FFB83730PM ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 26 50
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. TOOTEKIRJELDUS.............................................................................................. 6 4. JUHTPANEEL.......................................................................................................7 5. PROGRAMMID..........
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Kasutatava vee surve (minimaalne ja maksimaalne) peab jääma vahemikku 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Järgige kohalikku maksimaalset 15 taset. Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade sahtlisse teravama servaga allapoole.
EESTI • • • Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust. See seade vastab EÜ direktiividele. Ainult UK ja Iirimaa. Selle seadme juurde kuulub 13 A toitepistik. Kui on vaja vahetada toitepistikus olevat kaitset, kasutage 13 A ASTA (BS 1362) kaitset. 2.3 Veeühendus • • • • Vältige veevoolikute kahjustamist.
www.aeg.com 3.
EESTI 7 4. JUHTPANEEL 1 2 8 1 2 3 4 5 Sisse/välja-nupp Program puutenupp Programmide indikaatorid Ekraan Delay puutenupp 3 4 7 5 6 6 Option puutenupp 7 Indikaatorid 8 Start puutenupp 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Soolaindikaator. Põleb, kui soolamahuti vajab täitmist. Programmi töötami‐ se ajal on see indikaator alati väljas. Loputusvahendi indikaator. Põleb, kui loputusvahendi jaotur vajab täitmist. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. Pesufaasi indikaator.
www.aeg.com Indikaator Kirjeldus ExtraHygiene-indikaator. 5. PROGRAMMID Tabelis olevate programmide järjestus ei pruugi näidata nende järjekorda juhtpaneelil.
EESTI Programm 8) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Valikud • • • • • • • Tavaline määr‐ dumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine 9 XtraDry 1) See programm tarbib tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja ener‐ giat kõige efektiivsemalt. See on standardprogramm testimisasutustele. 2) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee temperatuuri ja kogust ja programmi kestust reguleeritakse automaatselt.
www.aeg.com Kui teil on oma nõudepesumasina kohta muid küsimusi, vaadake seadmega kaasasolevat hooldusjuhendit. 6. SEADED 6.1 Programmi valiku režiim ja kasutajarežiim Kasutajarežiimi sisenemine Kui seade on programmi valimise režiimis, saab valida sobiva programmi ja sisestada kasutajarežiimi. Kasutajarežiimi puhul saadaolevad valikud: • Veepehmendaja taset vastavalt vee karedusele. • Tühja loputusvahendi jaoturi märguande sisse- või väljalülitamist.
EESTI 11 Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°fH) mmol / l Clarke'i kraadid Veepehmendaja ta‐ se 23 – 28 40 – 50 4,0 – 5,0 28 – 35 6 19 – 22 33 – 39 3,3 – 3,9 23 – 27 5 1) 15 – 18 26 – 32 2,6 – 3,2 18 – 22 4 11 – 14 19 – 25 1,9 – 2,5 13 – 17 3 4 – 10 7 – 18 0,7 – 1,8 5 – 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Tehaseseade. 2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
www.aeg.com lülitub loputusvahendi jaotur välja ja loputusvahendit ei eraldata. ETTEVAATUST! Pärast ukse automaatset avanemist ärge üritage seda esimese 2 minuti jooksul sulgeda. See võib seadet kahjustada. Kui uks jääb pärast seda suletuks veel 3 minutiks, lõpeb olemasolev programm. Tehaseseade: tase 4. Loputusvahendi taseme valimine Veenduge, et seade on kasutajarežiimis. 1. Vajutage Delay. • Indikaatorid , ja on väljas. • • Indikaator jätkab vilkumist.
