PROCOMBI ® PLUS BS836680NM MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...........................................................................3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................... 4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................................7 4. PANEL DE MANDOS...................................................................................................... 9 5. ANTES DEL PRIMER USO..........
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
www.aeg.com • • • • • – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte no afecta al rendimiento del aparato.
ESPAÑOL 2.7 Eliminación 2.8 Asistencia ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.
www.aeg.com Para hornear y asar o como bandeja grasera. Bandeja pastelera Para rollitos, rosquillas saladas y hojaldres. Adecuada para funciones de cocción al vapor. La pérdida de color de la superficie no afecta a las funciones. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. Utensilios de cocción al vapor Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar.
ESPAÑOL 9 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor 1 2 - 3 4 Función Comentario ENCENDIDO/ APAGADO Para activar y desactivar el aparato. Pantalla Muestra los ajustes actuales del horno. Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción favoritos creada por el usuario. Avisador Para ajustar la función: Avisador. Acceso directo a las funciones de tiempo.
www.aeg.com A. Regreso al menú B. Ajuste de función de cocción actual C. Ajuste de temperatura actual D. Reloj E. Inicio Otros indicadores de la pantalla: Símbolo Función Cambio del tamaño del texto Más opciones Sonda térmica Calentar Y Mantener Bloqueo 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Limpieza inicial Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del aparato. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
ESPAÑOL Dureza agua Depósito de calcio (mmol/l) Depósito de calcio Clasificación (mg/l) del agua Clase dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Blanda 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Semidura 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dura 4 más de 21 más de 3,8 más de 150 Muy dura Cuando la dureza del agua supere los valores de la tabla, llene el compartimento de agua con agua embotellada. 1. Ponga la tira de cambio de cuatro colores suministrada con los utensilios de cocción al vapor en el horno. 2.
www.aeg.com • • • • desplazarse por la lista o tocar la opción que desea seleccionar. Cuando se activa una función de cocción, el Menu no se muestra en la pantalla. Si toca cualquier parte de la pantalla, el Menu volverá a aparecer. Cuando el aparato está activo, y algunos de los símbolos desaparecen de la pantalla, toque en cualquier lugar de la pantalla. Todos los símbolos vuelven a aparecer. Después de ajustar algunas funciones, aparece una ventana con información adicional.
ESPAÑOL 13 7. USO DIARIO 7.2 Uso del menú ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Funcionamiento del aparato Para utilizar el aparato puede usar: • modo manual: para configurar manualmente la función de cocción, la temperatura y el tiempo de cocción. • programas automáticos (Cocción Asistida): para preparar un plato cuando no tenga conocimientos o experiencia en cocina. 1. Para activar el aparato, toque: . 2. Toque: Menu. 3.
www.aeg.com 7.4 Submenú para: Funciones A A. B. C. D. B True Fan Cooking Regreso al menú Lista de funciones de cocción Lista de opciones disponibles Más opciones Heating Functions Special Cleaning Favourites D C 7.5 Ajuste de una función de cocción 1. Desplácese por las funciones para encontrar la que desea y tóquela. 2. Para cambiar la temperatura, toque la temperatura que se muestra en la pantalla y desplácese por la lista hasta encontrar la que necesita. 3.
ESPAÑOL 15 Grill Para asar al grill alimentos de mayor tamaño, como el rosbif. Grill Rápido Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan. Bóveda/Calor Inferior Calor superior e inferior para asar y hornear en un solo nivel. Pizza Horneado en un nivel para platos con bases crujientes como pizza o quiche. Ajuste las temperaturas unos 20-40 °C menos que cuando utilice Bóveda/Calor inferior.
www.aeg.com Turbo Plus Para hornear en moldes o en una posición de la parrilla. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con las tablas de cocción para lograr los resultados de cocción deseados. Para obtener más información sobre los ajustes recomendados, consulte las tablas de cocción. La bombilla se puede desactivar automáticamente a temperaturas inferiores a 60 °C durante algunas funciones de cocción. 7.
