IT SV Istruzioni per l’uso Lavastoviglie Bruksanvisning Diskmaskin 2 22 F55332VI1
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...................................................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................................4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 6 4. PANNELLO COMANDI............................................................................................ 6 5. PROGRAMMI.....................................
ITALIANO 1. 3 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Rispettare il numero massimo di 13 coperti. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale. Non tenere la porta dell’apparecchiatura aperta senza supervisione per evitare di caderci.
ITALIANO • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina. • Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. • Solo per il Regno Unito e l'Irlanda. L'apparecchiatura è dotata di spina di alimentazione da 13 amp. Nel caso si rendesse necessario sostituire il fusibile nella spina di alimentazione, utilizzare il fusibile: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Collegamento dell’acqua • Non danneggiare i tubi dell'acqua.
www.aeg.com 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Mulinello superiore Mulinello inferiore Filtri Targhetta dei dati Contenitore del sale Apertura di ventilazione 4 5 7 8 9 10 11 3 Contenitore del brillantante Contenitore del detersivo Cestello portaposate Cestello inferiore Cestello superiore 4.
ITALIANO 7 4.1 Spie Spia Descrizione Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. 5.
www.aeg.com 5.1 Valori di consumo Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Programma 1) 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie. 5.
ITALIANO La durezza dell'acqua dipende dal contenuto di questi minerali. La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti. Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato in base alla durezza dell’acqua 9 locale. Per informazioni sulla durezza dell’acqua nella propria zona è possibile rivolgersi all’ente erogatore locale. È importante impostare il livello corretto del decalcificatore dell'acqua per garantire buoni risultati di lavaggio.
www.aeg.com Se si utilizzando pastiglie multifunzione contenenti brillantante e si è soddisfatti dei risultati di asciugatura, è possibile disattivare la spia di riempimento. Tuttavia, si consiglia di usare sempre il brillantante per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura. Se si utilizza un detersivo standard o pastiglie multifunzione senza brillantante, attivare la spia di riempimento.
ITALIANO 7.1 XtraDry Attivare questa opzione se si desidera migliorare le prestazioni di asciugatura. Utilizzando questa opzione, la durata di alcuni programmi, il consumo d'acqua e la temperatura dell'ultimo risciacquo potrebbero subire delle variazioni. L'opzione XtraDry non è un'opzione permanente e deve essere selezionata ad ogni ciclo. Come attivare l'opzione XtraDry Premere . La spia corrispondente si accende.
www.aeg.com B A M AX 4 4. Togliere l'eventuale sale rimasto attorno all'apertura del contenitore. 5. Ruotare il tappo del contenitore del sale in senso orario per chiuderlo. Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di corrosione. Per evitarlo, avviare un programma dopo aver riempito il contenitore del sale. 8.
ITALIANO • Se la spia del sale è accesa, riempire il contenitore del sale. • Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contenitore del brillantante. 3. Caricare i cestelli. 4. Aggiungere il detersivo. 5. Impostare ed avviare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco. 9.1 Utilizzo del detersivo D A B 13 9.
www.aeg.com Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura Tenere premuto Reset finché l’apparecchiatura entra in modalità di selezione programma. Se si apre la porta mentre è in corso un programma, l’apparecchiatura si arresta. Ciò potrebbe avere degli effetti sul consumo di energia e sulla durata del programma. Quando si chiude nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
ITALIANO aggiuntive), brillantante e sale separatamente per risultati di pulizia e asciugatura ottimali. • Le pastiglie possono non sciogliersi completamente nei cicli brevi. Per evitare residui di detersivo sulle stoviglie, consigliamo di utilizzare il detersivo in pastiglie con i programmi lunghi. • Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo. 10.
www.aeg.com 11. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pulirli, se necessario. 3. Rimuovere il filtro piatto (A). 4. Lavare i filtri. 11.1 Pulizia dei filtri Il sistema del filtro si compone di 3 parti. C B A 5.
ITALIANO 17 • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. 11.4 Pulizia interna ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura. 11.2 Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine.
www.aeg.com Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Non è possibile accendere l'apparecchiatura. • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. Il programma non si avvia. • Controllare che la porta sia chiusa. • Se è stato impostato il ritardo, annullare l'impostazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
ITALIANO 19 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione La porta dell'apparecchiatura si chiude con difficoltà. • L'apparecchiatura non è correttamente livellata. Allentare o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • Alcune parti di pentole e stoviglie sporgono dai cestelli. Tintinnio/colpi dall'interno dell'apparecchiatura. • Le pentole e le stoviglie non sono state sistemate adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento al libretto contenente le indicazioni per caricare il cestello.
www.aeg.com Problema Possibile causa e soluzione Su bicchieri e stoviglie riman- • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Regogono delle striature biancastre lare il livello del brillantante su una posizione inferiore. o striature bluastre. • È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. Macchie e tracce di gocce d'acqua su bicchieri e stoviglie. • La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. Regolare il livello del brillantante su una posizione superiore.
ITALIANO Problema 21 Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi su • Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua". pentole e stoviglie, nella vasca o all'interno della porta. Pentole e stoviglie opache, scolorite o incrinate. • Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo oggetti lavabili in lavastoviglie. • Caricare e scaricare il cestello delicatamente. Fare riferimento al libretto contenente le indicazioni per caricare il cestello.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 23 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................24 3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................26 4. KONTROLLPANELEN.............................................................................................26 5. PROGRAM...............................
SVENSKA 1. 23 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • • Lägg knivar och bestick med vassa kanter i bestickskorgen med spetsarna neråt eller i horisontellt läge. Lämna inte produktens lucka öppen utan att övervaka så att ingen faller över den. Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för att rengöra apparaten. Ventilationsöppningarna i grunden (om tillämpligt) får ej täppas igen av en matta.
SVENSKA • Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel. 25 • Produkten kan utsöndra het vattenånga om du öppnar dörren medan ett program är igång. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på tvättmaskinen. 2.5 Service VARNING! Farlig spänning. • Koppla omedelbart loss maskinen från eluttaget om tilloppsslangen är skadad. Kontakta auktoriserad service för att byta ut tilloppsslangen. 2.
www.aeg.com 3. PRODUKTBESKRIVNING 2 1 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Övre spolarm Nedre spolarm Filter Typskylt Saltbehållare Ventilation 4 5 7 8 9 10 11 3 Spolglansfack Diskmedelsfack Bestickskorg Underkorg Överkorg 4.
SVENSKA 27 4.1 Indikatorlampor Kontrollampa Beskrivning Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programmet arbetar. Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar. 5.
www.aeg.com 5.1 Förbrukningsvärden Vatten (l) Energi (kWh) Varaktighet (min.) P1 9.9 0.932 195 P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 P4 9 0.9 30 P5 4 0.1 14 Program 1) 1) Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer, tillvalsfunktioner samt mängden disk kan ändra värdena. 5.2 Information till provanstalter Skicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest: info.test@dishwasher-production.
SVENSKA Vattenavhärdaren skall ställas in efter hur hårt vattnet är i området där du bor. Information om hur hårt vattnet är i området där du bor kan du få från det 29 lokala Vattenverket. Det är viktigt att ställa in rätt vattenavhärdarnivå, för att få bra diskresultat. Vattenhårdhet Tyska grader (°dH) Franska grader (°fH) mmol/l Clarke-grader Vattenhårdhet 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.
www.aeg.com Avaktivera indikatorn för spolglansfacket tomt Produkten måste vara i programvalsläge. 1. Öppna användarläget genom att hålla in och samtidigt tills , och börjar indikatorerna blinka och displayen är tom. 2. Tryck på Aktivera ljudsignalen för avslutat program Produkten måste vara i programvalsläge. 1. Öppna användarläget genom att . • Indikatorerna Det finns även en ljudsignal som hörs när programmet är klart. Ljudsignalen är som standard inaktiverad, men det går att aktivera den.
SVENSKA kontrollampa eller så blinkar den snabbt i några sekunder och förblir sedan släckt. Displayen visar den uppdaterade programlängden. 7.2 TimeSaver Denna funktion ökar trycket och vattnets temperatur. Disk- och torkfaserna är kortare. 31 Tvättresultatet är samma som vid normal programlängd. Torkresultatet kan minska. Aktivering av TimeSaver Tryck på . Motsvarande kontrollampa tänds. Displayen visar den uppdaterade programlängden. Den totala programlängden minskas med ca 50 %. 8.
www.aeg.com 8.2 Fylla på spolglansfacket A D B C B A 4 1 3 2 1. Tryck in spärren (D) för att öppna locket (C). 2. Häll spolglans i spolglansfacket (A) tills vätskan når fyllningsnivå 'max'. 3. Torka upp eventuellt utspilld spolglans med en absorberande trasa så att det inte bildas för mycket skum. 4. Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position. Du kan vrida väljaren för den utsläppta mängden (B) mellan läge 1 (minsta mängd) och läge 4 eller 6 (största mängd).
