ET LV LT Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 23 44 FAVORIT 78705 IM0P
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................5 4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6 5. PROGRAMMID.....................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • • • Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad söögiriistade korvi otsaga allapoole või horisontaalasendisse. Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada. Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need on olemas) ei tohi vaipkattega tõkestada.
EESTI • Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett. Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kui programm on lõppenud. Nõudele võib olla jäänud pesuainet. Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru. Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. • • • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist.
www.aeg.com 7 8 9 10 Ventilatsiooniava Loputusvahendi jaotur Pesuaine jaotur Alumine korv 11 Ülemine korv 12 Söögiriistade sahtel 4. JUHTPANEEL 1 2 8 1 2 3 4 5 3 4 7 Sisse/välja-nupp Program-nupp Programmide indikaatorid Ekraan Delay-nupp 5 6 6 Option-nupp 7 Indikaatorid 8 Start-nupp 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Pesufaas. Süttib pesufaasi ajal. Loputusfaas. Põleb loputusfaasi ajal. Kuivatusfaas. Süttib kuivatusfaasi ajal. Lõpuindikaator. XtraDry-indikaator. Soolaindikaator.
EESTI Indikaator Kirjeldus Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. TimeSaver-indikaator. Delay-indikaator. ProBoost-indikaator. 5.
www.aeg.com Programm 5) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Funktsioonid • Värske määrdu‐ mine Lauanõud ja söö‐ giriistad • • Pesu 60 °C Loputused • XtraDry Tavaline määrdu‐ mine Lauanõud ja söö‐ giriistad • • • • Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine • XtraDry • 6) • • 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.
EESTI 5.2 Teave testimisasutustele Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meilisõnum aadressile: 9 Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil. info.test@dishwasher-production.com 6. SEADED 6.1 Programmi valiku režiim ja kasutajarežiim Kui seade on programmi valimise režiimis, saab valida sobiva programmi ja sisestada kasutajarežiimi. Kasutajarežiimis saab muuta järgmisi seadeid: • Veepehmendaja taset vastavalt vee karedusele. • Loputusvahendi jaoturi sisse- või väljalülitamist.
www.aeg.com Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°TH) mmol/l Clarke'i kraadid Veepehmendaja tase <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Tehaseseade. 2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage. Kui kasutate soola sisaldavaid multitablette ja kasutatava vee karedus on alla 21 dH, võite valida madalama veepehmendaja taseme. See lülitab soola lisamise indikaatori välja.
EESTI multitablette, lülitage loputusvahendi täitmise märguanne sisse, et see oleks pidevalt saadaval. Loputusvahendi jaoturi väljalülitamine 1. Kasutajarežiimi sisestamiseks vajutage ja hoidke korraga Delay ja Option, kuni indikaatorid 2. Vajutage Start. • Indikaatorid kustuvad. • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse olemasolev • Seade peab olema programmi valimise režiimis. , ja hakkavad vilkuma ja ekraan läheb tühjaks.
www.aeg.com Ekraan näitab programmi uuendatud kestust. 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST 1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Kui mitte, reguleerige veepehmendaja taset. 2. Täitke soolamahuti. 3. Täitke loputusvahendi jaotur. 4. Keerake veekraan lahti. 5. Käivitage programm, et eemaldada kõik seadmes leiduda võivad tootmisjäägid. Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse.
EESTI 8.2 Loputusvahendi jaoturi täitmine B A 13 1. Avage kaas (C). 2. Täitke jaotur (B), kuni loputusvahend jõuab tasemeni ''MAX''. 3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. Loputusvahendi jaoturit tuleb täita siis, kui indikaator (A) muutub läbipaistvaks. Kui kasutate multitablette ja kuivatustulemused on rahuldavad, võib loputusvahendi lisamise indikaatori välja lülitada.
www.aeg.com pesuainet seadme ukse sisemisele küljele. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. 9.2 Programmi valimine ja käivitamine Funktsioon Auto Off See funktsioon võimaldab vähendada energiatarbimist, lülitades mittetöötava seadme automaatselt välja. Funktsioon käivitub: • 5 minutit pärast pesuprogrammi lõppu. • Kui 5 minuti jooksul ei ole programm käivitunud. Programmi käivitamine 1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada.
