User's Manual
DK
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöopas
BR
Manual de Instruções
NL
Gebruikershandleiding
Af hensyn til din og andres sikkerhed skal
du læse denne instruktionsvejledning
nøje, inden du anvender produktet. Gem
al dokumentation, da den indeholder
vigtige oplysninger om produktet.
For din egen og andres personlige
sikkerhet, må du lese all medfølgende
dokumentasjon nøye før du bruker dette
produktet. Behold all dokumentasjon,
ettersom den inneholder viktig
informasjon om produktet.
Med hänsyn till både din och andras
säkerhet bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noggrant innan du
använder produkten. Bevara all
dokumentation eftersom den innehåller
viktig information om produkten.
Oman ja muiden turvallisuuden
takaamiseksi on tärkeää, että luet
huolella liitteenä olevan ohjeen ennen
tämän tuotteen käyttämistä. Säilytä
kaikki ohjeet, sillä niissä on tärkeitä
tuotetta koskevia tietoja.
Lees voor uw eigen veiligheid en die van
anderen, voor het gebruik van dit
product, eerst zorgvuldig de bijbehorende
documentatie. Bewaar alle documentatie
omdat het belangrijke informatie bevat
over het product.
Para a sua segurança e a segurança de
todos, antes de utilizar este produto, leia
toda a documentação fornecida. Guarde a
documentação, pois ela contém
informações importantes sobre o
produto.
DK
A) Hals
1. Gribebrætsknapper
B) Krop
2. Klimpreknap
3. Tremolo
4. Status-LED (x4)
5. GHTV* knap
6. Retningsplade/
Tænd/sluk-knap
7. Hero Power
8. PAUSE-knap (x2)
9. Batterirum
C) Trådløs
USB-modtager
10. Tilslutningsknap
11. Status-LED
D) Strop
E) Batterier (2 x
AA-størrelse)
*Activision garanterer ikke for
tilgængeligheden af online-spil eller
funktioner, inklusive, men ikke
begrænset til, GHTV, og kan ændre eller
afbryde online-tjenester uden varsel.
NO
A) Hals
1. Fret-knapper
B) Hoveddel
2. Klimprebryter
3. Tremolo
4. Status-LED (x4)
5. GHTV*-knapp
6. Retningskontroller/
Strømknapp
7. Hero Power
8. PAUSE-knapp (x2)
9. Batterikammer
C) Trådløs
USB-mottaker
10. Tilkoblingsknapp
11. Status-LED
D) Stropp
E) Batterier (2
AA-batterier)
*Activision gir ingen garantier når det
gjelder tilgjengeligheten av onlinespill
eller -funksjoner, inkludert uten
begrensning GHTV, og kan modisere
eller avbryte onlinetjenester etter eget
skjønn uten varsel.
SV
A) Hals
1. Fret-knappar
B) Kropp
2. Strum-reglage
3. Whammy-reglage
4. Statuslampa (x4)
5. GHTV*-knapp
6. Riktningskontroll/
På/av-knapp
7. Hero Power
8. PAUSE-knapp (x2)
9. Batterifack
C) Trådlös
USB-mottagare
10. Anslutningsknapp
11. Statuslampa
D) Rem
E) Batterier (2 x
AA-storlek)
*Activision ger inga garantier gällande
tillgängligheten av onlinespel eller
funktioner, inklusive, men utan
begränsning, GHTV, och kan ändra eller
avsluta onlinetjänster efter eget beslut
utan tidigare meddelande.
SU
A) Kaula
1. Fret-painikkeet
B) Runko
2. Strum-palkki
3. Whammy-palkki
4. Tilamerkkivalo (x4)
5. GHTV*-painike
6. Suuntaohjain/
Virtapainike
7. Hero-voima
8. PAUSE-näppäin (x2)
9. Paristolokero
C) Langaton
USB-vastaanotin
10. Yhdistä nappi
11. Tilamerkkivalo
D) Hihna
E) Paristot (2 x
AA-paristo)
*Activision ei takaa, että
verkkopelaaminen ja -ominaisuudet
olisivat saatavilla, mukaan lukien ilman
rajoituksia GHTV, ja voi muokata tai
lopettaa verkkopalveluita omavaltaisesti
ilman ennakkoilmoitusta.
BR
A) Braço
1. Botões coloridos de
acordes
B) Corpo
2. Barra de palhetada
3. Alavanca de bend
4. LED de status (x4)
5. Botão GHTV*
6. Botão direcional/ Botão
liga/desliga
7. Hero Power
8. Botão PAUSAR (x2)
9. Compartimento de bateria
C) Receptor sem o USB
10. Botão Conectar
11. LED de status
D) Alça
E) Pilhas (2 x tamanho AA)
*A Activision não faz garantias quanto à
disponibilidade de jogo ou de recursos
online, inclusive, entre outros, GHTV, e
pode modicar ou cancelar serviços
online a seu próprio critério, sem aviso.
NL
A) Hals
1. Fretknoppen
B) Body
2. Strum bar
3. Whammy bar
4. Status-LED (x4)
5. GHTV*-knop
6. D-pad/Aan/uit-knop
7. Hero Power
8. Pauzeknop (x2)
9. Batterijvak
C) Draadloze
USB-ontvanger
10. Connectknop
11. Status-LED
D) Band
E) Batterijen (2 x AA)
*Activision garandeert niet dat online
spellen of functies, met inbegrip van
maar niet beperkt tot GHTV,
beschikbaar zijn en kan online services
naar eigen inzicht en zonder
voorafgaande kennisgeving aanpassen
of opheen.
ADVARSLER:
RISIKO FOR KVÆLNING – små dele. KVÆLNINGSFARE – lang ledning.
Ikke til børn under 3 år.
ADVARSLER:
KVELNINGSFARE – små deler. KVELNINGSFARE – Lang ledning.
Ikke egnet for barn under tre år.
VARNINGAR:
KVÄVNINGSRISK – små delar. STRYPRISK – Lång sladd.
Ej lämplig för barn under 3 år.
VAROITUKSET:
TUKEHTUMISVAARA – Sisältää pieniä osia. KURISTUMISVAARA – pitkä johto.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
WAARSCHUWINGEN:
VERSTIKKINGSGEVAAR – Bevat kleine onderdelen. VERSTIKKINGSGEVAAR – Lang snoer.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
AVISOS:
RISCO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. RISCO DE ESTRANGULAMENTO – Fio longo.
Não recomendado para crianças menores de 3 anos.
support.activision.com
Hvis du har spørgsmål eller tekniske
problemer, bedes du besøge vore
supportside, inden du returnerer produktet.
Hvis du har spørsmål eller tekniske
problemer, vennligst besøk nettstedet vårt
før du returnerer produktet.
Om du har några frågor eller tekniska
problem ska du besöka vår
supportwebbplats innan du returnerar
produkten.
Jos sinulla on kysyttävää tai teknisiä
ongelmia, käy tukisivustossamme ennen
tuotteen palauttamista.
Indien u vragen of technische problemen
heeft, gelieve eerst onze website bezoeken
voordat u het product retourneert.
Em caso de dúvidas ou problemas técnicos,
visite nosso site de suporte antes de
devolver o produto.
Statuslys
Status på trådløs controller
LED-status
Trådløs kontroller-status
Status do LED
Status do controle sem o
Merkkivalon tila
Langattoman ohjaimen tila
Statuslampa
Status för den trådlösa
handkontrollen
LED-status
Status draadloze controller
Blinker
Søger efter
spilapplikationen
Blinker
Søke etter
spill-appen
Piscando
Buscando o
aplicativo do jogo
Vilkkuu
Pelisovelluksen
etsiminen
Blinkar
Söker efter
spelappen
Knipperend
Game-app
zoeken
Blinker langsomt
Skift batterier
Sakte blinking
Skift ut batterier
Piscando lentamente
Substitua as pilhas
Vilkkuu hitaasti
Vaihda paristot
Blinkar sakta
Byt batterier
Langzaam
knipperend
Vervang batterijen
Tændt
Parring er
fuldendt
PÅ
Paringen er
fullført
LIG.
Emparelhamento
concluído
Päällä
Paritus on
valmis
På
Parkoppling
slutförd
AAN
Koppelen
is voltooid
STRØMSPARINGSMODUS: Hvis trådløse kontrolleren ikke brukes på 5 minutter,
vil den gå inn i hvilemodus. Trykk på strømknappen for å slå på den trådløs
kontroller igjen.
SLIK SLÅR DU AV DEN TRÅDLØSE KONTROLLEREN: Trykk og hold inne
strømknappen i 3 sekunder.
MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA: Se o controle sem o não for usado por 5
minutos, entrará em modo de espera. Pressione o botão liga/desliga para LIGAR o
controle sem o novamente.
PARA DESLIGAR O CONTROLE SEM FIO: Mantenha o botão liga/desliga
pressionado por 3 segundos.
VIRRANSÄÄSTÖTILA: Jos langaton ohjain on käyttämättömänä 5 minuutin
ajan, se siirtyy lepotilaan. Kytke uudelleen virta langattomaan ohjaimeen
painamalla virtapainiketta.
VIRRAN KYTKEMINEN POIS LANGATTOMASTA OHJAIMESTA: Paina ja pidä
pohjassa virtanäppäintä 3 sekuntia.
ENERGISPARLÄGE: Om den trådlösa handkontrollen inte används på 5 minuter
aktiveras viloläget. Tryck på på/av-knappen för att sätta på den trådlösa
handkontrollen igen.
SÅ STÄNGER DU AV DEN TRÅDLÖSA HANDKONTROLLEN: Håll på/av-knappen
nedtryckt i 3 sekunder.
ENERGIEZUINIGE STAND: als de draadloze controller 5 minuten niet wordt
gebruikt, schakelt hij over naar de slaapstand. Druk de aan/uit-knop in om de
draadloze controller weer IN te schakelen.
DE DRAADLOZE CONTROLLER UITSCHAKELEN: Houd de aan/uit-knop 3
seconden ingedrukt.
STRØMBESPARELSESTILSTAND: Hvis den trådløse controller
ikke bruges i 5 minutter, sættes den på standby. Tryk på
tænd-/sluk-knappen for at tænde den trådløse controller igen.
SÅDAN SLUKKER DU DEN TRÅDLØSE CONTROLLER: Hold
tænd-/sluk-knappen nede i 3 sekunder.
C
D
E
A
1
10
11
2
3
4
5
9
6
7
8
B
Ryg
Bakside
Rygg
Selkä
Achterzijde
Costas
SYNKRONISERING: Sådan synkroniserer du den trådløse
kontroller til den trådløse USB-modtager.
SYNKRONISERING: Hvordan synkronisere den trådløse
kontrolleren med den trådløse USB-mottakeren.
SYNKRONISERING: Hur man synkroniserar den trådlösa
handkontrollen med den trådlösa USB-mottagaren.
SYNKRONISAATIO: Miten synkronoida langaton ohjain langattomaan
USB-vastaanottimeen.
SYNCHRONISATIE: de draadloze controller synchroniseren met de
draadloze USB-ontvanger.
SINCRONIZAÇÃO: Como sincronizar o controle sem o com o receptor sem
o USB.
Tænd for controller. Statuslyset blinker, mens der søges efter den trådløse USB-modtager. Tryk på
tænd-/sluk-knappen igen. Statuslyset på controller blinker hurtigt i 30 sekunder.
Skru PÅ controller. Staus-LED-en vil blinke mens den søker etter den trådløse USB-mottakeren. Trykk
på strømknappen igjen. Status-LED-en vil nå blinke raskt i 30 sekunder.
Slå på controllerså att statuslampan börjar blinka medan den söker efter den trådlösa
USB-mottagaren. Tryck på strömbrytaren igen. Statuslampan för controller blinkar snabbt i 30 sekunder.
Controller virran ja tilan merkkivalot vilkkuvat, kun langatonta USB-vastaanotinta etsitään. Paina
virtanäppäintä uudelleen. Controller tilan merkkivalo vilkkuu nopeasti 30 sekunnin ajan.
Zet de controller aan. De status LED zal gaan knipperen terwijl hij zoekt naar de draadloze USB-ontvanger.
Druk opnieuw op de aan/uit-knop. De status LED op de controller zal nu 30 seconden snel knipperen.
Ligue o controller, e o LED de status piscará enquanto procura o receptor sem o USB. Pressione o botão
liga/desliga novamente. O LED de status LED no controller piscará rápido por 30 segundos.
1
Kontroller, at systemet er tændt. Sæt den trådløse USB-modtager i en ledig USB-port på systemet. Tryk på
tilslutningsknappen på den trådløse USB-modtager inden for 30 sekunder (mens kontrollerens LED stadig blinker).
Sjekk at systemet er PÅ. Koble den trådløse USB-mottakeren til en ledig USB-kontakt på systemet. Trykk på tilkoblingsknap-
pen på den trådløse USB-mottakeren innen 30 sekunder (mens statuslampen på kontrolleren fremdeles blinker).
Kontrollera att systemet är påslaget. Sätt i den trådlösa USB-mottagaren i en ledig USB-kontakt på systemet. Tryck på
anslutningsknappen på den trådlösa USB-mottagaren inom 30 sekunder (när handkontrollens status-LED fortfarande blinkar).
Tarkista, että järjestelmän virta on kytketty päälle. Kytke langaton USB-vastaanotin järjestelmässä olevaan vapaaseen
USB-liittimeen. Paina langattoman USB-vastaanottimen yhdistä-näppäintä 30 sekunnin sisään (samalla kun ohjaimen
status-LED vilkkuu).
Controleer of het systeem is ingeschakeld. Sluit de draadloze USB-ontvanger aan op een beschikbare USB-poort van het systeem.
