BS9314001 ES Manual de instrucciones
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. • Utilice únicamente la sonda térmica recomendada para este aparato.
ESPAÑOL • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red.
www.aeg.com 2.3 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, incendio o de ocasionar daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL 3.1 Accesorios Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Bandeja Para pasteles y galletas. Bandeja de asar / grill Para hornear y asar o como grasera. Bandeja pastelera Para rollitos, rosquillas saladas y hojaldres. Adecuada para funciones de cocción al vapor. La pérdida de color de la superficie no afecta a las funciones. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas.
www.aeg.com Utensilios de cocción al vapor Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar. El juego de vapor drena el agua de condensación de los alimentos durante la cocción al vapor. Utilícelo para preparar alimentos que no deben estar en el agua durante la cocción (p. ej., verduras, pedazos de pescado, pechugas de pollo). El ajuste no es adecuado para alimentos que deban remojarse en agua (p. ej., arroz, polenta, pasta). Esponja Para absorber el agua restante del calderín. 4.
ESPAÑOL 9 Utilice los sensores para operar el aparato Número Sensor 1 - 2 3 4 Función Observación Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ON / OFF Para activar y desactivar el aparato. OK y selector Para confirmar la selección o el ajuste. Gire el selector para desplazarse. Tecla Inicio Presentación del menú principal. Funciones adicionales y de tiempo Para ajustar distintas funciones.
www.aeg.com A) B) C) D) E) Pantalla A B C E D Función de cocción Hora Indicador de calentamiento Temperatura Tiempo de duración u hora de finalización de una función Otros indicadores de la pantalla Símbolo Función Avisador La función está activada. Tiempo Muestra la hora actual. Duración Indica el tiempo necesario para el ciclo de cocción. Hora de fin Muestra cuándo termina el ciclo de cocción. Indicación tiempo Indica cuánto tiempo debe funcionar la función de cocción.
ESPAÑOL 11 6.2 Descripción de los menús Menú principal Símbolo Elemento del menú Descripción Cocción asistida Contiene una lista de los programas de cocción automática. Funciones de cocción Contiene una lista de las funciones de cocción. Limpieza vapor Limpia con vapor. Ajustes básicos Contiene una lista de otros ajustes. Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción favoritos guardados por el usuario.
www.aeg.com Símbolo Submenú Aplicación Asistencia Muestra la configuración y la versión del software. Ajustes de fábrica Pone a cero todos los ajustes y restablece los ajustes de fábrica. 6.3 Funciones de cocción Submenú para: Funciones de cocción función de cocción Aplicación Vapor solo Para verdura, pescado, patatas, arroz, pasta u otras guarniciones. Vapor combinado mitad Para platos con alto contenido de humedad y para escalfar pescado, natillas y terrinas.
ESPAÑOL función de cocción Aplicación Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de parrilla. También para gratinar y dorar. Grill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor. Para tostar pan. Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar. Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos. Descongelar Descongelar los alimentos congelados.
www.aeg.com Pulse para ir directamente al menú Funciones de cocción . También puede utilizarlo cuando el aparato está encendido. 6.5 Cocción al vapor La tapa del compartimento de agua está en el panel de control. 1. Presione la tapa para abrirlo. 2. Llene el compartimento con aproximadamente 800 ml de agua. La reserva de agua es suficiente para unos 50 minutos. 3. 4. 5. 6. No ponga agua directamente en el calderín. Utilice solamente agua como líquido.
ESPAÑOL 15 7. FUNCIONES DE RELOJ Símbolo Función Descripción Avisador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min). Esta función no influye en el funcionamiento del aparato. También puede utilizarlo cuando el apapara activar la funrato está apagado. Pulse ción. Utilice el mando selector para ajustar los minutos y pulse OK para empezar. Duración Para ajustar la duración de funcionamiento (máx. 23 h 59 min). Hora de fin Para programar la hora de desconexión de una función de cocción (máx.
www.aeg.com 7.2 Añadir tiempo Con Añadir tiempo la función del horno continúa después de que termine la Duración ajustada. • Aplicable a todas las funciones del horno con Duración o Peso automático . • No es aplicable a las funciones del horno con sonda térmica. 2. La pantalla muestra el mensaje para Añadir tiempo durante cinco minutos. 3. Pulse para activar (o para cancelar). 4. Ajuste el periodo de Añadir tiempo . Pulse OK para confirmar. Activación de la función: 1.
ESPAÑOL 17 8.2 Cocción asistida con Receta automática desea hacer uso de esta función, es necesario introducir el peso de los alimentos. Este aparato tiene programada una serie de recetas que puede utilizar. Dichas recetas son fijas y no puede cambiarlas. Activación de la función: 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione Cocción asistida . Pulse OK para confirmar. 3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse OK para confirmar. 4. Seleccione el Peso automático . Pulse OK para confirmar. 5.
www.aeg.com 5. Programe la función del horno y, si fuera necesario, la temperatura del horno. El aparato calcula una hora de fin aproximada. La hora de fin es diferente según las cantidades de alimentos, las temperaturas programadas del horno (mínimo 120 °C) y los modos de funcionamiento. El aparato calcula la hora de fin en unos 30 minutos. La sonda térmica debe permanecer introducida en la carne y en la toma durante el proceso de cocción. 6.
