BSK792220M USER MANUAL DE Benutzerinformation Dampfgarer
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 7 4. BEDIENFELD................................................................................................................9 5.
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
DEUTSCH 5 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
www.aeg.com • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
www.aeg.com 3.2 Zubehör Zum Messen des Garzustands. Kombirost Dampfgarset Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Kerntemperatursensor Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensorfeld 1 2 - Funktion Anmerkung Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen oder VarioGuide Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine Ofenfunktion oder das Menü VarioGuide auszuwählen. Berühren Sie das Sensorfeld erneut, um zwischen den Menüs Ofenfunktionen, VarioGuide umzuschalten.
www.aeg.com Sensorfeld Funktion Anmerkung Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Zum Anzeigen des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden lang berühren. Uhr- und Zusatzfunktionen Zum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei aktivierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Einstellung des Timers oder der Funktionen Tastensperre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go. Sie können auch die Einstellungen des KT Sensors ändern. Kurzzeit-Wecker Einstellen der Funktion: Kurzzeit-Wecker. 9 10 11 4.
DEUTSCH Symbol 11 Funktion Anzeige für die Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet. Sie verkürzt die Aufheizzeit. Gewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewichtsautomatik eingeschaltet ist, oder dass das Gewicht geändert werden kann. Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". der Kontrast und die Helligkeit des Displays sowie die Uhrzeit eingestellt werden. 1. Drücken Sie oder Wert einzustellen. 5.
www.aeg.com 2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des Streifens ca. 1 Sekunde lang in das Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fließendes Wasser! 3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vom Streifen ab. 4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die Wasserhärte mithilfe der Tabelle unten. Die Farben der Reaktionszonen ändern sich auch noch nach Ablauf von 1 Minute. Berücksichtigen Sie diese Änderungen bei der Messung nicht. 5. Stellen Sie die Wasserhärte in folgendem Menü ein: Grundeinstellungen.
DEUTSCH Symbol 13 Menüpunkt Anwendung Reinigung Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Einrichten anderer Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. VarioGuide Empfohlene Ofeneinstellungen für eine große Auswahl an Speisen. Wählen der Speise und Starten des Garvorgangs. Temperatur und Gardauer sind nur Richtlinien für gute Ergebnisse und können eingestellt werden. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
www.aeg.com Symbol Untermenü Beschreibung Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Wasserhärte Einstellen des Wasserhärtegrads (1 - 4). Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran, wenn das Gerät gereinigt werden muss. DEMO-Betrieb Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an. Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werkseinstellungen. 6.
DEUTSCH Symbol 15 Menüpunkt Beschreibung Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem DampfgeneratorKreislauf. Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen. Dampfreinigung Plus Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Verschmutzungen mit Unterstützung eines Backofenreinigers. 6.
www.aeg.com Ofenfunktion Anwendung Feuchte Heißluft Auch für Backwaren in Backformen auf einer Einschubebene. Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß den Kochtabellen verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen. Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350-1 verwendet.
DEUTSCH 17 6.6 Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse (z. B. Äpfel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini, Pilze) in Scheiben. Joghurt Funktion Verwenden Sie diese Funktion zur Zubereitung von Joghurt. Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser Funktion ausgeschaltet.
www.aeg.com 6.
DEUTSCH Speise 19 Speise Chipolatas Hase • Hasenkeule • Hasenrücken • Hasenrücken Rippchen Schweinshaxe, vorgekocht Schinkenstück Schweinerücken Wild Schweinerücken Schweinefleisch Wildfleisch • Reh-/Hirschkeule • Reh-/Hirschrücken Reh-/Hirschbraten Kasseler Reh-/Hirschrücken Kasseler, pochiert Schweinenacken Schweineschulter Schweinebraten - Lasagne/Cannelloni, gefr.
www.aeg.
DEUTSCH Speise Speise Brot 21 Hefekranz Artischocken - Weißbrot Rote Bete - Butterzopf Schwarzwurzel - Mischbrot Kohlrabi - Roggenbrot Bohnen, weiß - Vollkornbrot Wirsing - Fladenbrot Brot/Brötchen, gefroren Speisekategorie: Gemüse Speise Speisekategorie: Flans/Terrinen Speise Eierstich - Karamelköpfli - Terrine - Broccoli, Röschen - Brokkoli, ganz - Blumenkohl, Röschen - Blumenkohl, ganz - Karotten - Zucchini - Grüner Spargel - Weißer Spargel - Pommes Frites,
www.aeg.com Speise Speisekategorie Dampfnudeln, salzig - Dampfnudeln, süß - Reis - Tagliatelle, frisch - Polenta - Speise Rindfleisch • Rinderfilet, rosa • Rinderfilet, durch Fleisch Lamm • Lamm, rosa • Lamm, durch Muss das Gewicht oder die Kerntemperatur des Gerichts geändert werden, Wild • Wildschwein • Kaninchen, ohne Knochen verwenden Sie dazu Karotten oder . Zucchini 6.
