BE7314421 SR ПЕЋНИЦА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ Хвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу. Ове функције вероватно нећете наћи код уобичајених уређаја за домаћинство. Посветите се читању у наредних неколико минута како бисте добили корисне информације.
Садржај 3 САДРЖАЈ 4 5 8 10 11 13 15 18 19 22 25 29 30 30 Информације о безбедности Упутства о безбедности Опис производа Пре прве употребе Командна табла Свакодневна употреба Функцијe сата Аутоматски програми Коришћење прибора Додатне функције Нега и чишћење Шта учинити ако...
Информације о безбедности ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте при‐ ложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед не‐ правилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и ква‐ ра. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради будућих под‐ ешавања. Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, повређивања или трајног инвалидитета.
Упутства о безбедности 5 • Користите само температурни сензор који је препоручен за овај уређај. • Да бисте уклонили носач решетке прво повуците предњи део носача решетке а затим задњи део од бочних зидова. Инстали‐ рајте носаче решетке обрнутим редоследом. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ Инсталирање УПОЗОРЕЊЕ Само квалификована особа може да инсталира овај уређај. • • • • • • • • Уклоните сву амбалажу. Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
Упутства о безбедности • Прикључите главни кабл за напајање на мрежну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежној утичници након инсталације. • Ако је мрежна утичница лабава, немојте прикључивати утикач кабла за напајање. • Немојте вући напојни кабл да бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ће‐ те извући утикач из утичнице.
Упутства о безбедности 7 – Немојте стављати воду директно у врућ уређај. – Немојте држати у уређају влажно посуђе и храну након завршетка кувања. – Будите пажљиви када скидате или инсталирате прибор. • Губитак боје на емајлираним површинама не утиче на сам рад уређаја. То није де‐ фект који подлеже регулативи гаранције. • Користите дубоки плех за заливене колаче. Воћни сок може да остави трајне мрље. Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од озлеђивања, пожара и оштећења уређаја.
Опис производа ОПИС ПРОИЗВОДА Општи преглед 2 1 3 4 5 5 4 10 3 6 2 1 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Командна табла Електронски програматор Утичница за сензор температуре у средини печеног меса Грејни елемент Сијалица у пећници Вентилатор Грејни елемент на задњем зиду Доњи грејач Носач решетке, може се скидати Положаји решетке
Опис производа Прибор за пећницу • Решеткаста полица За посуђе за кување, калупе за колаче, печење. • Плех за печење За колаче и бисквите. • Грил / плех за печење За печење теста и меса или као посуда за скупљање масноће. • Сензор температуре у средини печеног меса За мерење степена испечености хране.
Пре прве употребе • Телескопске вођице За полице и плехове. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак „Безбедносне информације“. Прво чишћење • Извадите све делове из уређаја. • Очистите уређај пре прве употребе. Погледајте одељак „Одржавање и чишћење“. Прво прикључење на електричну мрежу Након првог прикључења уређаја на електричну мрежу, на дисплеју ће током неколико секунди бити приказани сви симболи. Током наредних неколико секунди на дисплеју ће бити приказана ознака верзије софтвера.
Командна табла 11 КОМАНДНА ТАБЛА Електронски програматор 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 За управљање уређајем користите сензорска поља. 1 Сензорско поље Функција - ДИСПЛЕЈ 2 УКЉУЧИ/ИСКЉУЧИ 3 ОПЦИЈЕ 4 Опис Приказује тренутно важећа подешавања уре‐ ђаја. За активирање и деактивирање уређаја. За подешавање функције пећнице или програ‐ ма. Омогућава директан приступ функцијама пећ‐ нице када је уређај искључен. МОЈ ОМИЉЕНИ ПРО‐ Можете сачувати свој омиљени програм.
Командна табла Сензорско поље Функција 9 ЧАСОВНИК 10 ТАЈМЕР Опис За подешавање функције часовника. За подешавање тајмера.
Свакодневна употреба Симболи Назив 13 Опис Светло у пећници Светло је угашено. Тајмер Функција тајмера је активирана. Индикатор загревања Ако подесите неку од функција пећнице, траке на дисплеју укључују се једна по јед‐ на. Ове траке приказују повећање или смањење температуре унутар пећнице. Када уређај достигне задату температуру, индикатор загревања се гаси са дисплеја. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак „Безбедносне информације“.