EESTI 15 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.1 Üldteave • Järgmisi näpunäiteid järgides saavutate igapäevasel kasutamisel parimad pesuja kuivatustulemused ning aitate säästa keskkonda. • • • • • • Enne masinasse panekut eemaldage nõudelt suurem mustus. Ärge loputage nõusid eelnevalt käsitsi. Vajadusel kasutage eelpesuprogrammi (kui see on olemas) või valige mõni eelpesuga programm. Kasutage alati ära kogu korvide ruum.
www.aeg.com • • Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks. Enne programmi käivitamist veenduge, et pihusti tiivik saab vabalt liikuda. 10.5 Enne programmi käivitamist Veenduge järgmises: • • • • Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud. Soolamahuti kork on kindlalt kinni. Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud. Nõudepesusool ja loputusvahend on mahutites (juhul, kui te ei kasuta multitablette). • • • Esemete paigutus korvides on õige.
EESTI 17 11.2 Ülemise pihustikonsooli puhastamine Ülemist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. Ummistunud avad võivad olla kehvade pesutulemuste põhjuseks. 1. Tõmmake ülemine korv välja. 2. Pihustikonsooli eemaldamiseks korvi küljest lükake seda ülespoole, nagu allpool olev nool näitab ning pöörake seda samas päripäeva. 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6. Asetage lame filter tagasi (A).
www.aeg.com 11.4 Sisemuse puhastamine • • • 11.3 Välispinna puhastamine • • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid. Puhastage seadet, sealhulgas ukse kummist tihendit, pehme niiske lapiga. Kui kasutate tihti lühikesi programme, võib sellega kaasneda rasvajääkide ja katlakivi kogunemine seadmesse. Selle ärahoidmiseks on soovitatav vähemalt kaks korda kuus kasutada ka pikki programme.
EESTI Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seade ei täitu veega. • • Ekraanil kuvatakse . • • • Seade ei tühjene veest. Ekraanil kuvatakse . Üleujutuse-vastane seade töötab. Ekraanil kuvatakse 19 Veenduge, et veekraan on lahti. Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole. Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud. Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole ummistunud.
www.aeg.com Vt jaotisi "Enne esimest kasutamist", "Igapäevane kasutamine" või "Vihjeid ja näpunäiteid", et leida muid võimalikke põhjusi. ilmneb uuesti, pöörduge hoolduskeskusse. Tabelis mitte leiduvate veakoodide puhul võtke ühendust hoolduskeskusega. Kui olete seadme üle vaadanud, lülitage see välja ja siis uuesti sisse. Kui rike 12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Kehvad pesutulemused. • • Kehvad kuivatustulemused.
EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Söögiriistadel on roostejäljed. • • Programmi lõpus on pesuaine‐ • jaoturis pesuainejäägid. • • 21 Pesemiseks kasutatav vesi sisaldab liiga palju soola. Vt jaotist "Veepehmendaja". Hõbedast ja roostevabast terasest söögiriistad on pan‐ dud kokku. Ärge pange hõbedast ja roostevabast ter‐ asest söögiriistu liiga lähestikku. Pesutablett on jäänud jaoturisse kinni ja pole seetõttu veega täielikult ära uhutud. Vesi ei suuda jaoturis olevat pesuainet välja uhtuda.
www.aeg.com Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.10 1) Muud andmed leiate andmeplaadilt. 2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage ener‐ giakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid. 14. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
LATVIEŠU 23 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................24 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................25 3. IERĪCES APRAKSTS....................................................................................... 26 4. VADĪBAS PANELIS.......................................................................................... 27 5. PROGRAMMAS...............................................
