COMPETENCE B9831-4 Elektrická vstavaná rúra na peèenie Návod na obsluhu
Vážená zákazníèka, vážený zákazník, preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na prípad, že ho neskôr budete potrebovat’. Odovzdajte tento návod na použitie prípadnému ïalšiemu majite¾ovi umývaèky riadu. 1 3 2 2 V texte sa používajú tieto symboly: Bezpeènostné pokyny Upozornenie: Informácie, urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Obsah Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Celkový poh¾ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Èistenie a starostlivost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poh¾ad zvonka na spotrebiè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnútorný priestor rúry na peèenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tukový filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antiadhezívne príslušenstvo .
Návod na použitie 1 Bezpeènostné pokyny 5 Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ: – Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2. 1973 – Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EHS z 3. 5. 1989 vrátane novelizaènej smernice 92/31/EHS – Smernica o oznaèovaní CE 93/68/EHS z 22. 7. 1993 Elektrická bezpeènost’ • Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik. • V prípade poruchy alebo poškodenia spotrebièa: vyskrutkujte poistky alebo vypnite istièe.
3 Upozornenie na akrylamid Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu, môže pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’ ohrozenie zdravia akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame používat’ pri peèení pod¾a možnosti nízke teploty a vylúèit’ nadmerné zhnednutie jedál. Takto predídete poškodeniu spotrebièa • Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peèenie, žiadny hrniec a pod.
Likvidácia 2 2 Obalové materiály Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr. >PE<, >PS< a pod. Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich oznaèením do príslušných zberných kontajnerov na miestach zberu komunálneho odpadu. Starý spotrebiè W 1 Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat´ ako s domovým odpadom.
Popis spotrebièa Celkový poh¾ad Kontrolky rúry na peèenie a tlaèidlá Rukovät’ dvierok Celosklenené dvere 8
Elektronické ovládanie rúry na peèenie Indikátory Panel symbolov Panel ponuky Textový riadok ___________________ PROFIHORUCI VZDUCH 150ûc 12.05 Indikácia ohrevu Teplota 00.06 Zásuvné úrovne Denný èas Teplota vnútri mäsa Èasové funkcie Doba prevádzky Panel ponuky V paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segment. Ak na displeji vidno vybranú funkciu, rúra na peèenie sa zaèína rozohrievat’, resp. nastavený èas sa zaèína odrátavat’.
Tlaèidlá wm¸¹º»¼-+ Tlaèidlo w m Funkcia Výber funkcie rúry na peèenie. Nadol a nahor v ponuke. ¸ Otvorenie možností ponuky. Zatvorenie možností ponuky (dlhšie stlaèenie tlaèidla). ¹ Potvrdenie, prepnutie do podponuky. º Zapnutie alebo vypnutie spotrebièa. » Zapnutie resp. vypnutie RYCHLE ZOHRIATIE. ¼ Výber spomedzi èasových funkcií a SONDA NA MASO. + 10 Nastavenie teploty, èasu, hmotnosti alebo stupòa tepelnej úpravy.
Vybavenie rúry na peèenie Horný ohrev a grilovacie ohrievacie teleso Osvetlenie rúry na peèenie SONDA NA MASO puzdro Tukový filter Osvetlenie rúry na peèenie Ohrievacie teleso v zadnej stene Ventilátor Spodný ohrev Zásuvné úrovne Zásuvná mriežka, vyberate¾ná 11
Príslušenstvo rúry na peèenie Rošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky. Antiadhezívny rošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky. Plech na peèenie Na koláèe a placky. Antiadhezívny plech na peèenie Na koláèe a placky. Antiadhezívna panvica Na peèenie cesta a mäsa, alebo ako plech na zachytávanie tuku. Teplotná sonda Na presné stanovenie prepeèenia kúskov mäsa.
Pred prvým použitím Nastavit’ jazyk 1. Po pripojení na elektrické napájanie sa na displeji zobrazuje SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovaný jazyk. SPRACHE EINSTELLEN ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ SLOVENSKY ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.0ü0 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wPmP¸¹º»¼-+ 3. Tlaèidlom OK potvrïte vybraný jazyk. Texty na displeji sa okamžite zobrazia v nastavenom jazyku. ý ý ý 888ûcþ DENNY CAS ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.