EESTI 13 7. VALIKUD Sobivad valikud tuleb sisse lülitada iga kord, kui te programmi käivitate. Programmi töösoleku ajal valikuid sisse ega välja lülitada ei saa. Nupuga Option saab liikuda läbi saadaolevate valikute ja nende võimalike kombinatsioonide. Kõik valikud omavahel ei sobi. Kui valite omavahel sobimatud funktsioonid, lülitab seade automaatselt neist ühe või rohkem välja. Põlema jäävad ainult toimivate funktsioonide indikaatorid.
www.aeg.com 8. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST 1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui mitte, reguleerige veepehmendaja taset. 2. Täitke soolamahuti. 3. Täitke loputusvahendi jaotur. 4. keerake veekraan lahti. 5. Käivitage programm, et eemaldada kõik seadmes leiduda võivad tootmisjäägid. Ärge kasutage pesuainet ega pange korvidesse nõusid. Pärast programmi käivitamist aktiveerib seade kuni 5 minutiks veepehmendajas oleva vaigu.
EESTI 8.2 Loputusvahendi jaoturi täitmine A 15 ETTEVAATUST! Kasutage vaid nõudepesumasina jaoks mõeldud loputusvahendit. B 1. Avage kaas (C). 2. Täitke jaotur (B), kuni loputusvahend jõuab tasemeni ''MAX''. 3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. Loputusvahendi jaoturit tuleb täita, kui indikaator (A) muutub läbipaistvaks. C 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. Keerake veekraan lahti. 2.
www.aeg.com • • Põleb käimasoleva faasi indikaator. Programmi kestuse näit hakkab vähenema 1-minutiliste sammudega. Programmi käivitamine viitkäivitusega 1. Valige programm. 2. Vajutage korduvalt Delay-nuppu, kuni ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivituse aeg (1 kuni 24 tundi). 3. Vajutage Start, et käivitada pöördloendus. • • Indikaator põleb. Järelejäänud aega loetakse maha tundides. Viimane tund kuvatakse minutittes.
EESTI • • • • • Ärge loputage nõusid eelnevalt käsitsi. Vajadusel valige eelpesufaasiga programm. Kasutage alati ära kogu korvide ruum. Kontrollige, et nõud ei puutu üksteise vastu ega ole üksteise peal. Vaid nii saavad nad veega täielikult kokku puutuda ja puhtaks. Pesemisel võib kasutada eraldi nõudepesumasina-pesuainet, loputusvahendit ja -soola, või ka multitablette (nt ''All in 1''). Järgige pakendil kuvatavaid juhiseid. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm. 3.
www.aeg.com 10.6 Korvide tühjendamine 1. Enne seadmest väljavõtmist laske nõudel jahtuda. Tulised nõud purunevad kergesti. 2. Võtke kõigepealt välja esemed alumisest korvist, seejärel ülemisest. Ka pärast programmi lõppemist võib seadme sisepindadel siiski olla vett. 11. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Enne hooldust lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Mustad filtrid ja ummistunud pihustikonsoolid halvendavad pesemistulemusi.
EESTI 7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C). 8. Pange tagasi filter (B) lameda filtri sees (A). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub. ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 19 3. Peske pihustikonsool jooksva vee all puhtaks. Kasutage peenikest teravat eset (nt hambaorki), et eemaldada avadesse kogunenud sodi. 4.
www.aeg.com 11.4 Sisemuse puhastamine • • Puhastage seadet, sealhulgas ukse kummist tihendit, pehme niiske lapiga. Hea töö säilitamiseks puhastage seadet vähemalt korra kuu jooksul spetsiaalselt nõudepesumasina puhastamiseks mõeldud tootega. Lugege tähelepanelikult tootepakendil olevat juhendit. • • Ärge kasutage abrasiivseid puhastuslappe, teravaid esemeid, tugevaid kemikaale, küürimisšvamme ega lahusteid.
