FFB51400ZW HR CS DE USER MANUAL Upute za uporabu Perilica posuđa Návod k použití Myčka nádobí Benutzerinformation Geschirrspüler 2 24 46
www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.............................................................................3 2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................4 3. OPIS PROIZVODA............................................................................................... 6 4. UPRAVLJAČKA PLOČA....................................................................................... 7 5. PROGRAMI......................................
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti između 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Pridržavajte se postavke maksimalnog broja od 9 mjesta. Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
HRVATSKI • • • • • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar. Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja. Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikač izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ-a. Ovaj uređaj opremljen je kabelom napajanja od 13 A.
www.aeg.com 3.
HRVATSKI 4. UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 8 1 2 3 4 5 3 4 7 Tipka za uključivanje/isključivanje Tipka Program Indikatori programa Prikaz Tipka Delay 5 6 6 Tipka Option 7 Indikatori 8 Tipka Start 4.1 Indikatori Indikator Opis Faza pranja. Uključuje se tijekom rada faze pranja. Faza ispiranja. Uključuje se tijekom rada faze ispiranja. Faza sušenja. Uključuje se tijekom odvijanja faze sušenja. Indikator završetka programa. Indikator TimeSaver. Indikator XtraDry. Indikator sredstva za ispiranje.
www.aeg.com Indikator Opis Indikator Delay. Indikator vrata. Uključuje se kada su vrata uređaja otvorena ili nisu isprav‐ no zatvorena. 5. PROGRAMI Redosljed programa u tablici možda ne reflektira njihov redoslijed na upravljačkoj ploči.
HRVATSKI 9 5.1 Potrošnja Program 1) Voda (l) Energija (kWh) Trajanje (min) 9.9 0.777 245 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150 8 0.6 - 0.8 30 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 1) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu promijeniti vrijednosti. 5.2 Informacije za ustanove za testiranje Kako biste primili potrebne informacije o provedbi testova znaćajki (npr.
www.aeg.com Podatke možete dobiti od lokalnog vodoopskrbnog poduzeća. Važno je postaviti ispravnu razinu omekšivača vode kako bi se osigurali dobri rezultati pranja. i ne počnu bljeskati a zaslon je prazan. 6.2 Omekšivač vode Omekšivač vode uklanja minerale iz vode koji bi imali negatrivan utjecaj na rezultate pranja i na uređaj. Uključenje opcija često povećava potrošnju vode i električne energije, kao i trajanje programa. Što je viša razina omekšivača vode, potrošnja je veća a trajanje duže.
HRVATSKI 11 6.3 Obavijest o ispražnjenosti sredstva za ispiranje Sredstvo za ispiranje pomaže u sušenju posuđa bez mrlja i pruga. Sredstvo za ispiranje automatski se ispušta tijekom faze vrućeg ispiranja. Ako je spremnik sredstva za ispiranje prazan, indikator sredstva za ispiranje uključuje se kako bi vas obavijestio da trebate dodati sredstvo za ispiranje.
www.aeg.com 3. Za potvrdu postavke pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. 7. OPCIJE Željene opcije moraju se aktivirati svaki put prije početka programa. Nije moguće uključiti ili isključiti opcije dok je program u tijeku. Tipka Option prebacuje između dostupnih opcija i njihovih mogućih kombinacija.. Nisu sve opcije međusobno kompatibilne. Ako ste odabrali nekompatibilne opcije, uređaj će automatski deaktivirati jednu ili više njih.
HRVATSKI Nakon pokretanja programa, uređaj puni smolu u omekšivač vode, do 5 minuta. Faza pranja započinje tek kada se ovaj postupak dovrši. Postupak se periodički ponavlja. 8.1 Spremnik za sol OPREZ! Koristite samo grubu sol namijenjenu za perilice posuđa. Fina sol povećava rizik od korozije. 13 OPREZ! Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol tijekom punjenja. Nakon što napunite spremnik za sol odmah pokrenite program kako biste spriječili koroziju. 8.
www.aeg.com 9. SVAKODNEVNA UPORABA 1. Otvorite slavinu. 2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu rada 'Odabir programa'. • Ako je indikator soli uključen, napunite spremnik za sol. • Ako je indikator sredstva za ispiranje uključen, napunite spremnik sredstva za ispiranje. 3. Napunite košare. 4. Dodajte deterdžent. 5. Postavite i pokrenite odgovarajući program koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja. 9.