DEUTSCH 2. Wählen Sie das Menü Ofenfunktionen. 7. Mit 23 bestätigen. Wurden die Standardeinstellungen nicht geändert, startet das Gerät automatisch. 3. Mit bestätigen. 4. Wählen Sie eine Ofenfunktion. 5. Mit bestätigen. 6. Stellen Sie die Temperatur ein. 6.10 Wassertank A F A. B. C. D. E. F. Abdeckung Wellenbrecher Schublade Wasser-Einfüllöffnung Skala Fronttaste B MA X C E D Sie können den Wassertank aus dem Gerät entfernen. Drücken Sie vorsichtig auf die Fronttaste.
www.aeg.com WARNUNG! Nur kaltes Leitungswasser verwenden. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank. 1. Drücken Sie auf den Deckel des Wassertanks, um ihn zu öffnen, und ziehen Sie ihn aus dem Gerät. 2. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zum Höchststand mit Wasser auf (ca. 950 ml). Der Wasservorrat reicht für ca.
DEUTSCH • Die niedrige Gartemperatur verhindert ein Verkochen • Durch die Portionierung der Speisen lassen sich diese einfacher handhaben Vorbereiten des Gargutes 1. Zutaten säubern und schneiden. 2. Zutaten würzen. 3. Zutaten in geeignete Vakuumbeutel geben. 4. Beutel so verschließen, dass er möglichst wenig Luft enthält. 5. Die Beutel müssen kühl gelagert werden, wenn sie nicht sofort gegart werden. 6.
www.aeg.com Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden. 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch einschalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Schalten Sie die Funktion mit cken Sie oder stellen, und ein. Drü- , um die Minuten einzu- zum Starten.
DEUTSCH 4. Mit bestätigen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Meldung. 5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um das Signal abzustellen. 7.3 Heat + Hold Voraussetzungen für die Funktion: • Die eingestellte Temperatur beträgt mehr als 80 °C. • Die Funktion Dauer ist eingestellt. Die Funktion Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nach Ablauf des Backoder Bratvorgangs eingeschaltet.
www.aeg.com 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 9.1 Kerntemperatursensor sich mindestens 3/4 des Sensors in der Speise befinden. 3. Stecken Sie den Stecker des Kerntemperatursensors in die Buchse im vorderen Rahmen des Geräts. Der Kerntemperatursensor misst die Temperatur im Inneren der Speise. Das Gerät wird ausgeschaltet, sobald die Speise die eingestellte Temperatur erreicht hat.
DEUTSCH 29 WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der Kerntemperatursensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Speisekategorie: Auflauf 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform. 3. Führen Sie die Spitze des Kerntemperatursensors so ein, dass sie sich in der Mitte der Auflaufform befindet. Der Kerntemperatursensor sollte während des Backvorgangs an einer Stelle abgestützt werden.
www.aeg.com Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. Achten Sie darauf, dass die Füße nach unten zeigen. Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert.
DEUTSCH 3. Mit bestätigen. 4. Wählen Sie den Namen Ihres bevorzugten Programms. einstellen und diese später durch Berühren eines beliebigen Symbols einschalten. 5. Mit 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. bestätigen. Drücken Sie , um direkt in das folgende Menü zu gelangen: Favoriten. Sie können es auch verwenden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 10.
www.aeg.com 10.6 Helligkeit des Displays Die Helligkeit des Displays ändert sich in zwei Stufen: • Nachthelligkeit – Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Helligkeit des Displays zwischen 22:00 und 06:00 Uhr. • Tageshelligkeit: – Wenn das Gerät eingeschaltet ist. – Wenn Sie eines der Symbole während der Nachthelligkeit berühren (außer EIN/AUS), schaltet das Display für die nächsten 10 Sekunden auf Tageshelligkeit um.