EESTI Probleem ja alarmi kood Võimalik põhjus ja lahendus Masin ei tühjene veest. • • Ekraanil kuvatakse . • • Üleujutustevastane seade on aktiveeritud. Ekraanil kuvatakse • 21 Veenduge, et valamu kraan ei oleks ummistunud. Veenduge, et väljalaskevooliku filter ei oleks ummistu‐ nud. Veenduge, et sisemine filtrisüsteem ei oleks ummistu‐ nud. Veenduge, et väljalaskevoolik ei oleks keerdunud või paindunud. Sulgege veekraan ja võtke ühendust volitatud hooldus‐ keskusega. .
www.aeg.com 12.1 Pesemis- ja kuivatamistulemus pole rahuldav Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Pesemistulemus on kehv. • • • Kuivatamistulemus on kehv. • • • • • Klaasidel ja nõudel on valged triibud või sinakas kiht. • Klaasidel ja nõudel on plekid ja kuivanud veetilgad. • Nõud on märjad. • • • • • • • Vaadake osa „Igapäevane kasutamine”, „Nõuan‐ ded ja näpunäited” ja korvi täitmise juhendit. Kasutage intensiivsemaid pesuprogramme. Puhastage pihustitiivikud ja filter.
EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Programmi lõppedes on do‐ saatoril pesuvahendi jäägid. • • • Pesuvahendi tablett jäi dosaatorisse kinni ja seda ei eemaldatud veega täielikult. Vesi ei saa pesuvahendit dosaatorist välja pesta. Veenduge, et pihustitiivikud ei oleks blokeeritud või ummistunud. Veenduge, et korvides olevad nõud ei takistaks pesu‐ vahendi dosaatori kaane avanemist. Masina seest tulevad halvad lõhnad. • Vaadake osa „Masina puhastamine seest” .
www.aeg.com Energiatarbimine kWh aastas, võttes aluseks 280 tava‐ list pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vä‐ hese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Te‐ gelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 241 Tavalise pesemistsükli energiatarbimine (kWh) 0.857 Võimsustarve väljalülitatud seisundis (W) 0.10 Võimsustarve ooteseisundis (W) 5.0 Veetarbimine liitrites aastas, võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb seadme kasutusviisist.
EESTI 25 15. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 26 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 28 3. PRODUKTA APRAKSTS.................................................................................... 30 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 31 5. PROGRAMMAS......................................
LATVIEŠU 27 savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozā ar asajiem galiem uz leju vai galda piederumu atvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz leju. Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, lai nejauši uz tām neuzkāptu. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU 2.3 Ūdens padeves pieslēgšana • • • • Nesabojājiet ūdens šļūtenes. Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un skaidrs. Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes pirmās ierīces lietošanas reizes laikā un pēc tās. Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli.
www.aeg.com 3.
LATVIEŠU 31 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Program skārienpoga Programmu indikatori Displejs Delay skārienpoga 3 4 7 5 6 6 Option skārienpoga 7 Indikatori 8 Start skārienpoga 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Sāls indikators. Deg, kad nepieciešams uzpildīt sāls tvertni. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. Skalošanas līdzekļa indikators. Deg, kad nepieciešams uzpildīt skalošanas līdzekļa tvertni.
www.aeg.com Indikators Apraksts ExtraHygiene indikators. 5. PROGRAMMAS Programmu secība tabulā var neatbilst to secībai vadības panelī.
LATVIEŠU Programma 8) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas • • • • • • • Vidēji netīri Ēdienu gatavo‐ šanas trauki un galda piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50 °C Skalošana Žāvēšana 33 XtraDry 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, visefektīvāk tiek patērēts ūdens un enerģija. Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām. 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu.
www.aeg.com 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm Lai saņemtu nepieciešamo informāciju veiktspējas testu izpildei (piem., saskaņā ar standartu EN60436), sūtiet e-pastu uz: Par visiem citiem jautājumiem attiecībā uz jūsu trauku mazgāšanas mašīnu skatiet apkopes rokasgrāmatu, kas tiek piegādāta kopā ar ierīci. info.test@dishwasher-production.com Savā pieprasījumā, lūdzu, iekļaujiet izstrādājuma kodu (PNC), kas atrodams uz tehnisko datu plāksnītes. 6. IESTATĪTIE PARAMETRI 6.