ESPAÑOL 19 9.3 Carriles telescópicos: inserción de los accesorios del horno Coloque la bandeja para asar honda o plana en los carriles telescópicos. Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos de forma que las patas apunten hacia abajo. El marco exterior realzado de la parrilla es un dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. 9.4 Introducción de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja honda.
www.aeg.com mando selector para cambiar la letra. Pulse OK. 6. Gire el selector para desplazar el cursor a la derecha o la izquierda. Pulse OK. La siguiente letra parpadeará. Realice los pasos 5 y 6 según sea necesario. 7. Mantenga pulsado OK para guardar. Información útil: • Puede sobrescribir una posición de memoria. Cuando la pantalla muestre la primera posición de memoria libre, use el selector y pulse OK para sobrescribir un programa existente.
ESPAÑOL Temperatura Hora de apagado 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 230 °C El apagado automático se aplica a todas las funciones excepto Luz , Duración , Hora de fin y Sonda térmica. 21 5,5 h automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el aparato, el ventilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe el aparato. 10.6 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en marcha 11.
www.aeg.com Notas generales • Cuando cocine durante más de 30 minutos o utilice grandes cantidades de comida, añada agua si es necesario. • Ponga la comida en los recipientes de cocción correctos en las parrillas. Asegúrese de que haya cierta distancia entre las parrillas para que el vapor pueda circular alrededor de cada recipiente. • Después de cada uso, elimine el agua del compartimento de agua, las mangueras de conexión y el calderín. Consulte el capítulo “Mantenimiento y limpieza”.
ESPAÑOL 23 Verduras Posición de la parrilla Temperatura (ºC) Agua en el compartimento de agua (ml) Alcachofas 2 96 800 50 - 60 Berenjenas 2 96 450 15 - 25 Coliflor, entera 2 96 600 35 - 45 Coliflor, ramitos 2 96 500 25 - 30 Brécol, entero 2 96 550 30 - 40 Brécol, ramitos 2 96 400 20 - 25 Setas laminadas 2 96 400 15 - 20 Guisantes 2 96 450 20 - 25 Hinojo 2 96 600 35 - 45 Zanahorias 2 96 600 35 - 45 Colinabo, tiras 2 96 550 30 - 40 Pimientos, tiras
www.aeg.com Posición de la parrilla Temperatura (ºC) Agua en el compartimento de agua (ml) Repollo 2 96 400 20 - 25 Calabacín, cortado 2 96 350 15 - 20 Alimento Tiempo 1) (min.) 1) Los valores de los tiempos son solo orientativos.
ESPAÑOL 25 Alimento Posición de la parrilla Temperatura (°C) Agua en el compartimento de agua (ml) Hora1) (min.) Filetes de salmón 2 85 500 25 - 35 Trucha asalmonada, aprox. 1.000 g 2 85 600 40 - 45 Mejillones 2 96 500 20 - 30 Filete de lenguado 2 80 350 15 1) Los valores de los tiempos son meramente orientativos. Carne Posición de la parrilla Temperatura (ºC) Agua en el compartimento de agua (ml) Jamón cocido 1.
www.aeg.com 1) Los valores de los tiempos son solo orientativos. 11.6 Grill + Turbo y Vapor solo sucesivamente Cuando combine funciones, puede cocinar carne, verduras y guarniciones, uno tras otro. Todos los platos estarán listos para servirse al mismo tiempo. • Utilice la función Grill + Turbo para comenzar a asar la comida. • Coloque las verduras ya preparadas y las guarniciones en recipientes aptos para horno y colóquelos en el horno con el asado.
ESPAÑOL Tipo de alimento Pescado entero hasta 1.000 g 27 Vapor combinado mitad (Cantidad de agua: aprox. 300 ml) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) 2 90 35 - 45 1) continuar durante otra media hora con la puerta cerrada. Recalentar Tipo de alimento Vapor combinado mitad (Cantidad de agua: aprox. 300 ml) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Bollitos 2 85 25 - 35 Pasta 2 85 20 - 25 Arroz 2 85 20 - 25 Un plato de comida 2 85 20 - 25 11.
www.aeg.com Vapor combinado 1 cuarto 1) Tipo de alimento Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Baguettes precocidas, 40 50 g 2 200 20 - 30 Baguettes precocidas, congeladas, 40 - 50 g 2 200 25 - 35 1) La cantidad de agua que debe añadirse depende de la duración de la cocción. 11.9 Horneado Indicaciones generales • El comportamiento de su nuevo horno puede ser diferente al de su aparato antiguo.
