Car Speaker User Manual

5
Safety information
General
Internal battery replacement
The AlphaPremiere™ sign uses an internal battery to store and retain message data when the power
supply to the sign is disconnected. If the battery fails while the sign remains connected to a reliable source of
power, you will not become aware of the battery failure until the power supply is lost or interrupted.
NOTE: Backup batteries are soldered in place and should only be replaced by a qualified technician.
If you suspect that your internal backup battery may have failed, please contact Adaptive® Technical
Support.
WARNING
Hazardous voltage.
Contact with high voltage
may cause death or
serious injury. Always
disconnect power to sign
prior to servicing.
WARNING
Possible crush hazard.
The wall and the mounting system
must be able to support at least
4 times the unit's weight.
Otherwise the unit may fall,
causing serious injury or death.
Possible fire hazard.
Always mount unit indoors.
Mounting the unit
outdoors may cause a fire
which could result in serious
injury or death.
WARNING
WARNING
Possible shock hazard.
Always mount unit indoors.
Mounting a unit outdoors
makes the unit a possible
source of electric shock
which could result in
serious injury or death.
Il y a danger d'explosion s'il y a un
remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une
batterie du meme type recommande
par le fabricant. Mettre au rebut les
batteries usagees conformement
aux instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT
Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according
to the manufacturer's instructions.
WARNING
Bei einem nicht vorschriftsgemäßen
Austausch der Batterie besteht
Explosionsgefahr. Nur durch eine Batterie
des gleichen oder eines gleichwertigen,
vom Hersteller empfohlenen Typs
ersetzen. Gebrauchte Batterien gemäß
Herstelleranweisung entsorgen.
WARNUNG
La sostituzione errata della batteria
può comportare il pericolo di esplosione.
Sostituire unicamente con una batteria
identica o di tipo equivalente consigliata
dal fabbricante. Eliminare le batterie
scariche in base alle istruzioni del
fabbricante.
AVVERTENZA
Existe el peligro de explosión si la batería
se reemplaza incorrectamente.
Reemplácela sólo con el mismo tipo de
batería o uno equivalente recomendado
por el fabricante. Deseche las baterías
usadas de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
ADVERTENCIA