Nastavit’ hodiny 1. Svieti DENNY CAS. Indikuje sa denný èas 12.00. 2. Tlaèidlom resp. nastavte aktuálny denný èas. ý ý ý 888ûcþ DENNY CAS ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ýò 88.8ú8 wm¸¹º»¼-P+P 3. Potvrïte ho tlaèidlom VYBER . Spotrebiè sa vypne a nie je schopný prevádzky. ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼P-+ 3 Ak by ste chceli niektoré z týchto základných nastavení neskôr zmenit’, pozrite si kapitolu NASTAVENIA.
Obsluha rúry na peèenie Preh¾ad ovládania pomocou ponuky Ponuka Funkcie rúry Ponuka Možnosti PROFIHORUCI VZDUCH AL GUSTO PECENIE TRADICNE PECENIE INFRAPECENIE VELKY GRIL RECEPTY ¸ PAMAT CISTENIE NASTAVENIA w m ¹ MALY GRIL UDRZIAVANIE TEPLA w ROZMRAZOVANIE m SPODNY OHREV RYCHLE ZOHRIATIE INDIKACIA TEPLA BIO PECENIE BEZNE ZAP/VYP DISPLEJ HYDINA NASTAVENIE ZVUKU BRAVCOVE ZVOLTE JAZYK HOVADZIE POVODNE NASTAVENIE w m TELACIE MASO 3 ZVERINA Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmyslupl
Ponuka Funkcie rúry na peèenie • Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie. • Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovanú funkciu rúry na peèenie. Panel ponuky indikuje príslušnú polohu v ponuke. Nastavenie funkcie rúry na peèenie na príklade 1. Spotrebiè zapnite –—FUNKCIE RURY tlaèidlom ZAP/VYP . ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹ºP»¼-+ 2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte funkciu rúry na peèenie. Na indikátor teploty sa objaví ponúknutá teplota.
Použitie funkcií rúry na peèenie Rúra na peèenie má nasledujúce funkcie: Funkcia rúry na peèenie Použitie Ohrievacie teleso/Ventilátor PROFIHORUCI VZDUCH Na peèenie cesta až na troch úrovniach naraz. Nastavte o 20-40 °C nižšie teploty rúry na peèenie ako pri hornom/spodnom ohreve. Horný ohrev, spodný ohrev, ohrievacie teleso na zadnej stene, ventilátor AL GUSTO PECENIE Na peèenie múènych jedál na jednej úrovni, ktoré si vyžadujú intenzívnejšie zhnednutie a krehkost’ spodku.
Programy na peèenie mäsa Programy na peèenie mäsa so zadávaním hmotnosti Použitie Rozsah hmotnosti HYDINA Kurèa, kaèica, hus 0,9 až 4,7 kg BRAVCOVE Bravèové peèené, lopatka 1,0 až 3,0 kg HOVADZIE Hovädzie peèené, peèená svieèková 1,0 až 3,0 kg TELACIE MASO Te¾acie peèené 1,0 až 3,0 kg ZVERINA Jelenie, srnèie, zajaèie mäso 1,0 až 3,0 kg alebo Programy na peèenie mäsa so zasunutou teplotnou sondou ROZBIF 1 Stupeò prepeèenia Informácia ANGLICKY MEDIUM - PREPECENY ROZBIF 2 ANGLICKY Rozb
Vypnite rúru na peèenie. Výber funkcie rúry na peèenie 1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP 2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovanú funkciu rúry na peèenie. Na indikátor teploty sa objaví ponúknutá teplota. Rúra na peèenie sa zaèína ohrievat’. . ____________________ TRADICNE PECENIE ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý ý ý ý ý 00.0ü1 wPm¸¹º»¼-+ Zmena teploty rúry na peèenie 3 Tlaèidlom resp. možno teplotu zvýšit’ alebo znížit’. Po dosiahnutí nastavenej teploty sa rozoznie signál.
3 Chladiaci ventilátor Ventilátor sa zapína automaticky, aby povrchy spotrebièa zostávali chladné. Ventilátor po vypnutí rúry na peèenie beží naïalej, aby spotrebiè ochladil. Neskôr sa samoèinne vypne. Predohrev pomocou funkcie RYCHLE ZOHRIATIE 1 3 3 20 Po výbere funkcie rúry na peèenie možno prídavnou funkciou RYCHLE ZOHRIATIE skrátit’ èas predohrevu.
