Operation Manual

Język polski
39
12 Przycisk udaru pary z wbudowaną lampką
kontrolną „Temperatura”
13 Blokada ciągłego wypływu pary
Akcesoria (bez rysunków)
Lejek do napełniania, uchwyt na przewód
Instrukcja użycia
Rozpakowywanie
Zdejmij ze stopy żelazka folie zabezpieczające i
naklejki (jeżeli są).
Wyciągnij kabel na potrzebną długość.
UWAGA:
Wyciągaj kabel sieciowy maks. do czerwonego
symbolu.
W żadnym razie nie wyciągaj kabla do końca,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie
zwijaka. Tego typu uszkodzenia nie są objęte
gwarancją.
WSKAZÓWKA:
Jeżeli widoczny jest czerwony symbol, wciągnij
kabel nieco z powrotem za pomocą przycisku do
zwijania kabla (8). Proszę mocno trzymać przewód,
żeby zapobiec jego niekontrolowanym ruchom.
Użyj uchwytu na przewód, aby odpowiednio ułożyć
wąż przyłączeniowy (2).
Połączenie elektryczne
Proszę upewnić się, że napięcie urządzenia (patrz ta-
bliczka identy kacyjna) zgadza się z napięciem w sieci.
Wtyczkę sieciową podłączaj tylko do prawidłowo
zainstalowanego gniazda z zestykiem ochronnym
230 V ~ 50 Hz.
Moc przyłączeniowa
Pobór mocy stacji może wynosić maks. 2000 W. W związ-
ku z tym wskazane jest podłączenie osobnym przewodem
i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16 A.
UWAGA: PRZECIĄŻENIE!
Używane przedłużacze powinny mieć przewody o
przekroju nie mniejszym niż 1,5 mm
2
.
Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc
urządzenia.
Regulator temperatury na żelazku (1)
Symbole na regulatorze odpowiadają następującym
ustawieniom:
(syntetyk, jedwab) niska temperatura
• • (wełna) średnia temperatura
• • • (bawełna, len) maksymalna temperatura
Zbiornik wody (9)
Aby napełnić zbiornik wody, odkręć zakrętkę (10).
Użyj lejka dostarczonego w komplecie.
Zbiornik mieści 0,7 litra wody.
Aby uniknąć wylewania się wody ze zbiornika, nie
nalewaj za dużo wody. W ten sposób można zapobiec
wylewaniu się nadmiaru wody ze stopy żelazka.
Proszę z powrotem zakręcić mocno zamknięcie.
Woda
Używaj tylko destylowanej wody. Do zbiornika wody nie
wolno wlewać wody z baterii, z suszarki do bielizny lub
wody z dodatkami (takimi jak krochmal, perfumy, płyny
do zmiękczania bielizny lub inne środki chemiczne). Moż-
na przez to doprowadzić do uszkodzenia żelazka z powodu
tworzenia się osadów w pojemnikach pary. Resztkowe
osady mogą podczas wypływu pary przez dyszę parową
doprowadzić do zanieczyszczenia prasowanej bielizny.
Obsługa
Przed pierwszym użyciem
Stopę prasującą proszę czyścić lekko wilgotną ście-
reczką.
W celu usunięcia wszelkich pozostałości przed pierw-
szym użyciem proszę przeprasować kilka razy starą
czystą ściereczkę.
Prasowanie bez pary
WSKAZÓWKA:
Proszę posegregować elementy odzieży według
temperatury prasowania.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka lub
wyłączeniem go z sieci regulator temperatury
proszę zawsze ustawiać na „0“.
Odstaw żelazko na podstawkę (11).)
Urządzenie wolno podłączyć tylko do przepisowo
zainstalowanego sprawnego, gniazda wtyczkowego
(230 V, 50 Hz) posiadającego kołek ochronny.
Ustaw temperaturę regulatorem (1). Jeżeli będzie
prasowana delikatna bielizna, zacznij od najniższej
temperatury.
WSKAZÓWKA:
Lampka kontrolna (12) na żelazku świeci, gdy
żelazko nagrzewa się. W chwili, gdy ona zgaśnie,
osiągnięta jest temperatura robocza. Można wtedy
rozpocząć prasowanie.
Po użyciu ustaw termoregulator zawsze w pozycji „0
i wyciągnij wtyczkę sieciową urządzenia z gniazda
(lampka kontrolna w uchwycie zgaśnie).
05-DBS 5532.indd 3905-DBS 5532.indd 39 16.02.2009 9:33:29 Uhr16.02.2009 9:33:29 Uhr