HRVATSKI Otvaranje vrata dok uređaj radi Otvaranje vrata dok je program u tijeku zaustavlja uređaj. To može utjecati na potrošnju energije i trajanje programa. Nakon zatvaranja vrata, uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je prekinuo rad. Ako su vrata otvorena dulje od 30 sekundi tijekom faze sušenja, program u tijeku će se prekinuti. To se neće dogoditi ako je vrata otvorila funkcija AirDry.
www.aeg.com • • • običnog deterdženta za perilice posuđa (u prašku, gelu, tabletama bez dodatnih funkcija), sredstva za ispiranje i soli za perilice posuđa odvojeno. Najmanje jednom mjesečno pokrenite uređaj sa sredstvom za čišćenje koje je posebno prikladno za tu svrhu. Tablete s deterdžentom ne otapaju se do kraja prilikom korištenja kratkih programa. Kako bi se spriječila pojava tragova deterdženta na posuđu preporučujemo upotrebu sredstva za pranje u tabletama samo za duže programe pranje.
HRVATSKI 17 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja. Nečisti filtri i začepljene mlaznice smanjuju rezultate pranja. Redovno ih provjeravajte i ako je potrebno očistite ih. 3. Skinite plosnati filtar (A). 4. Operite filtre. 11.1 Čišćenje filtara Sustav filtra sastoji se od 3 dijela. C B A 5. Provjerite da u ili oko ruba dna nema ostataka hrane ili prljavštine. 6. Vratite plosnati filtar na mjesto (A).
www.aeg.com • • Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala. 11.4 Unutrašnje čišćenje • • OPREZ! Neispravan položaj filtara može uzrokovati slabe rezultate pranja i oštećenje uređaja. 11.2 Čišćenje mlaznica Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom. • Mekom i vlažnom krpom pažljivo očistite uređaj uključujući i gumenu brtvu na vratima.
HRVATSKI Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenje Program ne započinje s ra‐ dom. • • • • Uređaj se ne puni vodom. Na zaslonu se prikazuje . ili Uređaj ne izbacuje vodu. Na zaslonu se prikazuje • • • • • 19 Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena. Pritisnite Start. Ako je postavljena odgoda početka, poništite postavku ili pričekajte završetak odbrojavanja. Uređaj je započeo postupak regeneracije u omekšivaču vode. Postupak traje približno 5 minuta. Provjerite je li slavina otvorena.
www.aeg.com Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenje Uređaj uzrokuje iskakanje sklopke. • Jakost struje nije dovoljna za istodobnu opskrbu svih uređaja u upotrebi. Provjerite amperažu utičnice i kapa‐ citet mjerača ili isključite jedan od uređaja koji radi. Interni električni kvar uređaja. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar. • Za druge moguće uzroke pogledajte "Prije prve uporabe", "Svakodnevna uporaba" ili"Savjeti".
HRVATSKI Problem Mogući uzrok i rješenje Posuđe je mokro. • • • • • 21 Za najbolju učinkovitost čišćenja uključite opciju Xtra‐ Dry i postavite AirDry. Program nema fazu sušenja ili ima fazu sušenja s niskom temperaturom. Spremnik sredstva za ispiranje je prazan. Uzrok može biti kvaliteta sredstva za ispiranje. Uzrok može biti kvaliteta kombiniranog deterdženta u tabletama.
www.aeg.com Problem Mogući uzrok i rješenje Posuđe i pribor za jelo bez sjaja su, promijenjenih boja i otkrhnuti. • • • Pazite da u uređaju perete samo predmete koji su prikladni za pranje u perilici posuđa. Pažljivo punite i praznite košaru. Pogledajte letak za punjenja košara. Osjetljive predmete stavite u gornju košaru. Za druge moguće uzroke pogledajte "Prije prve uporabe", "Svakodnevna uporaba" ili"Savjeti". 13.
