User Manual
Table Of Contents
- Strona 1
- Strona 2
- Strona 3
- Strona 4
- Strona 5
- Strona 6
- Strona 7
- Strona 8
- Strona 9
- Strona 10
- Strona 11
- Strona 12
- Strona 13
- Strona 14
- Strona 15
- Strona 16
- Strona 17
- Strona 18
- Strona 19
- Strona 20
- Strona 21
- Strona 22
- Strona 23
- Strona 24
- Strona 25
- Strona 26
- Strona 27
- Strona 28
- Strona 29
- Strona 30
- Strona 31
- Strona 32
- Strona 33
- Strona 34
- Strona 35
- Strona 36
- Strona 37
- Strona 38
- Strona 39
- Strona 40
- Strona 41
- Strona 42
- Strona 43
- Strona 44
- Strona 45
- Strona 46
- Strona 47
- Strona 48
- Strona 49
- Strona 50
- Strona 51
- Strona 52
- Strona 53
- Strona 54
- Strona 55
- Strona 56
- Strona 57
- Strona 58
- Strona 59
- Strona 60
- Strona 61
- Strona 62
- Strona 63
- Strona 64
- Strona 65
- Strona 66
- Strona 67
- Strona 68
- Strona 69
- Strona 70
- Strona 71
- Strona 72
- Strona 73
- Strona 74
- Strona 75
- Strona 76
- Strona 77
- Strona 78
- Strona 79
- Strona 80
- Strona 81
- Strona 82
- Strona 83
- Strona 84
- Strona 85
- Strona 86
- Strona 87
- Strona 88
- Strona 89
- Strona 90
- Strona 91
- Strona 92
- Strona 93
- Strona 94
- Strona 95
- Strona 96
- Strona 97
- Strona 98
- Strona 99
- Strona 100
- Strona 101
- Strona 102
- Strona 103
- Strona 104
- Strona 105
- Strona 106
- Strona 107
- Strona 108
- Strona 109
- Strona 110
- Strona 111
- Strona 112
49
Ratkaisu: Käynnistä laite uudelleen. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Ongelma VIII: Laitteessa on S.C.-virhe
Mahdollinen syy: Termostaatissa on oikosulku.
Ratkaisu: Käynnistä laite uudelleen. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Ongelma IX: Laitteessa on virta, mutta kompressori ei käy.
Mahdollinen syy 1: Ympäristön lämpötila on liian matala.
Ratkaisu 1: Siirrä yksikkö lämpimämpään paikkaan.
Mahdollinen syy 2: Irrotettu johto.
Ratkaisu 2: Ota yhteyttä asiakaspalveluun.
TEKNISET TIEDOT
Tilavuus: 40 litraa
Virtalähde:
• DC 12V / 24V - auton sytyttimen liitäntä
• 230V ~ 50 / 60Hz - pistorasia ulkoisen virtalähteen käytön jälkeen (ei sisälly toimitukseen)
Kylmäaine: R600a / 40 g
Ilmastoluokka: S / SN
Eristys: C5H10
Nimellinen virrankulutus: 45 W
Suurin nimellisvirta: 3,7A
Suojellaksesi ympräristöäsi: hävitä pahvilaatikot ja muovipussit ja kierrätä ne niille tarkoitetuissa jäteastioissa. Käytetyt koneet tulee toimittaa niihin
erioistuneisiin keräyspisteisiin ympäristölle vaarallisten aineiden takia. Älä hävitä laitteita sekajätteessä.
Laite kuuluu I-luokan eritysluokkaan ja vaatii maadoitetun pistorasian.
Laite on EU-direktiivien mukainen:
- Matalan jännitteen direktiivi (Low voltage directive: LVD)
- Sähkömagneettinen yhteensopivuus (Electromagnetic compatibility: EMC)
Laite on merkitty CE-merkinnällä
РУССКИЙ
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1. Перед использованием устройства прочтите инструкцию по эксплуатации и
следуйте содержащимся в ней инструкциям. Производитель не несет
ответственности за ущерб, вызванный использованием устройства не по назначению
или неправильной эксплуатацией.
2. Устройство предназначено только для домашнего использования (некоммерческое
/ частное). Не используйте для других целей не по назначению. Подходит для
использования в кемпинге, устройство может быть подключено к более чем одному
источнику питания.
3. Устройство должно быть подключено, в зависимости от потребностей, к розетке
«прикуривателя» в автомобиле напряжением 12 В или 24 В или к сетевой розетке
230 В ~ 50 Гц. В целях повышения безопасности использования , многие
электрические устройства не должны подключаться к одной электрической цепи
одновременно.
4. Будьте особенно осторожны при использовании устройства, когда поблизости
находятся дети. Не позволяйте детям играть с устройством и не позволяйте детям
или людям, не знакомым с устройством, использовать его.
5. ВНИМАНИЕ: это оборудование могут использовать дети старше 8 лет и люди с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также
люди, не имеющие опыта или знаний с оборудованием, если это делается под
наблюдением лица, ответственного за их безопасности или были предоставлены им
инструкции по безопасному использованию устройства и осведомлены об
опасностях, связанных с его использованием. Дети не должны играть с
оборудованием. Дети не должны выполнять чистку и техническое обслуживание,
если им не исполнилось 8 лет и эти действия не выполняются под присмотром
взрослых.
6. После использования всегда вынимайте вилку из розетки, придерживая ее рукой.
НЕ тяните за шнур.
7. Не погружайте кабель, вилку и все устройство в воду или любую другую жидкость.