1. www.aeg.com DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
LATVIEŠU • • • • • • 25 Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī. Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzības. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aizsegt ar paklāju.
www.aeg.com iesaiņojuma minētos drošības norādījumus. Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo ūdeni. Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr programma nav beigusies. Uz traukiem var būt mazgāšanas līdzeklis. Programmas izpildes laikā, atverot ierīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks. Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. • • • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums.
LATVIEŠU 5 6 7 8 9 Datu plāksnīte Specializētās sāls tvertne Gaisa atvere Skalošanas līdzekļa dozators Mazgāšanas līdzekļa dozators 10 Apakšējais grozs 11 Augšējais grozs 12 Galda piederumu atvilktne 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 3 4 7 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Program taustiņš Programmu indikatori Displejs Delay taustiņš 5 6 6 Option taustiņš 7 Indikatori 8 Start taustiņš 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Mazgāšanas fāze. Iedegas mazgāšanas fāzes darbības laikā.
www.aeg.com Indikators Apraksts Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz‐ slēgts. Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. TimeSaver indikators. Delay indikators. ProBoost indikators. 5.
LATVIEŠU Programma 5) Netīrības pakāpe Ielādes veids • • 6) • • Programmas fāzes Iespējas Nepiekaltuši netīr‐ • umi • Trauki un galda piederumi Mazgāšana 60 °C Skalošana • XtraDry Vidēji netīri Trauki un galda piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50 °C Skalošana Žāvēšana • XtraDry • • • • 29 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām).
www.aeg.com 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm info.test@dishwasher-production.com Pierakstiet izstrādājuma numuru (PNC), kas norādīts uz datu plāksnītes. Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz: 6. IESTATĪTIE PARAMETRI 6.1 Programmas izvēles režīms un lietotāja režīms Kad ierīce ir programmas izvēles režīmā, ir iespējams iestatīt programmu un ieiet lietotāja režīmā.
LATVIEŠU Vācu mērlielu‐ mi (°dH) Franču mērlie‐ lumi (°fH) mmol/l 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 31 Klārka grādi Ūdens mīkstinātāja līmenis 1) Rūpnīcas iestatījumi. 2) Šajā līmenī nelietojiet sāli. Ja jūs izmantojat kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, kas satur sāli, un ūdens cietība ir mazāka nekā 21dH, varat iestatīt zemāko ūdens mīkstinātāja līmeni. Tas atslēdz sāls atkārtotas iepildīšanas indikatoru. Padoto skalošanas līdzekļa daudzumu var mainīt no 1.
www.aeg.com apmierina žāvēšanas rezultāts, jūs varat izslēgt paziņošanu par skalošanas līdzekļa uzpildīšanu. Tomēr mēs iesakām jums vienmēr izmantot skalošanas līdzekli labākam žāvēšanas rezultātam. Ja izmantojat standarta mazgāšanas līdzekli vai kombinētā mazgāšanas līdzekļa tabletes bez skalošanas līdzekļa, aktivizējiet paziņošanu, lai skalošanas līdzekļa uzpildīšanas indikators būtu aktīvs. Kā deaktivizēt skalošanas līdzekļa dozatoru Ierīcei jābūt programmas izvēles režīmā. 1.
LATVIEŠU ProBoost aktivizēšana Nospiediet Option, līdz iedegas indikators. Ja šī iespēja programmai nav spēkā, attiecīgais indikators neiedegas vai ātri mirgo dažas sekundes un tad nodziest. 33 Displejā redzams precizētais programmas darbības ilgums. 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3.
www.aeg.com 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A B 2. Uzpildiet dozatoru (B), līdz skalošanas līdzeklis sasniedz ''MAX'' atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Ja skalošanas līdzekļa dozatora indikators (A) kļūst gaišs, uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.