Indikácia ohrevu Indikácia Ohrev Po zapnutí funkcie rúry na peèenie štyri pomaly po sebe sa rozsvecujúce segmenty indikujú, do akej miery sa už rúra na peèenie rozohriala. Indikácia Rýchloohrev Po zapnutí prídavnej funkcie RYCHLE ZOHRIATIE po sebe sa rozsvecujúce segmenty indikujú, že RYCHLE ZOHRIATIE je aktivovaný. TRADICNE PECENIE ý ý ý ýþ ýþ ý ý 180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12 ý ý ý ý ý ý 00.ü07 wm¸¹º»¼-+ TRADICNE PECENIE ý ý ý é ýþ ýþ ý ý 180ûcþÝÞßÜþ1ü2.1ü0 ý ý ý ý ý ý 00.
Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie 3 3 Poistka vysunutia a poistka proti prevráteniu Na ochranu pred vysunutím majú všetky zásuvné diely na pravom a ¾avom okraji malé vyklenutie nadol. Zásuvné diely vždy nasaïte tak, aby sa toto vyklenutie nachádzalo vzadu v priestore na peèenie. Toto vyklenutie je dôležité aj na ochranu zásuvných dielov proti prevrhnutiu.
Nasadenie/vyberanie tukového filtra Tukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej stene chránil pred odstrekovaním tuku. Nasadenie tukového filtra Tukový filter chyt’te za rukovät’ a obidva držiaky zasuòte zhora nadol do otvoru na zadnej stene rúry na peèenie (otvor ventilátora). Vyberanie tukového filtra Tukový filter chyt’te za rukovät’ a vyveste smerom nahor.
Teplotná sonda 3 1 So zasunutou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka nieko¾ko vhodných funkcií rúry na peèenie a prídavných programov pre teplotnú sondu. Pozor: Dovolené je používat’ iba teplotnú sondu dodávanú spolu s rúrou! V prípade výmeny používajte iba originálny náhradný diel! Použitie teplotnej sondy 1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP 2. Hrot teplotnej sondy zapichnite pod¾a možnosti celý do peèeného mäsa, ostrím do stredu. 3.
Nastavenie teploty vnútri mäsa s teplotnou sondou Slúži na vypínanie rúry s presnost’ou na jeden stupeò pri dosiahnutí nastavenej teploty vnútri mäsa. Treba rešpektovat’ dve teploty: – Teplota rúry na peèenie: pozri Tabu¾ka peèenia – Teplota vnútri peèeného mäsa: Pozri tabu¾ku SONDA NA MASO 1. Teplotná sonda sa používa pod¾a hore uvedeného popisu. V textovom riadku sa zobrazí SONDA NA MASO a bliká symbol . ý ý ý 888ûcþ SONDA NA MASO ýþ ë ý ý þüþ8ü6ü0û8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú8 wm¸¹º»¼-+ 2.
Vybratie teplotnej sondy 1 3 26 Pozor: Teplotná sonda je horúca! Pri vyt’ahovaní vidlice konektora a hrotu hrozí nebezpeèenstvo popálenia! 1. Konektor teplotnej sondy vytiahnite z puzdra a vyberte peèené mäso z rúry. 2. Vypnite spotrebiè. Informácie o programoch na peèenie s teplotnou sondou nájdete v kapitole “Automatické programy”.
Automatické programy Okrem funkcií rúry na peèenie s individuálnym nastavením postupu peèenia mäsa alebo cesta máte možnost’ pracovat’ aj s rôznymi automatickými programami: 1. Programy na peèenie mäsa s údajom o hmotnosti (Ponuka FUNKCIE RURY) 2. Programy na peèenie mäsa s teplotnou sondou (Ponuka FUNKCIE RURY) 3.
Programy na peèenie mäsa so zadanou hmotnost’ou Programy na peèenie mäsa ponúkajú optimálne nastavenia pre daný druh mäsa. Èas peèenia sa stanoví automaticky na základe zadanej hmotnosti mäsa. ____________________ 1. Tlaèidlami so resp. HYDINA 2,5 KG vyberte požadovaný í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý program na peèenie mäsa. ý ý 280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 01.4ü0 V textovom riadku bliká údaj o hmotnosti. ÒÓ wmP¸¹º»¼-+ 2. Zakia¾ bliká údaj --HYDINA 2,5 KG hmotnosti, tlaèidlom í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý ý ý resp.
