаратот не влезе во режим за одбирање на програма.
www.aeg.com Германски степени (°dH) Француски степени (°fH) mmol/l Кларкови степени Ниво на омекнувач на вода 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Фабричка поставка. 2) Не користете сол на ова ниво. Ако користите стандарден детергент или мулти-таблети (со или без сол), поставете го соодветното ниво на тврдост на водата и оставете го активно показното светло за повторно полнење сол.
МАКЕДОНСКИ се додека показните светла • , , и не почнат да трепкаат и екранот не е празен. 2. Притиснете на • и • • . Показните светла , се гаснат. Показното светло продолжува да трепка. На екранот се прикажува тековната поставка. – = известувањето за празен дозер за средство за плакнење е активно. – = известувањето за празен дозер за средство за плакнење е исклучено. за да ја 3. Притиснете го смените поставката. 4. Притиснете го копчето за вклучување/исклучување за зачувување на поставката.
www.aeg.com Како да ја исклучите AirDry • Апаратот мора да биде во режимот на одбирање на програма. • 1. За да влезете во режим на корисник, притиснете и задржете ги истовремено и се додека показните светла , , и не почнат да трепкаат и екранот не е празен. 2. Притиснете • . Показните светла , Показното светло продолжува да трепка. На екранот се прикажува тековната поставка: вклучено. = AirDry за да ја смените 3. Притиснете го поставката: = AirDry е исклучено. 4.
МАКЕДОНСКИ вода. Изгледа дека апаратот не работи. Фазата на миење започнува кога оваа процедура ќе заврши. Процедурата ќе биде повторена периодично. 8.1 Сад за сол ВНИМАНИЕ! Користете само сол којшто е специјално наменет за машини за миење садови. Солта се користи за промена на јоните во омекнувачот за вода за да се осигураат добри резултати при перењето во секојдневната употреба. 13 ВНИМАНИЕ! Вода и сол може да излезат од садот за сол кога го полните.
www.aeg.com крпа за да спречите преголемо пенење. 4. Затворете го капакот. Внимавајте копчето за отпуштање да се заглави на место. Можете да го свртите изборникот на истечената количина (B) помеѓу позиција 1 (најмала количина) и позиција 4 или 6 (најголема количина). 9. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Отворете ја славината за вода. 2. Притиснете го копчето за вклучување/исклучување за да го вклучите апаратот. Проверете дали апаратот е во режимот за бирање програма.
МАКЕДОНСКИ Стартување програма 1. Држете ја вратата на апаратот подотворена. 2. Притиснете го копчето за вклучување/исклучување за да го вклучите апаратот. Проверете дали апаратот е во режимот за одбирање на програма. 3. Притиснете го копчето поврзано со програмата што сакате да ја стартувате. На екранот се прикажува времетраењето на програмата. 4. Поставете ги применливите опции. 5. Затворете ја вратата на апаратот за да ја стартувате програмата. Вклучување програма со одложен почеток 1.
www.aeg.com 10. ПОМОШ И СОВЕТИ 10.1 Општо Следните совети овозможуваат оптимални резулатите при чистењето и сушењето во секојдневната употреба и исто така помагаат при заштита на околината. • • • • • • Фрлете ги поголемите остатоци на храна од садовите во канта за отпадоци. Немојте да ги плакнете садовите рачно. Кога е потребно, користете ја програмата за предперење (ако е достапна) или одберете програма со фаза за предперење. Секогаш користете го целиот простор од корпите.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • • • • Не ставајте во апаратот предмети што впиваат вода (сунѓери, домашни алишта). Отстранете ја преостанатата храна од предметите. Омекнете ја преостанатата загорена храна на предметите. Ставете ги шупливите предмети (шолји, чаши и тави) со отворот надолу. Погрижете се приборот за јадење и садовите да не се допираат. Измешајте ги лажиците со другите садови. Внимавајте чашите да не допираат други чаши. Ставете ги малите предмети во корпата за прибор за јадење.
www.aeg.com 2. Извадете го филтерот (C) од филтерот (B). 3. Извадете го рамниот филтер (A). 7. Повторно сколопете ги филтрите (B) и (C). 8. Вратете го филтерот (B) во рамниот филтер (A). Вртете го надесно се додека не се затвори. 4. Исчистете ги филтрите. ВНИМАНИЕ! Неправилната положба на филтрите може да предизвика лоши резултати при миењето и може да го оштети апаратот. 11.2 Чистење на прскалките 5. Внимавајте да нема остатоци од храна или дамки во или околу краевите на коритото. 6.