LATVIEŠU UZMANĪBU! Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētu mazgāšanas līdzekli. 1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (A), lai atvērtu vāku (C). 2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa pulveri vai tabletes nodalījumā (B). 3. Ja programmai ir priekšmazgāšanas fāze, ievietojiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa attiecīgajā mazgājamā līdzekļa dozatora nodalījumā. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. 9.
www.aeg.com Visi taustiņi, izņemot ieslēgšanas/ izslēgšanas taustiņu, ir neaktīvi. 1. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet, līdz Automātiskā izslēgšana funkcijai automātiski izslēgs ierīci. Atverot durvis pirms Automātiskā izslēgšana aktivizēšanas, ierīce tiek automātiski izslēgta. 2. Aizgrieziet ūdens krānu. 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.
LATVIEŠU atbilstoši ūdens cietībai jūsu apgabalā. 5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu. 6. Aktivizējiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 10.4 Grozu ievietošana • • • • • • • • • • • Ierīci izmantojiet tikai trauku mazgājamā mašīnā mazgāt piemērot priekšmetu mazgāšanai. Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīnija, alvas un vara priekšmetus. Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas). Notīriet no priekšmetiem ēdiena atliekas.
www.aeg.com 1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņa rādītāja virzienam un izņemiet to. 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.
LATVIEŠU 39 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus. 11.4 Iekšpuses tīrīšana 3. Nomazgājiet izsmidzinātāju zem tekoša ūdens. Lietojiet tievu, asu instrumentu, piem., zobu bakstāmo, lai izņemtu no atverēm netīrumus. • • • 4.
www.aeg.com BRĪDINĀJUMS! Nepareizi veikti remontdarbi var ievērojami apdraudēt lietotāju drošību. Visus remontdarbus jāveic kvalificētiem darbiniekiem. Dažu problēmu gadījumā displejā redzams brīdinājuma kods. Lielāko daļa problēmu var atrisināt, nesazinoties ar autorizētu servisa centru. Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Nevar ieslēgt ierīci. • • Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai. Pārliecinieties, vai nav bojāti drošinātāji drošinātāju blo‐ kā.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Neliela ūdens noplūde no ierīces durvīm. • Ierīces durvis ir grūti aizvērt. • Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vaļīgāk vai pievelciet regulējamās kājiņas (ja tas atbilst situācijai). Ierīces durvis un veļas tilpne nav vienā līmenī. Noregulē‐ jiet aizmugurējo kājiņu (ja tas atbilst situācijai). • Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vaļīgāk vai pievelciet regulējamās kājiņas (ja tas atbilst situācijai).
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • • Pārāk liels atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Nor‐ egulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz mazāku daudzumu. Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Noregulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz aug‐ stāku daudzumu.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Nespodri, krāsu zaudējuši vai ieplīsuši trauki. • • • 43 Pārliecinieties, ka ierīcē tiek mazgāti tikai tādi trauki, kurus drīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Ievietojiet un izņemiet traukus no groza uzmanīgi. Aplūkojiet brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. Trauslus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Skatiet "Pirms pirmās ieslēgšanas", "Izmantošana ikdienā" vai "Padomi un ieteikumi", lai noskaidrotu citus iespējamos iemeslus. 13.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 45 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................46 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................47 4. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................48 5. PROGRAMOS.................................................
LIETUVIŲ 1. 45 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.aeg.com • • • • • • Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į stalo įrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreipti žemyn arba horizontalioje padėtyje. Nelaikykite prietaiso durelių atvirų be priežiūros, kad ant jų niekas neužgriūtų. Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
LIETUVIŲ • Negerkite ir nežaiskite su prietaise esančiu vandeniu. Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigs programa. Ant indų gali būti ploviklio. Iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai, jeigu atidarysite dureles veikiant programai. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. • • • • ĮSPĖJIMAS! Pavojinga įtampa. Jeigu pažeista vandens įvado žarna, nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo.
www.aeg.com 5 6 7 8 9 Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga Skalavimo priemonės dalytuvas Plovimo priemonių dalytuvas 10 Apatinis krepšys 11 Viršutinis krepšys 12 Stalo įrankių stalčius 4. VALDYMO SKYDELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 Įjungimo / išjungimo mygtukas Mygtukas Program Programų indikatoriai Rodinys Mygtukas Delay 3 4 7 5 6 6 Mygtukas Option 7 Indikatoriai 8 Mygtukas Start 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašas Plovimo fazė. Jis užsidega plovimo fazės metu. Skalavimo fazė.
