FAVORIT AAAUTO Упутство за употребу Машина за прање посуђа
Садржај Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високог квалитета. Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописаних карактеристика, молимо Вас прочитајте пажљиво ово Упутство за употребу. Оно ће Вам омогућити да прођете кроз све процесе савршено и најефикасније. Да бисте могли да консултујете ово упутство у свако време када Вам је потребно, препоручујемо Вам да га чувате на безбедном месту. Молимо Вас предајте га будућем власнику уређаја. Желимо Вам много уживања са Вашим новим уређајем.
Упутства о безбедности Еколошка питања 3 29 Задржано право измена Упутства за руковање Упутства о безбедности Пажљиво прочитајте упутство пре монтаже и коришћења уређаја. Ово је у интересу ваше сигурности и обезбеђивању правилног рада. Чувајте ова упутства и осигурајте се да увек буду уз уређај, ако га премештате или продате. Сва лица која користе уређај мора да су у потпуности упознати његовим радом и сигурносним опцијама. Правилно коришћење • Овај уређај је намењен искључиво за употребу у домаћинству.
Упутства о безбедности • Не пијте воду из машине за прање посуђа. У машини може имати оста‐ така детерџента. • Осигурајте се да су врата машине за прање посуђа увек затворена када се машина не пуни или празни. Тиме спречавате да се повредите и да се спотакнете о отворена врата. • Немојте седети или стајати на отвореним вратима. Безбедност деце • Овим уређајем смеју да рукују само одрасли. Децу мора да контроли‐ шете, да би се осигурали да се не играју са уређајем. • Чувајте сву амбалажу далеко од деце.
Опис производа Опис производа 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Горња корпа Бирач за тврдоћу воде Посуда за со Дозатор детерџента Дозатор средства за испрање Плочица са подацима Филтри Доњи крак са млазницама Горњи крак са млазницама Радна површина 5
Контролна табла Контролна табла 1 2 3 4 5 6 7 Дугмад за избор програма Дугме функције „Multitab“ (3 in 1) Индикаторске лампице Дугме „On/Off“ (укључ./искључ.) Дигитални дисплеј Дугме за одлoжени старт Дугмад за бирање функција Индикаторске лампице Индикаторска лампица се пали када је активна фаза прања или испирања. Индикаторска лампица се пали када је активна фаза сушења. Индикаторска лампица се пали када се програм прања заврши.
Контролна табла 7 Индикаторске лампице 1) 1) Пали се када је потребно допунити по‐ суду за со. Погледајте одељак „Упо‐ треба соли за машину за прање посу‐ ђа“. Индикаторска лампица за со може да остане упаљена неколико сати, али то нема нежељеног утицаја на рад уређа‐ ја. Индикаторска лампица се пали када је потребно допунити средство за испи‐ рање. Видите одељак „Употреба сред‐ ства за испирање“. 1) Индикаторска лампица је угашена када је програм прања у току.
Пре прве употребе Режим за подешавање Уређај треба да буде у режиму подешавања за следеће операције: • подешавање програма прања; • подешавање нивоа омекшивача воде; • активирање/деактивирање дозатора за средство за испирање. Притисните дугме „On/Off“ (укључ./искључ.). Уређај је у режиму за подешавање када: – се упале све индикаторске лампице програма. Притисните дугме „On/Off“ (укључ./искључ.).
Подешавање омекшивача воде 9 Подешена вредност тврдоће воде Тврдоћа воде °dH °TH mmol/l Кларке ручно електронски 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12
Употреба соли за машину за прање посуђа Пример: дигитални дисплеј показује = ниво 5. 6. Притисните једном функцијско дугме A да би повећали ниво тврдоће воде за један степен. 7. Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.) да би меморисали опера‐ цију. Употреба соли за машину за прање посуђа ПАЖЊА Употребљавајте само со за машине за прање посуђа. Све остале врсте соли, које нису намењене за машине за прање посуђа, могу да оштете омекшивач воде.
Употреба средства за испирање 11 1. Притисните дугме за ослобађање (А) да би отворили дозатор за средство за испирање. 2. Да напуните дозатор за средство за испирање са средством за испирање. Ознака 'max.' показује максимални ниво. 3. Очистите просуто средство за испирање упијајућом крпом, да би избегли претерано стварање пене у току следећег прања. 4. Затворите дозатор средства за испирање. Подешавање дозирања средства за испирање Средство за испирање је подешено у фабрици на положај 4.