Druk de connectknop op de draadloze USB-ontvanger binnen 30 seconden in (als het statuslampje van de controller nog knippert).
Verique se o sistema está LIGADO. Conecte o receptor sem o USB em um conector USB disponível no sistema. Pressione
o botão Conectar no receptor sem o USB em até 30 segundos (com o LED de status do controle ainda piscando).
2
Statuslyset holder op med at blinke, når
synkroniseringen er fuldført.
LED-en vil slutte å blinke, og deretter lyse én gang
konstant når synkroniseringen har blitt utført.
Lampan slutar blinka och börjar sedan lysa
med fast sken när synkroniseringen är slutförd.
Merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa tasaisesti,
kun synkronointi on valmis.
Als de synchronisatie geslaagd is zal de LED
stoppen met knipperen en constant oplichten.
O LED parará de piscar e cará iluminado
quando a sincronização estiver concluída.
3
© 2015 Activision Publishing, Inc. GUITAR HERO, GH og ACTIVISION er varemærker tilhørende Activision Publishing, Inc. Alle andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. Patent http://www.activision.com/legal. Trykt i Kina.
© 2015 Activision Publishing, Inc. GUITAR HERO, GH og ACTIVISION er varemerker for Activision Publishing, Inc. Alle andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere. Patent http://www.activision.com/legal. Trykt i Kina.
© 2015 Activision Publishing, Inc. GUITAR HERO, GH och ACTIVISION är varumärken som tillhör Activision Publishing, Inc. Alla övriga varumärken eller varunamn tillhör respektive ägare. Patent http://www.activision.com/legal. Tryckt i Kina.
© 2015 Activision Publishing, Inc. GUITAR HERO, GH ja ACTIVISION ovat Activision Publishing, Inc:n tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Patentti http://www.activision.com/legal. Painettu Kiinassa.
© 2015 Activision Publishing, Inc. GUITAR HERO, GH en ACTIVISION zijn handelsmerken van Activision Publishing, Inc. Alle andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Patent http://www.activision.com/legal. Gedrukt in China.
© 2015 Activision Publishing, Inc. GUITAR HERO, GH e ACTIVISION são marcas comerciais da Activision Publishing, Inc. Todas as outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Patente http://www.activision.com/legal. Impresso na China.
VIGTIGE HELBREDS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER: (1) Undgå overdreven brug. Det anbefales, at
forældre sørger for, at deres børn kun spiller moderat. (2) Hvis du bliver træt eller øm i hænder, håndled,
arme eller øjne, mens du spiller, skal du stoppe og hvile i ere timer, før du spiller igen. (3) Hold jævnlige
pauser for at undgå smerter eller krampe i hænderne. (4) Hvis du oplever smerter eller krampe i
hænderne, kan du afprøve forskellige måder at spille på for at nde den måde, der passer dig bedst. Hvis
du, efter du har holdt jævnlige pauser, stadig oplever ubehag eller kramper, skal du stoppe med at spille
og søge læge. (5) Controlleren skal bruges med omtanke for at undgå skader. Activision kan ikke holdes
ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert brug af controlleren.
FEJLFINDING: (1) Sørg for, at der er oprettet trådløs forbindelse mellem controlleren og systemet. Følg
trinene til synkronisering. (2) Flyt controlleren tættere på systemet. (3) Controller, at der stadig er strøm på
batterierne. (4) Sørg for, at systemet og controlleren bender sig mindst 60 cm væk fra store
metalgenstande. (5) Sørg for, at forsiden af systemet peger mod controlleren. (6) Trådløse telefoner (2,4
GHz), trådløse LAN-netværk, mikrobølgeovne, nogle USB-enheder 3.0 og nogle mobiltelefoner kan
forårsage interferens. Sluk for disse produkter, eller prøv at tilslutte controlleren igen.
Hvis disse løsninger ikke virker, skal du slukke for systemet, tage batterierne ud af controlleren, sætte dem
i igen og gentage fremgangsmåden til oprettelse af forbindelse mellem controlleren og systemet.
PRODUKTINFORMATION: (1) Opbevar tilbehøret tørt og på sikker afstand af åben ild og andre
varmekilder. (2) Opbevar ikke tilbehøret på et støvet eller fugtigt sted. (3) Tilbehøret må under ingen
omstændigheder ændres eller skilles ad. (4) Stå aldrig på tilbehøret. (5) Rengør tilbehøret med en tør klud,
og brug aldrig kemikalier. (6) Brug kun tilbehøret sammen med det spilsystem, som det er udviklet til. (7)
Kontroller tilbehøret regelmæssigt. (8) Hvis tilbehøret begynder at opføre sig mærkeligt eller udsender
røg, skal du stoppe med at bruge det øjeblikkeligt og afbryde strømmen. Driftstemperatur: 0˚C-40˚C.
BATTERISIKKERHED:
Forkert brug af batterier kan medføre batterilækage, overophedning eller
eksplosion. Når du anvender batterier, skal du følge disse instruktioner:
(1) Installer kun nye AA (LR6)-alkaline-batterier i tilbehøret. (2) Sørg for, at batteriernes plus- (+) og
minuspol (-) vender den rigtige vej, når du installerer batterierne. Tilgangsterminalerne må ikke kortsluttes.
(3) Batterierne skal opbevares uden for børns rækkevidde. (4) Brug ikke brugte og nye batterier sammen.
Brug kun batterier med den rigtige størrelse. (5) Undlad at blande forskellige typer eller mærker batterier
sammen. (6) Undlad at bruge genopladelige batterier eller forsøge at oplade ikke-genopladelige batterier.
(7) Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal anvendes i en længere periode. (8) Du må ikke bruge aadte
eller ade batterier, og når batterierne aades, skal du tage dem ud af tilbehøret. (9) Hvis batteriet lækker,
skal du forsigtigt erne al væsken med et stykke køkkenrulle, inden du isætter nye batterier. Pas på, at
væsken ikke kommer i kontakt med din hud eller dit tøj. Hvis væsken kommer i kontakt med din hud, skal du
straks skylle med vand. (10) Bortskaf batterier i henhold til lokale og nationale bestemmelser.
BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI: For køb foretaget i USA garanterer Activision over for den originale
forbruger/køber af denne hardware eller dette tilbehør (samlet kaldet "Hardware"), at Hardwaren er fri for
materiale- eller konstruktionsfejl i 180 dage fra købsdatoen. Hvis køberens hardware bliver defekt inden
for 180 dage efter det oprindelige køb, vil Activision uden yderligere omkostninger erstatte den defekte
hardware inden for denne periode, så længe Activision stadig fremstiller den pågældende hardware. Hvis
hardwaren ikke længere er tilgængelig, har Activision ret til at erstatte hardwaren med et tilsvarende produkt
af samme eller større værdi. Enhver erstatningshardware skal være ny, istandsat eller vedligeholdt efter
Activisions valg og sammenlignelig i funktion og ydeevne med den originale hardware. Denne garanti er
begrænset til den hardware, som oprindeligt blev leveret af Activision, og gælder ikke almindelig slitage. Denne
garanti gælder ikke og annulleres, hvis defekten er opstået gennem misbrug, forkert behandling eller forsømmelse.
