COMPETENCE E3141-1 Forno de encastrar eléctrico e pirolítico Manual de instruções
Caro(a) cliente, Por favor, leia com atenção este manual de instruções. Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas primeiras páginas. Guarde, por favor, estas instruções de utilização para consultas posteriores. Passe-as eventualmente ao novo proprietário do aparelho. 1 3 2 No texto são utilizados os seguintes símbolos: Instruções de segurança Aviso: Informações destinadas a sua segurança pessoal. Atenção: Informações destinadas a evitar danos no aparelho.
Índice Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminação controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel de comando. . . . . . . . . . . . . . . .
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exterior do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectuar limpeza pirolítica . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Segurança Segurança eléctrica • O aparelho só pode ser instalado por um especialista devidamente qualificado e autorizado. • Em caso de falhas ou danos no aparelho: Remover os fusíveis ou desligar o disjuntor. • Por razões de segurança é proibida a limpeza do aparelho por jacto de vapor ou de alta pressão. • Reparações no aparelho somente podem der executadas por técnicos especializados. As reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo.
Evite assim danos no aparelho • Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque tabuleiros, panelas, etc. no fundo do forno, pois o esmalte do mesmo pode ser danificado pelo calor acumulado no local. • Sumo de frutas, ao gotejar no tabuleiro, deixam nódoas, que nunca mais se podem tirar. Para bolos muito húmidos, utilize o tabuleiro universal. • Não force a porta do forno quando ela estiver aberta. • Nunca deite água directamente no forno quente. Podem surgir estragos no esmalte.
Descrição do aparelho Vista geral Painel de comandos Manípulo da porta Porta de vidro 7
Painel de comando Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr.
Saída de vapor do forno O vapor proveniente do forno é conduzido directamente para cima através do canal situado atrás das placas de aquecimento. Acessórios do forno Grelha mista Para loiça, formas de bolos, assados e peças grelhadas Tabuleiro universal Para bolos muito húmidos, para assar ou como forma de bolo ou recipiente de recolha de gordura.
Antes da primeira utilização Ajustar a hora 3 O forno só funciona com a hora ajustada. Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de energia, o indicador Ajustar Tempo começa a piscar. Ajuste a hora actual com as teclas + ou -. Depois de aprox. 5 segundos a luz deixa de piscar e o relógio exibe a hora do dia regulada. O aparelho está pronto para trabalhar.
Primeira limpeza 1 3 Antes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem. Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A superfície pode vir a ser danificada. Utilize os produtos de limpeza normais para as partes metálicas da frente do aparelho. 1. Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno L. 2. Retire todos os acessórios e grelhas e limpe-os com uma mistura de água quente com detergente. 3.
Comando dos focos de aquecimento 3 Observe também as instruções de utilização de suas placas de aquecimento. Ela contém também indicações importantes sobre a loiça para cozinhar, comando, limpeza e conservação. Níveis de aquecimento • Nas zonas 1 - 9 pode regular níveis de aquecimento. • Pode regular posições intermédias nas zonas 2 - 7. 2 1 = potência mínima 9 = potência máxima Desligue a placa de aquecimento aprox. 5 a 10 minutos antes do fim do tempo de cozedura, para utilizar o calor residual.
Cozer com os focos de aquecimento 1. Para cozer/alourar, seleccionar uma potência alta. 2. Assim que for produzido vapor ou a gordura estiver quente, deve-se reduzir o ajuste para o nível de cozedura contínua. 3. Para terminar a cozedura, passar para a posição zero.
Comando do forno 3 O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções do forno e Selecção da temperatura. Para utilizar, premir o interruptor. O interruptor sairá então. Ligar e desligar o forno Lâmpada contr. funcion. Funções do forno Lâmpada contr. temperatura Selecção da temperatura 1. Rode o interruptor “Funções do forno” para a função desejada. 2. Rode o interruptor “Selecção da temperatura” para a temperatura desejada.
Funções do forno Estão à sua disposição as seguintes funções do forno: L Iluminação do forno Esta função permite iluminar o interior do forno, por ex. para o limpar. Não há elementos de aquecimento a funcionar. ¤ Ar quente Para cozer bolos em dois níveis ao mesmo tempo. As temperaturas do forno deverão entre 20 a 40 ºC inferiores às da função Tradicional. A função Tradicional está em funcionamento e, além disso, o ventilador está ligado.
