ET LV LT Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 21 41 F55410VI1
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................6 4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6 5. PROGRAMMID.....................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • • • Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad söögiriistade korvi otsaga allapoole või horisontaalasendisse. Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada. Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need on olemas) ei tohi vaipkattega tõkestada.
EESTI • 5 Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. 2.5 Hooldus • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust hoolduskeskusega. • 2.6 Jäätmekäitlus 2.4 Kasutamine • • • • • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid.
www.aeg.com 3. SEADME KIRJELDUS 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Ülemine pihustikonsool Alumine pihustikonsool Filtrid Andmesilt Soolamahuti Ventilatsiooniava 7 8 9 10 11 3.1 Beam-on-Floor • Beam-on-Floor on tuli, mis suunatakse seadme ukse ette põrandale. • • 5 4 3 Loputusvahendi jaotur Pesuaine jaotur Söögiriistade korv Alumine korv Ülemine korv Seadme rikke korral vilgub punane tuli. Beam-on-Floor kustub, kui seade lülitatakse välja.
EESTI 3 Delay-nupp 4 Programminupud 5 Indikaatorid 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Multitab-indikaator. Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. 5.
www.aeg.com Programm 5) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid • • Kõik Valikud Eelpesu 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.) 2) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee temperatuuri ja kogust, energiatarvet ja programmi kestust reguleeritakse automaatselt.
EESTI Programmi valimise režiimi valimine 6.2 Veepehmendaja Veepehmendaja eemaldab vees olevad mineraalid, mis halvendavad nii pesutulemust kui ka seadet ennast. Seade on programmi valimise režiimis siis, kui programmi indikaator põleb ja ekraanil kuvatakse programmi kestus. Kui te seadme sisse lülitate, on see tavaliselt programmi valimise režiimis.
www.aeg.com • • • Indikaatorid kustuvad. ja • • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse olemasolev seade: nt = tase 5. 3. Seade muutmiseks vajutage korduvalt -nuppu. 4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse kehtiv seade. – = loputusvahendi jaotur on sisse lülitatud. – = loputusvahendi jaotur on välja lülitatud. 3. Seade muutmiseks vajutage . 4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. 6.3 Loputusvahendi jaotur 6.
EESTI 11 7. VALIKUD Sobivad valikud tuleb sisse lülitada iga kord, kui te programmi käivitate. Programmi töösoleku ajal valikuid sisse ega välja lülitada ei saa. Kõik valikud omavahel ei sobi. Kui olete sisse lülitanud omavahel sobimatud valikud, lülitab seade automaatselt neist ühe või rohkem välja. Põlema jäävad ainult sisselülitatud valikute indikaatorid. 7.1 Multitab Aktiveerige see valik, kui kasutate soola, loputusvahendit ja pesuainet sisaldavaid multitablette.
www.aeg.com B A M AX 4 1 3 2 + - 5. Soolamahuti sulgemiseks keerake soolamahuti korki päripäeva. C D Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Korrosioonioht! Selle vältimiseks käivitage pärast soolamahuti täitmist programm. 8.2 Loputusvahendi jaoturi sisselülitamine A D B ETTEVAATUST! Kasutage vaid nõudepesumasina jaoks mõeldud loputusvahendit. 1. Vajutage avamisnuppu (D), et avada kaas (C). 2. Kallake loputusvahend jaoturisse (A), kuni vedelik jõuab tasemeni "max". 3.
EESTI A 30 B D 20 C 1. Vajutage avamisnuppu (B), et avada kaas (C). 2. Pange pesuaine (pulber või tabletid) lahtrisse (A). 3. Kui programmil on eelpesutsükkel, pange väike kogus pesuainet ka lahtrisse (D). 4. Sulgege kaas. Veenduge, et vabastusnupp lukustub asendisse. 9.2 Programmi valimine ja käivitamine Funktsioon Auto Off See funktsioon võimaldab vähendada energiatarbimist, lülitades mittetöötava seadme automaatselt välja. Funktsioon käivitub: • 5 minutit pärast pesuprogrammi lõppu.
www.aeg.com 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.1 Üldteave • Järgmisi näpunäiteid järgides saavutate igapäevasel kasutamisel parimad pesuja kuivatustulemused ning aitate säästa keskkonda. • • • • • • • Enne masinasse panekut eemaldage nõudelt suurem mustus. Ärge loputage nõusid eelnevalt käsitsi. Vajadusel kasutage eelpesuprogrammi (kui see on olemas) või valige mõni eelpesuga programm. Kasutage alati ära kogu korvide ruum.