SVENSKA A 30 B 33 Starta ett program med fördröjd start D 1. Ställ in program. 20 C 1. Tryck in spärren (B) för att öppna locket (C). 2. Placera diskmedlet, pulver eller tabletter, i facket märkt (A). 3. Om diskprogrammet har en fördiskfas, lägg en liten mängd diskmedel i diskmedelsfacket (D). 4. Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position. 9.
www.aeg.com 1. Tryck på strömbrytaren eller vänta tills AUTO OFF-funktionen automatiskt avaktiverar produkten. 2. Stäng vattenkranen. 10. RÅD OCH TIPS 10.1 Allmänt Följ tipsen nedan för optimal rengöring och torkning vid daglig användning och även för att skydda miljön. • Ta bort större matrester från tallrikarna och kasta dem i avfallspåsen. • Skölj inte tallrikarna för hand i förväg. Välj hellre fördiskprogrammet (om tillgänglig) vid behov eller ett program med fördisksfas.
SVENSKA • Placera ihåliga föremål (till exempel koppar, glas och kokkärl) med öppningen nedåt. • Se till att bestick och diskgods inte fastnar i varandra. Blanda skedar med andra sorters bestick. • Se till att glas inte vidrör andra glas. • Lägg små föremål i bestickkorgen. • Lägg lätta föremål i den övre korgen. Se till att föremålen inte rör sig. • Kontrollera att spolarmen kan röra sig fritt innan ett program startas. 10.5 Innan ett program startas • Diskgodset är rätt placerat i korgarna.
www.aeg.com 8. Sätt tillbaka filtret (B) i det platta filtret (A). Vrid medurs tills det låses på plats. 2. Ta ut filtret (C) ur filter (B). 3. Ta ut det platta filtret (A). 4. Diska filtren. FÖRSIKTIGHET! En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten. 11.2 Rengöring av spolarmar Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med ett vasst föremål. 11.3 Utvändig rengöring 5.
SVENSKA 37 12. FELSÖKNING Om produkten inte startar eller stannar under diskning. Innan du kontaktar auktoriserad service, kontrollera om du kan lösa problemet på egen hand med hjälp av informationen i tabellen. VARNING! Reparationer som inte är riktigt gjorda kan resultera i allvarlig risk för säkerheten för användaren. Alla reparationer ska utföras av kvalificerad personal. Problem och larmkod Vid vissa fel visas en larmkod på displayen.
www.aeg.com Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärder Den återstående tiden på • Detta är inget fel. Maskinen fungerar som den ska. displayen ökar och hoppar nästan till slutet av programtiden. Det läcker lite från maskinens lucka. • Produkten står inte i våg. Lossa eller dra åt de justerbara fötterna (om tillämpligt). • Maskinens lucka är inte centrerad. Justera den bakre foten (om tillämpligt). Luckan är svår att stänga. • Produkten står inte i våg.
SVENSKA 39 Problem Möjliga orsaker och åtgärder Maskinen torkar disken dåligt. • Disken har lämnats kvar för länge i maskinen med luckan stängd. • Det finns inget sköljmedel eller så är mängden sköljmedel för liten. Ställ in mängden spolglans som släpps ut till en högre nivå. • Plastartiklar kan behöva handtorkas. • För bästa torkresultat, aktivera alternativet XtraDry. • Vi rekommenderar att alltid använda sköljmedel, även i kombination med multitabletter.
www.aeg.com Problem Möjliga orsaker och åtgärder Kalkavlagringar på porslin, i diskmaskinen och på insidan av dörren. • Se avsnittet "Vattenavhärdare". Tråkigt, missfärgat eller naggat porslin. • Se till att endast diskmaskinssäkra produkter diskas i maskinen. • Ladda och plocka ur korgarna försiktigt. Se broschyren om hur man laddar korgarna. • Lägg lätta föremål i den övre korgen. Se "Före första användning", "Daglig användning" eller "Tips" för andra möjliga orsaker. 13.
SVENSKA 41
www.aeg.
SVENSKA 43
156901610-A-082016 www.aeg.