U Inferior Com esta função, pode recozer bolos com fundo estaladiço. Neste caso só está em funcionamento o elemento de aquecimento inferior situado sob a base do forno. A Descongelar Para descongelar, por exemplo tartes, manteiga, pão, frutas e outros alimentos congelados. Nesta função, apenas o ventilador sem aquecimento está em funcionamento. P Pirólise Em relação à limpeza automática do forno pirolítico.
Colocar grelha e tabuleiro universal 3 Protecção contra queda Todas as peças corrediças são providas de um arqueamento na direita e um na esquerda. Este arqueamento serve como protecção para evitar que a peça vire e tem que ficar semprevoltado para trás. Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro universal: A protecção para não virar tem de ficar voltada para trás. Colocar a grelha: Colocar a grelha de tal forma que as duas guias fiquem para cima.
Funções do relógio Visualiz. funções Tecla - Indicação do tempo Visualiz. funções Selectore Tecla + Cronómetro G Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico. Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno. Duração d Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar. Fim e Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar. Hora do dia W Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
3 Indicações gerais • Depois de seleccionar uma funçãoa respectiva luz pisca aprox. 5 segundos. Durante este tempo, podem regular-se os tempos pretendidos com a tecla + ou - . • Depois de regulado o tempo pretendido, a luz dessa função pisca outra vez durante aprox. 5 segundos. A seguir a luz de função permanece acesa. O tempo regulado começa a passar. • Pode interromper o sinal acústico carregando em qualquer tecla.
Cronómetro G 1. Carregue na tecla selecção T as vezes necessárias para a luz da função cronómetro G piscar. 2. Com as teclas + ou - regule o tempo de cronómetro desejado G. (Máx. 2 horas e 30 minutos). Depois de aprox. 5 segundos, o indicador exibe o tempo que falta. A luz da função cronómetro G encontra-se acesa. Depois de decorrido o tempo, a luz da função pisca e ouve-se um sinal durante 2 minutos. O sinal pode ser desligado carregando em qualquer tecla.
Duração d 1. Carregue na tecla T as vezes necessárias para a luz da função duração d piscar. 2. Com as teclas + ou - regule o tempo pretendido para o processo de cozedura. Depois de cerca de. 5 segundos, o indicador muda para a hora do dia. A luz da função duração d encontra-se acesa. Depois de decorrido o tempo, a luz da função pisca e ouve-se um sinal durante 2 minutos e o forno desliga-se. 3. Pode interromper o sinal acústico e o programa carregando em qualquer tecla.
Fim e 1. Carregue na tecla selecção T as vezes necessárias para a luz da função fim e piscar. 2. Com as teclas + ou - regule a hora em que pretende que o sistema desligue. Depois de cerca de. 5 segundos, o indicador muda para a hora do dia. A luz da função fim e acende-se. Depois de decorrido o tempo, a luz da função pisca e ouve-se um sinal durante 2 minutos e o forno desliga-se. 3. Pode interromper o sinal acústico carregando em qualquer tecla.
3 Duração d e fim e combinado Duração d e fim e podem ser usados ao mesmo tempo se o forno tiver de ser ligado ou desligado automaticamente mais tarde. 1. Com a função duração d regule o tempo que o prato necessita para ficar cozinhado. Neste caso1 hora. 2. Com a função Fim e regule a hora em que a comida tem de estar pronta. Neste caso14:05 H. A luz de função duração d e fim e acendem-se e aparece no mostrador a hora do dia. Neste caso12:05 H.
3 Alterar a hora do dia W A hora do dia só pode ser alterada se não estiver definida qualquer função automática (Duração d ou Fim e). 1. Carregue na tecla selecção T as vezes necessárias para a luz da função hora do dia W piscar. 2. Com as teclas + ou - regule a presente hora do dia. Depoisde aprox. 5 segundos a luz deixa de piscar e o relógio exibe a hora do dia regulada. O aparelho está pronto para funcionar.
Desactivação de segurança do forno 3 Se o forno não for desligado após um determinado período de tempo ou se a temperatura não for alterada, o forno desliga-se automaticamente. A luz vermelha de controlo da temperatura começa a piscar. O forno desliga-se a uma temperatura de: 30 - 120° C após 12,5 horas 120 - 200° C após 8,5 horas 200 - 250° C após 5,5 horas 250 - 275° C após 1,5 horas Colocação em funcionamento após a desactivação de segurança Desligue o forno completamente.