LATVIEŠU 35 Ūdens cietība Vācu pakāpes (°dH) Franču pakā‐ pes (°fH) mmol / l Klārka pa‐ kāpes Ūdens mīkstinātāja līmenis 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7
www.aeg.com Kā izslēgt brīdinājumu par tukšu skalošanas līdzekļa dozatoru 3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. Pārbaudiet, vai ierīce ir lietotāja režīmā. AirDry uzlabo žāvēšanas rezultātus ar mazāku enerģijas patēriņu. 1. Nospiediet Start. • Indikatori , 6.5 AirDry un nedeg. • • Joprojām mirgo indikators. Displejs rāda pašreizējo iestatījumu. – = brīdinājums par tukšu skalošanas līdzekļa dozatoru ir deaktivizēts.
LATVIEŠU • • Joprojām mirgo indikators. Displejs rāda pašreizējo iestatījumu. = AirDry ir deaktivēts. – 37 – = AirDry ir aktivēts. 2. Nospiediet Option, lai mainītu iestatījumu. 3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 7. IESPĒJAS Vēlamās iespējas jāaktivizē katru reizi pirms programmas palaišanas. Iespējas nav iespējams aktivizēt vai deaktivizēt programmas darbības laikā. Poga Option , kas pārslēdz starp pieejamām iespējām un to iespējamām kombinācijām.
www.aeg.com 8. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. Atgrieziet ūdens krānu. 5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši ierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet grozos traukus.
LATVIEŠU 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A 39 UZMANĪBU! Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām īpaši paredzētu skalošanas līdzekli. B 1. Atveriet vāku C). 2. Uzpildiet dozatoru (B) , līdz skalošanas līdzeklis sasniedz ''MAX'' atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru, līdz lēca (A) ir caurspīdīga.. C 9.
www.aeg.com 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Ja žāvēšanas fāzes laikā durvis ir atvērtas ilgāk par 30 sekundēm, aktivizētā programma izslēgsies. Tas nenotiek, ja durvis tiek atvērtas, izmantojot AirDry funkciju. 9.2 Programmas iestatīšana un aktivizēšana Programmas ieslēgšana 1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā un durvis aizvērtas. 2.
LATVIEŠU 41 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.1 Vispārīga informācija Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot ierīci ikdienā, kā arī palīdzēs aizsargāt vidi. • • • • • • Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un izmetiet tās. Neskalojiet traukus paši. Ja nepieciešams, izvēlieties programmu ar mērcēšanas fāzi. Vienmēr izmantojiet visu grozu platību. Pārliecinieties, ka trauki grozos neskaras un nepārsedz viens otru.
www.aeg.com • • • Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Pārbaudiet, lai priekšmeti brīvi nekustētos. Galda piederumus un mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu atvilktnē. Pirms programmas palaišanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzinātāju kustība. 10.5 Pirms programmas palaišanas Pirms izvēlētās programmas startēšanas pārliecinieties, vai: • • • • • • • netiek izmantotas kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes). Priekšmeti grozos izvietoti pareizi.
LATVIEŠU 43 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.2 Augšējā izsmidzinātāja tīrīšana Mēs iesakām regulāri tīrīt augšējo izsmidzinātāju, lai neļautu netīrumiem nobloķēt atveres.