HRVATSKI Razina snage zvuka (db(A) re 1pW) 47 Kućanski uređaj namijenjen za ugradnju D/N Ne 23 14. DODATNE TEHNIČKE INFORMACIJE Dimenzije Širina / visina / dubina (mm) 446/850/615 Spajanje na električnu mre‐ Napon (V) 200 - 240 žu 1) Frekvencija (Hz) 50 - 60 Tlak dovoda vode Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Dovod vode Hladna ili topla voda 2) maks. 60 °C 1) Pogledajte nazivnu pločicu za ostale vrijednosti. 2) Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..........................................................................24 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... 26 3. POPIS SPOTŘEBIČE......................................................................................... 28 4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. 29 5. PROGRAMY............................................
ČESKY 25 odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo je vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou hranou dolů. Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez dozoru, aby na ně nedopatřením někdo nestoupl. Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
ČESKY • • • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. Spotřebič je vybaven 13A síťovou zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku v síťové zástrčce, použijte výhradně 13A pojistku ASTA (BS 1362) (pouze pro Velkou Británii a Irsko). 2.3 Vodovodní přípojka • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
www.aeg.com 3.
ČESKY 4. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Tlačítko Zap/Vyp Tlačítko Program Kontrolky programů Displej Tlačítko Delay 4 7 5 6 6 Tlačítko Option 7 Kontrolky 8 Tlačítko Start 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Fáze mytí. Rozsvítí se během fáze mytí. Oplachovací fáze. Rozsvítí se během oplachovací fáze. Fáze sušení. Rozsvítí se během fáze sušení. Kontrolka konce programu. Kontrolka TimeSaver. Kontrolka XtraDry. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka množství soli.
www.aeg.com Kontrolka Popis Kontrolka Delay. Kontrolka dvířek. Rozsvítí se, když jsou dvířka spotřebiče otevřená nebo nejsou správně zavřená. 5. PROGRAMY Pořadí programů v tabulce nemusí odrážet jejich pořadí na ovládacím panelu.
ČESKY 31 5.1 Údaje o spotřebě Program 1) Voda (l) Energie (kWh) Délka (min) 9.9 0.777 245 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150 8 0.6 - 0.8 30 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvole‐ ných funkcích a na množství nádobí. 5.2 Informace pro zkušebny Chcete-li získat potřebné informace k provádění testu výkonnosti (např. podle normy EN60436), zašlete e-mail na adresu: info.
www.aeg.com 6.2 Změkčovač vody Změkčovač vody odstraňuje z přiváděné vody minerály a soli, které by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí účinky na výsledky mytí nebo na spotřebič. zjistíte u místního vodárenského podniku. K zajištění dobrých výsledků mytí je důležité nastavit správný stupeň změkčovače vody. Změkčování tvrdé vody zvyšuje spotřebu vody a energie a také prodlužuje délku programu. Čím vyšší stupeň změkčovače vody, tím vyšší spotřeba a doba.
ČESKY Leštidlo je uvolňováno automaticky během fáze horkého oplachu. Je-li komora dávkovače leštidla prázdná, kontrolka dávkovače leštidla se rozsvítí a signalizuje, že je nutné leštidlo doplnit. Pokud jsou výsledky sušení uspokojivé, když používáte pouze kombinované tablety, lze vypnout signalizaci prázdného dávkovače leštidla. Pro nejlepší sušicí výkon však vždy používejte leštidlo.
www.aeg.com 7. FUNKCE Před spuštěním programu je nutné pokaždé navolit požadované funkce. Během spuštěného programu již není možné funkce vypnout či zapnout. Tlačítko Option přepíná mezi dostupnými funkcemi a jejich možnými kombinacemi. Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Pokud zvolíte neslučitelné funkce, spotřebič automaticky jednu nebo více z nich vypne. Svítí pouze ukazatele těch funkcí, které jsou stále zapnuty.