EESTI • • • • Veenduge, et klaasid ei puutuks omavahel kokku. Pange väikesed esemed söögiriistade korvi. Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks. Enne programmi käivitamist veenduge, et pihusti tiivik saab vabalt liikuda. 10.5 Enne programmi käivitamist Veenduge järgmises: • • • Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud. Soolamahuti kork on kindlalt kinni. Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
www.aeg.com ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 11.2 Pihustikonsoolide puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega. 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6. Asetage lame filter (A) tagasi. Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all. 11.3 Välispinna puhastamine • • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
EESTI 17 12. VEAOTSING Seade ei käivitu või seiskub töö käigus. Enne hoolduskeskuse poole pöördumist proovige probleem alltoodud tabeli abil ise lahendada. HOIATUS! Ebaõiged parandustööd võivad seadme kasutajale kaasa tuua tõsise ohu. Parandustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud töötaja. Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraanil veakoodid. Enamiku probleemide lahendamiseks pole teeninduskeskuse poole pöörduda tarvis. Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seade ei käivitu.
www.aeg.com Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Väike leke seadme uksest. • Seade pole loodis. Reguleerige tugijalgu vastavalt vaja‐ dusele (kui see võimalus on olemas). Seadme uks ei ole paagi suhtes õigesti. Reguleerige ta‐ gumisi jalgu (kui see võimalus on olemas). • Seadme ust on raske sulge‐ da. • Seadmest kostab klirinat/ koputusi. • Seade põhjustab kaitsme väljalülitumise. Seade pole loodis. Reguleerige tugijalgu vastavalt vaja‐ dusele (kui see võimalus on olemas).
EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Valged jooned ja plekid või si‐ nakas kiht klaasidel ja nõudel. • Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel ja klaasidel. • Nõud on märjad. • • • • • • • 19 Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Sead‐ ke loputusvahendi jaotur madalamale tasemele. Pesuaine kogus on liiga suur. Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike. Sead‐ ke loputusvahendi jaotur kõrgemale tasemele. Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.
www.aeg.com Vt jaotisi "Enne esimest kasutamist", "Igapäevane kasutamine" või "Vihjeid ja näpunäiteid", et leida muid võimalikke põhjusi. 13. TEHNILISED ANDMED Mõõdud Laius / kõrgus / sügavus (mm) 446 / 818 - 898 / 550 Elektriühendus 1) Pinge (V) 220 - 240 Sagedus (Hz) 50 Veesurve Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Veevarustus Külm või kuum vesi 2) maks. 60 °C Jõudlus Kohalikud seaded 9 Voolutarve Ooterežiim (W) 5.0 Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.
LATVIEŠU 21 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................22 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................23 3. IERĪCES APRAKSTS....................................................................................... 25 4. VADĪBAS PANELIS.......................................................................................... 25 5. PROGRAMMAS...............................................
1. www.aeg.com DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
LATVIEŠU • • • • • • 23 Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī. Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzības. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aizsegt ar paklāju.
www.aeg.com • • Programmas izpildes laikā, atverot ierīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks. Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. 2.5 Apkope • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums. Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. 2.
LATVIEŠU 3. IERĪCES APRAKSTS 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Augšējais izsmidzinātājs Apakšējais izsmidzinātājs Filtri Datu plāksnīte Specializētās sāls tvertne Gaisa atvere 7 8 9 10 11 3.1 Beam-on-Floor • Beam-on-Floor ir gaisma, kas parādās uz grīdas zem ierīces durvīm. • • 5 4 3 Skalošanas līdzekļa dozators Mazgāšanas līdzekļa dozators Galda piederumu grozs Apakšējais grozs Augšējais grozs Ja ierīces darbībā radušies traucējumi, mirgo sarkanā gaisma.
www.aeg.com 3 Delay taustiņš 4 Programmu izvēles taustiņi 5 Indikatori 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Multitab indikators. Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz‐ slēgts. Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. 5.
LATVIEŠU Programma 5) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes • • Visi 27 Iespējas Mērcēšana 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām). 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu. Tā automātiski pielāgo ūdens temperatūru un daudzumu, elektroenerģijas patēriņu un programmas ilgumu.
www.aeg.com Kā iestatīt programmas izvēles režīmu Ierīce ir programmas izvēles režīmā, ja ir programmas izgaismots indikators un displejā ir redzams programmas ilgums. Ieslēdzot ierīci, tā parasti ir programmas izvēles režīmā. Ja tā tomēr nenotiek, programmas izvēles režīmu var iestatīt šādi: Vienlaicīgi nospiediet un turiet Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā izteiksmē.
