User Manual
Table Of Contents
- Strona 1
- Strona 2
- Strona 3
- Strona 4
- Strona 5
- Strona 6
- Strona 7
- Strona 8
- Strona 9
- Strona 10
- Strona 11
- Strona 12
- Strona 13
- Strona 14
- Strona 15
- Strona 16
- Strona 17
- Strona 18
- Strona 19
- Strona 20
- Strona 21
- Strona 22
- Strona 23
- Strona 24
- Strona 25
- Strona 26
- Strona 27
- Strona 28
- Strona 29
- Strona 30
- Strona 31
- Strona 32
- Strona 33
- Strona 34
- Strona 35
- Strona 36
- Strona 37
- Strona 38
- Strona 39
- Strona 40
- Strona 41
- Strona 42
- Strona 43
- Strona 44
- Strona 45
- Strona 46
- Strona 47
- Strona 48
- Strona 49
- Strona 50
- Strona 51
- Strona 52
- Strona 53
- Strona 54
- Strona 55
- Strona 56
- Strona 57
- Strona 58
- Strona 59
- Strona 60
- Strona 61
- Strona 62
- Strona 63
- Strona 64
- Strona 65
- Strona 66
- Strona 67
- Strona 68
- Strona 69
- Strona 70
- Strona 71
- Strona 72
- Strona 73
- Strona 74
- Strona 75
- Strona 76
- Strona 77
- Strona 78
- Strona 79
- Strona 80
- Strona 81
- Strona 82
- Strona 83
- Strona 84
- Strona 85
- Strona 86
- Strona 87
- Strona 88
- Strona 89
- Strona 90
- Strona 91
- Strona 92
- Strona 93
- Strona 94
- Strona 95
- Strona 96
- Strona 97
- Strona 98
- Strona 99
- Strona 100
- Strona 101
- Strona 102
- Strona 103
- Strona 104
- Strona 105
- Strona 106
- Strona 107
- Strona 108
- Strona 109
- Strona 110
- Strona 111
- Strona 112
12
l'équipement ou dans la structure intégrée
23. AVERTISSEMENT: Afin d'accélérer le processus de dégivrage, n'utilisez aucun moyen
mécanique autre que ceux recommandés par le fabricant.
24. AVERTISSEMENT: protégez le circuit frigorifique de tout dommage
25. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'équipement électrique à l'intérieur du compartiment
de stockage des aliments d'un type autre que celui recommandé par le fabricant.
Avant la première utilisation: emplacement approprié
1. 1.Avant de l'utiliser pour la première fois, retirez l'emballage et laissez un espace libre d'au moins 15 cm autour de l'appareil (5 cm sur le
côté, 10 cm lors de l'inclinaison de l'appareil).
2. Placez le réfrigérateur dans un endroit sec et bien ventilé. Gardez le réfrigérateur à l'abri de la lumière directe du soleil, des radiateurs et
des gaz corrosifs.
REMARQUE: Cet appareil étant basé sur le fonctionnement du compresseur, un espace suffisant est nécessaire autour de l'unité pour lui
permettre de s'évacuer correctement.
REMARQUE: il n'est pas recommandé de déplacer l'appareil si le sol n'est pas lisse. Ne pas utiliser si le réfrigérateur est incliné. Si le
réfrigérateur est attiré vers un lieu d'utilisation, veuillez le laisser en position verticale et attendre 10 minutes avant de l'utiliser. Lorsque
vous déplacez le réfrigérateur, utilisez toujours les deux poignées pour transporter l'appareil aussi à niveau que possible. Ceci afin de
protéger le compresseur et le système scellé.
AVERTISSEMENT: utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et manipuler cet appareil. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures au dos ou autres.
3. Gardez le réfrigérateur portable à l'abri de la chaleur et de la lumière directe du soleil si possible.
4. Ce réfrigérateur portable convient à une utilisation en voiture et au camping. Cependant, l'appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou à
tout autre élément météorologique violent.
5. Ce réfrigérateur portable ne doit pas être placé dans une zone encastrée ou encastrée. L'appareil est conçu pour être autonome.
6. Le fonctionnement normal du réfrigérateur dépend du rayonnement thermique du condenseur.
7. Nettoyez la surface intérieure avec un peu d'eau tiède et un chiffon doux.
Remarque: lorsque vous insérez le cordon d'alimentation CC, assurez-vous que l'entrée est une source d'alimentation 12 V ~ CC / 24 V.
IMPORTANT: ne retirez aucune étiquette de sécurité, d'avertissement ou d'information sur le produit de votre réfrigérateur de voiture
portable.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL Réfrigérateur portable pour voiture - Image A
1.Base 2.Branchez la prise
3. Poignée 4. Cadre
5. Capot 6. Panneau de configuration
7. Cordon d'alimentation CC - Pour une utilisation en voyage, branchez directement sur l'allume-cigare.
PANNEAU DE COMMANDE - Image B
A - Bouton d'alimentation ON / OFF B - Bouton SET C - Indicateur d'alimentation D - Indicateur d'erreur
E - Écran LCD F - Bouton «+» G - Bouton «-»
OPÉRATION
• Lorsque vous essayez de brancher votre congélateur portable dans une prise 12 V standard, l'appareil ne fonctionnera pas si la prise a
une tension inférieure à 9,6 V. L'appareil redémarrera lorsque la tension est de 12,2 V ou plus.
• Lorsque vous essayez de brancher l'appareil sur une prise 24 V standard, l'appareil ne fonctionnera pas si la prise a une tension
inférieure à 21,3 V. L'appareil redémarrera lorsque la tension est de 25,2 V ou plus.
• L'appareil peut également être connecté à l'alimentation secteur 230V ~ 50 / 60Hz après avoir utilisé une alimentation externe (non
fournie). Le modèle d'adaptateur CA / CC recommandé est CR8076.1.
PANNEAU DE COMMANDE (7) - Image B
Votre réfrigérateur portable utilise un système de commande numérique pour régler le thermostat.
* Bouton d'alimentation (A) - ON / OFF :
1.Connectez le réfrigérateur à l'alimentation électrique, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation (A) pour allumer l'appareil.
2.Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation (A), le réfrigérateur s'éteindra.
* Bouton de réglage:
Appuyez longuement sur le bouton SET pendant 3 secondes et entrez dans les modes avancés:
MODE DE PROTECTION DE LA TENSION:
L'appareil dispose de trois fonctions de protection de la batterie, qui protègent le fonctionnement normal du réfrigérateur et protègent la
batterie du véhicule.
Les trois niveaux de protection de la batterie sont:
H3 - haut niveau:
pour tension 12 V: s'arrête à 10,9 V et commence à fonctionner à 12,2 V
pour tension 24 V: s'arrête à 23,8 V et commence à fonctionner à 25,2 V
H2 - niveau moyen: