MANUEL D’UTILISATION A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 05/16 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES ....................................................................................................... 3 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ......................................................................................................... 3 CARACTÉRISTIQUES ..................................................................................................................... 3 PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION ....................................................................
INFORMATIONS GÉNÉRALES Déballage : Nous vous remercions d’avoir choisi le PAR à LEDs PAR Z4 d’American DJ®. Chaque PAR Z4 a été minutieusement testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Veuillez inspecter avec minutie le carton d’emballage et vérifier qu’il n’a pas été endommagé durant le transport.
PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION Attention ! Il n’existe aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur à l’intérieur de cette unité. N’essayez pas de réparer l’unité vous-même, vous pourriez entraîner l’annulation de la garantie constructeur. Si votre unité devait être envoyée en réparation, veuillez-vous mettre en rapport avec American DJ®. Pendant son fonctionnement, le boîtier de l’unité peut devenir extrêmement chaud. Évitez de toucher l’unité à mains nues pendant son utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Suite) Entretien : L’unité doit être nettoyée exclusivement selon les recommandations du fabricant. Voir page 23 pour les détails. Chaleur : L’unité doit être placée loin des sources de chaleur telles que radiateurs, ventilation à air chaud, cuisinière ou autre appareil ménager produisant de la chaleur (y compris les amplis). Cette unité ne doit être réparée que par du personnel qualifié quand : A. des objets ou des liquides sont tombés ou ont été renversés sur l’unité ; B.
CONFIGURATION (Suite) Votre unité et votre console DMX requièrent un câble DATA (Données) 110 Ohm homologué DMX-512 pour entrée et sortie de DATA. (Figure 1). Nous recommandons l’utilisation de câbles DMX Accu-Cable. Si vous faites vos câbles vous-même, veillez à bien utiliser un câble blindé standard 110-120 Ohm. (Ce câble peut être acheté chez tous les revendeurs d’éclairage professionnel.) Vos câbles doivent comporter des connecteurs mâle et femelle à chaque extrémité.
CONFIGURATION (suite) Connecteurs DMX XLR 5 broches: Certains constructeurs utilisent des câbles data DMX-512 5 broches pour la transmission de DATA plutôt que des 3 broches. Ces câbles DMX 5 broches peuvent être intégrés dans un circuit DMX 3 broches. Il est impératif d’utiliser un adaptateur de câbles lorsque vous insérez un câble data 5 broches dans un circuit 3 broches, ils se trouvent généralement dans la plupart des magasins de vente de pièces électroniques.
MENU SYSTEME Adresse DMX Modes DMX Mode Maître/Esclave Mode Show Mode Musical Sensibilité au son Etat DMX Courbes de gradation Rétroéclairage de l’affichage Affichage inversé Réglage de la balance Mode Manuel Test automatique Température de l’unité Heures d’utilisation Version du logiciel interne A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
MENU SYSTEME (Suite) Afin d’accéder au Menu de l’affichage LCD, appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 3 secondes. Pour ressortir sans faire de changements, appuyez sur le bouton MENU. L’affichage LCD se bloque après 30 secondes d’inutilisation. Appuyez 3 secondes sur le bouton MENU pour ré-accéder au MENU de l’affichage LCD. Quand vous faites des changements confirmez en appuyant le bouton ENTER puis appuyez et maintenez le bouton MENU pendant au moins 3 secondes pour sauvegarder votre configuration.
MENU SYSTEME (Suite) SOUN Mode musical 1. Pressez le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « SOUN», puis appuyez le bouton ENTER. 2. Soit « ON » soit « OFF » s’affichera alors. Pressez les boutons UP ou DOWN pour activer/désactiver le mode musical. 3. Pressez ENTER pour confirmer. SENS Sensibilté au son 1. Pressez le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « SENS», puis appuyez le bouton ENTER. 2. Un chiffre de 0 à 100 s’affichera alors, représentant la sensibilité au son de 0 à 100%.
MENU SYSTEME (Suite) LED Configuration de l’affichage MENU 1. Pressez le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « LED », puis appuyez le bouton ENTER. 2. Soit « ON » soit « OFF » s’affichera alors. Pressez les boutons UP ou DOWN pour activer/désactiver l’affichage du menu. « ON » signifie que l’affichage restera allumé tout le temps, « OFF » éteindra l’affichage après 10 secondes d’inutilisation. 3. Pressez ENTER pour confirmer. DISP Rotation de l’affichage LCD 1.