LATVIEŠU Kā iestatīt ūdens mīkstinātāja līmeni Trauku mazgājamai mašīnai jābūt programmas izvēles režīmā. un , līdz sāk mirgot un displejs ir tukšs. 2. Nospiediet , indikatori un Indikatori nodziest. • • Indikators turpina mirgot. Displejs rāda pašreizējo Indikatori nodziest. • • turpina mirgot. Indikators Displejs rāda pašreizējo iestatījumu. un iestatījumu, piem., = 5. līmenis. 3. Lai mainītu iestatījumu, atkārtoti nospiediet . 4.
www.aeg.com 4. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. 7. FUNKCIJAS Vēlamās funkcijas jāaktivizē katru reizi pirms programmas palaišanas. Programmas darbības laikā nevar ieslēgt vai izslēgt funkcijas. Ne visas funkcijas ir saderīgas savā starpā. Ja esat izvēlējies nesaderīgas funkcijas, ierīce automātiski izslēgs kādu vai kādas no tām. Turpinās degt tikai joprojām aktīvo funkciju indikatori. 7.
LATVIEŠU 31 B A M AX 4 4. Notīriet specializētās sāls tvertnes uzpildes vietu. 5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, lai to aizvērtu. Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pastāv korozijas risks. Lai to novērstu, pēc specializētās sāls tvertnes uzpildes palaidiet programmu. 8.
www.aeg.com • Ja deg sāls indikators, uzpildiet specializētās sāls tvertni. • Ja deg skalošanas līdzekļa indikators, uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 3. Ievietojiet grozus. 4. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli. Ja izmantojat kombinētā mazgāšanas līdzekļa tabletes, aktivizējiet Multitab. 5. Iestatiet un palaidiet pareizu programmu atbilstoši ievietotajam daudzumam un netīrības līmenim. 9.
LATVIEŠU Pirms jaunas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai mazgāšanas līdzekļa dozatorā ir mazgāšanas līdzeklis. atsākas no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Ja žāvēšanas fāzes laikā durvis ir atvērtas ilgāk par 30 sekundēm, aktivizētā programma izslēgsies. Programmas pabeigšana Atliktā starta atcelšana laika atskaites laikā Ja atceļ atliktā starta funkciju, programma un iespējas jāiestata no jauna.
www.aeg.com • • • mēs iesakām izmantot mazgāšanas līdzekli (pulveri, gelu, tabletes bez papildu īpašībām), skalošanas līdzekli un sāli atsevišķi, lai iegūtu optimālu mazgāšanas un žāvēšanas rezultātu. Ja lietojat kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, jūs varat izvēlēties Multitab iespēju (ja tāda ir). Šī iespēja uzlabo tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus, lietojot kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes. Mazgāšanas līdzekļa tabletes īso programmu laikā pilnībā neizšķīst.
LATVIEŠU 35 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātāju atveres pasliktina mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepieciešams, notīriet. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. 11.1 Filtru tīrīšana Filtru sistēma sastāv no 3 komponentiem. C B A 5.
www.aeg.com 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus. 11.4 Iekšpuses tīrīšana • UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.2 Izsmidzinātāju tīrīšana Nenoņemiet izsmidzinātājus. Ja izsmidzinātāju atveres ir nosprostotas, iztīriet tās, izmantojot tievu, asu priekšmetu.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīce nepiepildās ar ūdeni. • • Displejā tiks parādīts . • • • Ierīce neizsūknē ūdeni. 37 Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. Pārliecinieties, vai ūdens piegādes spiediens nav pārāk zems. Lai iegūtu šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens apgādes dienestu. Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes filtrs nav aizsprostots.
www.aeg.com Skatiet "Pirms pirmās lietošanas", "Izmantošana ikdienā" vai "Padomi un ieteikumi", lai noskaidrotu citus iespējamos iemeslus. atkārtojas, sazinieties ar autorizēto servisa centru. Ja brīdinājuma kodi nav atrodami tabulā, sazinieties ar autorizēto servisa centru. Kad ierīce ir pārbaudīta, izslēdziet to un ieslēdziet no jauna. Ja problēma 12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti mazgāšanas rezultāti.