www.aeg.com 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus. 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • 4. Lai uzstādītu izsmidzinātāju atpakaļ, piespiediet izsmidzinātāju uz augšu un vienlaicīgi pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, līdz tas nofiksējas vietā. • • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas blīvi, ar mīkstu, mitru drānu.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Programma neaktivizējas. • • • • Ierīce nepiepildās ar ūdeni. Displejā redzams vai • • . • • • ierīce neizsūknē ūdeni. 45 Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Nospiediet Start. Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. Ierīce uzpilda sveķus ūdens mīkstināšanas iekārtā. Pro‐ cedūra ilgst aptuveni 5 minūtes. Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
www.aeg.com Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīce atslēdz atdalītāju. • Ampēru skaits nav pietiekams, lai apgādātu visas lieto‐ tās ierīces ar elektrību. Pārbaudiet kontaktligzdas strā‐ vas stiprumu ampēros un skaitītāja jaudu vai izslēdziet vienu no lietotajām ierīcēm. Ierīces iekšējie elektriskie traucējumi. Sazinieties ar piln‐ varotu servisa centru.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Trauki ir slapji. • • • • • Vislabākajai žāvēšanas efektivitātei ieslēdziet iespēju XtraDry un AirDry. Programmai nav žāvēšanas fāzes, vai žāvēšanas fā‐ zei ir zema temperatūra. Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs. Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte. Iemesls var būt zema trauku mazgāšanas tablešu kva‐ litāte.
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Nespodri, krāsu zaudējuši vai ieplīsuši trauki. • • • • Pārliecinieties, ka ierīcē tiek mazgāti tikai tādi trauki, kurus drīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Ievietojiet un izņemiet traukus no groza uzmanīgi. Aplūkojiet brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. Trauslus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Trauslu un stikla priekšmetu mazgāšanai izvēlieties tam paredzēto programmu. Skatiet sadaļu "Program‐ mas".
LATVIEŠU Laiks ieslēgtajā režīmā (min) 5 Akustiskā trokšņa emisija gaisā (dB(A) re 1 pW) 40 Iebūvējama ierīce Jā/Nē Nē 49 14. PAPILDU TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Izmēri Platums / augstums / dziļums (mm) 596 / 850 / 610 Elektrības padeves pieslēg‐ Spriegums (V) 200 - 240 šana 1) Frekvence (Hz) 50 - 60 Ūdens pievada spiediens bāri (minimāli un maksimāli) 0.5 - 8 MPa (minimālie un maksimālie) 0.05 - 0.8 Auksts ūdens vai karsts ūdens 2) maks.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 51 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 52 3. GAMINIO APRAŠAS...........................................................................................54 4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................ 55 5. PROGRAMOS.....................................
LIETUVIŲ 1. 51 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias) turi būti nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (MPa) Laikykitės didžiausio 15 vietos nuostatų skaičiaus. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, jo įgaliotąjam techninės priežiūros centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
LIETUVIŲ • • • • • Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
www.aeg.com 3.
LIETUVIŲ 55 4. VALDYMO SKYDELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 Įjungimo / išjungimo mygtukas Program jutiklinis mygtukas Programų indikatoriai Rodinys Delay jutiklinis mygtukas 3 4 7 5 6 6 Option jutiklinis mygtukas 7 Indikatoriai 8 Start jutiklinis mygtukas 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašas Druskos indikatorius. Jis šviečia, kai reikia papildyti druskos talpyklą. Pro‐ gramai veikiant, jis visada išjungtas. Skalavimo priemonės indikatorius.
www.aeg.com Indikatorius Aprašas Indikatorius ExtraHygiene. 5. PROGRAMOS Programų tvarka lentelėje gali neatitikti jų sekos valdymo skydelyje.
LIETUVIŲ Programa 8) Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys • • • • • • • Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai Pirminis plovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas 57 XtraDry 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant įprastai suteptus indus bei stalo įrankius. Tai standartinė bandymų institutų naudojama programa. 2) Prietaisas nustato nešvarumo laipsnį ir krepšiuose sudėtų indų kiekį.
www.aeg.com 5.2 Informacija patikros įstaigoms Savo prašyme nurodykite techninių duomenų plokštelėje pateiktą gaminio numerio kodą (PNC). Norėdami gauti reikiamos informacijos apie veikimo bandymų atlikimą (pvz., pagal EN60436 standartą), rašykite el. pranešimą: Jei kiltų kitų su indaplove susijusių klausimų, žr. su prietaisu pateiktą aptarnavimo vadovą. info.test@dishwasher-production.com 6. NUOSTATOS 6.
