FRANCE w w w. a d v a n c e - a c o u s t i c .
MDA-503 Audiophile DAC converter Convertisseur numérique audio Owner’s manual Mode d’emploi FRANCE
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance English This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
WARNING ATTENTION ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l’appareil. Si un problème apparait, faites réparer votre appareil par un technicien qualifié.
CONSIGNES DE SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS PROTECTION DU CORDON SECTEUR Toutes les consignes de sécurité et instructions quand à l’utilisation de notre produit doivent faire l’objet d’une lecture attentive. Votre cordon d’alimentation doit être correctement installée afin qu’il ne soit pas piétiner ou arracher.
SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS POWER-CORD PROTECTION All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance. RETAIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use.
RÉGLAGES FACE AVANT FRONT PANEL CONTROLS BOUTON STANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDBY, l’alimentation principale est coupée à l’exception du micro-contrôleur servant à activer l’état de veille de l’appareil. Le bouton est allumé en rouge.
Votre MDA-503 est équipé de deux convertisseurs indépendants. COAXIAL DIGITAL INPUTS 1,2 AND 3 Press one of those three buttons to choose the digital coaxial input that you want to select (Coax1, Coax2 or Coax3). To connect those digital sources, RCA Cinch cables must be used on coaxial 1, 2, and 3. Your digital audio converter MDA-503 accepts all signal up to 384kHz/24Bit. For best results, your MDA-503 has two separate converters.
ISOLATING SPIKES Your amplifier used spike-feet, you need to use them with non-skid cupels included. SYNOPTIQUE D’AFFICHAGE L’afficheur qui équipe votre convertisseur MDA-503 indique sur la partie gauche la source sélectionnée (active) et sur la partie droite les sorties actives symétriques (BAL OUT) et assymétriques (UNBAL OUT). La mention LOCK indique un vérrouillage correct et une détection du signal d’entrée.
SORTIES ANALOGIQUES RCA (ASSYMETRIQUES) Connectez les entrées L (gauche) et R (droite) de votre amplificateur intégré ou préamplificateur aux sorties L et R de votre convertisseur MDA-503 ANALOG OUTPUTS (UNBALANCED) These connections allow you to connect L and R inputs from your integrated amplifier or preamplifier to the analog outputs (RCA L and RCA R plugs) of your MDA-503. TRIGGER DE CONTRÔLE Trigger pour contrôler la marche arrêt d’autres amplificateurs de puissance.
your appliance in 115V, you need to change the position of the voltage switch and to replace the voltage fuses by those included in your product. INTERRUPTEUR GÉNÉRAL ET SELECTEUR DE TENSION: Pour alimenter votre appareil, commuter l’interrupteur général sur ON et vérifier la tension d’alimentation. MASTER ON/OFF SWITCH AND VOLTAGE SELECTOR Before plugging in the amplifier, its master power switch must be in the OFF position. Also, you need to be sure about the voltage of your country.
SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS OUTPUT LEVEL UNBAL./BAL 0-1,8V FREQUENCY RESPONSE 10Hz-70kHz DAC DIGITAL AUDIO CONVERTER (2X2) 24bit-384kHz DISTORSION < 0,06% S/N RATIO >= 90 dB CHANNEL SEPARATION >= 90 dB INPUT IMPEDANCE 50-110Ω AC INPUT 115-230V POWER CONSUMPTION S/BY OFF NC POWER CONSUMPTION S/BY ON NC POWER CONSUMPTION MAX < 40W TRANSFORMER(S) 2 DIMENSIONS H.11x l.44x D.