DEUTSCH nicht mit einer Schüssel oder einem Teller, da dadurch die Auftauzeit verlängert werden könnte. Verwenden Sie die erste Einschubebene von unten. 11.3 SousVide Garen Diese Funktion verwendet niedrigere Gartemperaturen als beim normalen Kochen. Behandeln Sie die Lebensmittel sorgfältig, damit deren Qualität erhalten bleibt. Empfehlungen zur Lebensmittelsicherheit: • Verwenden Sie qualitativ hochwertige rohe Zutaten. • Verwenden Sie möglichst frische rohe Zutaten.
www.aeg.com • • • • den Vakuumgrad auf die höchst mögliche Stufe (99.9%). Die Garzeiten sind Empfehlungen und können Ihren Vorlieben entsprechend abweichen. Die in den Kochtabellen angegebene Gardauer gilt für Speisen für 4 Personen. Bei einer größeren Speisemenge verlängert sich möglicherweise die Gardauer. Weicht das Gewicht der Lebensmittel von dem in den Kochtabellen angegebenen Gewicht ab, ändert sich die Gardauer.
DEUTSCH 35 Geflügel Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Lebensmittel Personen (g) (°C) Dauer (Min.) Ebene Hähnchenbrust, ohne Knochen 3 cm 750 70 70 - 80 3 Entenbrust, ohne Knochen 2 cm 900 60 140 - 160 3 Putenbrust, ohne Knochen 2 cm 800 70 75 - 85 3 11.5 SousVide Garen: Fisch und Meeresfrüchte • Richten Sie sich nach der Tabelle, um nicht ausreichend gegarte Speisen zu vermeiden. Die Fischportionen sollten nicht dicker sein, als in der Tabelle angegeben.
www.aeg.com Vakuumbeutel gegart werden. Für bessere Ergebnisse garen Sie die Lebensmittel sofort nach der Zubereitung. • Damit Artischocken ihre Farbe behalten, legen Sie sie in Wasser mit Zitronensaft, nachdem Sie sie gesäubert und geschnitten haben. Gargut Dicke der Lebensmittel Menge für 4 Personen (g) Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH 37 Gargut Dicke der Lebensmit- Menge für 4 tel Personen (g) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Mango in ca. 2 x 2 cm große Würfel geschnitten 2 Stück 90 10 - 15 3 Nektarinen halbiert 4 Stück 90 20 - 25 3 Ananas 1 cm dicke Scheiben 600 g 90 20 - 25 3 Apfel geviertelt 4 Stück 95 25 - 30 3 Birne halbiert 4 Stück 95 15 - 30 3 Vanillecreme 350 g in jedem Beutel 700 g 85 20 - 22 3 11.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Weiß- oder Rotkohl, in Streifen 99 40 - 45 2 Kürbis, Würfel 99 15 - 25 2 Sauerkraut 99 60 - 90 2 Süßkartoffeln 99 20 - 30 2 Tomaten 99 15 - 25 2 Maiskolben 99 30 - 40 2 1) Backofen 5 Min. vorheizen. Beilagen Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Linsen, rot (Verhältnis Wasser/ Linsen 1:1) 99 20 - 30 2 Linsen, braun und 99 grün (Verhältnis Wasser/Linsen 2:1) 55 - 60 2 Milchreis (Ver99 hältnis Milch/Reis 2,5:1) 40 - 55 2 Grießpudding (Verhältnis Milch/ Grieß 3,5:1) 20 - 25 2 99 1) Das Wasser/Reis-Verhältnis kann je nach Reistyp variieren. Obst Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH 41 Fleisch Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Gekochter Schinken, 1000 g 99 55 - 65 2 Hähnchenbrust, pochiert 90 25 - 35 2 Hähnchen, pochiert, 1000 - 1200 g 99 60 - 70 2 Kalbs-/Schweinerücken ohne Knochen, 800 - 1000 g 90 80 - 90 2 Kasseler, pochiert 90 70 - 90 2 Tafelspitz 99 110 - 120 2 Chipolatas 80 15 - 20 2 Bayerische Weißwurst 80 20 - 30 2 Wiener 80 20 - 30 2 Eier Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Heißluftgrillen (erster Schritt: Fleisch garen) Vital-Dampf (zweiter Schritt: Gemüse hinzufügen) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Roastbeef 180 1 kg Rosenkohl, Polenta 60 - 70 Fleisch: 1 99 40 - 50 Fleisch: 1 Gemüse: 3 Schweine- 180 braten 1 kg Kartoffeln, Gemüse, Soße 60 - 70 Fleisch: 1 99 30 - 40 Fleisch: 1 Gemüse: 3 Kalbsbraten 1 kg Reis, Gemüse 50 - 60 Fleisch: 1 99 30 - 40 Fleisch: 1 Gemüse: 3 180 11.