LIETUVIŲ Indikatorius Aprašas Druskos indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikia pro‐ grama. Skalavimo priemonės indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikia programa. Indikatorius TimeSaver. Indikatorius Delay. Indikatorius ProBoost. 5.
www.aeg.com Programa 5) Nešvarumo laipsnis Programos fazės Įkrovos tipas Parinktys • • 6) • • Neįsisenėję neš‐ varumai Indai bei stalo įrankiai • • Plovimas 60 °C Skalavimai • XtraDry Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai • • • • Nuplovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas • XtraDry 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant vidutiniškai neš‐ varius indus bei stalo įrankius (tai standartinė bandymų institutų naudojama programa).
LIETUVIŲ 5.2 Informacija patikros įstaigoms 51 info.test@dishwasher-production.com Užrašykite gaminio numerį (PNC), kuris yra ant techninių duomenų plokštelės. Dėl visos reikiamos informacijos apie bandymų atlikimą rašykite el. žinutę adresu: 6. NUOSTATOS 6.1 Programos pasirinkimo režimas ir naudotojo režimas Kai prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu, galima nustatyti programą ir įjungti naudotojo režimą.
www.aeg.com Vokiški laips‐ niai (°dH) Prancūziški laipsniai (°fH) mmol/l Klarko laipsniai Vandens minkšti‐ klio lygis 4–10 7–18 0,7–1,8 5–12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Gamyklos nuostata. 2) Nenaudokite druskos esant šiam lygiui. Jeigu naudojate tabletes, kurių sudėtyje yra druskos, o Jūsų vandens kietumas yra mažesnis nei 21 dH, galite nustatyti mažiausią vandens minkštiklio kiekį. Taip išjungsite druskos papildymo indikatorių.
LIETUVIŲ kombinuotąsias tabletes, kurių sudėtyje yra skalavimo priemonės, ir Jus tenkina džiovinimo rezultatai, pranešimą apie skalavimo priemonės papildymą galite išjungti. Tačiau mes rekomenduojame visada naudoti skalavimo priemonę, kad gautumėte geriausius džiovinimo rezultatus. Jeigu naudojate įprastą ploviklį arba kombinuotąsias tabletes be skalavimo priemonės, suaktyvinkite pranešimą, kad skalavimo priemonės papildymo indikatorius būtų aktyvus.
www.aeg.com 7.3 ProBoost Šia parinktimi pirminio plovimo ir plovimo fazėse vandens slėgis padidinamas. Plovimo rezultatai yra labai geri netgi plaunant stipriai suteptus indus. Jeigu parinktis netaikytina programai, susijęs indikatorius neužsidega arba jis kelias sekundes greitai mirksi ir tada išsijungia. Ekrane rodoma atnaujinta programos trukmė. Kaip suaktyvinti ProBoost Spauskite Option, kol užsidegs indikatorius. 8. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART 1.
LIETUVIŲ 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A B 3. Nuvalykite išsiliejusią skalavimo priemonę sugeriančia šluoste, kad išvengtumėte per didelio putų susidarymo. 4. Uždarykite dangtelį. Įsitikinkite, ar dangtelis užsifiksuoja savo vietoje. Kai indikatorius (A) tampa skaidrus, pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. Jeigu naudojate kombinuotąsias tabletes ir džiovinimo rezultatai tenkina, skalavimo priemonės papildymo rodymą galima išjungti.
www.aeg.com PERSPĖJIMAS! Naudokite tik specialiai indaplovėms skirtą ploviklį. 1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (A), kad atidarytumėte dangtelį (C). 2. Pripilkite ploviklio miltelių arba įdėkite tabletę į skyrių (B). 3. Jeigu programa turi pirminio plovimo fazę, pripilkite truputį ploviklio ant vidinės prietaiso durelių dalies. 4. Uždarykite dangtį. Įsitikinkite, kad dangtelis užsifiksuotų savo vietoje. 9.