Programy na peèenie mäsa s teplotnou sondou 3 1 S pripojenou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka doplnkové programy na peèenie mäsa s teplotnou sondou. Tieto programy ponúkajú optimálne nastavenia pre daný druh mäsa. Pozor: Dovolené je používat’ iba teplotnú sondu dodávanú spolu s rúrou! V prípade výmeny používajte iba originálny náhradný diel! 1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP . 2. Zasuòte teplotnú sondu V textovom riadku sa zobrazí SONDA NA MASO a bliká symbol . 3.
Možnosti Struèný preh¾ad RECEPTY ¸ RECEPTY ¹ PECENIE MUCNYCH ¹ w m PECENIE MASA ¹ w m w m SPECIALNE ¹ w m SPAT 30 CITRONOVY KOLAC SVEDSKY KOLAC MRAMOROVY KOLAC SYROVY KOLAC ANGLICKY KOLAC KOLAC S POSYPKOU VIANOCKA BIELY CHLIEB SPAT PIZZA ZAPEKANE ZEMIAKY CIBULOVY KOLAC QUICHE LORRAINE LASAGNE CANNELLONI MASOVY NAKYP RYBIE FILE SPAT HOTOVY MUCNIK HOTOVA PIZZA SUSENIE ZAVARANIE SPAT ¹ ¹ ¹ ¹
3 PECENIE MUCNYCH a PECENIE MASA Pre túto funkciu používajte recepty z brožúry “Tabu¾ky, tipy a recepty”. Táto funkcia ponúka optimálne nastavenia pre príslušný recept. Výber receptu 1. Tlaèidlom MOZNOST prepnite do ponuky Možnosti. sa _____ RECEPTY ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 01.5ü5 wm¸P¹º»¼-+ 2. Tlaèidlom OK sa prepnite do ponuky RECEPTY. ____ PECENIE MUCNYCH ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 01.5ü5 wm¸¹Pº»¼-+ 3. Tlaèidlami so šípkami resp.
_______ 6. Po uplynutí doby varenia sa CIBULOVY KOLAC rozoznie signál. í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý ý ý – Na indikácii èasu bliká 280ûcþ þüþ1ü3.1ü5 ý 00.0ü0 “00:00” a symbol . – Ohrev rúry na peèenie wm¸¹º»¼-+ sa vypína. 7. Stlaèením ¾ubovo¾ného tlaèidla možno signál vypnút’. ÒÓ 3 Posunutie štartu Postup programu možno spustit’ automaticky aj od neskoršieho okamihu (pozri hodinové funkcie KONIEC ). Hodinovú funkciu KONIEC možno nastavovat’ maximálne do dvoch minút od spustenia programu.
3 U receptov HOTOVY MUCNIK a HOTOVA PIZZA možno tlaèidlom resp. zmenit’ ponúknutú teplotu o 10°C nahor alebo nadol. V kategórii SPECIALNE nájdete nasledujúce body ponuky: HOTOVY MUCNIK Na peèenie zo zmesí na koláèe a cesto. HOTOVA PIZZA Na peèenie z hotových polotovarov, ako napr. pizza, lasaòa, gratinované jedlá a pomfrity z mraznièky. SUSENIE Na sušenie ovocia, byliniek a húb. ZAVARANIE Na zaváranie ovocia a zeleniny. Ïalšie informácie o tejto funkcii nájdete v brožúre “Tabu¾ky, tipy a recepty”.
PAMAT Pomocou tejto funkcie si možno uložit’ do pamäte optimálne nastavenia pre vlastné recepty. Prvé tri “Vlastné recepty” možno znova priamo vyvolat’ v ponuke Funkcie rúry na peèenie. K dispozícii je 10 pamät’ových miest na recepty s vopred zadanou dobou tepelnej úpravy a na recepty s vopred zadanou teplotou peèeného mäsa meranou teplotnou sondou. Nastavenia pre pamäte “Vlastné recepty” Uloženie nastavení známeho receptu do pamäte 1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2.
3 8. Tlaèidlom resp. sa posúva znaèka písania doprava resp. do¾ava. Bliká ïalšie písmeno a môže sa upravit’, atï. Takto si možno napísat’ názov svojho “vlastného receptu”. PAPAS PIZZA _ ý ý ý ýþ ýþ ý ý 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹º»¼-+P Máte k dispozícii 18 miest na zadávanie textu. Po dopísaní stlaète a podržte stlaèené tlaèidlo OK . Zobrazí sa ULOZENE. ULOZENE ý ý ý 280ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý ý 88.8ú9 wm¸¹Pº»¼-+ Vyvolanie nastavení pre pamäte “Vlastné recepty” 1.