LIETUVIŲ 59 Vokiškieji laipsniai (°dH) Prancūziškieji laipsniai (°fH) mmol / l Klarko laipsniai Vandens minkštik‐ lio lygis 43–46 76–83 7,6–8,3 53–57 9 37–42 65–75 6,5–7,5 46–52 8 29–36 51–64 5,1–6,4 36–45 7 23–28 40–50 4,0–5,0 28–35 6 19–22 33–39 3,3–3,9 23–27 5 1) 15–18 26–32 2,6–3,2 18–22 4 11–14 19–25 1,9–2,5 13–17 3 4–10 7–18 0,7–1,8 5–12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Gamyklos nuostata. 2) Nenaudokite druskos esant šiam lygiui.
www.aeg.com 1. Paspauskite Start. • Išsijungia indikatoriai • ir . Vis dar mirksi indikatorius • . Ekrane rodoma esama nuostata. – , 6.5 AirDry Naudojant parinktį AirDry, gaunami geri džiovinimo rezultatai ir suvartojama mažiau energijos. = pranešimas apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą išjungtas. – = pranešimas apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą įjungtas. 2. Norėdami pakeisti nuostatą, paspauskite Start. 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. 6.
LIETUVIŲ • Išsijungia indikatoriai • ir . Vis dar mirksi indikatorius • , . Ekrane rodoma esama nuostata. = AirDry išjungta. – 61 – = AirDry įjungta. 2. Norėdami pakeisti nuostatą, paspauskite Option. 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. 7. PARINKTYS Norimas parinktis reikia suaktyvinti kiekvieną kartą prieš paleidžiant programą. Parinkčių negalima įjungti ar išjungti, kai programa veikia. Mygtuku Option perjungiamos galimos parinktys ir jų galimi deriniai.
www.aeg.com Kaip aktyvinti ExtraHygiene Spauskite Option, kol užsidegs indikatorius. Ekrane bus rodoma atnaujinta programos trukmė. 8. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART 1. Patikrinkite, ar nustatytas vandens minkštiklio lygis atitinka jūsų vietovėje tiekiamo vandens kietumą. Jeigu ne, reguliuokite vandens minkštiklio lygį. 2. Pripildykite druskos talpyklą. 3. Pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. 4. Atsukite vandens čiaupą. 5.
LIETUVIŲ 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A B 63 DĖMESIO Naudokite tik indaplovėms skirtą skalavimo priemonę. 1. Atidarykite dangtelį (C). 2. Pilkite į dalytuvą (B), kol skalavimo priemonė pasieks žymą „MAX“. 3. Nuvalykite išsiliejusią skalavimo priemonę sugeriančia šluoste, kad išvengtumėte per didelio putų susidarymo. 4. Uždarykite dangtelį. Įsitikinkite, kad dangtelis užsifiksuoja savo vietoje. Pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą, kai indikatorius (A) bus skaidrus. C 9.
www.aeg.com 9.2 Programos nustatymas ir paleidimas Programos paleidimas 1. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu ir jo durelės yra uždarytos. 2. Pakartotinai spauskite Program, kol užsidegs norimos programos indikatorius. Ekrane rodoma programos trukmė. 3. Pasirinkite derančias parinktis. 4. Norėdami įjungti programą, paspauskite Start. • Šviečia vykdomos fazės indikatorius.