LATVIEŠU 39 Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīces iekšpuse ir slapja. • Tas nav ierīces defekts. To izraisa gaisa mitrums, kas kondensējas uz sieniņām. Neparastas putas mazgāša‐ nas laikā. • Lietojiet tikai trauku mazgājamajām mašīnām paredzē‐ tos mazgāšanas līdzekļus. Skalošanas līdzekļa dozatorā radusies sūce. Sazinie‐ ties ar pilnvarotu servisa centru. Nedaudz rūsas uz galda pie‐ derumiem. • • • Programmas beigās dozatorā • redzamas mazgāšanas līdzek‐ ļa atliekas.
www.aeg.com Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts maks. 60 °C ūdens 2) Ietilpība Vietas iestatījumi 9 Enerģijas patēriņš Atstāta Ieslēgtā režīmā (W) 5.0 Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 0.10 1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē. 2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem., saules vai vēja), izmantojiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu. 14.
LIETUVIŲ 41 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 42 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................43 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................45 4. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................45 5. PROGRAMOS....................................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • 43 Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į stalo įrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreipti žemyn arba horizontalioje padėtyje. Nelaikykite prietaiso durelių atvirų be priežiūros, kad ant jų niekas neužgriūtų. Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
www.aeg.com • Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. 2.5 Aptarnavimas • • • ĮSPĖJIMAS! Pavojinga įtampa. Jeigu pažeista vandens įvado žarna, nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Dėl vandens įvado žarnos pakeitimo kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 2.6 Seno prietaiso išmetimas 2.4 Naudojimas • • • • • Nelipkite ir nesisėskite ant atvirų durelių. Indaplovės plovikliai yra pavojingi.
LIETUVIŲ 3. GAMINIO APRAŠYMAS 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Vidurinis purkštuvas Apatinis purkštuvas Filtrai Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga 7 8 9 10 11 3.1 Beam-on-Floor • Beam-on-Floor – tai šviesa, rodoma ant virtuvės grindų, žemiau prietaiso durelių. • • 5 4 3 Skalavimo priemonės dalytuvas Plovimo priemonių dalytuvas Stalo įrankių krepšys Apatinis krepšys Viršutinis krepšys Esant prietaiso trikčiai, raudona lemputė mirksi.
www.aeg.com 3 Mygtukas Delay 4 Programų pasirinkimo mygtukai 5 Indikatoriai 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašas Indikatorius Multitab. Druskos indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikia pro‐ grama. Skalavimo priemonės indikatorius. Šis indikatorius visada yra išjungtas, kol veikia programa. 5.
LIETUVIŲ Programa 5) Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės • • Visos 47 Parinktys Nuplovimas 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant vidutiniškai ne‐ švarius indus bei stalo įrankius (tai standartinė bandymų institutų naudojama programa). 2) Prietaisas nustato nešvarumo laipsnį ir krepšiuose sudėtų indų kiekį. Jis automatiškai reguliuoja van‐ dens temperatūrą ir kiekį, energijos sąnaudas bei programos trukmę.
www.aeg.com Šios nuostatos bus išsaugotos tol, kol vėl jas pakeisite. Kaip nustatyti programos pasirinkimo režimą Prietaisas veikia programos pasirinkimo 6.2 Vandens minkštiklis Vandens minkštiklis pašalina mineralus iš tiekiamo vandens, kurie turėtų neigiamo poveikio plovimo rezultatams ir prietaisui. Kuo daugiau vandenyje yra šių mineralų, tuo kietesnis vanduo. Vandens kietumas matuojamas lygiavertėmis skalėmis. režimu, kai programų indikatorius šviečia ir ekrane rodoma programos trukmė.
LIETUVIŲ , ir pradės mirksėti, o ekranas taps tuščias. 2. Paspauskite . • Indikatoriai išsijungs. • • . Toliau mirksi indikatorius Ekrane rodoma esama nuostata: • Indikatorius ir toliau mirksės • . Ekrane rodoma esama nuostata. – ir = 5-as lygis. pvz., 3. Norėdami pakeisti šią nuostatą, kelis kartus paspauskite mygtuką . 4. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. 6.3 Skalavimo priemonės dalytuvas Skalavimo priemonė padeda indams išdžiūti be dryžių ir dėmių.
www.aeg.com 7. PARINKTYS Norimas parinktis reikia suaktyvinti kiekvieną kartą prieš paleidžiant programą. Parinkčių negalima įjungti ar išjungti, kai programa veikia. Ne visos parinktys yra suderinamos viena su kita. Jeigu pasirinkote nesuderinamas parinktis, prietaisas automatiškai išjungs vieną ar kelias jų. Tik aktyvių parinkčių indikatoriai bus įjungti. 7.