МАКЕДОНСКИ 11.4 Чистење на внатрешноста • • Внимателно исчистете го апаратот, вклучувајќи ги и гумениот дихтунг на вратата, со мека влажна крпа. Ако редовно користите кратки програми, тие можат да остават остатоци од маснотии и бигор во внатрешноста на апаратот. За да го спречите тоа, ви препорачуваме да • 19 користите долги програми барем 2 пати месечно. За да овозможите најдобра работа на Вашиот апарат, Ви препорачуваме да користите посебен препарат за чистење на машини за садови еднаш месечно.
www.aeg.com Проблем и шифра за аларм Можни причини и решение Машината не се полни со вода. На екранот се прикажува • • . • • • Апаратот не испушта вода. • На екранот се прикажува • . • • Проверете дали е отворена славината за вода. Проверете дали е многу низок притисокот во доводот за вода. За овие информации, јавете се во локалното водостопанство. Проверете дали е затната славината за вода. Внимавајте филтерот во доводното црево да не е затнат.
МАКЕДОНСКИ Проблем и шифра за аларм Можни причини и решение Апаратот предизвикува пад на ФИД склопката. • 21 Јачината на електрична енергија не е доволна за да биде истовремено доставена до сите апарати кои работат. Проверете ја јачината на штекерот и капацитетот на бројачот или исклучете еден од апаратите кои работат. Внатрешна грешка во електриката на апаратот. Контактирајте со овластен сервисен центар.
www.aeg.com Проблем Можни причини и решение Дамки и суви капки од вода на чашите и садовите. • • Садовите се влажни. • • • • • Испуштената количина на средството за плакнење не е доволна. Регулирајте го нивото на дозерот за средство за плакнење на повисока позиција. Количината на средството за плакнење може да е причина. За најдобри резултати при сушењето, вклучете ја опцијата XtraDry и поставeте ја AirDry. Програмата нема фаза на сушење или има фаза на сушење со ниска температура.
МАКЕДОНСКИ Проблем Можни причини и решение Талог од бигор на кујнскиот прибор, на коритото или на внатрешната страна од вратата. • • • • • • • Кујнски прибор без сјај, без боја или поткршен. • • • 23 Нивото на сол е ниско, проверете го показното светло за повторно полнење. Капакот на садот за сол е лабав. Вашата вода од чешма е тврда. Видете во „Омекнувач на вода“. Дури и при користење на мулти-функционални таблети употребете сол и поставете ревитализација на тврдоста на водата.
www.aeg.com 14. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со фрлајте ги апаратите озанчени со симболот . Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате. Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати. Не симболот во отпадот од домаќинството. Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.
СРПСКИ 25 САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ.................................................................... 25 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА............................................................................. 27 3. ОПИС ПРОИЗВОДА.......................................................................................... 29 4. КОМАНДНА ТАБЛА...........................................................................................30 5. ПРОГРАМИ.........................................................
www.aeg.com одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.
СРПСКИ • • • • • • 27 сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. Ножеве и прибор за јело са оштрим врховима ставите у корпу за прибор за јело са врховима окренутим надоле или хоризонтално положеним. Немојте оставити врата уређаја отвореним без надзора како неко не би пао на њих. Пре било каквог поступка одржавања уређаја, искључите га и извадите утикач кабла за напајање из зидне утичнице. Не чистите уређај распршивачима воде нити паром под високим притиском.
www.aeg.com користите осигурач: 13 amp ASTA (BS 1362). да бисте заменили црево за довод воде. 2.3 Прикључивање воде 2.4 Употреба • • • • • Немојте оштетити црева за воду. Пре прикључења на нове цеви, или цеви које нису коришћене дуже време, или где је вршена поправка или монтирани нови уређаји (водомери, итд.), пустите воду да истече док не буде чиста и бистра. Уверите се да не постоји видљиво цурење воде током и након прве употребе уређаја.