Свакодневна употреба Функција пећнице Примена 5 Смрзнута храна За припрему полуготових намирница, нпр. помфрита, исеченог кромпира, ролница, тако да буду хрскаве. 6 Турбо-гриловање За печење већих комада меса или живине с костима на једном положају решетке. Такође да запечете храну, нпр. за гратинирање. 7 Брзо гриловање За печење великих количина пљоснате хране на грилу. За тостирање хлеба. 8 Гриловање За печење пљоснате хране на средини грила. За тости‐ рање хлеба.
Функцијe сата 15 Активирање функције брзог загревања: Додирните и задржите га дуже од три се‐ кунде. Након што активирате функцију брзог загревања, траке на дисплеју палиће се јед‐ на по једна, показујући да је функција активна. Брзо загревање није доступно код свих функција пећнице. Уколико брзо загревање ни‐ је доступно за изабрану функцију, огласиће се звучни сигнал.
Функцијe сата Ресетовање тајмера за збрајање времена: Додирните више пута све док не за‐ све док се на дисплеју не појави „00:00“ и тајмер за трепери на дисплеју. Додирујте збрајање времена не почне поново да збраја време. Тајмер за збрајање временане можете да користите када су подешене функције „Тра‐ јање“ или „Крај“. Подешавање функције ТРАЈАЊЕ 1. 2. 3. 4. 5. Активирајте уређај и подесите функцију и температуру пећнице. Додирујте више пута све док се на дисплеју не прикаже . трепери на дисплеју.
Функцијe сата 17 Подешавање функције ПОДЕСИ+ПОЧНИ За стартовање уређаја са неопходним подешавањима у било ком тренутку, уз само један додир сензорског поља. 1. Подесите функцију (или програм) и температуру (погледајте одељак „Подешава‐ ње функције пећнице“ и „Промена температуре у пећници“). 2. Подесите функцију ТРАЈАЊЕ (погледајте одељак „Подешавање функције ТРАЈА‐ ЊЕ“). 3. Додирујте више пута све док не затрепери на дисплеју. да бисте подесили функцију ПОДЕСИ+ПОЧНИ. 4.
Аутоматски програми АУТОМАТСКИ ПРОГРАМИ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак „Безбедносне информације“. Постоји 20 аутоматских програма и рецепата. Користите аутоматски програм или ре‐ цепт уколико не знате или немате довољно искуства у припремању јела. Рецепте за аутоматски програм можете да пронађете у „Књизи рецепата“. Постоје три типа аутоматских програма: • Аутоматски рецепти; • Аутоматски програми са унетом тежином; • Аутоматски програми са сензором температуре у средини печеног меса.
Коришћење прибора 19 Аутоматски програми са сензором температуре у средини печеног меса Температура у средини печеног меса је подразумевана и фиксна у програмима који користе сензор температуре у средини печеног меса. Овај програм се завршава када је у уређају достигнута задата вредност температуре у средини печеног меса. 1. Додирујте више пута све док се на дисплеју не прикаже . 2. Убаците сензор температуре у средину печеног меса (погледајте одељак „Сензор температуре у средини печеног меса“).
Коришћење прибора 2. 3. 4. 5. Убаците врх сензора температуре (са на ручици) у средину симболом печеног меса. Убаците утикач сензора температуре у средини печеног меса у утичницу са предње стране уређаја. и На дисплеју трепери симбол фабрички подешена температура у средини печеног меса. Ова темпера‐ тура износи 60 °C током прве употре‐ бе, а приликом сваке следеће употре‐ бе користи се последња подешена вредност. или да бисте под‐ Додирните есили температуру.
Коришћење прибора 21 Када за печење користите сензор температуре у средини печеног меса, можете да промените температуру приказану на дисплеју Температура/време. Када убаците сен‐ зор температуре у средини печеног меса у утичницу и подесите функцију и температу‐ ру пећнице, на дисплеју ће бити приказана температура меса. Више пута додирните да бисте видели три друге температуре: • Тренутну температуру у средини печеног меса • Задату температуру пећнице • Тренутну температуру у пећници.
Додатне функције Телескопске вођице - Постављање прибора за пећницу Ставите плех или дубоку посуду за печење на телескопске вођице. Закачите отворе на ивица‐ ма на клинове на телескопским вођицама. Ставите решетку на телескопске вођице тако да ногице буду окренуте надоле. Подигнута ивица решетке је допунско осигура‐ ње против клизања посуђа. Истовремено постављање решетке и посуде Ставите решетку на посуду. Ставите решетку и посуду на телескопске вођице.
Додатне функције • Да бисте деактивирали ову функцију, додирните омиљени програм. 23 . Уређај ће деактивирати ваш Када је функција активна, можете да промените време и температуру. Блокада за безбедност деце Функција за безбедност деце спречава случајно коришћење уређаја. Активирање и деактивирање функције за безбедност деце: 1. Деактивирајте уређај помоћу . Немојте да подесите функцију пећнице. и држите их притиснутим 2 секунде. 2. Истовремено додирните поље и Зачуће се звучни сигнал.
