DE Benutzerinformation Dampfgarer BP5014301M
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 8 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME..................................................................... 9 5. TÄGLICHER GEBRAUCH.........
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
DEUTSCH • 5 Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor). 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist.
www.aeg.com • Das Gerät entspricht den ECRichtlinien. 2.3 Gebrauch WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
DEUTSCH 2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
www.aeg.com Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung. WARNUNG! Stromschlaggefahr. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen. • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen. 2.
DEUTSCH 9 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. 4.1 Erste Reinigung Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. 4.
www.aeg.com 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf Aus. 5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Schnellaufheizung Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. Heißluft Mit Ring- Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zum heizkörper Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
DEUTSCH 5.4 Schnellaufheizung Die Funktion Schnellaufheizung verkürzt die Aufheizzeit. Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Funktion Schnellaufheizung eingeschaltet ist. 1. Schalten Sie die Funktion Schnellaufheizung ein. Siehe Tabelle der Ofenfunktionen. 2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur. 11 Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. Die Schnellaufheizung wird nach dem Signalton nicht ausgeschaltet.
www.aeg.com 5.8 Dampfgaren 1. Stellen Sie die Funktion ein. 2. Drücken Sie auf den Deckel der Wasserschublade, um sie zu öffnen. Füllen Sie Wasser in die Wasserschublade, bis die Kontrolllampe Wassertank voll aufleuchtet. Die maximale Kapazität des Wassertanks beträgt 900 ml. Diese Menge reicht für ca. 55 - 60 Minuten Dampfgaren. Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten als Wasser. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser.
DEUTSCH 13 Der Behälter kann noch Wasser enthalten, wenn das Display das Symbol anzeigt. Warten Sie, bis kein Wasser mehr aus dem Wasserauslassventil austritt. 5. Sobald kein Wasser mehr austritt, trennen Sie das Verbindungsstück vom Ventil. A B C 3. Öffnen Sie die Backofentür und stecken Sie das Verbindungsstück (B) in das Auslassventil (A). 4. Drücken Sie immer wieder auf das Verbindungsstück, während der Wasserbehälter entleert wird.
www.aeg.com 6.2 Einstellen und Ändernder Uhrzeit 4. Mit bestätigen. Zur eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung, bis das Display lang ein akustisches Signal. und die eingestellte Zeit blinken im Display. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. 5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal abzustellen. 6. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf in die Position Aus. und „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt. 1.
DEUTSCH 4. Der KURZZEIT-WECKER wird automatisch nach 5 Sekunden einschaltet. Nach Ablauf von 90 % der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. 5. Nach Ablauf der Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. "00:00“ und blinken im Display. 15 Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische Signal abzustellen. 6.7 GARZEITMESSER Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, um den Garzeitmesser zurückzusetzen. Der Garzeitmesser wird erneut aktiviert. 7.
www.aeg.com 5. Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder durch Öffnen der Backofentür aus. 6. Ziehen Sie den Stecker des KT Sensors aus der Buchse. Nehmen Sie das Fleischstück aus dem Gerät. 7. Schalten Sie das Gerät aus. WARNUNG! Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Spitze des KT Sensors herausnehmen und den Stecker ziehen. Der Kerntemperatursensor ist heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. 2. Um die Temperatur zu ändern, drehen Sie den Temperaturwahlknopf. 7.
DEUTSCH 17 2. Setzen Sie den Kombirost auf die Auszüge, und schieben Sie diese vorsichtig in das Gerät. °C Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. Achten Sie darauf, die Teleskopauszüge vollständig in das Gerät zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen. 7.4 Dampfgarzubehör 7.
www.aeg.com Deckel (B) Stahlrost (E) Injektor und Injektionsrohr • Stellen Sie den heißen Bräter nicht auf eine kalte/nasse Fläche. C D „C“ ist das Injektionsrohr zum Dampfgaren, „D“ der Injektor für das Garen mit direktem Dampf. • Geben Sie keine kalten Flüssigkeiten in den Bräter, wenn dieser heiß ist. Injektionsrohr (C) Injektor für das Garen mit direktem Dampf (D) • Stellen Sie den Bräter nicht auf einer heißen Kochfläche ab.
DEUTSCH 19 nicht mit den oberen Heizelementen des Backofens in Berührung kommt. 4. Stellen Sie den Backofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“ ein. 7.6 Garen mit direktem Dampf Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost des Bräters. Geben Sie etwas Wasser dazu. 7.5 Dampfgaren im Diätbräter Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost im Bräter und setzen Sie den Deckel auf. 1. Führen Sie das Injektionsrohr in die spezielle Aussparung im Deckel des Diätbräters ein.
www.aeg.com Achten Sie darauf, dass das Injektionsrohr nicht geknickt wird und nicht mit den oberen Heizelementen des Backofens in Berührung kommt. 3. Stellen Sie den Backofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“ ein. Für das Garen von Hähnchen, Ente, Pute, Zicklein oder großen Fischstücken stecken Sie den Injektor (D) direkt in den Hohlraum des Garguts. Achten Sie darauf, dass die Öffnungen nicht blockiert werden.
DEUTSCH 8.3 Restwärmeanzeige Wenn Sie das Gerät ausschalten, zeigt das Display die Restwärme an, wenn die Temperatur im Backofen über 40 °C liegt. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf nach links oder rechts, um die Backofentemperatur anzuzeigen. 8.4 Abschaltautomatik Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern. Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.
www.aeg.com • Wischen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem Tuch trocken. • Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie das Kochgeschirr nicht mit Aluminiumfolie. Dies könnte das Garergebnis beeinträchtigen und die Emailbeschichtung beschädigen. 9.3 Backen von Kuchen • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist. • Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei. 9.