СРПСКИ 29 3. ОПИС ПРОИЗВОДА 1 2 11 10 9 8 7 Горња дршка са прскалицама Доња дршка са прскалицама Филтери Плочица са техничким карактеристикама 5 Посуда за со 6 Отвор за ваздух 1 2 3 4 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor је светло које се приказује на поду испод врата уређаја. • • • Кад програм почне, пали се црвено светло које светли све време током трајања програма. Када се програм заврши, пали се зелено светло. Када дође до квара уређаја, црвено светло трепери.
www.aeg.com 4. КОМАНДНА ТАБЛА 2 1 1 Дугме за укључивање/ искључивање 2 Дисплеј 3 Дугме Delay 3 4 5 4 Дугмад за бирање програма 5 Индикатори 4.1 Индикатори Индикатор Опис XtraDry индикатор. Индикатор средства за испирање. Увек је искључен док је пограм ак‐ тиван. Индикатор за со. Увек је искључен док је пограм активан. 5.
СРПСКИ Прогам 3) Степен запрља‐ ности Врста посуђа Фазе програма Опције • • Прање 60 °C или 65 °C Испирања • XtraDry Прање 45 °C Испирања Сушење • XtraDry • • • Свежа запрља‐ ност Судови и при‐ бор за јело • Нормална или • мала упрља‐ • ност • Осетљиво посу‐ ђе и стаклени предмети 31 1) Са овим програмом постижете најефикаснију потрошњу воде и електичне енергије за посуђе и прибор за јело који су нормално запрљани. (Ово је стандардни програм за институте за тестира‐ ње).
www.aeg.com 6. ПОДЕШАВАЊА 6.1 Режим избора програма и кориснички режим Када се уређај налази у режиму избора програма, можете да подесите програм и пређете у кориснички режим. У корисничком режиму могу бити промењена следећа подешавања: • Ниво омекшивача воде према тврдоћи воде. • Активирање или деактивирање звучног сигнала за крај програма. • Активирање или дективирање обавештења да је потрошено средство за испирање. • Активација или деактивација AirDry.
СРПСКИ 33 Немачки сте‐ пени (°dH) Француски степени (°fH) ммол/л Енглески степени (Clarke) Ниво омекшивача воде <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Фабричко подешавање. 2) Не користите со на овом нивоу. Било да користите стандардни детерџент или мулти-таблете (са или без соли), подесите одговарајући ниво тврдоће воде да бисте одржали индикатор за поновно пуњење соли активним. Мулти-таблете које садрже со нису довољно ефикасне у омекшавању тврде воде.
www.aeg.com • 4. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте потврдили подешавања. Екран показује тренутно подешавање. – – = активирано је обавештење да је потрошено средство за испирање. 6.5 AirDry AirDry побољшава резултате сушења уз мању потрошњу електричне енергије. = деактивирано је обавештење да је потрошено средство за испирање. да бисте 3. Притисните променили подешавање. 4. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте потврдили подешавања. 6.
СРПСКИ 2. Притисните • . Индикатори , и се искључују. • • и даље трепери. Индикатор Дисплеј показује тренутно подешавање: активирано. = AirDry 35 3. Притисните да бисте променили подешавање: = AirDry деактивирано. 4. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте потврдили подешавања. 7. ОПЦИЈЕ Жељене опције морају се активирати сваки пут пре покретања програма. Опције није могуће активирати или деактивирати док је програм активан. Нису све опције компатибилне једна са другом.
www.aeg.com Како да напуните посуду за со 1. Окрените поклопац посуде за со у смеру супротном од смера кретања казаљки на сату и извадите га. 2. Ставите један литар воде у посуду за со (искључиво први пут). 3. Сипајте со за машину за прање посуђа у посуду за со. 8.2 Како да напуните дозатор за средство за испирање A D B C B A M AX 3 2 + 1 4. Уклоните со која се задржала око отворене посуде за со. 4 36 - C D 5.