ESPAÑOL 17 Aclarado Procedimiento para aclarar y limpiar el circuito de generación de vapor después de un uso frecuente de las funciones de vapor. Descalcificación Procedimiento para limpiar el circuito de generación de restos de cal. Limpieza Vapor Procedimiento para limpiar el aparato cuando está ligeramente sucio y no quemado. Limpeza A Vapor Plus Procedimiento para limpiar la suciedad resistente con ayuda del limpiador para hornos. 7.9 Compartimento de agua A F A. B. C. D. E. F.
www.aeg.com PRECAUCIÓN! Mantenga el compartimento de agua alejado de superficies calientes. 7.10 Cocción al vapor ADVERTENCIA! Use únicamente agua de grifo filtrada. No utilice agua filtrada (desmineralizada) ni destilada. No utilice otros líquidos. No coloque líquidos inflamables o con alcohol en el compartimento de agua. 1. Presione la tapa del compartimento de agua para abrirlo y extraerlo del aparato. 2. Llene el compartimento de agua con agua fría hasta el nivel máximo (unos 950 ml).
ESPAÑOL • La cocción a baja temperatura minimiza el riesgo de cocinar en exceso • Partir el alimento facilita su sujeción 19 agradable crujiente y el típico sabor del asado. Cocinar con esta función hace que quede agua residual en las bolsas de vacío y en la cámara. Después del proceso de cocción, abra cuidadosamente la puerta para evitar que el agua caiga en el mueble. Utilice un plato y una toalla para extraer las bolsas de vacío.
www.aeg.com Elemento del menú Descripción Renombrar Cambia o corrige el nombre previamente memorizado. 7.13 Para guardar los programas favoritos True Fan Cooking 1. Para guardar los ajustes actuales de Q W E R T Y U I O P una función de cocción toque . 2. Seleccionar: Nuevo ajuste a partir de la configuración actual. 3. Introduzca el nombre del programa favorito y toque OK. A S D F G H J K L Z X C V B N M 123 åäà space OK 7.14 Submenú para: Timer A B A. B. C. D. E.
ESPAÑOL 21 Elemento del menú Descripción Tiempo transcurrido Muestra, oculta o reinicia el temporizador que cuenta al pulsar el botón de inicio. El tiempo transcurrido solo está disponible cuando el horno está encendido. 7.15 Ajuste de las funciones del reloj Cuando se utiliza la sonda térmica, las funciones Tiempo de cocción y Fin no están activas. Puede cambiar la hora y fecha al tocar el reloj en la pantalla, cuando el aparato está activo. 1. Ir al menú: Funciones De Cocción. 2.
www.aeg.com 7.17 Calentar Y Mantener La función mantiene calientes a 80 °C los alimentos ya preparados, durante 30 minutos. Esta función se activa tras terminar el proceso de horneado o asado. La función no puede activarse con programas de cocción a baja temperatura, programas automáticos con peso, programas automáticos con vapor, todas las funciones del menú: Platos Especiales, funciones con vapor del menú: Funciones De Cocción.
ESPAÑOL 23 La función impide que se produzca accidentalmente un cambio de la función de cocción. Puede activar la función únicamente cuando el aparato esté funcionando. 4. Para activar la función, toque: Bloqueo de pantalla. El aparato está bloqueado. Cuando se apaga el aparato, la función se desactiva automáticamente. Activación de la función: Bloqueo de pantalla Desactivación de la función: Bloqueo de pantalla 1. Active el aparato. 2. Seleccione un ajuste o una función de calentamiento. 3.
www.aeg.com Elemento del menú Descripción Calentamiento rápido On / Off El calentamiento rápido está activado y siempre está encendido para determinadas funciones de calentamiento. Se puede ver en la pantalla con >> cuando está activo. Aviso De Limpieza On / Off Seleccione si desea que el horno le recuerde que utilice el ciclo de limpieza. Pantalla Seleccione los ajustes de pantalla. Brillo Puede seleccionar 4 modos de brillo. Ajuste el brillo de la pantalla.
ESPAÑOL 25 8. COCCIÓN ASISTIDA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Cocción Asistida Menu / Cocción Asistida o toque: Puede seleccionar la función: Libro de recetas o VarioGuide. A B C 11:09 Calzone 8.2 Activación de la función 1. Desplácese por la lista de categorías de alimentos y toque la que desea elegir. 2. Desplácese por la lista de platos y toque el que desea elegir. 3. Para activar la función, toque: Start. Cuando termina la función aparece un mensaje en la pantalla. A. B.
www.aeg.
