EPK35102YM USER MANUAL ES Manual de instrucciones Horno
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 8 4. ANTES DEL PRIMER USO........................................................................................... 8 5. USO DIARIO....................................
ESPAÑOL 3 responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
ESPAÑOL • El armario de la cocina y el hueco deben tener las dimensiones adecuadas. • Respete siempre la distancia mínima entre este aparato y los demás aparatos y mobiliario. • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Algunas partes del aparato tienen corriente. Encajone el aparato en un mueble para evitar tocar las partes peligrosas. • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura.
www.aeg.com alcohol puede generar una mezcla de alcohol y aire. • Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato.
ESPAÑOL • • • • – asegurar una correcta ventilación durante y después de cada limpieza pirolítica. – asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima temperatura. A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 6 7 2 8 14 9 10 5 4 3 2 1 11 12 13 3.
ESPAÑOL 9 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Mandos escamoteables Si desea usar el aparato, pulse el mando de control. El mando de control saldrá de su alojamiento. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. 3. Para apagar el aparato, gire los mandos de las funciones del horno y la temperatura hasta la posición de apagado. 5.
www.aeg.com Función del horno Aplicación Calor Inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y conservar alimentos. Turbo Plus Para hornear panes, tartas y pasteles. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con la tabla de cocción Turbo plus para lograr los resultados de cocción deseados. Para obtener más información sobre los ajustes recomendados, consulte la tablas de cocción Turbo plus en el capítulo Consejos.
ESPAÑOL 1. Gire el mando de la zona de cocción hacia la derecha hasta el tope máximo (más allá del valor de calor más alto). 2. Establezca inmediatamente el ajuste de calor necesario. 3. Para desactivar la función, gire el mando hasta la posición de apagado. 11 1. Gire el mando hacia la derecha hasta la posición 9. 2. Gire el mando lentamente hasta que oiga un clic. Las dos zonas de cocción están encendidas. 3. Para ajustar el valor necesario, consulte "Ajustes de calor". 5.
www.aeg.com 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj función de reloj 00:00 Aplicación HORA ACTUAL Mostrar o cambiar la hora del día. Se puede cambiar la hora solo cuando el horno está apagado. DURACIÓN Programar la duración del funcionamiento del horno. Utilícelo únicamente cuando esté ajustada una función del horno. FIN Permite ajustar cuando se apaga el horno. Utilícelo únicamente cuando esté ajustada una función del horno.
ESPAÑOL 13 6.4 Ajuste de FIN FIN. A la hora programada, se emite una 1. Ajuste una función del horno. señal acústica durante 2 minutos y y la hora parpadean en la pantalla. El aparato se apaga. 7. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal acústica. 8. Gire el mando de las funciones del horno hasta la posición de apagado. 2. Pulse repetidamente hasta que empiece a parpadear. o para ajustar las horas y 3. Pulse los minutos de la hora de FIN. para confirmar. 4.
www.aeg.com Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. Parrilla y bandeja honda juntas: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.
ESPAÑOL Al girar el mando de funciones del horno, el horno se apaga. Cuando se apaga el horno con la tecla de bloqueo activada, esta cambia automáticamente al bloqueo de seguridad para niños. Consulte "Uso del bloqueo de seguridad". Si la función de pirólisis está funcionando, la puerta está bloqueada y la pantalla. aparece en Para desactivar la tecla de bloqueo, repita el paso 2. 8.3 Indicador de calor residual un tiempo si está en curso una función del horno y no se cambia ningún ajuste.
www.aeg.com Ajuste del Aplicación nivel de calor Tiempo (min) Sugerencias 1-2 Para cuajar tortilla francesa y huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa. 2-3 Para hinchar arroz o platos con leche y calentar platos precocinados. 25 - 50 Añada al menos el doble de líquido que de arroz. Remueva los platos lácteos entremedias. 3-4 Para hacer al vapor verduras, pescado y carne. 20 - 45 Añada varias cucharadas de líquido. 4-5 Para hacer al vapor patatas.
ESPAÑOL Resultado Posible causa 17 Solución La tarta se hunde y se queda La temperatura del horno es pegajosa o muestra estrías demasiado alta. de agua. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más baja para el horno. La tarta se hunde y se queda El tiempo de horneado es pegajosa o muestra estrías insuficiente. de agua. Seleccione un tiempo de horneado mayor. Los tiempos de horneado no se pueden reducir aumentando las temperaturas.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Tarta de queso Bóveda/Calor Inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Precaliente el horno. Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Pan de trenza / Roscones Pan de Navidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Bóveda/Calor Infe- 170 - 190 rior 30 - 40 3 Bóveda/Calor Infe- 160 - 1801) rior 50 - 70 2 Pan (pan de centeno): Bóveda/Calor Infe- 1. 1.
ESPAÑOL Galletas Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Galletas de masa quebrada Turbo 150 - 160 10 - 20 3 Galletas de ma- Turbo sa batida de bizcocho 150 - 160 15 - 20 3 Hojaldres con clara de huevo / Merengues Turbo 80 - 100 120 - 150 3 Mostachones De Almendra Turbo 100 - 120 30 - 50 3 Galletas de masa de levadura Turbo 150 - 160 20 - 40 3 Pastas de hojaldre Turbo 170 - 1801) 20 - 30 3 Rollitos Turbo 1601) 10 - 25 3 Rollitos Bóveda/
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Verduras rellenas Turbo 160 - 170 30 - 60 1 1) Precaliente el horno. 9.6 Turbo Plus Para obtener el mejor resultado, siga los tiempos de horneado indicados en la tabla siguiente.