СРПСКИ 37 Можете да укључите прекидач за бирање количине која ће се ослобађати (B) између позиције 1 (најмања количина) и позиције 4 или 6 (највећа количина). 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА 1. Одврните славину за воду. 2. Притисните дугме за укључивање/ искључивање да бисте активирали уређај. Уверите се да се уређај налази у режиму избора програма. • Уколико је индикатор за со укључен, напуните посуду за со. • Уколико је индикатор средства за испирање укључен, напуните дoзатор средством за испирање. 3.
www.aeg.com 2. Притисните дугме за укључено/ искључено да бисте укључили уређај. Проверите да ли се уређај налази у режиму избора програма. 3. Притисните дугме које означава програм који желите да покренете. На дисплеју се приказује трајање програма. 4. Подесите опције које се могу применити. 5. Затворите врата уређаја да бисте покренули програм. Покретање програма са одложеним стартом 1. Подесите програм. 2.
СРПСКИ 39 10. КОРИСНИ САВЕТИ 10.1 Опште Следећи савети ће обезбедити оптималне резултате чишћења и сушења у свакодневној употреби и, такође, помоћи у заштити животне средине. • • • • • • Уклоните веће остатке хране са судова и баците у канту за смеће. Немојте претходно испирати судове ручно. По потреби, користите програм претпрања (ако постоји) или изаберите програм са фазом претпрања. Увек користите цео простор корпи.
www.aeg.com • • • • • • Посуђе, као што су шоље, чаше и тигањи, поставите са отвором окренутим надоле. Водите рачуна да се прибор за јело и посуђе међусобно не закаче. Помешајте кашике и остали прибор за јело. Водите рачуна да се чаше не додирују. Мале предмете ставите у корпу за прибор за јело. Лагано посуђе ставите у горњу корпу. Проверите да посуђе не може да се помера. Проверите да ли крак са млазницама може слободно да се окреће пре покретања програма. 10.
СРПСКИ 2. Извадите филтер (C) из филтера (B). 3. Извадите раван филтер (A). 41 7. Монтирајте филтере (B) и (C). 8. Вратите филтер (B) у раван филтер (A). Окрените га у смеру кретања казаљке на сату док не кликне. 4. Оперите филтере. ОПРЕЗ Неправилан положај филтера може да доведе до лоших резултата прања, као и да оштети уређај. 11.2 Чишћење крака са млазницама 5. Уверите се да нема остатака хране или прљавштине унутар или око ивица корита мотора. 6. Вратите на место раван филтер (A).
www.aeg.com 11.4 Унутарње чишћење • • Пажљиво чистите уређај, укључујући и гумени заптивач врата, меком влажном крпом. Уколико редовно користите програме који кратко трају, унутар уређаја може доћи до накупљања масноће и каменца. Да бисте то спречили, препоручујемо вам да • барем 2 пута месечно користите програм који дуго траје. Да бисте одржали уређај у најбољој радној форми, препоручујемо вам да једном месечно употребите одређено средство за чишћење машина за прање судова.
СРПСКИ Проблем и шифра алар‐ ма Могући узрок и решење Уређај не одводи воду. На дисплеју се појављује • • . • • Уређај за заштиту од по‐ плаве је активиран. На дисплеју се појављује 43 Проверите да ли је славина на судопери запушена. Проверите да филтер на цреву за одвод воде није запушен. Проверите да систем унутрашњег филтера није за‐ пушен. Проверите да ли се одводно црево негде увило или савило. • Затворите славину за воду и обратите се Овлашће‐ ном сервисном центру. • То је нормално.
www.aeg.com За проблеме који нису наведени у табели обратите се овлашћеном сервисном центру. 12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушења Проблем Могући узрок и решење Лоши резултати прања. • • • Лоши резултати сушења. • • • • • Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, „Напомене и савети“ и брошуру о пуњењу корпе. Користите интензивније програме прања. Очистите кракове са млазницама и филтер. Погле‐ дајте одељак „Одржавање и чишћење“.
СРПСКИ Проблем Могући узрок и решење Необична пена током прања. • • Трагови рђе на прибору за јело. 45 • • На крају програма у дозато‐ • ру има преосталог детерџен‐ та. • • Користите искључиво детерџент за машину за пра‐ ње судова. Постоји цурење у дозатору за средство за испира‐ ње. Контактирајте овлашћени сервисни центар. Превише је соли у води која се користи за прање. Погледајте одељак „Омекшивач воде“. Сребрни прибор за јело и онај од нерђајућег чели‐ ка су стављени заједно.
www.aeg.com 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Димензије Тежина / висина / дубина (мм) 446 / 818 - 898 / 550 Прикључивање струје 1) Напон (V) 200 - 240 Фреквенција (Нz) 50 / 60 Притисак довода воде Мин./макс. полуга (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Довод воде Хладна вода или топла највише 60 °C вода 2) Капацитет Подешавања места 9 Потрошња електричне енергије Режим „Оставити ук‐ ључено“ (W) 5.0 Потрошња електричне енергије Режим „Искључено“ (W) 0.