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Brötchen 180 - 200 25 - 35 2 Süßes Brot 160 - 170 30 - 45 2 Backwaren aus süßem Hefeteig 170 - 180 20 - 35 2 Süße Ofengerich- 160 - 180 te 45 - 60 2 Gedünstetes/ geschmortes Fleisch 140 - 150 100 - 140 2 Rippchen 140 - 150 75 - 100 2 Fischfilet, gebraten 170 - 180 25 - 40 2 Fisch, gebraten 170 - 180 35 - 45 2 11.12 Feuchtgaren - Feuchtigkeit, niedrig Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Lasagne 170 - 180 45 - 55 2 Frischback-Brötchen 200 15 - 20 2 Frischback-Bagu- 200 ettes, 40 - 50 g 15 - 20 2 Frischback-Bagu- 200 ettes, 40 - 50 g, gefroren 25 - 35 2 11.13 Regenerieren Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Tellergerichte 110 10 - 15 2 Nudelauflauf 110 10 - 15 2 Reis 110 10 - 15 2 Knödel 110 15 - 25 2 11.14 Joghurt Funktion Verwenden Sie diese Funktion zur Zubereitung von Joghurt.
DEUTSCH • Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen etwa 10 Minuten vor Ablauf der Zeit ausschalten und die Restwärme nutzen. Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die 45 Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verformung wieder auf. 11.16 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Kuchens ist zu hell. Die Einschubebene ist nicht richtig. Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere Einschubebene.
www.aeg.com 11.17 Backen auf einer Einschubebene: Backen in Formen Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur (°C) Brot (Roggenbrot): 1. Erster Teil des Backvorgangs. 2. Zweiter Teil des Backvorgangs. Ober-/Unterhitze 1. 2.
www.aeg.com Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Gemüseauf- Heißluftgrillen 170 - 190 15 - 35 1 Überbackene Baguettes Heißluft mit Ringheizkörper 160 - 170 15 - 30 1 Süße Aufläufe Ober-/Unterhitze 180 - 200 40 - 60 1 Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 180 - 200 30 - 60 1 Gefülltes Gemü- Heißluft mit se Ringheizkörper 160 - 170 30 - 60 1 lauf1) 1) Backofen vorheizen. 11.19 Feuchte Heißluft Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Windbeutel/ Eclairs 160 - 1801) Streuselkuchen, trocken 150 - 160 Ebene 2 Ebenen 3 Ebenen 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Backofen vorheizen. Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Roastbeef oder Filet: blutig je cm Dicke Heißluftgrillen 190 - 2001) 5-6 1 Roastbeef oder Filet: rosa je cm Dicke Heißluftgrillen 180 - 1901) 6-8 1 Roastbeef oder Filet: durch je cm Dicke Heißluftgrillen 170 - 1801) 8 - 10 1 1) Backofen vorheizen. Schweinefleisch Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Wild Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hasenrücken/-keule bis zu 1 kg Heißluftgrillen 180 - 2001) 35 - 55 1 Reh-/Hirschrücken 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 hitze 60 - 90 1 Reh-/Hirschkeule 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 hitze 60 - 90 1 1) Backofen vorheizen. Geflügel Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Grillstufe 1 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30 3 Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Fisch, ganz, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Grillstufe 2 Gargut Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Lasagne/Cannelloni, gefr. 160 - 180 40 - 60 2 Ofengebackener Kä- 170 - 190 se 20 - 30 3 Hähnchenflügel 40 - 50 2 180 - 200 55 Tiefgefrorene Fertiggerichte Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Rinderfilet, Roastbeef 1 - 1.5 120 90 - 150 3 Kalbsbraten 1 - 1.5 120 120 - 150 1 Steaks 0.2 - 0.3 120 20 - 40 3 11.27 Einkochen • Verwenden Sie nur handelsübliche Einweckgläser gleicher Größe. • Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen. • Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten.
DEUTSCH 11.28 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Gemüse Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.) Bohnen 60 - 70 Paprika Ebene 1 Ebene 2 Ebenen 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Suppengemüse 60 - 70 5-6 3 1/4 Pilze 50 - 60 6-8 3 1/4 Kräuter 40 - 50 2-3 3 1/4 Temperatur (°C) Dauer (Std.
www.aeg.com 11.