3 NASTAVENIA Nezávisle od konkrétneho použitia možno menit’ rôzne základné nastavenia rúry na peèenie. Tie zostávajú nastavené dlhodobo, až dovtedy, kým ich znova nezmeníte. RYCHLE ZOHRIATIE – ZOHRIEVANIE ZAP Funkcia RYCHLE ZOHRIATIE sa zapína automaticky s vhodnými funkciami rúry na peèenie. možno funkciu Tlaèidlom RYCHLE ZOHRIATIE RYCHLE ZOHRIATIE vypnút’ manuálne pre jednotlivé postupy peèenia cesta alebo mäsa.
Prispôsobenie NASTAVENIA 1. Tlaèidlom MOZNOST otvorte možnosti ponuky. 2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte bod ponuky NASTAVENIA. 3. Tlaèidlom OK sa prepnite do ponuky NASTAVENIA. 4. Tlaèidlami so šípkami resp. prejdite na nastavenie, ktoré chcete upravit’. 5. Stlaète tlaèidlo OK . Na indikácii sa objaví aktuálna nastavená hodnota. 6. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte požadovanú hodnotu. 7. Stlaète tlaèidlo OK . Na indikácia sa objaví na nieko¾ko sekúnd ULOZENE.
Hodinové funkcie CASOMER Slúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho uplynutí sa rozoznie signál. Táto funkcia nemá vplyv na èinnost’ rúry. TRVANIE Slúži na nastavenie èasu, poèas ktorého zostáva rúra v èinnosti. KONIEC Nastavenie èasu, kedy sa má rúra na peèenie znova vypnút’. DENNY CAS Slúži na nastavenie, zmenu alebo zistenie denného èasu (pozri aj kapitolu “Pred prvým použitím“). Informácie o hodinových funkciách • Po výbere funkcie hodín táto bliká príslušný symbol približne 5 sekúnd.
CASOMER 1. Tlaèidlo VYBER stláèajte až dovtedy, kým sa nezobrazí CASOMER a symbol . __ ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý CASOMER ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ñ ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ 2. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný skrátený èas (max. 99 minút). __ ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý CASOMER ý þüþ1ü4.3ü5 ý ý ý ñ ý 03.5ü0 wm¸¹º»¼-P+P Pribl po 5 sekundách sa zobrazuje zostávajúci èas. Na displeji sa zobrazí FUNKCIE RURY a symbol . Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minúty rozoznie signál. “00.00” a bliká symbol .
TRVANIE 1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo VYBER stláèajte až dovtedy, kým sa nezobrazí TRVANIE a symbol . ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý TRVANIE ý þüþ1ü4.3ü5 ý í ý ý ý 00.0ü0 wm¸¹º»¼P-+ ___ 3. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný èas tepelnej úpravy. ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý TRVANIE þüþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.3ü0 wm¸¹º»¼-P+P Pribl po 5 sekundách sa zobrazí zostávajúci èas tepelnej úpravy. Svieti symbol . TRADICNE PECENIE ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý ý í ý ý ý 00.
KONIEC 1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo VYBER stláèajte až dovtedy, kým sa nezobrazí KONIEC a symbol . ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý KONIEC ý þüþ1ü4.3ü5 ý ýî ý ý 14.3ü5 wm¸¹º»¼P-+ ___ 3. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný èas vypnutia. ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý KONIEC þüþ1ü4.3ü5 ý ý ýî ý ý 15.2ü5 wm¸¹º»¼-P+P Pribl. po 5 sekundách sa zobrazí èas vypnutia. Svieti symbol . TRADICNE PECENIE ý ý ý ýþ ýþ ý ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý ý ýî ý ý 15.
3 Kombinácia TRVANIE a KONIEC TRVANIE a KONIEC sa môžu používat’ naraz, ak sa má rúra na peèenie automaticky zapnút’ a vypnút’ v neskoršom èase. 1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Pomocou funkcie TRVANIE nastavte èas, ktorý je potrebný na uvarenie jedla, napr.: 1 hodina. 3. Pomocou funkcie KONIEC nastavte èas, ktorý má byt’ jedlo pripravené, napr.: 14:05 h. V textovom riadku je text NAPROGRAMOVANE. ___ ý ý ý 200ûcþ ýþ ýþ ý ý TRVANIE ý þüþ1ü2.0ü5 ý í ý ý ý 01.