SVENSKA 47 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................47 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 49 3. PRODUKTBESKRIVNING.......................................................................................... 50 4. KONTROLLPANEL.....................................................................................................51 5. PROGRAM.......................
www.aeg.com ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
SVENSKA • • • • • 49 Lämna inte produktens lucka öppen utan att övervaka så att ingen faller över den. Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för att rengöra apparaten. Ventilationsöppningarna i grunden (om tillämpligt) får ej täppas igen av en matta. Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya medföljande slanguppsättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2.
www.aeg.com • Drick och lek inte med vattnet i produkten. • Ta inte ur disken ur produkten förrän diskprogrammet är klart. Det kan finnas diskmedel på tallrikarna. • Produkten kan utsöndra het vattenånga om du öppnar dörren medan ett program är igång. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på tvättmaskinen. VARNING! Farlig spänning.
SVENSKA 7 Spolglansfack 8 Diskmedelsfack 9 Bestickskorg 10 Underkorg 11 Överkorg 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor släcks när produkten stängs av. Beam-on-Floor är en lampa som visas på golvet under produktens lucka. När AirDry är aktiverad under torkningen kan det hända att displayen på golvet inte syns. Kontrollera kontrollpanelen för att se om programmet är klart. • När programmet går igång tänds en röd lampa som fortsätter lysa under hela programmet. • När programmet är klart tänds en grön lampa.
www.aeg.com 5.
SVENSKA 5.2 Information till provanstalter 53 info.test@dishwasher-production.com Anteckna produktnumret (PNC) som står på typskylten. Skicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest: 6. INSTÄLLNINGAR 6.1 Programvalsläget och användarläget När produkten är i programvalsläget kan man ställa in ett program och öppna användarläget. I användarläget kan följande inställningar ändras: • Vattenavhärdarens nivå enligt vattenhårdheten.
www.aeg.com Tyska grader (°dH) Franska grader (°fH) mmol/l Clarke-grader Vattenhårdhet 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Fabriksinställning. 2) Använd inte salt på denna nivå. Oavsett om du använder standarddiskmedel eller multitabletter (med eller utan salt) ska du ställa in rätt hårdhetsgrad för att hålla saltpåfyllningsindikatorn aktiv. Multitabletter med salt är inte tillräckligt effektiva för att mjuka upp hårt vatten.
SVENSKA 6.4 Ljudsignaler Ljudsignaler hörs när ett fel inträffar i produkten. Det går inte att inaktivera dessa ljudsignaler. Det finns även en ljudsignal som hörs när programmet är klart. Ljudsignalen är som standard inaktiverad, men det går att aktivera den. Aktivera ljudsignalen för avslutat program 1. Öppna användarläget genom att och samtidigt tills indikatorerna , , och börjar blinka och displayen är tom. 2. Tryck på . • Indikatorlamporna och , slocknar.
www.aeg.com 7. FUNKTIONER Önskade funktioner måste aktiveras varje gång innan du startar ett program. Det går inte att aktivera eller inaktivera funktionen medan ett program pågår. Alla tillvalsfunktioner är inte heller kompatibla med varandra. Om du har valt icke-kompatibla funktioner stänger produkten automatiskt av en eller flera av dem. Endast kontrollamporna för funktionerna som fortfarande är aktiva förblir tända.