Dette retsmiddel er købers eneste, eksklusive retsmiddel og har forrang for alle andre udtrykte garantier.
Eventuelle underforståede garantier på dette produkt, foreskrevet ved vedtægter, herunder, men ikke begrænset
til, en underforstået garanti for salgbarhed eller for et specielt formål, er udtrykkeligt begrænset i varighed til
180-dages perioden, som er beskrevet ovenfor. For forbrugerkøb foretaget uden for USA kan forbrugerne have
andre eller yderligere rettigheder afhængigt af de gældende love i det land, produktet er købt i. Activision
forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt og løbende at ændre denne garanti efter eget skøn.
Hvis du skal returnere hardware for at få en garantierstatning, skal du gå til: http://warranty.activision.com for
at få oplysninger om, hvordan du påbegynder og udfører processen for garantierstatning. For alle
garantierstatninger gælder det, at du skal indsende den originale hardware i originalindpakningen eller i en
anden passende indpakning (f.eks. bobleplast eller anden støddæmpende indpakning) og vedlægge: (1) en
kopi af kvitteringen, hvoraf datoen for købet fremgår; (2) dit navn og din adresse skrevet med tydelige
bogstaver eller på maskine og (3) dit Return Materials Authorization-nummer ("RMA") eller andre
oplysninger, du har fået gennem vores garantisystem (hvis du har fremsat et krav gennem dette system).
BEMÆRK: Trackingnumre anbefales for alle sendte materialer.
For kunder i Nordamerika og Europa: Besøg support.activision.com for at kontakte en lokal
kundesupportmedarbejder, hvis du ønsker hjælp i forbindelse med erstatninger under garantien.
BEGRÆNSNINGER FOR SKADESERSTATNING. ACTIVISION ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER
ANSVARLIG FOR SPECIELLE OG TILFÆLDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, SOM SKYLDES BRUD PÅ
GARANTIEN, BRUD PÅ KONTRAKTEN, UAGTSOMEHED, SKADEGØRENDE HANDLING ELLER ANDEN
RETSVIDENSKAB. SÅDANNE SKADER OMFATTER, MEN ER IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF FORTJENESTE, TAB AF
OPSPAREDE MIDLER ELLER OMSÆTNING, TAB AF HARDWARENS ELLER DET TILKNYTTEDE UDSTYRS BRUG,
OMKOSTNINGER FOR ERSTATNINGSUDSTYR, KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EJENDOM OG TAB AF
GOODWILL. NOGEN STATER/LANDE TILLADER IKKE (1) UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF TILFÆLDIGE
SKADER ELLER FØLGESKADER eller (2) BEGRÆNSNINGER PÅ HVOR LÆNGE EN UNDERFORSTÅET GARANTI
KAN VARE, SÅ DE OVENNÆVNTE UDELUKKELSER OG/ELLER BEGRÆNSNINGER ELLER ANSVARSBEGRÆN-
SNINGER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER,
OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA RETSKREDS TIL RETSKREDS.
ADVARSEL: Du må ikke anvende controlleren, hvis du har hjerte-
eller åndedrætsproblemer eller lider af andre fysiske svækkelser,
der begrænser dine fysiske udfoldelsesmuligheder. Hvis du er i
tvivl, skal du kontakte en læge.
AVISOS IMPORTANTES DE SAÚDE E SEGURANÇA: (1) Evite jogar em excesso. Recomenda-se que os pais
monitorem seus lhos para que joguem adequadamente. (2) Caso suas mãos, punhos, braços ou olhos quem cansados ou
doloridos durante o jogo, pare e descanse por algumas horas antes de voltar a jogar. (3) Pare de jogar em intervalos
regulares para evitar desconforto ou cãibras nas mãos. (4) Caso comece a sentir desconforto ou cãibras nas mãos,
experimente outros estilos de jogo para encontrar o mais confortável para você. Se continuar sentindo desconforto ou
cãibra após fazer paradas frequentes, pare de jogar e consulte um médico. (5) O controle deve ser usado com cuidado
para evitar acidentes. A Activision não se responsabilizará por acidentes resultantes do uso impróprio do controle.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS: (1) Verique se o controle sem o está conectado ao sistema. Consulte as etapas de
sincronização. (2) Aproxime o controle do sistema. (3) Certique-se de que as pilhas ainda tenham carga. (4)
Mantenha o sistema e o controle a pelo menos meio metro de distância de objetos metálicos grandes. (5) Verique
se a parte dianteira do sistema está posicionada na direção do controle. (6) Telefones sem o (2.4 GHz), LANs sem o,
fornos de micro-ondas, alguns dispositivos USB 3.0 e alguns telefones celulares podem causar interferência.
Desligue ou desconecte os produtos e tente reconectar o controle.
Se nenhuma dessas soluções funcionar, desligue o sistema, remova e reinsira as pilhas no controle e repita as etapas
para conectar o controle ao console.
CUIDADOS COM O PRODUTO: (1) Mantenha os acessórios secos e longe de chamas abertas ou outras fontes de calor. (2)
Não deixe os acessórios em local empoeirado ou úmido. (3) Não modique ou desmonte os acessórios em nenhuma
circunstância. (4) Nunca pise nos acessórios. (5) Use um pano seco para limpar os acessórios e nunca use produtos
químicos. (6) Use os acessórios somente com o sistema de jogo para o qual eles foram criados. (7) Inspecione os
acessórios regularmente. (8) Se os acessórios funcionarem de maneira incomum ou produzirem fumaça, interrompa
o uso imediatamente e desconecte-os da fonte de alimentação. Temperatura de Operação: 0˚C-40˚C.
SEGURANÇA DAS PILHAS:
O uso incorreto das pilhas pode resultar em vazamento, super-aquecimento ou explosão.
Ao usar baterias, siga as instruções abaixo:
(1) Coloque somente pilhas alcalinas AA (LR6) novas no acessório. (2) Certique-se de que os pólos positivo (+) e negativo
(-) das pilhas sejam inseridos na direção correta. Os terminais de alimentação não devem estar em curto-circuito. (3)
Mantenha as pilhas longe do alcance de crianças. (4) Não misture pilhas usadas e novas. Use somente pilhas de tamanho
apropriado. (5) Não misture tipos nem marcas diferentes de pilhas. (6) Não use pilhas recarregáveis ou tente recarregar
pilhas do tipo não recarregável. (7) Remova as pilhas quando o produto não for usado por um longo período. (8) Não use
pilhas gastas ou vazias e, quando as pilhas estiverem gastas, retire-as do acessório. (9) Se a pilha tiver vazado, retire todo o
líquido com um papel toalha antes de inserir pilhas novas. Tenha cuidado para não deixar o líquido entrar em contato com
sua pele ou roupa. Caso o líquido entre em contato com a pele, lave o local com água corrente imediatamente. (10) Jogue
fora as pilhas de acordo com as normas de descarte locais e nacionais.
GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE: A Activision garante ao comprador original deste hardware ou acessórios (coletivamente,
o “Hardware”) que o Hardware estará livre de defeitos de material e de mão-de-obra por 180 dias a partir da data de compra, para
as compras realizadas nos Estados Unidos. Caso o comprador considere o Hardware defeituoso dentro de 180 dias da compra
original, a Activision concorda em substituir, gratuitamente, o Hardware identicado como defeituoso dentro deste período,
contanto que o Hardware ainda seja fabricado pela Activision. Caso o Hardware não esteja mais disponível, a Activision tem o direito
de substituí-lo por um produto similar de igual ou maior valor. Qualquer Hardware de substituição será novo ou remanufaturado ou
usado para manutenção, conforme escolha da Activision, e equivalente em função e desempenho com o Hardware original. Esta
garantia limita-se ao Hardware conforme originalmente fornecido pela Activision e não se aplica em caso de desgaste pelo uso
comum. Esta garantia não será aplicável e será suspensa se o defeito for resultante de uso abusivo, má utilização ou negligência.
Este é o recurso único e exclusivo do comprador e está acima de todas as outras garantias expressas. Quaisquer garantias
implícitas para este produto determinadas por estatuto, incluindo, mas sem limitar-se a, uma garantia implícita de
comercialidade ou adequação a um m especíco, são expressamente limitadas ao período de 180 dias descrito acima.
Para compras feitas por consumidores fora dos Estados Unidos, pode haver direitos diferentes ou adicionais,
dependendo das leis do país de compra. A Activision reserva-se o direito de modicar esta garantia futuramente a
qualquer momento e de tempos em tempos, segundo seus próprios critérios.
Ao devolver um Hardware para substituição na garantia, visite: http://warranty.activision.com para obter informações sobre como iniciar
e concluir o processo de substituição na garantia. Para todas as substituições na garantia, envie o Hardware original em sua embalagem
original ou em uma embalagem protetora adequada (p. ex. plástico bolha ou outra embalagem forrada) e inclua: (1) uma fotocópia de seu
recibo de compra com data; (2) seu nome e endereço de retorno digitado ou escrito de forma clara e (3) o número de autorização para
devolução de material (“RMA”) ou outras informações fornecidas para você por nosso sistema de garantia (caso tenha aberto o
processo de solicitação por esse sistema). NOTA: números de acompanhamento são recomendados para todos os materiais enviados.
Para os clientes da América do Norte e Europa: acesse support.activision.com para entrar em contato com a equipe
local de Suporte ao cliente e obter assistência com substituições na garantia.
LIMITAÇÃO PARA DANOS. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A ACTIVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS ESPECIAIS,
INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES COM BASE EM QUEBRA DE GARANTIA, QUEBRA DE CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, ATO ILÍCITO OU
QUALQUER OUTRA TEORIA JURÍDICA. TAIS DANOS INCLUEM, MAS NÃO ESTÃO LIMITADOS A, PERDA DE LUCROS, PERDA DE
ECONOMIAS OU RECEITA, PERDA DE USO DO HARDWARE OU DE QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DE QUALQUER
EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, REIVINDICAÇÕES DE TERCEIROS, DANOS A PROPRIEDADE E PERDA DE FUNDO DE COMÉRCIO.
ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM (1) A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES ou (2)
LIMITAÇÕES PARA A DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE AS LIMITAÇÕES E/OU A EXCLUSÃO OU
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE ACIMA PODERÃO NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA CONCEDE DIREITOS
LEGAIS ESPECÍFICOS AO USUÁRIO, QUE PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DEPENDENDO DA JURISDIÇÃO.
INFORMAÇÕES FCC AO CONSUMIDOR:
O equipamento foi testado em conformidade com os limites de dispositivo
digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras FCC. Os limites são criados para oferecer proteção razoável contra
interferência prejudicial em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radiofreqüência e, se não instalado e usado de acordo com essas instruções, pode causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que a interferência não ocorra em determinadas instalações. Se
esse equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada
desligando e ligando o equipamento, recomenda-se tentar corrigir a interferência de uma das seguintes maneiras:
• Reorientar ou realocar a antena de recepção. • Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento
em tomada elétrica de outro circuito. • Consultar o revendedor ou técnico de rádio/TV experiente.
Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A operações está sujeita às seguintes
condições: (1) O dispositivo talvez não cause interferência prejudicial, e (2) o dispositivo pode aceitar a interferência
recebida, incluindo interferência que cause operações indesejáveis.
NOTA: Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade pode
anular a autoridade do usuário de operar o equipamento.
AVISO: Não use o controle se você tiver complicações cardíacas, respiratórias ou
físicas que limitem sua atividade física. Em caso de dúvidas, consulte um médico.
Sådan kommer du i gang | Komme i gang | Komma igång | Aloitusopas | Aan de slag | Introdução
1
Fjern kilen fra nederste del af tremolo og smid den ud.
Fjern kilen fra bunnen av tremolo.
Ta bort och kasta kilen från svajarmens bas.
Poista ja heitä pois kiila kammen pohjasta.
Haal de wedge van de base van de whammy bar en leg deze weg.
Remova e descarte o calço da base da alavanca de distorção.
3
Sæt den trådløse USB-modtager i en ledig USB-port på systemet.
Koble den trådløse USB-mottakeren til en ledig USB-kontakt på
systemet.
Sätt i den trådlösa USB-mottagaren i en ledig USB-kontakt på
systemet.
Kytke langaton USB-vastaanotin järjestelmässä olevaan vapaaseen
USB-liittimeen.
Sluit de draadloze USB-ontvanger aan op een beschikbare USB-poort
van het systeem.
Conecte o receptor sem o USB em um conector USB disponível no
sistema.
4
Tænd for systemet. Slå controllen TIL. Statusindikatoren lyser, når
parring er fuldendt.
Skru systemet PÅ. Slå på kontrollen. Status-LED vil lyse fast når
paringen er fullført.
Slå på systemet. Slå på (ON) kontrollen. Statusindikatorn lyser stadigt
när parkopplingen är slutförd.
Kytke järjestelmän virta päälle. Käynnistä ohjain. Tilamerkkivalo palaa
tasaisesti, kun paritus on valmis.
Zet het systeem aan. Zet de controller AAN. De status LED zal oplichten
wanneer het koppelen is voltooid.
LIGUE o sistema. LIGUE o controle. O LED de status cará aceso
quando o emparelhamento for concluído.
Sæt halsen på og installér batterierne. BEMÆRK: Halsen kan ikke ernes,
når først den er sat på.
Sett på halsen og sett inn batteriene. MERK: Halsen kan ikke ernes
etter at du har festet den.