Пуњење прибора за јело и посуђа Пуњење прибора за јело и посуђа Корисни савети и предлози ПАЖЊА Употребљавајте овај уређај само за прање посуђа у домаћинству, које је погодно за прање у машини за прање посуђа. Немојте употребљавати уређај за прање предмета који упијају воду (сун‐ ђери, кухињске крпе, итд.). • Пре пуњења прибора за јело и посуђа, поступите на следећи начин: – Уклоните све остатке хране и отпатке. – Омекшајте загорелу, преосталу храну у шерпама.
Пуњење прибора за јело и посуђа 13 Горња корпа Ставите шерпе са дугачком дршком, по‐ клопце, тањире, чиније за салату, при‐ бор за јело у доњу корпу. Посуђе и ве‐ лике поклопце треба распоредити око руба корпе. Шиљци у доњој корпи могу да се положе како би се поставиле шерпе, тигањи и чиније. Корпа за прибор за јело УПОЗОРЕЊЕ Не стављајте ножеве са дугим сечивима усправно. Поређајте дуге и оштре предмете прибора за јело хоризонтално у горњу корпу. Будите пажљиви са оштрим предметима.
Пуњење прибора за јело и посуђа Ставите ножеве са дршкама према горе. Кашике ставите заједно са осталим при‐ бором за јело како не би прионуле једна за другу. Користите решетку за прибор. Уколико димензије прибора спречавају употребу решетке за прибор, онда можете лако да је уклоните. Корпа за ножеве Корпа за ножеве налази се у задњем де‐ лу горње корпе. Дугачке и оштре пред‐ мете стављајте у корпу за ножеве.
Пуњење прибора за јело и посуђа 15 Ставите чаше са дугачким ножицама на полице за шоље са сталком окренутим нагоре. За предмете веће дужине, пре‐ клопите полице за шоље нагоре. Подешавање висине горње корпе Уколико стављате велике тањире у доњу корпу, онда најпре померите горњу корпу у виши положај. ПАЖЊА Подесите висину пре него што напуните горњу корпу.
Употреба детерџента Употреба детерџента Користите само детерџенте (у праху, течне или у таблетама), који су на‐ мењени за машине за прање посуђа. Поштујте податке на амбалажи: • дозирање, које препоручује произвођач. • препоруке за чување. Не употребљавајте више од прописане количине детерџента. Тиме по‐ мажете у смањењу загађења. Поступите овако да би напунили дозатор за детерџент: 1. Отворите поклопац дозатора за детерџент. 2. Напуните дозатор за детерџент ( A) детерџентом.
Функција Multitab 17 4. Aкo користите детерџент у табле‐ тама, ставите таблету детерџента у дозатор за детерџент ( A). 5. Затворите поклопац дозатора за детерџент. Притисните поклопац све док не ускочи у свој положај. Разне марке детерџента растварају се различно за различно време. Неке таблете не постижу најбоље резултате код кратких програма прања. Сто‐ га, када користите детерџент у таблетама, користите дуге програме за прање. То помаже да се детерџент потпуно уклони.
Програми прања Поступите овако, ако резултати прања нису задовољавајући: 1. Да напуните дозатор за средство за испирање са средством за испи‐ рање. 2. Активирате дозатор средства за испирање. 3. Да подесите дозирање средства за испирање на положај 2. • Можете да активирате или дезактивирате дозатор средства за испира‐ ње када је активирана функција Multitab. Да би активирали/деактивирали дозатор средства за испирање: 1. укључите уређај. 2. осигурајте се да је уређај у режиму подешавања: 3.
Бирање и стартовање програма прања 19 Програм Степен за‐ прљаности Врста пуњења Опис програма AUTOMA‐ TIC1) Било који Посуђе, при‐ бор за јело, шерпе и тига‐ њи Претпрање Главно прање до 45°C или 70°C 1 или 2 међуиспирања Завршно испирање Сушење 30 MIN2) Нормалан или низак степен за‐ прљаности Посуђе и при‐ бор за јело Главно прање до 60°C Завршно испирање ECO3) Нормалан степен за‐ прљаности Посуђе и при‐ бор за јело Претпрање Главно прање до 50°C 1 међуиспирање Завршно испирање Сушење 1)
Бирање и стартовање програма прања 3. притисните неко од програмских дугмади. погледајте поглавље "Про‐ грами за прање". – пали се програмска контролна лампица. – Све остале програмске контролне лампице се гасе. – На дигиталном дисплеју трепери трајање програма. – Контролна лампица за фазу програма за прање, почиње да трепће. 4. затворите врата. – Програм прања стартује аутоматски. – Контролна лампица за фазу програма за прање светли. Када програм за прање једном стартује, више не можете да га мењате.