LIETUVIŲ Jeigu atidarysite dureles prieš suaktyvinant Auto Off, prietaisas automatiškai išsijungs. 57 2. Užsukite vandens čiaupą. 10. PATARIMAI 10.1 Bendroji informacija Šie patarimai padės užtikrinti optimalius valymo ir džiovinimo rezultatus ir apsaugoti aplinką. • • • • • • Išmeskite didesnius maisto likučius nuo indų į šiukšlių dėžę. Nenuskalaukite indų rankomis. Jeigu reikia, naudokite pirminio plovimo programą (jeigu yra) arba pasirinkite programą su pirminio plovimo faze.
www.aeg.com • • • • • • Tuščiavidurius daiktus (pvz., puodelius, stiklines ir keptuves) dėkite apverstus žemyn. Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai nesuliptų. Šaukštus sumaišykite su kitais stalo įrankiais. Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų su kitomis stiklinėmis. Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių krepšelį. Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį. Pasirūpinkite, kad šie daiktai neslankiotų. Prieš paleisdami programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnė galėtų laisvai judėti. 10.
LIETUVIŲ 59 8. Vėl įdėkite filtrą (B) į plokščią filtrą (A). Sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 4. Išplaukite filtrus. PERSPĖJIMAS! Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų.
www.aeg.com 11.3 Valymas iš išorės • • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių. 11.4 Valymas iš vidaus • • 4. Norėdami vėl prijungti purkštuvo alkūnę prie krepšio, spauskite purkštuvo alkūnę aukštyn apatinės rodyklės kryptimi ir tuo pat metu sukite ją prieš laikrodžio rodyklę tol, kol ji tinkamai užsifiksuos.
LIETUVIŲ Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdai Negalima įjungti prietaiso. • • Programa nepasileidžia. • • • • Į prietaisą nepatenka van‐ duo. Ekrane rodoma • • . • • • Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo. 61 Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tinklo lizdą. Įsitikinkite, ar nepažeistas saugiklis saugiklių dėžėje. Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės. Paspauskite Start.
www.aeg.com Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdai Sunku uždaryti prietaiso du‐ reles. • Iš prietaiso vidaus sklinda barškėjimas / bildesys. • Prietaisas pastatytas nelygiai. Atlaisvinkite arba užverž‐ kite reguliuojamas kojeles (jeigu taikytina). Valgomųjų reikmenų dalys kyšo iš krepšių. • Valgomieji reikmenys netinkamai sudėti į krepšius. Žr. informacinį lapelį, kaip tinkamai sudėti plaunamus daik‐ tus į krepšį. Įsitikinkite, ar laisvai sukasi purkštuvo alkūnės.
LIETUVIŲ Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Drėgni indai. • • • • • 63 Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus, suak‐ tyvinkite parinktį XtraDry. Programa neturi džiovinimo fazės arba turi džiovinimo fazę maža temperatūra. Tuščias skalavimo priemonės dalytuvas. Taip gali atsitikti dėl skalavimo priemonės kokybės. Taip gali atsitikti dėl kombinuotųjų tablečių kokybės.
www.aeg.com 13. TECHNINĖ INFORMACIJA Matmenys Plotis / aukštis / gylis (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Elektros prijungimas 1) Įtampa (V) 200 - 240 Dažnis (Hz) 50 / 60 barais (mažiausias ir didžiausias) 0.5 - 8 MPa (mažiausias ir didžiausias) 0.05 - 0.8 Vandens šaltinis Šaltas arba karštas vanduo 2) maks. 60 °C Talpa Vietos nuostatos 15 Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 0.99 Energijos sąnaudos Išjungimo režimas (W) 0.10 Tiekiamo vandens slėgis 1) Kitas vertes žr.
LIETUVIŲ 65
www.aeg.
LIETUVIŲ 67
117901113-A-182015 www.aeg.