Aplicações, tapelas e sugestões Cozer Os dados nas tabelas a seguir são valores aproximativos. A posição adequada para cozer depende da qualidade dos tachos e do tipo e quantidade do alimento a ser preparado.
Cozer no forno Para cozer no forno, utilize a função Ar quente ¤ ou Tradicional ¡. Formas para bolos • Para Tradicional ¡ são apropriadas as formas de metal escuro e as formas revestidas. • Para Ar quente ¤ são também apropriadas formas de metal claro. Níveis do forno • Cozer com a função Tradicional ¡ é possível apenas em um nível. • Com a função Ar quente ¤ pode-se cozer bolos secos e pastelaria pequena, ao mesmo tempo, em 2 tabuleiros.
3 2 28 Indicações gerais • Observe que os níveis são numerados de baixo para cima. • Colocar o tabuleiro com as inclinações voltadas para a frente! • Colocar os bolos em formas, sempre no meio da grelha. • Com a função Tradicional ¡ ou Ar quente ¤ também se pode cozer duas for-mas, ao mesmo tempo, na mesma grelha. O tempo de cozedura prolongase apenas minimamente. Quando utilizar alimentos congelados, as folhas que os envolvem podem deformar-se durante a cozedura.
Tabela para cozer no forno Ar quente ¤ Espécie de pastelaria Nível Temperatura do ºC forno Tradicional ¡ Nível do forno Tempo para as duas Temperatura funções ºC hora: minutos Pastelaria em forma Bolos de godé redondos 1 150-170 1 160-180 0:50-1:10 Bolos secos (areados)/ bolos rei 1 140-160 1 150-170 1:10-1:30 Bases para tarde de pãode-ló 1 140-160 2 160-180 0:25-0:40 Base para tarte de massa areada 3 170-180 2 190-2101) 0:10-0:25 Base para tarte de massa batida 3 150-170 2
Ar quente ¤ Espécie de pastelaria Nível Temperatura do ºC forno Tradicional ¡ Nível do forno Tempo para as duas Temperatura funções ºC hora: minutos Bolo de frutas (sobre massa com fermento/massa batida) 3 140-160 3 170-190 0:25-0:50 Bolo de frutas sobre massa areada2 3 150- 170 3 170-190 0:40-1:20 Bolos de tabuleiro com guarnições delicadas (por exemplo, requeijão, nata, etc.
Sugestões para cozer no forno Resultado da cozedura O bolo está muito claro por baixo Causas possíveis Solução Nível de colocação mal escolhido Coloque o bolo mais abaixo O bolo desmancha-se Temperatura de cozedura de(fica pastoso, encorti- masiado elevada çado húmido) Pouco tempo de cozedura Reduza um pouco a temperatura de cozedura O bolo está demasiado seco Prolongue o tempo de cozedura Os tempos de cozedura não podem ser reduzidos por uma temperatura do forno mais alta Massa demasiado fluida D
Tabela para suflês e gratinados Tradicional ¡ Grelhador turbo » Tempo Nível infeNível infeTemperatura Temperatura rior rior °C °C do forno do forno horas: minutos Suflê de massas 1 180 a 200 1 160 a 170 0:45 a 1:00 Lasanha 1 180 a 200 1 160 a 170 0:25 a 0:40 Legumes gratinados* 1 200 a 220 1 160 a 170 0:15 a 0:30 Baguetes gratinadas* 1 200 a 220 1 160 a 170 0:15 a 0:30 Suflês doces 1 180 a 200 - - 0:40 a 0:60 Suflês de peixe 1 180 a 200 1 160 a 170 0:30 a 1:00 Legume
Assar Para assar, utilizar a função do forno Grelhador Turbo » ou Tradicional ¡. 3 Loiça para assar • Qualquer loiça resistente ao calor é apropriada para assar (observar as indicações do fabricante!). • Em caso de loiça com pega de plástico, assegure-se de que ela é resistente ao calor (observar as indicações do fabricante!). • Grandes assados podem ser preparados directamente no tabuleiro universal ou sobre a grelha com o tabuleiro universal colocado por baixo (p.ex.
3 2 Sugestão: Regar com caldo assados grandes e aves várias vezes durante o tempo de cozedura. Desta maneira obtém-se melhor resultados. Desligue o forno 10 minutos antes do fim do tempo de assar, para utilizar o calor residual. Tabela para assados Tipo de carne Quantidade Tradicional ¡ Peso Nível de encaixe 1 a 1,5 kg 1 Grelhador turbo » Tempera- Nível de tura encaixe °C Temperatura °C Tempo h:min.
