User manual
Table Of Contents
- SADRŽAJ
- 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
- 2. SIGURNOSNE UPUTE
- 3. OPIS PROIZVODA
- 4. UPRAVLJAČKA PLOČA
- 5. PROGRAMI
- 6. POSTAVKE
- 7. OPCIJE
- 8. PRIJE PRVE UPORABE
- 9. SVAKODNEVNA UPORABA
- 10. SAVJETI
- 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
- 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA
- 13. TEHNIČKI PODACI
- OBSAH
- 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
- 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 3. POPIS SPOTŘEBIČE
- 4. OVLÁDACÍ PANEL
- 5. PROGRAMY
- 6. NASTAVENÍ
- 7. FUNKCE
- 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
- 10. TIPY A RADY
- 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
- 13. TECHNICKÉ INFORMACE
- SISUKORD
- 1. OHUTUSINFO
- 2. OHUTUSJUHISED
- 3. SEADME KIRJELDUS
- 4. JUHTPANEEL
- 5. PROGRAMMID
- 6. SEADED
- 7. VALIKUD
- 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
- 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 11. PUHASTUS JA HOOLDUS
- 12. VEAOTSING
- 13. TEHNILISED ANDMED

OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....................................................................... 23
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................................24
3. POPIS SPOTŘEBIČE.......................................................................................26
4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................27
5. PROGRAMY.....................................................................................................27
6. NASTAVENÍ..................................................................................................... 28
7. FUNKCE...........................................................................................................31
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................31
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................... 32
10. TIPY A RADY................................................................................................. 34
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... 35
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 37
13. TECHNICKÉ INFORMACE............................................................................ 40
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.aeg.com22