Prídavné funkcie POISTKA rúry na peèenie Po zapnutí POISTKA sa spotrebiè nedá uviest’ do prevádzky. Zapnutie POISTKA 1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè tlaèidlom ZAP/VYP Nesmie byt’ zvolená žiadna funkcia rúry na peèenie. 2. Naraz sa dotýkajte tlaèidiel VYBER a až dovtedy, kým sa objaví indikácia POISTKA. POISTKA je teraz aktivovaná. POISTKA ý ý ý 280ûcþ . ýþ ýþ ý ý ý þüþ1ü2.2ü8 ý ý ý ý ý 88.
3 Bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie Ak sa rúra na peèenie po urèitom èase nevypne, alebo ak sa nezmení teplota, automaticky sa vypína. Rúra na peèenie sa vypína pri nasledovných teplotách takto: 30 120 200 250 3 44 - 120°C 200°C 250°C max°C po po po po 12,5 8,5 5,5 3,0 hodinách hodinách hodinách hodinách Uvedenie do prevádzky po bezpeènostnom vypnutí Stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo. Bezpeènostné vypínanie sa zruší po nastavení hodinovej funkcie TRVANIE alebo KONIEC .
Mechanická aretácia dvierok Pri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná. Aktivovanie aretácie dvierok Posúvaè potiahnite dopredu, kým nezaskoèí. Otvorte dvierka rúry na peèenie 1. Dvierka zatlaète. 2. Posúvaè stlaète a podržte stlaèený. 3. Otvorte dvierka. Zatvorenie dvierok rúry na peèenie Dvierka zatvorte bez stlaèenia posúvaèa. 3 Deaktivovanie aretácie dvierok Posúvaè zatlaète až po panel. Vypnutím zariadenia sa mechanická aretácia dvierok nevyradí z èinnosti.
Èistenie a starostlivost’ 1 Pozor: Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’. Pozor: Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakovým èistièom je z bezpeènostných dôvodov zakázané! Pozor: Nepoužívajte žiadne abrazívne pôsobiace èistiace prípravky, ostré èistiace prostriedky ani predmety. Poh¾ad zvonka na spotrebiè • Prednú stranu spotrebièa utrite mäkkou handrièkou a teplým umývacím roztokom. • Na kovové èelné steny používajte bežne predávané prípravky na ošetrovanie.
Antiadhezívne príslušenstvo 3 1 1 Toto príslušenstvo èistite mäkkou hubkou alebo handrièkou v horúcej vode s èistiacim prostriedkom. Svetlé škvrny na povlaku neznamenajú, že povrch je poškodený. Pozor: Nepoužívajte agresívne ani pieskové èistiace prostriedky, spreje na èistenie rúr, oce¾ovú drôtenku ani tvrdé predmety ako sú nože alebo škrabky s vymenite¾nými nožmi. Môžu poškodit’ povlak. Pozor: Toto príslušenstvo sa nesmie èistit’ v umývaèke riadu. Antiadhezívne vlastnosti by sa tým znehodnotili.
Funkcia èistenia pre sprej na èistenie rúr na peèenie 1 Funkciou èistenia pre sprej na èistenie rúr na peèenie možno rúru predohriat’, aby sa dosiahla optimálna teplota pôsobenia spreja na èistenie rúr na peèenie. Pozor: Používajte iba spreje na èistenie rúr na peèenie, ktoré si vyžadujú ohriatie rúry. Rešpektujte pokyny výrobcu! 1. Po možnostiach ponuky sa prechádza tlaèidlom MOZNOST 2. Vyberte pomocou tlaèidiel so šípkami resp. bod ponuky CISTENIE. _____ CISTENIE ý ý ý 888ûcþ ýþ ýþ ý ý þüþ1ü5.
Zásuvná mriežka Zásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie. Vyberanie zásuvnej mriežky Mriežku najprv odtiahnite dopredu od zadnej steny rúry na peèenie (1) a potom ju zozadu vyveste (2). 3 Vkladanie zásuvnej mriežky Dôležité upozornenie! Zaoblené konce vodiacich tyèiek musia smerovat’ dopredu! Pri montáži mriežku najprv znova vzadu zaveste (1) a potom ju vpredu zasuòte a zatlaète (2).