MENU SYSTEME (Suite) TEMP: Affichage de la température interne de la lyre. 1. Pressez le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « TEMP », puis pressez ENTER. 2. L’unité affichera la température interne. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. FHRS Fixture Time : cette fonction vous permet d’afficher la durée de fonctionnement de l’unité. 1. Pressez le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « FHRS », puis pressez ENTER. 2. L‘écran indiquera la durée de fonctionnement de l’unité.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Modes de fonctionnement : le PAR Z4 peut fonctionner selon trois modes différents. Dans chaque mode, vous pouvez faire fonctionner l’unité en mode autonome ou en configuration maître/esclave. La section suivante indiquera une fonction détaillée des différences de fonctionnement des différents modes. • Mode musical : L’unité réagit au son, en mode show à travers les programmes prédéfinis. • Mode Show : Ce mode opère 1 des 4 shows intégrés.
FONCTIONNEMENT Mode musical : Ce mode permet à une unité unique ou plusieurs unités en chaîne de fonctionner selon le rythme de la musique. 1. Appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « SOUN » puis appuyez sur ENTER. 2. Utilisez les boutons UP ou DOWN jusqu’à ce que s’affiche « ON » puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que s’affiche « SENS » puis appuyez sur ENTER. 4. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour régler la sensibilité au son puis appuyez sur ENTER.
TÉLÉCOMMANDE UC-IR La télécommande à infrarouge UC-IR d’ADJ (vendue séparément) vous permet de piloter différentes fonctions de le PAR Z4 jusqu’à une distance de 10 mètres. STAND BY : ce bouton active le Noir Général (BlackOut) FULL ON : Appuyez sur ce bouton pour temporairement mettre toutes les LEDs à pleine puissance. Quand vous relâchez ce bouton, l’unité revient à son état d’avant.
TRAITS DMX 4 CANAUX DMX CANAL 1 VALEUR 0 - 255 2 0 - 255 3 0 - 255 4 0 - 255 FONCTION ROUGE Gradation de 0 – 100% VERT Gradation de 0 – 100% BLEU Gradation de 0 – 100% BLANC Gradation de 0 – 100% TRAITS DMX 6 CANAUX DMX CANAL 1 VALEUR 0 - 255 2 0 - 255 3 0 - 255 4 0 - 255 5 0-7 8 - 15 16 - 131 132 - 139 140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247 248 - 255 6 0 - 255 FONCTION ROUGE Gradation de 0 – 100% VERT Gradation de 0 – 100% BLEU Gradation de 0 – 100% BLANC Gradation de 0 – 100% STROBOSCOPE
TRAITS DMX 8 CANAUX DMX (Suite) 8 0 - 20 21 – 40 41 – 60 61 – 80 81 – 100 101 - 255 COURBES DE GRADATION STANDARD STAGE TV ARCHITECTURAL THEATER COURBE PAR DEFAUT TRAITS DMX 9 CANAUX DMX CANAL 1 VALEUR 0 - 255 2 0 - 255 3 0 - 255 4 0 - 255 5 0 - 255 6 0-7 8 - 15 16 - 131 132 - 139 140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247 248 - 255 7 0 - 255 8 0 - 20 21 – 40 41 – 60 61 – 80 81 – 100 101 - 255 9 0 - 255 FONCTION ROUGE Gradation de 0 – 100% VERT Gradation de 0 – 100% BLEU Gradation de 0 – 100%
TABLEAU DES MACROS COULEUR A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
DONNÉES PHOTOMÉTRIQUES COURBES DE GRADATION A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE Localisez puis débranchez le cordon d’alimentation de l’unité. Une fois le cordon débranché, retirez le porte-fusible situé au-dessus de la prise CEI. Insérez un tournevis à tête plate dans la prise et dévissez le capuchon du le porte-fusible. Ôtez le fusible obsolète et remplacez-le par un nouveau puis revissez le capuchon du portefusible.
SPÉCIFICATIONS Modèle PAR Z4 Alimentation multi-voltage* 120V - 240V 50/60Hz LED 4 x QUAD-LEDS RGBW DE 15W Consommation électrique 52W Dimensions Avec double lyre de suspension 263mm(L) x 185mm(l) x 221mm(H) 10.25“(L) x 7.25“(l) x 8.75“(H) Angle d’ouverture de faisceau Sans double lyre de suspension 263mm(L) x 185mm(l) x 118mm(H) 10.25“(L) x 7.25“(l) x 4.75“(H) 10-60 degrés Poids 2,5kg / 5.
RoHS et DEEE RoHS – Une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement Cher client, L’Union européenne vient d’adopter une directive de restriction/interdiction d’utilisation de substances nocives. Cette directive, connue sous l’acronyme RoHS, est un sujet d’actualité au sein de l’industrie électronique.
DEEE – Déchets d'équipements électriques et électroniques Chaque année, des milliers de tonnes de composants électroniques, nuisibles pour l’environnement, atterrissent dans des décharges à travers le monde. Afin d’assurer les meilleures collecte et récupération de composants électroniques, l’Union européenne à adopté la directive DEEE. Le système DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) peut être comparé au système de collecte « verte », mis en place il y a plusieurs années.
NOTES Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.