Fäst halsen och sätt i batterierna. OBS: Halsen kan inte tas bort när den
väl har satts fast.
Kiinnitä kaula ja asenna patterit. HUOMIO: Kaulaa ei voi irrottaa, kun se
on kerran kiinnitetty.
Bevestig de hals en plaats de batterijen. LET OP: de hals kan niet
worden verwijderd nadat deze bevestigd is.
Instale o braço e coloque as pilhas. NOTA: o braço não pode ser
removido após ser instalado.
2
FOR DANMARK | LICENS/BRUGSBEGRÆNSNINGER: DU ACCEPTERER, AT
SOFTWAREN I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLER, ELLER ENHVER ANDEN DEL AF DEN,
IKKE MÅ INDARBEJDES I, ELLER ANVENDES MED ANDRE SOFTWAREPRODUKTER END
GUITAR HERO-PRODUKTET. DESUDEN ER SOFTWAREN I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLER
GENSTAND FOR YDERLIGERE VILKÅR OG BETINGELSER, SOM FASTSAT I SOFTWARENS
LICENSAFTALE, TILGÆNGELIG PÅ HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. MED
FORBEHOLD FOR LOKALE LOVE, ACCEPTERER DU IKKE AT, DIREKTE ELLER INDIREKTE
AT MANIPULERE MED, BRUGE REVERSE ENGINEERING, DEKOMPILERE ELLER ÆNDRE
SOFTWARE ELLER ANDRE PROPRIETÆRE TEKNOLOGIER I DENNE GUITAR
HERO-KONTROLLER ELLER GUITAR HERO-SPIL, ELLER HJÆLPE ANDRE MED AT UDFØRE
DISSE HANDLINGER, SOM NÆRMERE ANGIVET I SOFTWARE-LICENSAFTALEN. ALLE
RETTIGHEDER TILDELT DIG UNDER SOFTWARENS LICENSAFTALE (HERUNDER DIN
BRUG AF SOFTWAREN I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLER) OPHØRER STRAKS, I
TILFÆLDE AF AT DU OVERTRÆDER NOGEN AF VILKÅRENE, DENNE PARAGRAF ELLER
FORETAGER NOGET MED ENHVER SOFTWARE I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLER
DER IKKE ER UDTRYKKELIGT TILLADT IFØLGE SOFTWARENS LICENSAFTALE.
FOR NORGE | LISENS / BEGRENSNING AV BRUK: DU SAMTYKKER I AT
PROGRAMVAREN I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLEREN ELLER NOEN DELER AV DEN
IKKE KAN KOMBINERES MED, INKORPORERES I ELLER BRUKES TIL ANDRE
PROGRAMVAREPRODUKTER ENN GUITAR HERO. PROGRAMVAREN I DENNE GUITAR
HERO-KONTROLLEREN ER DESSUTEN UNDERLAGT YTTERLIGERE VILKÅR OG
BETINGELSER SOM ER BESKREVET I LISENSAVTALEN, SOM ER TILGJENGELIG PÅ
HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. UNDERLAGT GJELDENDE LOKAL LOVGIVNING,
SAMTYKKER DU I Å IKKE, DIREKTE ELLER INDIREKTE, MANIPULERE, FORETA OMVENDT
UTVIKLING AV, DEKOMPILERE ELLER ENDRE PROGRAMVAREN OG ANNEN PROPRIETÆR
TEKNOLOGI I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLEREN ELLER GUITAR HERO-SPILLPRODUKTET,
ELLER HJELPE ANDRE I SLIKE HANDLINGER, SOM NÆRMERE BESKREVET I LISENSAVTALEN
FOR PROGRAMVAREN. ALLE RETTIGHETER GITT TIL DEG I PROGRAMVARELISENSAVTALEN
(HERUNDER DIN BRUK AV PROGRAMVAREN I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLEREN) VIL
OPPHØRE UMIDDELBART DERSOM DU BRYTER NOEN AV VILKÅRENE, DENNE PARAGRAFEN
ELLER GJØR NOE MED PROGRAMVAREN I DENNE GUITAR HERO-KONTROLLEN SOM IKKE ER
UTTRYKKELIG TILLATT I PROGRAMVARELISENSAVTALEN.
VOOR NEDERLAND | LICENTIE/GEBRUIKSBEPERKING: U STEMT ERMEE IN DAT DE
SOFTWARE IN DEZE GUITAR HERO CONTROLLER OF ENIG ONDERDEEL DAARVAN NIET
GECOMBINEERD, GEÏNTEGREERD OF GEBRUIKT MAG WORDEN MET ANDERE
SOFTWAREPRODUCTEN DAN HET GUITAR HERO GAME PRODUCT. VERDER IS DE
SOFTWARE IN DEZE GUITAR HERO CONTROLLER ONDERHEVIG AAN DE VOORWAARDEN
VAN DE SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST, DIE U KUNT VINDEN OP
HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. ONDERWORPEN AAN DE TOEPASSELIJKE
LOKALE WETGEVING STEMT U ERMEE IN DAT U, DIRECT OF INDIRECT, OP GEEN ENKELE
MANIER MET DE SOFTWARE EN OVERIGE EIGEN TECHNOLOGIE IN DEZE GUITAR HERO
CONTROLLER OF HET GUITAR HERO GAME PRODUCT KNOEIT, OF DEZE REVERSE-ENGINEERT,
DECOMPILEERT OF OP ANDERE WIJZE WIJZIGT EN DAT U NIEMAND BIJ EEN DERGELIJKE
ACTIVITEIT ZULT HELPEN, ZOALS IS VASTGELEGD IN DE SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST.
ALLE RECHTEN DIE U IN HET KADER VAN DE SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST
WORDEN VERLEEND (WAARONDER HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN DEZE GUITAR
HERO CONTROLLER DOOR U) KOMEN DIRECT TE VERVALLEN INDIEN U EEN OF
MEERDERE VOORWAARDEN OF DE BEPALINGEN IN DEZE PARAGRAAF SCHENDT OF IETS
MET DE SOFTWARE IN DEZE GUITAR HERO CONTROLLER DOET DAT VOLGENS DE
SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST NIET EXPLICIET IS TOEGESTAAN.
JOTTA SUOMI | LISENSSI/KÄYTÖN RAJOITUKSET: SITOUDUT SIIHEN, ETTÄ TÄTÄ
GUITAR HERO -OHJAIMEN OHJELMISTOA TAI MITÄÄN SEN OSAA EI YHDISTETÄ,
SISÄLLYTETÄ TAI KÄYTETÄ MINKÄÄN MUUN OHJELMISTOTUOTTEEN KANSSA KUIN GUITAR
HERO -PELITUOTTEIDEN KANSSA. LISÄKSI TÄMÄN GUITAR HERO -OHJAIMEN SISÄLLÄ
OLEVA OHJELMISTO ON TARKEMPIEN KÄYTTÖEHTOJEN JA SOPIMUSEHTOJEN ALAINEN.