ESPAÑOL Categoría de alimento Plato Pescado y marisco Filete de besugo Rodaballo con hinojo Gambas Aves Pechuga De Pollo Carne Solomillo de res Filete de ternera escalfada Verduras Zanahorias con vainilla Frutas Manzanas Peras al vino tinto Pudins y terrinas Crema inglesa 8.5 Submenú para: VarioGuide Menu / Cocción Asistida / VarioGuide o toque: Categoría de alimento: Pescado y marisco Plato Al horno La temperatura y los tiempos de cocción son orientativos para obtener un mejor resultado.
www.aeg.
ESPAÑOL Categoría de alimento: Pasteles y hojaldres Plato Corzo Carne de caza asada Lomo de caza Pierna Plato Costillar entero Pastel Molde Redondo - - Tarta de manzana, cubierta - - Bizcocho - Pastel De Manzana - Tarta De Queso, Molde - Brioche - Tarta De Madeira - Tarta Suiza, dulce - Categoría de alimento: Platos Al Horno Plato Lasaña Lasaña / Canelones congelados Gratén de pasta Patatas Gratinadas Tarta De Almendras - Verduras al gratén Recetas Dulces Categoría de alimento: Pi
www.aeg.
ESPAÑOL Plato Pasados por agua Huevos Categoría de alimento Plato Filete de besugo Cocidos Filete de lubina Duros Bacalao Huevos al horno Vieiras Categoría de alimento: Guarniciones Plato 31 Pescado y marisco Mejillones con concha Patatas fritas, finas Gambas peladas Patatas fritas gruesas Pulpo Patatas fritas, congeladas Filetes de trucha Croquetas Salmón Filetes Porciones Pechuga pollo, deshues.
www.aeg.com Categoría de alimento Plato Plato Espárragos, verdes Manzanas Espárragos, blancos Peras Calabacín Melocotones Puerros Verduras Categoría de alimento Frutas Nectarinas Berenjena Ciruelas Calabaza Piña Pimiento Mangos Apio Zanahorias Raíces de apio Hinojo Patatas Corazones De Alcachofa 9. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Sonda térmica 2. Inserte la punta de la sonda térmica en el centro de la carne. 3.
ESPAÑOL 33 Para cambiar la temperatura interna, toque la temperatura en la pantalla. A B C D E Menu 1h 14m 64° 220°100° Stop G F A. Regreso al menú B. Duración de la función activa C. Ajuste de función de cocción actual D. Ajuste de temperatura actual E. Temperatura actual en el horno F. Parada G. Ajuste de temperatura actual para la sonda térmica Cuando la carne alcanza la temperatura interna programada, suena una señal. El aparato se apaga automáticamente. 6.
www.aeg.com 9.3 Carriles telescópicos: colocación de los accesorios del horno Bandeja o bandeja honda: Coloque la bandeja para asar honda o plana en los carriles telescópicos. Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. PRECAUCIÓN! Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno.
ESPAÑOL La función de desconexión automática no funciona con las siguientes funciones: sonda térmica, Duración, Fin (End). 35 marcha automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el aparato, el ventilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe. 10.2 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en 11. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
www.aeg.com Recomendaciones relativas a la seguridad de los alimentos: • Use materias primas de alta calidad. • Utilice siempre materias primas que estén lo más frescas posible. • Mantenga siempre las materias primas en condiciones óptimas antes de cocinarlas. • Limpie siempre el alimento antes de cocinarlo. • Para obtener unos resultados buenos y seguros, consulte siempre los valores de las tablas de cocción. Consulte el tiempo de cocción, la temperatura y las dimensiones del alimento.
