BOA FR Notice d'utilisation
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
FRANÇAIS • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
www.aeg.com • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
FRANÇAIS 7 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 1 Bandeau de commande 4 5 2 Manette de sélection des fonctions 6 7 5 4 10 du four 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Manette du thermostat 5 Voyant/symbole/indicateur de tem- pérature 3 6 Résistance 2 7 Éclairage 1 8 9 8 Cuisson par la sole 9 Support de grille amovible 10 Position des grilles 3.1 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
www.aeg.com 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. four et celle de température en position ARRET. Symbole, indicateur ou voyant de manette (selon le modèle reportez-vous à la présentation de l'appareil) : 5.1 Activation et désactivation de l'appareil 1. Tournez la manette de commande des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette de température pour sélectionner une température. 3.
FRANÇAIS 9 6.1 Installation des accessoires Plateau de cuisson : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille choisi. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le bas. Grille métallique et plateau de cuisson ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
www.aeg.com 8. CONSEILS UTILES La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 8.1 Cuisson Instructions générales • Votre nouvel appareil peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.
FRANÇAIS Résultats de cuisson 11 Cause probable Solution Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
www.aeg.com 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Fonction du four Positions Température des grilles (°C) Durée (min) Tresse/couronne de pain Convection naturelle 2 170 - 190 40 - 50 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 160 - 180 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 1. 230 1) 2. 160 - 180 1.
FRANÇAIS Fonction du four Type de cuisson Convection naturelle Tartes (CH) Positions Température des grilles (°C) 13 Durée (min) 1 210 - 230 35 - 50 Fonction du four Niveau d'enfournement Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés Convection naturelle 3 170 - 190 10 - 20 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Convection naturelle 3 160 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Convection naturelle 3 170 - 190 20 - 30 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Co
www.aeg.com Plat Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Baguettes garnies de fromage fondu 1) Convection naturelle 1 200 - 220 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 Légumes farcis Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 1) Faites préchauffer le four 8.
FRANÇAIS 15 Porc Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Épaule, collet, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 210 - 220 90 - 120 Côtelette, travers 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 180 - 190 60 - 90 Pâté à la viande 750 g 1 kg Convection naturelle 1 170 - 190 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 750 g 1 kg Convection naturelle 1 200 - 220 90 - 120 Quantité Fonction du four Position de la grille Température (°C) D
www.aeg.
FRANÇAIS Durée (min) Aliment à griller Positions des grilles Température (°C) 1re face 2e face Filet de bœuf 3 230 20 - 30 20 - 30 Échine de porc 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Échine d'agneau 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3/4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Poisson entier, 500 1 000 g 17 Gril fort Durée (min) Position de la grille 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4
www.aeg.
FRANÇAIS 19 9.1 Supports de grille Retrait des supports de grille Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois latérales. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2 1 Remontage des supports de grille Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 9.
www.aeg.com Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieures du four. 2. Replacez les supports de grille. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. 9.3 Retrait/installation de la porte AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. A A Retrait de la porte et des panneaux de verre 1.
FRANÇAIS 9.4 Éclairage AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. Avant de remplacer l'éclairage : • Éteignez l'appareil. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule.
www.aeg.com Modèle (Mod.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (Série) ......................................... 11. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 3 mm Ne soulevez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée peut être remplacée afin d'être assortie au reste de votre cuisine. Cette modification doit être effectuée par un technicien agréé.
FRANÇAIS 23 11.1 Installation du four A = appareil N = niche d'encastrement B A A 180 A AVERTISSEMENT Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies et règlements dictés par la norme NIN SEV 1000 de la VKF (Association des établissements cantonaux d'assurance incendie). ca.50 A 595 N 585-592 442 1. 115 N min.
www.aeg.com A = appareil N = niche d'encastrement B 180 A ca.50 A N 600 AVERTISSEMENT Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies et règlements dictés par la norme NIN SEV 1000 de la VKF (Association des établissements cantonaux d'assurance incendie). A 595 442 115 N min.
FRANÇAIS Le branchement électrique de l'appareil doit être effectué par un professionnel qualifié. 400V 400V 2 ~ Effectuez les branchements électriques conformément au schéma de branchement. Désignation des phases : L1, L2 (ou R, S). 2. Serrez le collier de fixation. 1. PE L1 L2 1 2 3 5 4 ATTENTION Avant toute opération de maintenance, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
www.aeg.com 12. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich In- 3018 Bern Mordustriestrasse 10 genstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 Point of Service 6928 Manno Via Violino 11 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St.
FRANÇAIS 27 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
892961717-A-492013 www.aeg.