Operation Manual
Table Of Contents
- Neue Funktionen
- Erste Schritte mit Premiere Pro – Lernprogramme
- Arbeitsbereich und Arbeitsablauf
- Arbeitsbereiche
- Einrichten Ihres Systems
- Synchronisationseinstellungen
- Einrichten Ihres Systems
- Arbeiten mit Fenstern
- Voreinstellungen
- Grundlegender Arbeitsablauf
- Direct-Link-Arbeitsablauf zwischen Premiere Pro und SpeedGrade
- Plattformübergreifender Arbeitsablauf
- Anwendungsübergreifende Arbeitsabläufe
- Adobe Dynamic Link
- Verwenden von Quellmonitor und Programmmonitor
- Multikamera-Originalsequenz erstellen
- Unterstützung für den Fadercontroller
- Tastaturbefehle in Premiere Pro CC
- Suchen und Anpassen von Tastenkombinationen
- Projekt-Setup
- Importieren von Filmmaterial
- Übertragen und Importieren von Dateien
- Importieren von Assets aus bandlosen Formaten
- Importieren von Standbildern
- Importieren von digitalen Audiodaten
- Importieren von Sequenzen, Cliplisten, Bibliotheken und Kompositionen
- Importieren von XML-Projektdateien aus Final Cut Pro
- Unterstützung für wachsende Dateien
- Batchaufnahme und Neuaufnahme
- Erfassen von DV- oder HDV-Video
- Erfassen von HD-Video
- Aufnahme und Digitalisierung
- Erfassen von Inhalten für DVD
- Erstellen von Clips für die Offline-Bearbeitung
- Digitalisieren von analogen Videodaten
- Arbeiten mit Timecode
- Verwalten von Assets
- Überwachen von Assets
- Bearbeiten von Sequenzen und Clips
- Erstellen und Verändern von Sequenzen
- Erstellen und Wiedergeben von Clips
- Hinzufügen von Clips zu Sequenzen
- Arbeiten mit Offlineclips
- Zuschneiden von Clips
- Zuschneiden von Clips
- Bearbeiten von Multi-Kamera-Sequenzen | Premiere Pro CS5, CS5.5
- Bearbeiten von Multi-Kamera-Sequenzen
- Synchronisieren von Audio und Video mit der Funktion „Clips zusammenführen“ (CS5.5 und höher)
- Ändern von Clip-Eigenschaften mit „Filmmaterial interpretieren“
- Neuverknüpfen von Offline-Medien
- Multi-Kamera-Quellsequenzen erstellen
- Erzeugen von Spezialclips (synthetisch)
- Untertitel
- Bearbeiten von in den Quellmonitor geladenen Sequenzen
- Quellpatching und Zielführung
- Korrigieren von Fehlern
- Neu anordnen von Clips in einer Sequenz
- Entfernen von Alarmen mit dem Ereignisfenster
- Rendern und Vorabanzeigen von Sequenzen
- Arbeiten mit Clips in einer Sequenz
- Bearbeiten von Audio
- Allgemeines zum Audio und dem Audiospur-Mixer
- Arbeiten mit Clips, Kanälen und Spuren
- Audiobearbeitung in einem Schnittfenster
- Aufnehmen von Audiodaten
- Anpassen von Audiopegeln
- Aufnehmen von Audiomischungen
- Mehrere Stereo-Zuweisungen für Spuren für Mehrkanal-Master
- Cliplautstärke und Tonschwenk mit dem Audioclip-Mixer überwachen
- Erweiterte Mischoptionen
- Bearbeitung und Mischen von Audio in Adobe Audition
- Bearbeiten von Audio in Adobe Soundbooth
- Tonschwenk und Balanceregelung
- Titelschrift und Titelfenster
- Effekte und Überblendungen
- Effekte
- Anwenden, Entfernen, Suchen und Organisieren von Effekten
- Anzeigen und Einstellen von Effekten und Keyframes
- Anwenden von Effekten auf Audiodaten
- Arbeiten mit Audioüberblendungen
- Effektvorgaben
- Stabilisieren von Bewegungen mit dem Effekt „Verkrümmungsstabilisierung“
- Farbkorrektur und -anpassung
- Dreiwege-Farbkorrektur Effekt
- Der Effekt „Rolling-Shutter-Reparatur“
- Einstellungsebenen
- Audioeffekte und -überblendungen – Referenz
- Erstellen allgemeiner Ergebnisse