ESPAÑOL 11.4 Libro de recetas de la cocción al vacío: Carne • Consulte las tablas para evitar cocciones insuficientes. No utilice porciones de carne de un grosor mayor del indicado en las tablas. • Los tiempos de cocción de las tablas son los mínimos necesarios. El tiempo de cocción se puede aumentar de 37 conformidad con las preferencias personales. • Use sólo carne deshuesada para evitar daños en las bolsas al vacío.
www.aeg.com Aves Alimento Grosor de los alimentos Cantidad de Temperatura Tiempo alimento pa- (°C) (min) ra 4 personas (g) Posición de la parrilla Pechuga de pollo, deshuesada 3 cm 750 70 70 - 80 3 Pechuga de pato, deshuesada 2 cm 900 60 140 - 160 3 Pechuga de pavo, deshuesada 2 cm 800 70 75 - 85 3 11.5 Libro de recetas de la cocción al vacío: Pescado y marisco • Consulte la tabla para evitar cocciones insuficientes.
ESPAÑOL 39 Alimento Grosor de los alimentos Cantidad de alimento para 4 personas (g) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Filetes de sal- 3 cm 800 65 100 - 110 3 món 1) 1) Para evitar la pérdida de proteínas, remoje el pescado en una solución con sal al 10 % (100 g de sal en un 1 litro de agua) durante 30 min y seque después con papel absorbente antes de colocarlo en la bolsa de vacío. 11.
www.aeg.com 11.7 Libro de recetas de la cocción al vacío: Frutas y dulces • Pele las frutas y quite las semillas y los corazones cuando sea necesario • Para mantener el color de las manzanas y las peras, colóquelas en Alimento agua con zumo de limón después de limpiarlas y cortarlas. • Para obtener mejores resultados, cocine los alimentos inmediatamente después de prepararlos.
ESPAÑOL 41 Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Alcachofas 99 50 - 60 2 Berenjenas 99 15 - 25 2 Coliflor, entera 99 35 - 45 2 Coliflor, en cogo- 99 llos 25 - 35 2 Brécol, entero 99 30 - 40 2 Brécol, en cogo- 99 13 - 15 2 Setas laminadas 99 15 - 20 2 Guisantes 99 20 - 30 2 Hinojo 99 25 - 35 2 Zanahorias 99 25 - 35 2 Colinabo, tiras 99 25 - 35 2 Pimientos, tiras 99 15 - 20 2 Puerro, aros 99 20 - 30 2 Judías verdes 99
www.aeg.
ESPAÑOL 43 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Polenta (relación de líquido 3:1) 99 40 - 50 2 Bulgur (proporción agua/bulgur 1:1) 99 25 - 35 2 Cuscús (proporción agua/cuscús 1:1) 99 15 - 20 2 Spaetzle (tipo de pasta alemán) 99 25 - 30 2 Arroz aromático (proporción agua/arroz 1:1) 99 30 - 35 2 Lentejas rojas 99 (proporción agua/lentejas 1:1) 20 - 30 2 Lentejas, marro- 99 nes y verdes (proporción agua/ lentejas 2:1) 55 - 60 2 Arroz con leche (proporci
www.aeg.com Pescado Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Trucha, aprox. 250 g 85 20 - 30 2 Gambas, frescas 85 20 - 25 2 Gambas, congeladas 85 30 - 40 2 Filetes de salmón 85 20 - 30 2 Trucha asalmona- 85 da, aprox.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Huevos cocidos 99 12 - 13 2 Huevos pasados por agua 99 10 - 11 2 11.9 Grill + Turbo y Vapor Solo sucesivamente Cuando combine funciones, puede cocinar carne, verduras y guarniciones, uno tras otro. Todos los platos estarán listos para servirse al mismo tiempo. • Para comenzar a asar la comida utilice la función: Grill + Turbo.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Huevos al hor- 90 - 110 15 - 30 2 Terrina1) 90 40 - 50 2 Filete fino de pescado 85 15 - 25 2 Filete grueso de pescado 90 25 - 35 2 Pescado pequeño hasta 350 g 90 20 - 30 2 Pescado entero hasta 1.000 g 90 30 - 40 2 Albóndigas al horno 120 - 130 40 - 50 2 no1) 1) Continuar durante otra media hora con la puerta cerrada. 11.
ESPAÑOL 47 11.
www.aeg.com • 250 g de yogur natural Preparación: Mezcle el yogur con la leche y vierta esta mezcla en recipientes para yogur. enfríe por debajo de 40 °C. Luego, mezcle el yogur con la leche y rellene los recipientes para yogur con la mezcla. En caso de utilizar leche cruda, llévela al punto de ebullición y déjela que se Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla Yogur cremoso 42 5-6 2 Yogur semisólido 42 7-8 2 11.
