Manuel d’utilisation A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Rév.
Table des matières INTRODUCTION ..................................................................................................................................................................... 3 INFORMATIONS GÉNÉRALES ................................................................................................................................................. 3 CARACTÉRISTIQUES ..................................................................................................
INTRODUCTION Déballage : Merci d'avoir fait l'acquisition du WiFly EXR Dotz Par d'American DJ®. Chaque WiFly EXR Dotz Par a été scrupuleusement testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Veillez à bien vérifier que l’emballage n’a pas été endommagé lors du transport. Si le carton semble endommagé, veuillez inspecter soigneusement votre appareil pour vérifier qu’il ne comporte aucun dommage et que tous les accessoires nécessaires au bon fonctionnement de l’unité sont arrivés intacts.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veuillez ne pas exposer l’unité à l’humidité ou la pluie. • Ne renversez ni eau ni autre liquide sur ou dans votre unité. • N’essayez en aucun cas d’utiliser l’appareil si vous vous apercevez que le cordon d’alimentation est dénudé ou cassé. N’essayez pas d’ôter ou de casser la broche de terre du cordon d’alimentation.
CONFIGURATION Source d'alimentation : la WiFly EXR Dotz Par d’American DJ® est équipé d’un ballast électronique qui détecte automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique. Grâce au ballast électronique, vous n’avez pas à vous soucier du voltage local, cette unité peut être branchée où que ce soit. DMX-512 : DMX est l’abréviation de Digital Multiplex.
CONFIGURATION(SUITE) Remarque spéciale : terminaison de ligne. Lorsque vous utilisez un long câble, il se peut que vous soyez amené à placer un bouchon sur la dernière unité pour éviter un fonctionnement erratique. Le bouchon est une résistance d’¼ W 110-120 Ohm qui est connectée entre la broche 2 et la broche 3 du connecteur XLR mâle (DATA + et DATA -). Cette unité est insérée dans le connecteur XLR femelle de la dernière unité de votre montage en Daisy Chain pour terminer la ligne.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Blocage de l'affichage LED : L’affichage se bloque automatiquement après 30 secondes. Appuyez et maintenez le bouton MODE au moins 3 secondes pour accéder à nouveau au MENU. Mode DMX : 1. Pour faire fonctionner votre unité en mode DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « DMX MODE ADDR :XXX » « XXX » représente l'adresse DMX actuelle. Appuyez sur ENTER. 2.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (Suite) Mode de gradation RGB : 1. Suivez les instructions dans la section ci-dessus : Mode programmes internes et choisissez « 1.MANUAL » puis appuyez sur ENTER 2. Vous serez alors en mode gradation rouge. Pressez les boutons UP et DOWN pour régler l'intensité. Une fois ceci effectué, appuyez sur ENTER pour passer à la couleur suivante. Ajuster la couleur verte puis appuyez sur ENTER puis régler la couleur bleue avec les boutons UP ou DOWN, puis appuyez sur ENTER. 3.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (suite) Configuration Maître/Esclave WiFly : Cette fonction vous permet de piloter vos projecteurs en mode maître/esclave. 1. Configurez le même canal d’émission/de réception WiFly sur touts les appareils utilisés. 2. Prenez l’unité maître et configurez-là dans le mode opérationel que vous désirez. 3. Sur les autres unités (appellés SLAVE –esclaves), appuyez sur le bouton MODE jusqu’à s’affiche « SLAVE MODE». Les unités esclaves suivront alors l’unité MASTER.
BATTERIE : STATUT ET CHARGEMENT Bouton ON/OFF : Le bouton ON/OFF de la batterie de l’unité est situé en–dessous de l’unité à côté de la prise d’alimentation électrique CEI. Statut de la batterie : Les indicateurs LED situé au panneau de contrôle vous permettent de visionner l’état de charge actuel de la batterie. Si toutes les 4 LEDs sont allumées, la batterie est chargée à 100%. 3 LEDs correspondent à 75% de charge, 2 LEDs à 50% de charge et une LED à 25% de charge.