EHDOT OVAT SAATAVILLA OHJELMISTON LISENSSISOPIMUKSESSA OSOITTEESSA
HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. PAIKALLISTEN LAKIEN MUKAISESTI, SUOSTUT
SIIHEN, ETTÄ ET VOI SUORAAN TAI EPÄSUORAAN MUOKATA, SELVITTÄÄ TOIMINTAA,
PURKAA OSIIN TAI MUOKATA OHJELMISTOA JA MUITA TÄSSÄ GUITAR HERO -OHJAIMESSA
OLEVIA TEOLLISUUS- JA TEKIJÄNOIKEUSLAIN ALAISIA TEKNOLOGIOITA, TAI AUTTAA MUITA
KYSEISTEN TOIMINTOJEN SUORITTAMISESSA, KUTEN TARKEMMIN ON MÄÄRITELTY
LISENSSISOPIMUKSESSA. KAIKKI OIKEUDET, JOTKA SAAT OHJELMISTOLISENSSISOPIMUK-
SEN MYÖTÄ (MUKAAN LUKIEN TÄMÄN GUITAR HERO -OHJAIMEN OHJELMISTON KÄYTTÖ),
LOPPUVAT HETI, JOS RIKOT KÄYTTÖEHTOSOPIMUKSEN MITÄÄN KOHTAA, TÄTÄ
KAPPALETTA TAI TEET MILLÄÄN TÄMÄN GUITAR HERO -OHJAIMEN OHJELMISTOLLA
MITÄÄN, MIHIN EI ERIKSEEN ANNETA LUPAA OHJELMISTOLISENSSISOPIMUKSESSA.
VIKTIGE HELSE- OG SIKKERHETSADVARSLER: (1) Ikke spill for mye. Foreldre anbefales å holde oppsyn
med barnas spilling. (2) Hvis du blir sliten eller sår i hendene, håndleddene, armene eller øynene mens du
spiller, må du stoppe og hvile i noen timer før du spiller videre. (3) Ta hyppige pauser slik at du unngår
ubehag eller kramper i hendene. (4) Dersom du opplever ubehag eller kramper i hendene, kan du prøve
ulike spillestiler inntil du nner den som er mest behagelig for deg. Hvis du fortsatt føler ubehag og
kramper etter å ha tatt reglemessige pauser, slutt å spille og ta kontakt med lege. (5) Bruk kontrolleren
med omhu, slik at du unngår skader. Activision er ikke ansvarlig for skader som forårsakes av feilaktig bruk
av kontrolleren.
FEILSØKING: (1) Kontroller at kontrolleren har trådløs forbindelse med systemet. Henvis til
synkroniseringstrinnene. (2) Flytt kontrolleren nærmere systemet. (3) Sjekk at batteriene er tilstrekkelig
ladet. (4) Hold systemet og kontrolleren minst 60 cm unna store metallgjenstander. (5) Sørg for at fronten
på systemet er vendt mot kontrolleren. (6) Trådløse telefoner (2,4 GHz), trådløse nettverk,
mikrobølgeovner, noen USB 3.0-enheter og enkelte mobiltelefoner kan forårsake interferens. Slå av slike
produkter eller prøv å koble til kontrolleren på nytt.
Hvis ingen av disse løsningene fungerer, slå av systemet, ern og sett batteriene inn på nytt og gjenta
trinnene for tilkobling av kontrolleren til systemet.
VEDLIKEHOLD AV PRODUKT: (1) Oppbevar tilbehørene tørt og på avstand fra åpen ild eller andre
varmekilder. (2) Ikke oppbevar tilbehørene på et støvete eller fuktig sted. (3) Ikke modiser eller demonter
tilbehørene under noen omstendigheter. (4) Stå aldri påtilbehørene. (5) Bruk en tørr klut når du rengjør
tilbehørene, og bruk aldri kjemikalier. (6) Bruk kun tilbehøret sammen med det spillsystemet det ble designet
for. (7) Inspisertilbehørene jevnlig. (8) Hvis tilbehørene på noen som helst måte oppfører seg uvanlig eller
utvikler røyk, må du umiddelbart slutte å bruke det og slå av strømmen. Driftstemperatur: 0˚C-40˚C.
BATTERISIKKERHET:
Feil bruk av batteriene kan føre til at batteriene lekker, overopphetes eller
eksploderer. Følg disse instruksjonene ved bruk av batterier:
(1) Bruk kun nye alkaliske AA-batterier (LR6). (2) Sørg for at den positive (+) og den negative (-) polen er
satt inn riktig vei. Forsyningsterminalene må ikke kortsluttes. (3) Batteriene må oppbevares utilgjengelig
for barn. (4) Ikke bland nye og brukte batterier. Bruk kun batterier med riktig størrelse. (5) Ikke bland ulike
batterityper og -merker. (6) Ikke bruk oppladbare batterier, og ikke forsøk å lade opp batterier som ikke
kan lades opp. (7) Ta ut batteriene hvis produktet ikke skal brukes på en stund. (8) Ikke bruk tomme eller
ate batterier. Fjern tomme eller ate batterier fra tilbehøret. (9) Ved batterilekkasje må all væske ernes
med tørkepapir før nye batterier settes inn. Pass på at væsken ikke kommer i kontakt med hud eller klær.
Ved hudkontakt, skyll øyeblikkelig med vann. (10) Kast batterier i henhold til lokale og nasjonale
forskrifter for avhending.
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI: Activision garanterer kunden som kjøpte denne maskinvaren eller
tilbehøret (samlet kalt ”maskinvare”) at maskinvaren er fri for defekter i materiale og utførelse i 180 dager
etter kjøpsdato for forbrukerkjøp gjort i USA. Hvis forbruker oppdager maskinvaredefekter innen 180 etter
opprinnelig kjøpsdato, forplikter Activision å erstatte, uten ekstraomkostninger, den aktuelle maskinvaren
som det ble oppdaget en defekt på innen 180-dagersperioden så lenge maskinvaren fremdeles produseres
av Activision. Hvis maskinvaren ikke lenger er tilgjengelig, beholder Activision retten til å erstatte
maskinvaren med et tilsvarende produkt av lik eller større verdi. Enhver erstatnings-maskinvare skal være
ny, oppusset eller vedlikeholdt, etter Activisions bestemmelse, og sammenlignbar i funksjon og yteevne
med den originale maskinvaren. Denne garantien er begrenset til den maskinvaren som opprinnelig ble
levert av Activision og gjelder ikke for normal slitasje. Denne garantien gjelder ikke hvis feil har oppstått
grunnet misbruk, feil behandling eller forsømmelse.
Dette rettsmidlet er kjøpers eneste, eksklusive rettsmiddel, og gjelder over alle andre uttrykte garantier.