Нега и чишћење 21 Не отварајте врата у току одбројавања, осим ако је потребно. Тиме спречавате прекидање одбројавања. Када поново затворите врата од‐ бројавање ће наставити од тачке прекидања. Отказивање одложеног старта: 1. Притисните и држите функцијску дугмад B и C све док се све индика‐ торске лампице програма не упале. – Када откажете одложени старт онда ће бити отказан и програм пра‐ ња. 2. Изаберете нови програм прања. Програм прања и одложени старт могу се бирати и док су врата затворе‐ на.
Нега и чишћење Машина за прање посуђа има три филтера: 1. груби филтер (A) 2. микрофилтер (B) 3. равни филтер Да би очистили филтере, урадите следеће: 1. Отворите врата. 2. Уклоните доњу корпу. 3. Да бисте откључали систем за филтрирање, окрените ручицу на микрофилтеру (B) за око 1/4 у супротном смеру од смера ка‐ заљке. 4. Извуците систем за филтрира‐ ње. 5. Ухватите груби филтер (A) за ручицу са отвором. 6. Извуците груби филтер (A) из микрофилтера (B). 7. Извадите раван филтер са дна уређаја. 8.
Шта учинити ако... 23 Уколико се отвори на краковима са млазницама запуше, уклоните остатке прљавштине помоћу чачкалице. Спољно чишћење Чистите вањске површине машине и контролне табле влажном меком крпом. Употребљавајте само неутралне детерџенте. Не употребљавајте абразивне производе, жицу или раствараче (ацетон, трихлоретилен, итд...). Мере предострожности против мраза ПАЖЊА Немојте инсталирати уређај на местима где је температура испод 0 °C. Произвођач не одговара за оштећења настала због мраза.
Шта учинити ако... Шифра грешке и неправилан рад Могући узрок и решење • дигитални дисплеј показу‐ • Прстен на сливнику је блокиран. је Очистите прстен на сливнику. Машинa за прање посуђа не • Одводно црево је погрешно прикључено. Мож‐ испушта воду да је црево преломљено или згњечено. Проверите да ли је прикључивање правилно изведено. • дигитални дисплеј показу‐ • Затворите славину за воду и контактирајте Ваш локални Сервисни центар.
Технички подаци 25 Резултати прања нису задовољавајући Судови нису потпуно чисти • Одабрани програм за прање не одговара за дотичну врсту посуђа и прљавштине. • Корпе нису правилно напуњене, тако да вода не мо‐ же да допре до свих површина. • Кракови са млазницама се не окрећу слободно због погрешно поређаног посуђа. • Филтри су прљави или нису правилно инсталирани. • Детерџента је премало или уопште није стављен. На посуђу има наслага • Посуда за со је празна. каменца.
Инсталација Упутства за инсталацију Инсталација Монтажа испод радног стола УПОЗОРЕЊЕ Проверите да ли је утикач ископчан из мрежне утичнице за време инста‐ лирања. Ставите уређај поред славине за воду и одвода воде. Скините радну површи‐ ну уређаја да можете да га инсталира‐ те испод судопере или кухињског рад‐ ног стола. Проверите да ли димензије шупљине за уградњу одговарају датим димензијама. Поступите овако да би скинули радну површине уређаја: 1. Скините задње завртње (1). 2.
Прикључивање воде 27 Ако је потребна поправка, техничар мора да има лак приступ до уређаја. Инсталирајте радну површину на уређај ако желите да користите машину за прање посуђа као самостојећи уређај. Подножје код самостојећих уређаја не може да се подешава. Подешавање нивоа уређаја Побрините е да је уређај нивелисан и затворите врата. Када је уређај нивелисан, врата не хватају странице кабинета. Ако се врата не затварају добро, олабавите или притегните подесиве ногаре све док уређај не буде раван.
Прикључивање воде УПОЗОРЕЊЕ Опасан напон Црево за одвод воде max 400 cm 1. Повежите црево за одвод воде на сливник испод судопере и прикачите га испод радне површине. Тиме се спречава да се отпадна вода из сливника врати у уређај. 2. Повежите црево за одвод воде на фиксну цев са вентилацијским от‐ вором (минималан унутрашњи пречник 4 cm). Уверите се да одводно црево није пре‐ max 85 cm савијено или згњечено, јер то може да спречи правилно испуштање воде.
Прикључивање струје 29 Прикључивање струје УПОЗОРЕЊЕ Произвођач није одговоран уколико не поштујете ове сигурносне мере. Побрините се да номинални напон и врста струје на плочици са подацима одговарају напону и струји локалног напајања. Побрините се да номинални напон и врста струје на плочици са подацима одговарају напону и струји локалног напајања. Увек употребљавајте правилно инсталирану шуко-утичницу. Немојте да користите вишеструке утикаче, прикључке и продужне кабло‐ ве. Постоји опасност од пожара.
156952540-00-122009 www.electrolux.