COURBE DE GRADATION Courbe de graduation : Temps de montée et de descente préprogrammés A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN Avec cette fonction, vous pouvez raccorder les unités entre elles en utilisant l’entrée et la sortie CEI. Vous pouvez raccorder jusqu’à 10 unités maximum en 120V ou 18 unités en 230V. Après 19 unités, vous aurez besoin d’utiliser une autre prise de courant. Les unités doivent être similaires. NE combinez PAS des unités différentes. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 3 CANAUX Canal 1 Valeur 0 - 255 2 0 - 255 3 0 - 255 Fonction ROUGE de 0 à 100 % VERT de 0 à 100 % BLEU de 0 à 100 % FONCTIONS ET VALEURS DMX - 4 CANAUX Canal Valeur Fonction 1 0 - 255 2 0 - 255 3 0 - 255 ROUGE de 0 à 100 % VERT de 0 à 100 % BLEU de 0 à 100 % GRADATEUR MAÎTRE de 0 à 100 % 4 0 - 255 FONCTIONS ET VALEURS DMX – 5(d) CANAUX Canal 1 Valeur 0 - 255 2 0 - 255 3 0 - 255 4 0 - 255 5 0 – 20 21 – 40 41 – 60 61 – 80 81 – 100 101 - 255 Fonction ROU
FONCTIONS ET VALEURS DMX – 5(s) CANAUX (Suite) Canal Valeur 4 0 – 31 32 – 95 96 – 127 128 – 159 160 – 191 192 – 223 224 - 255 5 0 - 255 Fonction STROBOSCOPE LED ON Stroboscope Lent - Rapide LED ON Pulsation Lent - Rapide LED ON Stroboscope aléatoire LED ON GRADATEUR MAÎTRE de 0 à 100 % FONCTIONS ET VALEURS DMX - 9 CANAUX Canal 1 2 3 4 Valeur 0 - 255 0 - 255 0 - 255 0 - 255 5 0 - 255 6 0 1 – 20 21 – 40 41 – 60 61 – 80 81 – 100 101 – 120 121 – 140 141 – 255 7 0-255 0-255 8 0 – 31 32 – 95 96 – 127 128 –
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 9 CANAUX (Suite) Canal Valeur 9 0 – 20 21 – 40 41 – 60 61 – 80 81 – 100 101 - 255 Fonction COURBES DE GRADATION Standard Stage TV Architectural Theatre Courbe par défaut Note : Quand le canal 5 est utilisé, les canaux 1-3 ne fonctionneront pas. Quand le canal 6 est entre les valeurs 1-100, le canal 7 contrôle la vitesse des programmes. Quand le canal 6 est entre les valeurs 101-140, la canal 7 contrôle la sensibilité au son. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
TABLEAU PHOTOMÉTRIQUE SANS LENTILLE Avec lentille 20° A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
INSTALLATION Le WiFly EXR Dotz Par fonctionne parfaitement dans les trois positions suivantes : suspendue à l'envers à un plafond, suspendue de côté sur une structure ou posée à plat au sol. L'unité devrait être montée à l'aide d'un clip de fixation (non fourni) sur la lyre de suspension fournie avec l'unité. Assurezvous de toujours fixer correctement l'unité afin d'éviter toute vibration ou décrochage de celle-ci lors de son fonctionnement.
TABLEAU DES MACROS COULEUR A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
SPÉCIFICITÉS Modèle : WiFly EXR Dotz Par Tension : LED : Temps de charge Autonomie de la batterie : Cycle de vie de la batterie Consommation électrique : Angle d’ouverture de faisceau : 100 à 240 V, 50/60 Hz 1 LED COB Chip-On-Board RGB de 36W 4 heures 8 heures en full RGB (à pleine charge) environ 500 charges 38W 20 degrés 66 degrés (sans lentille) 2A Toute position sure et sécurisée 75W (Full On) 10 unités max. en 120V 18 unités max. en 230V 12 lbs. / 5,5kg LxlxH : 8.25" x 7.75" x 9.
RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement Cher client, L’Union européenne vient d’adopter une directive de restriction/interdiction d’utilisation de substances nocives. Cette directive, connue sous l’acronyme RoHS, est un sujet d’actualité au sein de l’industrie électronique.
DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques ChQAue année, des milliers de tonnes de composants électroniques, nuisibles pour l’environnement, atterrissent dans des décharges à travers le monde. Afin d’assurer les meilleures collecte et récupération de composants électroniques, l’Union européenne à adopté la directive DEEE. Le système DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) peut être comparé au système de collecte « verte », mis en place il y a plusieurs années.
NOTES A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.