User's Manual

Table Of Contents
24 UltraWAVE Micro BTS Installation and Commissioning Guide, Version B
Chapter 2 - Installation
Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs
avant de monter ou de réparer l'unité en casier.
Warnung: Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten
dieser Einheit in einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen, um
sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die folgenden Richtlinien sollen zur
Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell ange-
bracht werden.
Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das
Gestell von unten nach oben zu laden, wobei das schwerste Bauteil unten im
Gestell anzubringen ist.
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die Stabilisa-
toren zu installieren, bevor Sie die Einheit im Gestell anbringen oder sie
warten.
Installation Instructions
1 Allocate nine rack units of space in your 19" rack for the Micro subrack
assembly and three rack units of space for the power supply subrack
assembly.
2 The rack mount brackets have cutouts to accommodate the rack screws.
Using two people, carefully align the Micro subrack assembly with the rack
holes.
3 Mount the Micro BTS subrack assembly in the rack using customer-provided
screws.
4 Using the same procedure, align and mount the power supply subrack
assembly below the Micro BTS subrack assembly, as shown in Figure 2-2.
Optionally, you can mount a rack mount shelf assembly and use
the shelf to support the two rack assemblies. Both assemblies
must also be secured to the rack unit.