ČESKY 8.1 Zásobník na sůl POZOR! Používejte výhradně hrubou sůl určenou pro myčky. Jemná sůl zvyšuje riziko koroze. Sůl se používá k regeneraci pryskyřice ve změkčovači vody a k zajištění dobrých mycích výsledků při každodenním používání. Jak doplnit zásobník na sůl POZOR! Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Po doplnění soli do zásobníku ihned spusťte program jako prevenci před korozí. 8.2 Jak plnit dávkovač leštidla A DB M AX 3 2 + 1 1.
www.aeg.com • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění. 9.1 Použití mycího prostředku A B 30 20 C POZOR! Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nádobí. 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete víčko (C). 2. Mycí prostředek či tabletu vložte do komory (A). 3.
ČESKY Po automatickém otevření dvířek prostřednictvím funkce AirDry se je nepokoušejte po dobu dvou minut zavřít, protože by mohlo dojít k poškození spotřebiče. Pokud poté dvířka zavřete na další tři minuty, probíhající program se ukončí. Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání Když zrušíte odložený start, musíte opět nastavit program a jeho funkce. Současně stiskněte Delay a Option, dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu.
www.aeg.com 2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač leštidla plný. 3. Nastavte nejkratší program s oplachovací fází. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů. 4. Po dokončení programu nastavte změkčovač vody na stupeň tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. 5. Seřiďte dávkování leštidla. 6. Zapněte signalizaci prázdného dávkovače leštidla. 10.5 Před spuštěním programu 10.
ČESKY 39 C B A 1. Otočte filtrem (B) proti směru hodinových ručiček a vyndejte jej. 2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A). 4. Filtry omyjte. 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami. 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí.
www.aeg.com POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 11.3 Čištění vnějších ploch • • • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla. 11.
ČESKY Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Spotřebič se neplní vodou. • • Na displeji se zobrazí nebo . • • • Spotřebič nevypouští vodu. 41 Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený. Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně těchto informací se obraťte na místní vodáren‐ ský podnik. Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek. Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadici. Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
www.aeg.com Ohledně dalších možných příčin viz části „Před prvním použitím“, „Denní používání“ nebo „Tipy a rady“. znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko. Při výskytu výstražných kódů, které nejsou uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované servisní středisko. Po kontrole spotřebiče jej vypněte a znovu zapněte. Pokud se problém objeví 12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky mytí. • • • Špatné výsledky sušení.
ČESKY Problém Možná příčina a řešení Na příborech jsou stopy rzi. • • Po dokončení programu jsou v • dávkovači zbytky mycího prostředku. • • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nastavení změkčovače vody“. Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy dohro‐ mady. Vyvarujte se vložení stříbrných a nerezových příborů blízko sebe. Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto nebyla plně rozpuštěna vodou. Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače.
www.aeg.com Třída energetické účinnosti A+ Spotřeba energie v kWh za rok na základě 280 stan‐ dardních mycích cyklů, u kterých se napouští studená voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 222 Spotřeba energie standardního mycího cyklu (kWh) 0.777 Spotřeba energie ve vypnutém stavu (W) 0.50 Spotřeba energie v režimu ponechání v zapnutém sta‐ vu (W) 5.
ČESKY 45 15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 47 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................49 3. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 50 4. BEDIENFELD..............................................................................................................51 5.
DEUTSCH 1. 47 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 9 beträgt.
DEUTSCH 49 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
www.aeg.com Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen. 2.4 Gebrauch 2.5 Service • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich.
DEUTSCH 9 Reinigungsmittelfach 10 Besteckkorb 11 Unterkorb 12 Oberkorb 4. BEDIENFELD 1 2 3 8 1 2 3 4 5 4 7 Taste „Ein/Aus“ Taste Program Programmkontrolllampen Display Taste Delay 5 6 6 Taste Option 7 Kontrolllampen 8 Taste Start 4.1 Kontrolllampen Kontrolllampe Beschreibung Hauptspülgang. Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang. Leuchtet während der Spülphase auf. Trockenphase. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende. Kontrolllampe TimeSaver.
www.aeg.com Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Delay. Kontrolllampe Tür. Leuchtet, wenn die Tür des Geräts offen oder nicht richtig geschlossen ist. 5.