Tipo de carne Quantidade Tradicional ¡ Peso Nível de encaixe Perna de borrego, borrego assado 1 a 1,5 kg 1 210 a 220 Lombo de borrego 1 a 1,5 kg 1 Lombo de coelho, coxa de coelho até 1 kg Costas de corça e de veado Perna de corça e de veado Grelhador turbo » Tempera- Nível de tura encaixe °C Tempo Temperatura °C h:min.
Grelhados superficiais na chapa 1 3 Para grelhar, use a função do forno Grill ¸ ou Grelhador duplo º com a regulação da temperatura È. Atenção: Grelhar sempre com a porta do forno fechada. Pré-aqueça sempre o forno vazio na função Grill durante 5 minutos! Loiça para grelhar • Para grelhar utilize conjuntamente a grelha e o tabuleiro universal. Níveis de colocação • Para grelhar alimentos com pouca espessura 4. utilizede preferênciaos planos de baixo.
Descongelar Para descongelar, utilize a função do forno Descongelar A sem regulação da temperatura. Loiça para descongelação • Colocar os alimentos sobre um prato e, seguidamente, sobre a grelha. • Para cobrir, não utilize pratos ou tigelas, pois estes aumentam significativamente o tempo de descongelação. Níveis do forno • Para descongelar, coloque a grelha no 1º nível inferior. Notas sobre a tabela de descongelação A tabela a seguir indica alguns pontos de referência para os tempos de descongelação.
Fazer conservas Para fazer conservas, utilize a função Inferior U. 3 Loiça para fazer conservas • Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conservas disponíveis no mercado de igual tamanho. Os frascos com tampa roscada ou fecho de baioneta e as latas metálicas não são apropriados. Níveis do forno • Para fazer conservas, utilize a 1ª calha a partir do fundo. Indicações para fazer conservas • Para fazer conservas, utilize o tabuleiro universal.
Tabela para fazer conservas Os tempos e as temperaturas de cozedura indicados são apenas valores de referência Tipo alimento Temperatura em °C Reduzir a ponto de pérola Min. Manter a fervura a 100°C Min.
Limpeza e manutenção 1 Aviso: É proibida a limpeza do aparelho por jactos de vapor ou de alta pressão! Exterior do aparelho • Limpar a frente do aparelho com um pano macio e água morna e detergente. • Não utilizar produtos abrasivos, produtos de limpeza agressivos ou objectos para esfregar. • Para limpar partes frontais metálicas, utilize produtos comuns de limpeza. Interior do forno 1 3 3 Aviso: O forno deve estar desligado e frio para poder ser limpo. Limpe o aparelho depois de cada utilização.
Efectuar limpeza pirolítica 1 1 3 3 Atenção! Durante este processo o forno aquece a altas temperaturas. Manter as crianças afastadas do local Atenção! Antes de proceder à pirólise, é necessário retirar do forno todas as componentes removíveis com excepção dagrelha. Caso utilize no seu forno acessórios opcionais removíveis, é necessário que os mesmos sejam retirados antes de proceder à pirólise.
Grelha dos níveis de colocação As grelhas dos níveis de colocação, dos lados esquerdo e direito do forno, podem ser desmontadas, para permitir limpar as paredes laterais. Retire as grelhas dos níveis de colocação 1. Solte o parafuso. 2. Puxe a grelha da parede do forno, atrás, e incline-a para a frente (1). 3. Desencaixe e retire a grelha (2).
1 Coloque a grelha dos níveis de colocação Durante a colocação da grelha certifique-se de que as extremidades arredondadas das guias ficam viradas para a frente! 1. Para montar a grelha coloque primeiro a parte da frente (1). 2. Empurre a grelha para trás e encaixe-a (2). 3. Volte a apertar o parafuso.
Iluminação do forno 1 3 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno: – Desligar o forno! – Desenroscar e/ou desligar os fusíveis na caixa de fusíveis. Para proteger a lâmpada do forno e a cobertura de vidro, coloque um pano na parte de baixo do forno. Substituir a lâmpada do forno/ limpar a tampa de vidro 1. Retirar a tampa de vidro desenroscando-a para a esquerda e limpá-la. 2. Se necessário: substitua a luz do forno 40 Watt, 230 V, 300 °C resistente ao calor. 3.