Додатне функције Индикатор менија подешава‐ ња Опис Вредност која се може под‐ есити SET4 ЗВУК У СЛУЧАЈУ ГРЕШКЕ ON/OFF SET5 СЕРВИСНИ МЕНИ ON/OFF SET6 ВРАЋАЊЕ НА ФАБРИЧКА ПОДЕШАВАЊА YES/NO SET71) ВРЕМЕНСКО ПРОДУЖЕЊЕ ON/OFF 1) Само на одабраним моделима Подешавање менија подешавања могуће је само када је уређај искључен. Активирање менија подешавања: 1. Ако је потребно, активирајте уређај . 2. Додирните и задржите у трајању од три секунде.
Нега и чишћење 25 – Када је уређај искључен. – Ако у режиму ноћне осветљености додирнете било које сензорско поље (осим по‐ ља УКЉ./ИСКЉ.), дисплеј прелази у режим дневне осветљености током наред‐ них 10 секунди. – Ако је уређај искључен и при том вршите подешавање тајмера. Након окончања функције тајмера, дисплеј се поново враћа у режим ноћне осветљености. Вентилатор за хлађење Док уређај ради, вентилатор за хлађење се аутоматски активира у циљу хлађења спољних површина уређаја.
Нега и чишћење • За чишћење металних површина користите уобичајено средство за чишћење. • Унутрашњост уређаја треба чистити након сваке употребе. Након тога можете лак‐ ше уклонити прљавштину и она неће загорети. • Уклоните тврдокорну прљавштину специјалним средством за чишћење пећнице. • Очистите сав прибор (меком крпом, топлом водом и средством за чишћење) након сваке употребе и оставите га да се осуши.
Нега и чишћење 27 ПАЖЊА Дно унутрашњости уређаја прекријте крпом. Тако ћете спречити оштећење заштитног стакла сијалице и саме пећнице. Замена сијалице у пећници: 1. Поклопац сијалице потражите на задњем горњем зиду пећнице. Окрените стаклени поклопац супротно од казаљке на сату како бисте га скинули. 2. Очистите стаклени поклопац. 3. По потреби, сијалицу у пећници замените одговарајућом сијалицом која је отпор‐ на на температуру од 300 °C. За замену користите исти тип сијалице. 4.
Нега и чишћење Преклапање грејног елемента 1. Уклоните носаче полица. 2. Држите грејни елемент са две руке у предњем делу 3. Повуците га унапред насупрот прити‐ ску опруге и напоље низ ослонце са обе стране. 4. Грејни елемент се преклапа. Горњи део пећнице је спреман за чишћење. Постављање грејача 1. Поставите грејач обрнутим редосле‐ дом. Исправно поставите грејни елемент на обе стране изнад ослонца на унутрашњем зиду уређаја. 2. Уградите носаче за решетке.
Шта учинити ако... 2. 3. 29 Притисните штитнике врата (B) са обе стране горње ивице ка унутра да би‐ сте отпустили стезну заптивку. Повуците оквир за врата напред да бисте га уклонили. B 4. 5. Ухватите стаклене плоче за горњу ивицу и једну по једну их извуците на‐ горе из вођице. Очистите стаклене плоче врата. Да бисте поставили стаклене плоче, извр‐ шите ову процедуру обрнутим редосле‐ дом. Прво поставите мању плочу, а затим већу. ШТА УЧИНИТИ АКО...
Технички подаци Проблем Могући разлог Решење На дисплеју се приказује F102. Закључавање врата је поква‐ рено. • Правилно затворите врата • Деактивирајте уређај преко кућног осигурача или си‐ гурносног прекидача у ку‐ тији са осигурачима, а за‐ тим га поново активирајте. • Уколико се на дисплеју по‐ ново прикаже F102, обра‐ тите се овлашћеном сер‐ висном центру На дисплеју се приказује кôд грешке који није наведен на листи. Дошло је до електричне гре‐ шке.
на околину и здравље људи, које би иначе могли угрозити неодговарајућим руковањем отпада овог производа. За детаљније информације о рециклирању овог производа молимо Вас да контактирате Ваш локални градски завод, услугу за одлагање отпада из домаћинства или трговину у којој сте купили производ. Амбалажа Амбалажа је еколошка и може да се рециклира. Пластични делови су обележени ме‐ ђународним скраћеницама као што су PE, PS, итд.
www.aeg.