DEUTSCH Geflügel Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hähnchen (ganz/Hälfte/Brust) 80 83 86 Ente (ganz/Hälfte), Pute (ganz/Brust) 75 80 85 Ente (Brust) 60 65 70 Fisch (Lachs, Forelle, Zander) Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Fisch (ganz/groß/gedämpft) Fisch (ganz/groß/gebraten) 60 64 68 Aufläufe - Vorgegartes Gemüse Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Zucchiniauflauf, Brokkoliauflauf, Fenchelauflauf 85 88 91 Aufläufe - Pikant Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr
www.aeg.com Gargut Behälter (Gastronorm) Menge (g) Ebene Tempera- Dauer tur (°C) (Min.) Bemerkungen Brokkoli1) 1 x 2/3gelocht 300 3 99 13 - 15 Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein. Brokkoli1) 2 x 2/3 gelocht 2 x 300 2 und 4 99 13 - 15 Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein. Brokkoli1) 1 x 2/3gelocht max. 3 99 15 - 18 Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein.
DEUTSCH im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. • Trocknen Sie den Backofen, wenn der Garraum nach dem Gebrauch nass ist. 12.2 Empfohlene Reinigungsprodukte Verwenden Sie keine Scheuerschwämme und keine aggressiven Reinigungsmittel. Diese könnten die Email- und Stahlteile beschädigen. Sie erhalten unsere Produkte bei , www.aeg.com/shop und in den besten Einzelhandelsgeschäften. 12.
www.aeg.com d) Wischen Sie den Garraum mit einem nicht scheuernden Schwamm aus. Sie können warmes Wasser oder Backofenreinigungsmittel zur Reinigung des Innenraums verwenden. e) Drücken Sie . Der letzte Teil des Verfahrens beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 Minuten. 3. Wischen Sie den Garraum mit einem nicht scheuernden Schwamm aus. Sie können warmes Wasser zur Reinigung des Innenraums verwenden. 4. Entfernen Sie das Restwasser aus dem Wassertank. Lassen Sie die Gerätetür nach dem Reinigungsvorgang ca.
DEUTSCH Inneren an. Dies kann negative Auswirkungen auf die Dampfqualität, die Leistung des Dampfgenerators und die Qualität der Speisen haben. Um dies zu verhindern, sollten Sie Kalkrückstände aus dem Dampfgenerator-Kreislauf entfernen. Entfernen Sie alle Zubehörteile. Wählen Sie die Funktion im Menü Reinigung. Über das Bedienfeld werden Sie durch das Verfahren geführt. Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgt ca. 2 Stunden. Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser Funktion ausgeschaltet. 1.
www.aeg.com 3. Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser. 4. Drücken Sie . Entfernen Sie nach dem Verfahren das Backblech. 12.10 Aus- und Einbauen der Tür Die Tür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell. WARNUNG! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. 2. Klappen Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren vollständig nach oben. A 6.
DEUTSCH WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden. 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 65 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet. Siehe „Abschaltautomatik“. Der Backofen heizt nicht. Die Kindersicherung ist eingeschaltet. Siehe „Verwenden der Kindersicherung“. Der Backofen heizt nicht. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Schließen Sie die Tür sorgfältig. Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist.
DEUTSCH 67 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Wassertank bleibt nicht im Gerät, nachdem Sie auf den Deckel gedrückt haben. Sie haben den Wassertank nicht vollständig hinein gedrückt. Setzen Sie den Wassertank in das Gerät und drücken Sie ihn bis zum Anschlag hinein. Der Wassertank lässt sich schwer reinigen. Sie haben den Deckel und den Wellenbrecher nicht entfernt. Weitere Informationen finden Sie unter „Reinigen des Wassertanks“. Der Entkalkungsvorgang wird unterbrochen, bevor er beendet ist.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Reinigungsprogramm erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis. Sie haben die Einhängegitter nicht vor Beginn des Reinigungsprogramms entfernt. Diese können Wärme an die Wände übertragen und das Ergebnis beeinträchtigen. Entfernen Sie die Einhängegitter aus dem Gerät und wiederholen Sie das Programm. Das Reinigungsprogramm erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
DEUTSCH Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 70 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 42.5 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften. 14.2 Energie sparen Das Gerät verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können.
www.aeg.com Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH 71
867335329-B-412016 www.aeg.