Osvetlenie rúry na peèenie 1 3 Pozor: Nebezpeèenstvo elektrického úderu! Pred výmenou lampy v rúre na peèenie: – Vypnite rúru na peèenie! – Vyskrutkujte poistky alebo vypnite istièe v poistkovej skrinke. Na ochranu lampy rúry na peèenie a skleneného krytu položte handrièku na dno rúry. Výmena lampy rúry na peèenie/Èistenie skleneného krytu 1. Sklenený kryt vyberte otáèaním do¾ava a vyèistite ho. 2. V prípade potreby: Vymeòte osvetlenie rúry na peèenie 40 Watt, 230 V, odolná pri teplote 300°C. 3.
Klenba rúry na peèenie Na u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso. 1 Sklopenie ohrievacieho telesa Pozor: Ohrievacie teleso sklopte až po vypnutí rúry na peèenie, keï už nehrozí nebezpeèenstvo popálenia! 1. Vyberte boènú zásuvnú mriežku. 2. Ohrievacie teleso uchopte spredu a vytiahnite ho z prelisu na vnútornej stene dopredu. 3. Ohrievacie teleso sa sklopí nadol. 1 Pozor: Ohrievacie teleso netlaète nadol silou! Ohrievacie teleso sa môže zlomit’.
Dvierka rúry na peèenie Na u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’. Vyvesenie dvierok rúry na peèenie 1. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 2. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok úplne vyklopte. 3. Privrite dvierka rúry na peèenie až po prvú aretovanú polohu (pribl. 45°). 3 52 4. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku a vytiahnite ich z rúry šikmo nahor (Pozor: Sú t’ažké!).
Zavesenie dvierok rúry na peèenie 1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod uhlom pribl. 45°. Otvory na spodnej strane dvierok rúry na peèenie nasaïte na závesy na rúre na peèenie. Dvere nechajte skåznut’ nadol až na doraz. 2. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 3. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvodnej polohy. 4. Zatvorte dvierka rúry na peèenie.
Sklo dvierok rúry na peèenie 1 Sklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabule možno vybrat’ na èistenie. Pozor! Pri násilnom zaobchádzaní môže sklo prasknút’ predovšetkým na okrajoch prednej tabule. Demontáž skiel dvierok 1. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 2. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok úplne vyklopte. 3. Privrite dvierka rúry na peèenie až po prvú aretovanú polohu (pribl. 45°). 4.
5. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôkladne vyèistite roztokom èistiaceho prípravku. Potom ich starostlivo vysušte. 3 Nasadenie skiel dvierok 1. Sklá dvierok zasuòte postupne šikmo zhora do profilu dvierok na spodnej hrane dvierok a spustite ich. Najprv obe malé tabule, najväèšiu tabu¾u nakoniec. 2.
3 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vodiaci uholník (D). Patentný uzáver (E) sa musí zaistit’. 3. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 4. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvodnej polohy. 5. Zatvorte dvierka rúry na peèenie.
Èo robit’, ak … Problém Rúra na peèenie nehreje Možná príèina Rúra na peèenie nie je zapnutá Spôsob nápravy Zapnite rúru na peèenie Denný èas nie je nastavený Nastavte denný èas Neboli nastavené požadované parametre Skontrolujte nastavenia Aktivovalo sa bezpeènostné Pozri Bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie vypínanie Prerušenie poistky v domovej inštalácii (poistková skrinka). V rúre na peèenie sa nesvieti. Žiarovka rúry na peèenie je Vymeòte žiarovku v rúre na chybná peèenie.
Index A O Antiadhezívna panvica. . . . . . . . . . . . . . 12 Antiadhezívne príslušenstvo . . . . . . 23, 47 Antiadhezívny rošt . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aretácia dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ohrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Opravy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 B Bezpeènos″ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpeènostné vypínanie . . . . . . . . . . . . 44 Blokovanie tlaèidiel . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis Pri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’, ak...”). Ak problém nedokážete odstránit’ svojpomocne, obrát’te sa láskavo na zákaznícke služby alebo na nášho servisného partnera. Aby sme vám mohli rýchlo pomôct’, potrebujeme tieto Informácie: – Oznaèenie modelu – Èíslo výrobku (PNC) – Výrobné èíslo (S-No.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.