ESPAÑOL Resultado La tarta está demasiado seca. 29 Posible causa Solución Tiempo de cocción demasiado largo. La próxima vez, seleccione una duración más corta. El pastel se dora irregularmente. La temperatura del hor- Seleccione una temperano es demasiado alta y tura más baja y un tiemel tiempo de cocción de- po de cocción más larmasiado corto. go. El pastel se dora irregularmente. La mezcla está distribuida irregularmente. Distribuya la masa uniformemente en la bandeja.
www.aeg.com Tipo de horneado Función del horno Posición de la Temperatura parrilla (°C) Tiempo (min) Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Calor superior + inferior 1 180 70 - 90 Tarta de queso Calor superior + inferior 1 170 - 190 60 - 90 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL Tipo de horneado Tartas de frutas (elaboradas con masa de levadura / bizcocho) 31 Función del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Turbo 3 150 35 - 55 Calor superior + inferior 3 170 35 - 55 Turbo 3 160 - 170 40 - 80 3 160 - 180 1) 40 - 80 2) Tartas de frutas (elaboradas con masa de levadura / bizcocho) 2) Tartas de frutas de masa quebrada Bizcochos con levadura coronados de Calor superior guarniciones + inferior delicadas (por ej.
www.aeg.
ESPAÑOL 33 1) Precaliente el horno.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimentos para cocinar Peso (gr) Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo en min. Solomillo de añojo 1000 - 1500 3 120 90 - 150 Ternera asada 1000 - 1500 1 120 120 - 150 200 - 300 3 120 20 - 40 Filetes 35 11.
www.aeg.com • Durante la cocción, los asados grandes y las aves se deben rociar repetidamente con el jugo de asado. De este modo se consiguen mejores resultados. • Apague el aparato unos 10 minutos antes de la hora final del asado para aprovechar el calor residual. 11.
ESPAÑOL 37 Ternera Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) 1 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 90 - 120 1,5 - 2 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 120 - 150 Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Pata de cordero / cordero asado 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 1 150 - 170 100 - 120 Costillar de cordero 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 40 - 60 Cantidad Función del horno Posición d
www.aeg.
ESPAÑOL Grill rápido Tiempo (min) Posición de la parrilla 1ª cara 2ª cara Burgers / Hamburguesas 4 8 - 10 6-8 Solomillo de cerdo 4 10 - 12 6 - 10 Salchichas 4 10 - 12 6-8 Filetes de ternera 4 7 - 10 6-8 Toast / Tostar 1) 5 1-3 1-3 Sandwiches 4 6-8 - Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Pizza congelada 2 200 - 220 15 - 25 Pizza americana congelada 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fría 2 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 2 180 - 200 15 - 30 Patatas
www.aeg.com Platos preparados congelados Alimentos para cocinar Funciones del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) según las indi- según las indicaciones del caciones del fabricante fabricante Pizza congela- Calor superior da + inferior 3 Patatas fritas1) (300 600 g).
ESPAÑOL 11.20 Conservar Consideraciones a tener en cuenta: • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. • Use el primer nivel desde abajo para esta función. • No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja. 41 • Llene los botes por igual y cierre con una abrazadera. • Los botes no se pueden tocar entre sí.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento 43 Temperatura interna del alimento °C Entrecot / solomillo: muy hecho 70 - 75 Carne de cerdo Alimento Temperatura interna del alimento °C Paletilla / cuello / redondo de cerdo 80 - 82 Chuleta (lomo) / chuleta ahumada 75 - 80 Pastel de carne 75 - 80 Ternera Alimento Temperatura interna del alimento °C Ternera asada 75 - 80 Codillo de ternera 85 - 90 Carnero / cordero Alimento Temperatura interna del alimento °C Pierna de carnero 80 - 85 Lomo de carnero 80 - 85 Pata
www.aeg.com • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo. • Limpie el interior del aparato después de cada uso. Así impedirá la acumulación de residuos que podrían llegar a quemarse. • Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales para hornos. • Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use un paño suave con agua templada y jabón. • No trate los recipientes antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas.
ESPAÑOL 3. Utilice agua limpia (100 - 200 ml) para enjuagar el sistema de generación de vapor a través del compartimento de agua. 4. Elimine el agua del calderín con la esponja y séquelo. 5. Mantenga abierta la puerta para que el aparato se seque por completo. 12.4 Bombilla ADVERTENCIA Existe riesgo de descarga eléctrica. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. Antes de cambiar la bombilla: • Apague el aparato.
www.aeg.com 5. Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en una superficie nivelada. De esta forma evitará arañazos. 6. Sujete por ambos lados el acabado de la puerta (B), situado en el borde superior de ésta, y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte. Tire del borde de acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 2 B 7. 1 8. 9.
ESPAÑOL Problema Posible causa 47 Solución El aparato no calienta. Ha saltado el fusible. La pantalla muestra F111. El enchufe de la Sonda tér- Introduzca el enchufe de la mica no está correctamente sonda térmica en la toma conectado a la toma. lo máximo posible. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Si no lograra subsanar el problema, diríjase al Centro de servicio técnico.
892960798-A-032013 www.aeg.