- Dauer und Geschwindigkeit
- Effekte und Überblendungen – Referenz
- Eliminieren von Flimmern
- Interlaced-Video und Halbbildreihenfolge
- Ändern und Anpassen von Überblendungen
- Bewegung: Positionierung, Skalierung und Drehung eines Clips
- Transition-Überblick: Anwenden von Überblendungen
- Animation und Keyframes
- Zusammenstellen
- Exportieren
- Workflow und Übersicht beim Exportieren
- Von Premiere Pro direkt exportierte Formate
- Export in das Panasonic P2-Format
- Exportieren von OMF-Dateien für Pro Tools
- Exportieren von Standbildern
- Exportieren nach DVD oder Blu-Ray-Disc
- Intelligentes Rendering
- Arbeiten mit Adobe SpeedGrade
- Exportieren für das Web und Mobilgeräte
- Exportieren von Projekten für andere Anwendungen
- Exportieren auf Videoband
- Systemanforderungen

Nach oben
Änderungen auf der Registerkarte Untertitel vornehmen. Die Textclips werden im Schnittfenster angezeigt. Hier können Sie die Untertitel
anpassen, sodass sie nach dem Schneiden, Schließen von Lücken und dem Neuanordnen einzelner Segmente wieder richtig mit den Medien
synchronisiert sind.
Schritt 4: Untertiteldateien exportieren
Nachdem Sie die Untertitel-Clips bearbeitet oder erstellt haben, können Sie einen der folgenden Schritte ausführen:
Exportieren Sie die Sequenz, die den Untertitel-Clip enthält, mit einer Drittanbieterhardware auf Band, die die Codierung von Untertiteln
unterstützt.
Exportieren Sie die Untertitelspuren über Premiere Pro oder Adobe Media Encoder mit dem Dialogfeld „Exporteinstellungen“. Führen Sie
dafür die folgenden Schritte aus:
1. Laden Sie im Quellmonitor ein Untertitel-Asset oder laden Sie es im Projektfenster. Sie können eine Sequenz auch im Projektfenster
auswählen, oder sie haben das Schnittfenster im Fokus.
2. Wählen Sie Datei > Exportieren > Medium.
3. Legen Sie im Dialogfeld Exporteinstellungen die folgenden Optionen fest:
Exportoptionen
Wählen Sie eine der folgenden Exportoptionen:
Format
Wählen Sie eines der folgenden Dateiformate aus, um die Untertiteldaten zu exportieren:
Hinweis: Die Standardoption für NTSC-Bereiche ist „SMPTE Timed Text“; für PAL-Bereiche lautet sie „EBU N19“.
Framerate
Je nach ausgewähltem Format wird eine Liste der unterstützten Frameraten im Popupmenü Framerate angezeigt. Eine Standardframerate
wird automatisch anhand der bekannten Framerate der Sequenz gewählt, die Sie exportieren.
Klicken Sie auf Exportieren, um die Untertiteldatei zu exportieren.
Filialdatei erstellen
In Ausgabedatei einbetten (nur für QuickTime-Filme)
Scenarist-Untertiteldatei (.scc)
MacCaption VANC-Datei (.mcc)
Zeitgesteuerter SMPTE-Text (.xml)
EBU N19-Untertitel (.stl)
Exporteinstellung für Untertitel
Alternativ können Sie auch auf Warteschlange klicken, um die Sequenz in die Adobe Media Encoder-Warteschlange zu senden.
Mit QuickTime-Exporten haben Sie die Option, Untertitel in der Videodatei einzubetten oder diese in ein Filialdatei zu exportieren. Mit allen
anderen Exportformaten können Sie Untertitel nur als separate Filialdokumentdatei exportieren.
Weitere Informationen finden Sie unter Exportieren von Untertitel-Dateien über Adobe Media Encoder.
Untertitel-Arbeitsablauf mithilfe von Drittanbieteranwendungen
Wenn Sie Drittanbieteranwendungen verwenden, um Untertitel zu erstellen, finden Sie hier einen typischen Arbeitsablauf, den Sie befolgen
311