ESPAÑOL 49 Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado seca. La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez, seleccione una temperatura más alta para el horno. La tarta está demasiado seca. El tiempo de horneado es demasiado largo. La próxima vez, seleccione un tiempo de horneado más corto. El pastel se dora irregularmente. La temperatura del horno es demasiado alta y el tiempo de cocción demasiado corto.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Bóveda/Calor Inferior 180 70 - 90 1 Tarta de queso Bóveda/Calor Inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 170 35 - 55 3 Tarta de frutas Turbo sobre masa quebrada 160 - 170 40 - 80 3 Bizcochos con levadura coronados de guarniciones delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) 160 - 1801) 40 - 80 3 Tarta de frutas Bóveda/Calor (sobre masa con Inferior levadura/bizcocho)2) Bóveda/Calor Inferior 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Rollitos Turbo 1601) 10 - 25 3 Rollitos Bóveda/Calor Inferior 190 - 2101) 10 - 25 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor Inferior 1701) 20 - 30 3 1) Precaliente el horno. 11.
ESPAÑOL 11.19 Turbo Plus Alimento Tipo de alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta al gratén 180 - 200 45 - 60 2 Lasaña 180 - 200 45 - 60 2 Patatas gratinadas 190 - 210 55 - 80 2 Recetas dulces 180 - 200 45 - 60 2 Pastel molde redondo o brio- 160 - 170 che 50 - 70 1 Trenza de pan / roscón 170 - 190 40 - 50 2 Pastel de azúcar (seco) 160 - 170 20 - 40 3 Galletas de masa de levadura 160 - 170 20 - 40 2 11.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones Galletas de clara 80 - 100 de huevo, merengues 130 - 170 1/4 - Mostachones de 100 - 120 almendra 40 - 80 1/4 - Galletas de masa de levadura 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastas de hojaldre 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Rollitos 180 20 - 30 1/4 - Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Precaliente el horno. 11.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Piroggen (versión ru- 180 - 2001) sa de la pizza calzone) 55 Tiempo (min) Posición de la parrilla 15 - 25 2 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. 11.22 Asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante). • Los asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja honda (en su caso) o en una parrilla colocada sobre la bandeja honda. • Prepare las carnes magras en una fuente de asado tapada.
www.aeg.
ESPAÑOL 57 Aves Alimento Cantidad Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Aves troceadas 200 - 250 g cada trozo Grill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1 Medio pollo 400 - 500 g cada trozo Grill + Turbo 190 - 210 40 - 50 1 Pollo, pularda 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 190 - 210 50 - 70 1 Pato 1,5 - 2 kg Grill + Turbo 180 - 200 80 - 100 1 Ganso 3,5 - 5 kg Grill + Turbo 160 - 180 120 - 180 1 Pavo 2,5 - 3,5 kg Grill + Turbo 160 - 180 120 - 150 1 Pavo 4 - 6 kg
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Pescado entero, 210 - 230 500 - 1000 g Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 15 - 30 15 - 30 Posición de la parrilla 3/4 Grill Rápido Alimento Tiempo (min) Posición de la parrilla 1ª cara 2ª cara Burgers / Hamburguesas 8 - 10 6-8 4 Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 4 Salchichas 10 - 12 6-8 4 Filetes de ternera 7 - 10 6-8 4 Toast / Tostar 1-3 1-3 5 Sandwiches 6-8 - 4 11.
ESPAÑOL 59 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Alitas de pollo 180 - 200 40 - 50 2 Platos preparados congelados Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pizza congelada Bóveda/Calor Inferior según las indica- según las indica- 3 ciones del fabri- ciones del fabricante cante Patatas fritas1) (300 - 600 g) Bóveda/Calor Inferior o Grill + Turbo 200 - 220 Baguettes Bóveda/Calor Inferior según las indica- según las indica- 3 ciones d
www.aeg.com Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Ternera asada 1 - 1.5 120 120 - 150 1 Filetes 0.2 - 0.3 120 20 - 40 3 11.27 Conservar • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. • Utilice el nivel de parrilla más bajo para esta función. • No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja.