ESPAÑOL 21 Galletas / small cakes / pastelillos / hojaldres / rollitos Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) 150 - 160 Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 20 - 40 1/4 1/3/5 Galletas de ma- 160 - 170 sa batida de bizcocho 25 - 40 1/4 - Galletas de clara 80 - 100 de huevo, merengues 130 - 170 1/4 - Mostachones De Almendra 100 - 120 40 - 80 1/4 - Galletas de masa de levadura 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastas de hojaldre 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Rollitos 180 20 -
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Flammekuchen (plato típico de Alsacia) 230 - 2501) 12 - 20 2 Piroggen (versión ru- 180 - 2001) sa de la pizza calzone) 15 - 25 2 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. 9.9 Asado • Use utensilios para horno resistentes al calor para asar. Consulte las instrucciones del fabricante del utensilio para horno.
ESPAÑOL 23 Cerdo Alimento Cantidad (kg) Función Paletilla / Cuello / Redondo de jamón 1 - 1.5 Chuletas / Costillas Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1 1 - 1.5 Grill + Turbo 170 - 180 60 - 90 1 Pastel de carne 0.75 - 1 Grill + Turbo 160 - 170 50 - 60 1 Codillo de cerdo (precocinado) 0.
www.aeg.com Aves Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Aves troceadas 0,2 - 0,25 cada trozo Grill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1 Medio pollo 0,4 - 0,5 cada Grill + Turbo trozo 190 - 210 35 - 50 1 Pollo, pularda 1 - 1.5 Grill + Turbo 190 - 210 50 - 70 1 Pato 1.5 - 2 Grill + Turbo 180 - 200 80 - 100 1 Ganso 3.5 - 5 Grill + Turbo 160 - 180 120 - 180 1 Pavo 2.5 - 3.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Pescado entero, 210 - 230 500 - 1000 g Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 15 - 30 15 - 30 25 Posición de la parrilla 3/4 9.12 Inferior + Grill + Ventilador Utilice la función Turbo.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) 50 - 60 Hierbas aromáti- 40 - 50 cas Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 6-8 3 1/4 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Setas Fruta Alimento 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 9.15 Información para los institutos de pruebas Pruebas según EN 60350-1:2013 y IEC 60350-1:2011.
www.aeg.com Horneado en un solo nivel. Galletas Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 140 25 - 40 3 Short bread / Mante- Bóveda/Calor Infe- 1601) cados / Masa quebra- rior da 20 - 30 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor Infe- 1701) rior 20 - 30 3 Short bread / Mante- Turbo cados / Masa quebrada 1) Precaliente el horno. Horneado en varios niveles.
ESPAÑOL 29 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 1 2 10.1 Notas sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y detergente suave. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. • Limpie el interior del horno después de cada uso. La acumulación de grasa u otros restos de alimentos puede provocar un incendio. El riesgo es mayor con la bandeja de grill.
www.aeg.com Opciones Descripción P1 Limpieza ligera Duración: 1 h 30 min. P2 Limpieza normal. Duración: 3 h. La pirólisis empieza transcurridos 2 segundos. Puede utilizar la función FIN para retrasar el inicio de la limpieza. Durante la pirólisis, la bombilla del horno permanece apagada. 5. Para modificar la duración predeterminada de la pirólisis (P1 o P2), pulse para ajustar 10.5 Extracción e instalación de la puerta Retire la puerta y los paneles internos de cristal para limpiarlos.
ESPAÑOL 8. Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde superior y extráigalos del carril. 9. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. Una vez terminada la limpieza, realice los pasos anteriores en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta. ADVERTENCIA! Asegúrese de que los cristales se introducen en la posición correcta para evitar el sobrecalentamiento de la superficie de la puerta.
www.aeg.com 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución Las zonas de cocción no fun- Consulte las instrucciones de funcionamiento de la placa cionan. de cocción integrada. El horno no se enciende o no funciona. El horno no está conectado a un suministro eléctrico o está mal conectado. Compruebe que el horno está correctamente conectado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión, en su caso).
ESPAÑOL 33 Problema Posible causa Solución En la pantalla aparece "F102". • No ha cerrado completa- • Cierre completamente la mente la puerta. puerta. • El cierre de la puerta está • Apague el horno con el averiado. fusible doméstico o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo. • Si "F102" vuelve a aparecer en la pantalla, consulte al Departamento de atención al cliente. La pantalla muestra un códi- Hay un fallo eléctrico. go de error que no figura en esta tabla.
www.aeg.com Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor AEG Identificación del modelo EPK35102YM Índice de eficiencia energética 81.
ESPAÑOL 35 Cocción con ventilador En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía. seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. El indicador de calor residual o la temperatura aparecen en la pantalla. Calor residual En algunas funciones del horno, si está activado un programa con selección de tiempo (Duración o Fin) y el tiempo de cocción es superior a 30 minutos, las resistencias se desactivan antes automáticamente.
867335120-D-312017 www.aeg.