LIETUVIŲ • 65 po 5 minučių, jeigu programa nebuvo paleista. 10. PATARIMAI 10.1 Bendroji informacija Laikykitės šių patarimų ir tai padės kasdien užtikrinti optimalius valymo ir džiovinimo rezultatus ir apsaugoti aplinką. • • • • • • Išmeskite didesnius maisto likučius nuo indų į šiukšlių dėžę. Nenuskalaukite indų rankomis. Jeigu reikia, pasirinkite programą su pirminio plovimo faze. Visada išnaudokite visą krepšių erdvę. Patikrinkite, kad daiktai neliestų ir neuždengtų vienas kito.
www.aeg.com • • Stalo įrankius ir mažus daiktus dėkite į stalo įrankių stalčių. Prieš paleisdami programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnės galėtų laisvai judėti. 10.
LIETUVIŲ 67 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų. Užsikimšus angoms, plovimo rezultatai gali būti nepatenkinami. 1. Ištraukite viršutinį krepšį. 2. Norėdami atjungti purkštuvo alkūnę nuo krepšio, spauskite purkštuvo alkūnę aukštyn ir tuo pat metu sukite ją pagal laikrodžio rodyklę. 5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą. 6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A).
www.aeg.com • • • 11.3 Valymas iš išorės • • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių. Naudokite specialiai indaplovėms skirtą valymo priemonę bent kartą per mėnesį, kad prietaisas gerai veiktų. Tiksliai vadovaukitės ant gaminio pakuotės pateiktomis instrukcijomis.
LIETUVIŲ Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Į prietaisą nepatenka van‐ duo. • • Ekrane rodoma arba . • • • Iš prietaiso vanduo neišlei‐ džiamas. 69 Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas. Patikrinkite, ar ne per mažas tiekiamo vandens slėgis. Norėdami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos van‐ dentiekio įmonę. Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs. Įsitikinkite, kad neužsikimšęs įleidimo žarnos filtras.
www.aeg.com Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Prietaisas įjungia grandinės pertraukiklį. • Nepakanka elektros stiprumo visiems naudojamiems prietaisams maitinti. Patikrinkite elektros stiprumą tinklo lizde ir skaitiklio galią arba išjunkite vieną iš naudojamų prietaisų. Įvyko vidinis prietaiso elektros gedimas. Kreipkitės į įga‐ liotąjį techninės priežiūros centrą. • kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
LIETUVIŲ Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Drėgni indai. • • • • • 71 Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus, akty‐ vinkite XtraDry ir AirDry. Programa neturi džiovinimo fazės arba turi džiovinimo fazę maža temperatūra. Tuščias skalavimo priemonės dalytuvas. Taip gali atsitikti dėl skalavimo priemonės kokybės. Taip gali atsitikti dėl kombinuotųjų tablečių kokybės.
www.aeg.com Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Indai dulsvi, išblukę arba nu‐ daužti. • • • • Prietaise plaukite tik tuos indus, kuriuos galima plauti indaplovėje. Atsargiai sudėkite plaunamus daiktus krepšį ir atsar‐ giai juos išimkite. Žr. informacinį lapelį, kaip tinkamai sudėti plaunamus daiktus į krepšį. Dužius daiktus dėkite į viršutinį krepšį. Dužiems daiktams ir stiklo dirbiniams pasirinkite spe‐ cialią programą. Žr. skyrių „Programos“.
LIETUVIŲ Standartinio plovimo ciklo programos trukmė (min) 235 Liekamojo režimo trukmė (min) 5 Skleidžiamas akustinis triukšmas (dB (A) re1 pW ) 40 Įmontuojamasis prietaisas T/N Ne 73 14. PAPILDOMA TECHNINĖ INFORMACIJA Matmenys Plotis / aukštis / gylis (mm) 596 / 850 / 610 Elektros įvadas 1) Įtampa (V) 200 - 240 Dažnis (Hz) 50 - 60 barais (mažiausias ir didžiausias) 0.5 - 8 MPa (mažiausias ir didžiausias) 0.05 - 0.8 Šaltas arba karštas vanduo 2) maks.
www.aeg.
LIETUVIŲ 75
117882352-A-502018 www.aeg.