ESPAÑOL 61 Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Colinabos/Guisantes/Espárragos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Deje reposar en el horno después de apagarlo. 11.28 Secar • Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear. • Para obtener mejores resultados, pare el horno a la mitad del tiempo de secado, abra la puerta y déjelo enfriar, a ser posible durante una noche para terminar el secado.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pan blanco 170 - 190 40 - 60 2 Baguette 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 180 - 200 40 - 60 2 Chapata 200 - 220 35 - 45 2 Pan de centeno 170 - 190 50 - 70 2 Pan negro 170 - 190 50 - 70 2 Pan de semillas 170 - 190 40 - 60 2 Pan/Rollitos 190 - 210 20 - 35 2 11.
ESPAÑOL Caza Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Lomo de liebre 70 - 75 Muslos de liebre 70 - 75 Liebre entera 70 - 75 Lomo de corzo/ciervo 70 - 75 Pata de corzo/ciervo 70 - 75 Pescado Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Salmón 65 - 70 Trucha 65 - 70 11.31 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350-1. Pruebas para la función: Vapor Solo.
www.aeg.com 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 1. Tire con cuidado de los soportes hacia arriba y hacia afuera de la suspensión delantera. 12.1 Notas sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. • Para limpiar el lado inferior en caso de restos de cal, use unas gotas de vinagre.
ESPAÑOL Limpieza Vapor - la duración de la función es de unos 30 minutos. a) Active la función. b) Al finalizar el programa, suena una señal acústica. c) Toque la pantalla para desactivar la señal. Limpeza A Vapor Plus - la duración de la función es de unos 75 minutos. a) Pulverice uniformemente un detergente adecuado en el interior del horno, tanto en el esmalte como en el acero. Antes de iniciar el procedimiento de limpieza, asegúrese de que el aparato está frío. b) Active la función.
www.aeg.com MA X MA X 3. Introduzca el compartimento de agua en el aparato. 4. Empuje el compartimento de agua hacia el horno hasta que encaje. 12.7 Sistema generador de vapor - Descalcificación Cuando el generador de vapor funciona se produce una acumulación de cal en el interior por el contenido de cal del agua. Esto puede afectar negativamente a la calidad del vapor, al funcionamiento del generador de vapor y a la calidad de la comida.
ESPAÑOL Seleccione la función en el menú: Limpieza. La interfaz de usuario le guía por el procedimiento. La duración de la función es de unos 30 minutos. 67 superior de ésta, y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte. 2 La luz de esta función está apagada. 1. Coloque la bandeja en la primera posición. 2. Llene el compartimento con agua fresca. 3. Active la función Retire la bandeja al final del procedimiento. 12.10 Retirada e instalación de la puerta del horno B 1 7.
www.aeg.com La bombilla superior 5. Coloque la tapa de cristal. 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. La bombilla lateral 2. Quite las juntas y el anillo metálico y limpie la cubierta de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque el anillo metálico en la cubierta de cristal. 1. Retire el carril izquierdo para acceder a la bombilla. 2. Quite la cubierta con un destornillador Torx 20. 3.
ESPAÑOL 69 Problema Posible causa Solución Se acumula vapor y condensación en los alimentos y en la cavidad del horno. El plato ha permanecido en No deje los platos en el horel horno demasiado tiempo. no más de 15 a 20 minutos tras finalizar el proceso de cocción. El aparato no retiene el compartimento de agua después de insertarlo. No se ha montado la tapa del compartimento de agua correctamente. Monte la tapa del compartimento de agua correctamente.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución La función de limpieza se interrumpe antes de que termine. El usuario ha detenido la función. Repita el procedimiento. Hay demasiada agua en el fondo de la cavidad después del final de la función de limpieza. Ha pulverizado demasiado detergente en el aparato antes de la activación del ciclo de limpieza. Cubra todas las partes de la cavidad con una fina capa de detergente. Pulverice el detergente uniformemente.
ESPAÑOL Identificación del modelo BS836680NM Índice de eficiencia energética 92.9 Clase de eficiencia energética A 71 Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.93 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.79 kWh/ciclo Número de cavidades 1 Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 44.
www.aeg.com 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 73
www.aeg.
ESPAÑOL 75
867309985-D-262016 www.aeg.