LIETUVIŲ 51 B A M AX 4 1 3 2 + - 5. Sukite druskos talpyklos dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, kad uždarytumėte druskos talpyklą. Pildant iš druskos talpyklos gali ištekėti vanduo ir druska. Korozijos rizika. Norėdami nuo jos apsisaugoti, pripildę druskos talpyklą, paleiskite programą. 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A D B C C D DĖMESIO Naudokite tik indaplovėms skirtą skalavimo priemonę. 1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (D), kad atidarytumėte dangtelį (C). 2.
www.aeg.com 9.1 Ploviklio naudojimas D A B 30 20 C A 30 B Programos paleidimas 1. Prietaiso durelės privalo būti praviros. 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu. 3. Paspauskite tos programos mygtuką, kurią norite paleisti. Ekrane rodoma programos trukmė. 4. Pasirinkite derančias parinktis. 5. Uždarykite prietaiso dureles, kad būtų paleista programa.
LIETUVIŲ Vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę bei tol, kol prietaisas pradės veikti programos pasirinkimo režimu. Programos atšaukimas Vienu metu paspauskite ir laikykite bei tol, kol nuspaudę prietaisas pradės veikti programos pasirinkimo režimu. Prieš paleisdami naują programą, patikrinkite, ar ploviklio dalytuve yra ploviklio. 53 Programos pabaiga Programai pasibaigus, ekrane rodoma 0:00 . 1.
www.aeg.com 2. Patikrinkite, ar druskos ir skalavimo priemonės talpyklos yra pilnos. 3. Paleiskite trumpiausią programą su skalavimo faze. Nedėkite ploviklio ir krepšių. 4. Programai pasibaigus, pareguliuokite vandens minkštiklio lygį, atsižvelgdami į savo vietovės vandens kietumą. 5. Nustatykite tiekiamos skalavimo priemonės kiekį. 6. Įjunkite skalavimo priemonės dalytuvą. 10.4 Krepšių įdėjimas • • • • • • • • • Prietaise plaukite tik tuos daiktus, kuriuos galima plauti indaplovėje.
LIETUVIŲ 55 C B A 1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžio rodyklę ir ištraukite jį. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 4. Išplaukite filtrus. 5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą. 6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A). Įsitikinkite, ar jis taisyklingai įdėtas po 2 kreiptuvais. 7. Vėl surinkite filtrus (B) ir (C). 8. Vėl įdėkite filtrą (B) į plokščią filtrą (A). Sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos.
www.aeg.com DĖMESIO Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 11.4 Valymas iš vidaus • • 11.2 Purkštuvų valymas Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu. 11.3 Valymas iš išorės • • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių.
LIETUVIŲ Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdai Į prietaisą nepatenka van‐ duo. • • Ekrane rodoma . • • • Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo. 57 Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas. Patikrinkite, ar ne per mažas vandentiekio sistemos slė‐ gis. Norėdami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę. Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs. Patikrinkite, ar neužsikimšęs įleidimo žarnos filtras.
www.aeg.com Kitų galimų priežasčių ieškokite skyriuje „Prieš naudojantis pirmąkart“, „Kasdienis naudojimas“ arba „Patarimai“. Patikrinę prietaisą, jį išjunkite ir vėl įjunkite. Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Dėl lentelėje neaprašytų įspėjamųjų kodų kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Prasti plovimo rezultatai. • • • • Prasti džiovinimo rezultatai.
LIETUVIŲ Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Rūdžių dėmės ant stalo įran‐ kių. • Programai pasibaigus, dalytu‐ ve lieka ploviklio. • • • • Prastas kvapas prietaiso vidu‐ je. • Plovimui naudojamame vandenyje yra per daug drus‐ kos. Žr. skyrių „Vandens minkštiklis“. Kartu sudėti sidabriniai ir nerūdijančiojo plieno stalo įrankiai. Stenkitės nedėti sidabrinių ir nerūdijančiojo plieno reikmenų arti vieni kitų.
www.aeg.com Energijos sąnaudos Išjungimo režimas (W) 0.10 1) Kitas vertes žr. techninių duomenų plokštelėje. 2) Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvaus energijos šaltinio (pvz., saulės energijos ir vėjo jėgai‐ nių), norėdami sumažinti energijos sąnaudas, naudokite karštą vandenį. 14. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
LIETUVIŲ 61
www.aeg.
LIETUVIŲ 63
156906030-A-132016 www.aeg.