SVENSKA 57 B A M AX 4 - C D 4. Ta bort eventuellt salt från saltbehållarens öppning. FÖRSIKTIGHET! Använd endast spolglans som är särskilt avsett för diskmaskiner. 5. Vrid locket på saltbehållaren medurs för att stänga saltbehållaren. FÖRSIKTIGHET! Vatten och avhärdningssalt kan rinna ut från saltbehållaren när du fyller på den. När du har fyllt på saltbehållaren ska du starta ett program genast för att förhindra rost. 8.2 Fylla på spolglansfacket A D 1 3 2 + 1.
www.aeg.com • Om kontrollampan för spolglans lyser, fyll på spolglansfacket. 3. Ladda korgarna. 4. Tillsätt diskmedlet. 5. Ställ in och starta rätt program för typen av disk och smutsgrad. 9.1 Använda diskmedel D A B 30 20 C • 5 minuter efter att programmet är klart. • Efter 5 minuter om programmet inte har startat. Starta ett program 1. Låt luckan stå på glänt. 2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i programvalsläge. 3.
SVENSKA Försök att inte stänga luckan inom 2 minuter efter att AirDry automatiskt har öppnat den, eftersom det kan skada maskinen. Om luckan. efter ytterligare 3 minuter stängs, avslutas pågående program. 59 Avbryta programmet Håll in och samtidigt tills produkten är i programvalsläge. Kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket innan du startar ett nytt program. Program klart Avbryta den fördröjda starten medan nedräkningen pågår När diskprogrammet är klart visar displayen 0:00 .
www.aeg.com 1. Ställ in vattenavhärdarens högsta nivå. 2. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansbehållaren är fulla. 3. Starta det kortaste programmet med en sköljfas. Använd inte diskmedel och ladda inte korgarna. 4. När programmet är klart, ställ in avhärdaren efter vattenhårdheten där du bor. 5. Justera den utsläppta mängden spolglans. 6. Aktivering av indikatorn för spolglansfacket tomt. 10.4 Ladda korgarna • Använd bara produkten för att diska föremål som är diskmaskinsäkra.
SVENSKA 61 7. Sätt ihop filtren (B) och (C). 8. Sätt tillbaka filtret (B) i det platta filtret (A). Vrid medurs tills det låses på plats. 2. Ta ut filtret (C) ur filter (B). 3. Ta ut det platta filtret (A). 4. Diska filtren. FÖRSIKTIGHET! En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten. 11.2 Rengöring av spolarmar Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med ett vasst föremål. 11.3 Utvändig rengöring 5.
www.aeg.com • Om du använder programmen med kort varaktighet ofta kan dessa lämna fettrester och kalkavlagringar i produkten. För att förhindra detta rekommenderar vi att man kör ett program med lång varaktighet minst två gånger i månaden. • För att bevara livslängden på din maskin rekommenderar vi att du varje månad använder en särskild rengöringsprodukt för diskmaskiner. Följ instruktionerna noga på förpackningen. 12. FELSÖKNING Om produkten inte startar eller stannar under diskning.
SVENSKA Problem och larmkod 63 Möjliga orsaker och åtgärder Maskinen stannar och startar • Det är helt normalt. Det ger optimalt rengöringsresultat om flera gånger under en och energibesparingar. diskning. Programmet varar för länge. • Om fördröjd start är inställd avbryter du inställningen eller väntar tills nedräkningen är slut. Den återstående tiden på • Detta är inget fel. Maskinen fungerar som den ska. displayen ökar och hoppar nästan till slutet av programtiden.
www.aeg.com Problem Möjliga orsaker och åtgärder Maskinen torkar disken dåligt. • Disken har lämnats kvar för länge i maskinen med luckan stängd. • Det finns ingen spolglans eller så är mängden spolglans för liten. Ställ in mängden spolglans som släpps ut till en högre nivå. • Plastartiklar kan behöva handtorkas. • För bästa torkresultat, aktivera alternativet XtraDry och ställ in AirDry. • Vi rekommenderar att alltid använda spolglans, även i kombination med multitabletter.
SVENSKA 65 Problem Möjliga orsaker och åtgärder Kalkavlagringar på porslin, i diskmaskinen och på insidan av dörren. • Saltnivån är låg, kontrollera påfyllningsindikatorn. • Saltbehållarens lock är löst. • Vattnets hårdhetsgrad är hög. Se avsnittet "Vattenavhärdare". • Även om du använder multifunktionstabletter ska du använda salt och ställa in vattenavhärdaren. Se avsnittet "Vattenavhärdare".
www.aeg.com produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på * närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 67
156910362-A-332017 www.aeg.