Porta do forno Para fins de limpeza, a porta do forno de seu aparelho pode ser removida. Desenganchar a porta do forno 1. Abrir a porta do forno completamente. 2. Puxar completamente as alavancas de fixação de cor de latão das duas dobradiças da porta. 3. Segurar a porta do forno com as duas mãos nas laterais e, vencendo a resistência, fechá-la em aproximadamente 3/4. 4. Puxar a porta, afastando-a do forno (Cuidado: pesada!). 5.
Vidro da porta do forno 1 1 A porta do forno possui quatro placas de vidro colocadas uma atrás da outra. Os vidros interiores podem ser removidos para a limpeza. Aviso: Siga as indicações abaixo fornecidas somente com a porta do forno desenganchada! Se a porta estiver enganchada, ao desmontar os vidros, a porta poderia levantar-se de repente, devido ao alívio de peso, e provocar ferimentos. Atenção! Se exercer pressão, especialmente nos cantos do vidro da frente, o vidro pode partir-se.
Colocar os vidros intermédios da porta 1. Encaixe, a partir de cima, os vidros intermédios no perfil da porta, do lado do puxador, inclinando-a. 2. Baixe as placas de vidro intermédias e enfie-as em direcção à borda inferior da porta até ao limite, por baixo do suporte inferior. Colocar o vidro superior da porta 1. Encaixe, a partir de cima, o vidro superior no perfil da porta, do lado do puxador, inclinando-a. 2. Baixe a placa de vidro.
Como proceder em caso de … Falha As zonas de cozinhar da placa não aquecem. Possível causa A zona de cozinhar em Ligar a respectiva zona de questão não se encontra li- cozinhar. gada. O fusível da instalação eléctrica doméstica (quadro de fusíveis) disparou. O forno não aquece. Resolução Verificar o fusível. O forno não se encontra li- Ligar o forno. gado. O relógio não foi acertado. Introduzir a hora actual. Não foram seleccionadas as Verificar as regulações seregulações necessárias. leccionadas.
1 3 Atenção: Qualquer reparação a efectuar no aparelho deve ser realizada unicamente por técnicos qualificados! Uma reparação incorrecta do aparelho pode implicar perigos substânciais para o utilizador. Em caso de utilização incorrecta do aparelho, a reparação do mesmo por parte do técnico do Serviço de Assistência Pós-Venda terá que ser debitada ao cliente, mesmo que o aparelho se encontre ainda dentro do período de garantia.
Dados técnicos Medidas interiores do forno Altura x largura x profundidade Volume (volume útil) 31 cm x 41 cm x 41 cm 52 l Disposições legais, normas, directivas Este aparelho está em conformidade com as seguintes normas: • EN 60335-1 e EN 60335-2-6 relativas à segurança de aparelhos electrodomésticos e finalidades semelhantes e • EN 6035044546 / VDE 0875 parte 4454744548 relativas às características de uso doméstico de fogões eléctricos, placas de fogão, fornos e grelhadores.
Índice de palavras-chave A N Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17 Alimentos pré-cozidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ar quente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Níveis do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 C Como proceder em caso de… . . . . . . . . . . . Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, Cozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . .
Assistência técnica No capítulo “O que fazer, se …” foram compiladas algumas avarias que se podem resolver pessoalmente. Em caso de avaria, consulte primeiro o referido capítulo. Trata-se de uma falha técnica? Dirija-se então a um posto de assistência técnica ou a um dos nossos revendedores (os endereços e números de telefone encontram-se na secção “Postos de assistência técnica”). Em todo o caso, prepare bem o que irá dizer.
From the Electrolux GroupK=qÜÉ=ïçêäÇ…ë=kçKN=ÅÜçáÅÉK qÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇ…ë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~åÇ=çìíÇççê ìëÉK= jçêÉ= íÜ~å= RR= ãáääáçå= bäÉÅíêçäìñ= dêçìé= éêçÇìÅíë= EëìÅÜ= ~ë= êÉÑêáÖÉê~íçêëI= ÅççâÉêëI= ï~ëÜáåÖ= ã~ÅÜáåÉëI î~Åììã=ÅäÉ~åÉêëI=ÅÜ~áå=ë~ïë=~åÇ=ä~ïå=ãçïÉêëF=~êÉ=ëçäÇ=É~ÅÜ=óÉ~ê=íç=~=î~äìÉ=çÑ=~ééêçñK=rpa=NQ=Äáääáçå=áå=ãçêÉ íÜ~å=NRM=ÅçìåíêáÉë=~êçìåÇ=íÜÉ=ïçêäÇK AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.