DEUTSCH Programm Verschmutzungsgrad Beladung Programmphasen Optionen • Normaler oder leichter Verschmutzungsgrad • Empfindliches Geschirr und Gläser • Hauptspülgang 45 °C • Spülen • Trocknen • XtraDry 53 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben.
www.aeg.com 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Benutzermodus Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Einstellungen, die im Benutzermodus verfügbar sind: • Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der Wasserhärte. • Ein- und Ausschalten der Klarspülmittelnachfüllanzeige.
DEUTSCH 55 Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärtegrade (°fH) mmol / l Clarke Wasserhärtegrade Einstellung des Wasserenthärters 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Werkseitige Einstellung.
www.aeg.com Ausschalten der Klarspülmittelnachfüllanzeige Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet. 1. Drücken Sie Start. • Die Kontrolllampen und erlöschen. • Die Kontrolllampe blinkt weiterhin. • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. – = Klarspülmittelnachfüllanzeige eingeschaltet. = Klarspülmittelnachfüllanzeige ausgeschaltet. 2. Drücken Sie Start zum Ändern der Einstellung. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der Einstellung.
DEUTSCH 57 7. OPTIONEN Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Programmstart einschalten. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms einoder auszuschalten. Die Option-Taste schaltet zwischen den verfügbaren Optionen und den möglichen Kombinationen um. Die Option XtraDry bleibt permanent für alle Programme außer für eingeschaltet und muss nicht mit jedem Programm erneut ausgewählt werden.
www.aeg.com 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den KlarspülmittelDosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5. Starten Sie ein Programm, um Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise noch im Gerät befinden können, zu beseitigen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
DEUTSCH 8.2 Füllen des KlarspülmittelDosierers A DB M AX 4 1 3 2 + - C 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D), um den Deckel (C) zu öffnen. 2. Füllen Sie den Dosierer (A) mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden. 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet.
www.aeg.com 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet. 9.2 Einstellen und Starten eines Programms Funktion Auto Off Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: • 5 Minuten nach Programmende. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. Starten eines Programms 1.
DEUTSCH Beenden des Programms Halten Sie Delay und Option gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. Programmende 61 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Funktion Auto Off eingeschaltet wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. 2.
www.aeg.com kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein. 5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein. 6. Schalten Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. 10.4 Beladen der Körbe • Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr. • Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
DEUTSCH 63 C B A 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus. 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 4. Reinigen Sie die Filter. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen.
www.aeg.com VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. 11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
DEUTSCH 65 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Drücken Sie Start. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten. Es läuft kein Wasser in das Gerät. • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.
www.aeg.com Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Die Gerätetür ist schwer zu schließen. • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Klappernde/schlagende Ge- • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. räusche aus dem GeräteinSiehe Broschüre zum Beladen der Körbe. neren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen können.
DEUTSCH 67 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Trocknungsergebnisse. • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abgetrocknet werden. • Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms befinden sich Reinigungsmittelreste im Behälter. • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen. Achten Sie darauf, dass der Sprüharm nicht blockiert oder verstopft ist. • Stellen Sie sicher, dass die im Korb eingeordneten Gegenstände ein Öffnen des Reinigungsmittelbehälters nicht verhindern.
DEUTSCH 69 Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 222 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebedarf. Der tatsächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird. Energieverbrauch des Standard-Reinigungs-Zyklus in kWh 0.777 Energieverbrauch im OFF-Modus in W 0.50 Energieverbauch im nicht-ausgeschalteten Zustand in W 5.0 Wasserverbrauch in Liter/Jahr, auf der Grundlage von 2775 280 Standardreinigungszyklen.
www.aeg.com 15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH 71
156915881-A-082019 www.aeg.