DEUTSCH Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Temperatur (°C) Ebene Temperatur (°C) Ebene Biskuit 170 2 150 Stollen/ Üppiger Früchteku- 160 2 Rosinenku- 175 23 Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Scones1) Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Temperatur (°C) Ebene Temperatur (°C) Ebene 200 3 190 3 25 Dauer (Min.) Bemerkungen 10 - 20 Auf dem Backblech Dauer (Min.) Bemerkungen 1) Backofen 10 Min. vorheizen.
www.aeg.com Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Stück (g) Filetsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beefsteaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Grillwürste 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Schweinskotelett 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Hähnchen, 2 halbe 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Spieße 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Hähnchen- 4 brustfilet 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fischfilet 400 max.
www.aeg.com Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hackbraten 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 oder 2 Schweinshaxe (vorgekocht) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 oder 2 Kalb Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Kalbsbraten 1 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Kalbshaxe 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 oder 2 Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Lammkeule, Lammbraten 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 oder 2 Lammrücken 1 - 1.
DEUTSCH 29 9.9 Auftauen Gargut Menge (g) Auftauzeit (Min.) Zusätzliche Auftauzeit (Min.) Bemerkungen Hähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umgedrehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 1000 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 500 90 - 120 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
www.aeg.com Obst Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.) Pflaumen 60 - 70 Aprikosen Ebene 1 Ebene 2 Ebenen 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apfelscheiben 60 - 70 6-8 3 1/4 Birnen 60 - 70 6-9 3 1/4 9.11 Heißluft + Dampf Kuchen und Gebäck Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH 31 Fleisch Gargut Menge (g) Tempera- Dauer tur (°C) (Min.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Spargel, weiß 130 25 - 35 2 Spargel, grün 130 35 - 45 2 Zucchini 130 20 - 25 2 Karotten 130 35 - 40 2 Fenchel 130 30 - 35 2 Kohlrabi 130 25 - 30 2 Paprika, Streifen 130 20 - 25 2 Sellerie, Scheiben 130 30 - 35 2 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Kerntemperatur (°C) Roastbeef, englisch, rosa 45 - 50 Roastbeef, medium 60 - 65 Roastbeef, durch 70 - 75 Schweineschulter 80 - 82 Schweinshaxe 75 - 80 Lamm 70 - 75 Hähnchen 98 Hase 70 - 75 Forelle/Seebrasse 65 - 70 Thunfisch/Lachs 65 - 70 33 10. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 10.1 Hinweise zur Reinigung • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
www.aeg.com VORSICHT! Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel, verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus. 1 2 Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Die Haltestifte der Teleskopauszüge müssen nach vorne zeigen. 1. Entfernen Sie grobe Rückstände von Hand. 2.
DEUTSCH die Balken der Temperaturanzeige angezeigt, bis die Tür entriegelt wird. Zum vorzeitigen Ausschalten der Pyrolyse drehen Sie den BackofenEinstellknopf in die Stellung Aus. 6. Nach Abschluss der pyrolytischen Reinigung zeigt das Display die Tageszeit an. Die Backofentür bleibt verriegelt. 7. Sobald das Gerät abgekühlt ist, ertönt ein akustisches Signal und die Backofentür wird entriegelt. 10.
www.aeg.com 1. Geben Sie 850 ml Wasser und 50 ml (fünf Teelöffel) Zitronensäure in den Wasserbehälter. Schalten Sie den Backofen aus, und warten Sie ca. 60 Minuten. 2. Schalten Sie den Backofen ein und stellen Sie die Funktion Heißluft + Dampf ein. Stellen Sie die Temperatur auf 230 °C. Schalten Sie das Gerät nach 25 Minuten aus, und lassen Sie es 15 Minuten abkühlen. 3. Schalten Sie den Backofen ein und stellen Sie die Funktion Heißluft + Dampf ein.
DEUTSCH 4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 5. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen. A B 37 C 2 B 1 6. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen. 7. Halten Sie die Oberkante der Türglasscheiben fest und ziehen Sie vorsichtig nacheinander heraus. Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe.
www.aeg.com Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. 11. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die den.
DEUTSCH 39 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es befindet sich Wasser im Ofen. Der Wassertank ist zu voll. Schalten Sie den Backofen aus, und wischen Sie das Wasser mit einem Tuch oder einem Schwamm ab. Die Funktion Dampfgaren wird nicht ausgeführt. Die Öffnung wird durch Kalkablagerungen blockiert. Überprüfen Sie die Dampfeinlassöffnung. Entfernen Sie die Kalkablagerungen. Die Funktion Dampfgaren wird nicht ausgeführt. Im Wassertank ist kein Wasser. Füllen Sie den Wassertank.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigt „F102“ an. • Sie haben die Tür nicht vollständig geschlossen. • Die Türverriegelung ist defekt. • Schließen Sie die Tür sorgfältig. • Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. • Wenn im Display wieder „F102“ erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten.
DEUTSCH 11.2 Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. 41 Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) .........................................
www.aeg.com Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3x1 Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) maximal 3680 3 x 1.5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.
DEUTSCH Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen. Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen. Restwärme Die Heizelemente werden bei einem Programm mit den aktivierten Optionen Dauer oder Ende und einer Garzeit von länger als 30 Minuten bei einigen Ofenfunktionen automatisch früher ausgeschaltet. 43 Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten.
867324524-B-492016 www.aeg.