Eventuelle impliserte, lovfestede garantier på dette produktet, inkludert, men ikke begrenset til, en implisert
garanti for salgbarhet eller for et spesielt formål, er uttrykkelig begrenset i varighet til 180-dagersperioden
som er beskrevet ovenfor. For forbrukerkjøp gjort utenfor USA, kan forbrukere ha ulike eller ytterligere
rettigheter, avhengig av lovene i landet hvor produktet ble kjøpt. Activision forbeholder seg retten til å
endre denne garantien i fremtiden til enhver tid og innimellom etter vårt eget forgodtbennende.
Hvis du skal returnere maskinvare for garantierstatning, vennligst gå til http://warranty.activision.com for
informasjon om hvordan man innleder og fullfører prosessen for garantierstatning. For alle
garantierstatninger, send den originale maskinvaren i originalemballasje eller annen passende emballasje
(f.eks. bobleplast eller annen støtdempende emballasje), og inkluder: (1) en kopi av kvitteringen; (2)
navnet og adressen din skrevet med tydelige bokstaver; og (3) RMA-nummeret (Return Materials
Authorization) ditt eller annen informasjon du har fått fra vårt garantisystem (hvis du har fremsatt et krav
gjennom dette systemet). MERK: Det anbefales å spore numre for alt sendt materiale.
For kunder i Nord-Amerika og Europa: Besøk support.activision.com for å få kontakt med ditt lokale
kundestøtteteam for hjelp med garantierstatninger.
BEGRENSNINGER PÅ SKADEERSTATNING. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET ER ACTIVISION ANSVARLIG
FOR SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER SOM SKYLDES GARANTIBRUDD, AVTALEBRUDD,
FORSØMMELSE, SKADEGJØRENDE BEHANDLING ELLER ANNEN JURIDISK TEORI. SLIKE SKADER INKLUDERER,
MEN ER IKKE BEGRENSET TIL, TAP AV FORTJENESTE, TAP AV OPPSPARTE MIDLER ELLER OMSETNING, TAP AV
BRUKEN AV MASKINVAREN ELLER TILKNYTTET UTSTYR, KOSTNAD FOR ERSTATNINGSUTSTYR, KRAV FRA
TREDJEPARTER, SKADE PÅ EIENDOM OG TAP AV KUNDEKRETS. NOEN STATER/LAND TILLATER IKKE (1)
EKSKLUSJON ELLER UTELATELSE AV TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER, eller (2) BEGRENSNINGER PÅ HVOR
LENGE IMPLISERT GARANTI KAN VARE, SÅ DE OVENNEVNTE BEGRENSNINGENE OG/ELLER EKSKLUSJONENE
ELLER ANSVARSBEGRENSNINGENE GJELDER KANSKJE IKKE FOR DEG. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE
JURIDISKE RETTIGHETER, OG DU KAN HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA JURISDIKSJON TIL
JURISDIKSJON.
ADVARSEL: Ikke bruk kontrolleren dersom du lider av hjerte- eller
respirasjonssykdommer eller har andre fysiske lidelser som begrenser
ditt fysiske aktivitetsnivå. Rådfør deg med lege dersom du er i tvil.
BELANGRIJKE GEZONDHEIDS- EN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN: (1) Speel niet te lang. We raden
ouders aan de tijd dat hun kinderen spelen in de gaten te houden. (2) Als uw handen, polsen, armen of
ogen vermoeid raken of geïrriteerd raken tijdens het spelen, stop dan met spelen en gun ze enkele uren
rust voordat u weer verder gaat met spelen. (3) Neem regelmatig pauze om krampen of een
onaangenaam gevoel in uw handen te voorkomen. (4) Als u kramp of een onaangenaam gevoel in uw
handen hebt, probeer dan een andere speelstijl die wel goed aanvoelt. Als u ondanks regelmatige pauzes
toch kramp of een onaangenaam gevoel in uw handen blijft houden, stop dan met spelen en raadpleeg
een arts. (5) De controller moet voorzichtig worden gebruikt om letsel te voorkomen. Activision is niet
aansprakelijk voor letsel als gevolg van oneigenlijk gebruik van de controller.
PROBLEEMOPLOSSING: (1) Zorg ervoor dat de controller draadloos op het systeem is aangesloten. Raadpleeg
de stappen voor synchronisatie. (2) Zet de controller dichter bij het systeem. (3) Controleer of de batterijen niet
leeg zijn. (4) Plaats het systeem en de controller ten minste 60 cm uit de buurt van grote metalen voorwerpen.
(5) Zorg ervoor dat de voorkant van het systeem in de richting van de controller staat. (6) Draadloze telefoons
(2,4 GHz), draadloze LAN's, magnetrons, sommige USB 3.0 apparaten en sommige mobiele telefoons
kunnen storingen veroorzaken. Schakel deze apparaten uit of haal de stekker van de controller uit het
stopcontact en sluit de controller opnieuw aan.
Als dit allemaal niet helpt, schakelt u het systeem uit, haalt u de batterijen uit de controller en plaatst ze
weer terug, en herhaalt u de stappen voor het aansluiten van de controller op het systeem.
PRODUCTONDERHOUD: (1) De accessoires dienen droog te blijven en mogen niet bij open vuur of een
andere warmtebron worden geplaatst. (2) Plaats de accessoires niet in een vochtige of stoge ruimte. (3)
Breng onder geen enkele voorwaarde veranderingen aan en haal de accessoires niet uit elkaar. (4) Ga
nooit op de accessoires staan. (5) Gebruik een droge doek om de accessoires te reinigen. Gebruik nooit
chemicaliën. (6) Gebruik de accessoires alleen met het gamesysteem waarvoor het ontworpen is. (7)
Inspecteer de accessoires regelmatig. (8) Wanneer de accessoires niet normaal werken of er rook uit komt,
stop dan onmiddellijk met het gebruik en schakel deze uit. Bedrijfstemperatuur: 0˚C tot 40˚C.
VEILIGHEID OMTRENT BATTERIJEN:
Onjuist gebruik van de batterijen kan leiden tot lekkage, oververhitting of
een explosie. Volg deze instructies bij het gebruik van de batterijen:
(1) Gebruik alleen nieuwe AA (LR6) alkalinebatterijen voor dit randapparaat. (2) Zorg dat de positieve (+) en
negatieve (-) zijdes van de batterijen in de juiste richting geplaatst worden. Veroorzaak geen kortsluiting in de
voeding. (3) Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. (4) Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door
elkaar. Gebruik alleen batterijen van het juiste formaat. (5) Gebruik geen verschillende types of merken batterijen.
(6) Gebruik geen oplaadbare batterijen en probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. (7) Verwijder de
batterijen wanneer u het product lange tijd niet gebruikt. (8) Gebruik geen lege of kapotte batterijen. Wanneer de
batterij leeg is haal deze dan uit het randapparaat. (9) Als de batterij heeft gelekt, verwijder dan eerst alle vloeistof
met een papieren doekje voordat u nieuwe batterijen installeert. Zorg dat gelekte vloeistof niet in contact komt met
uw huid of kledij. Mocht de vloeistof in contact komen met uw huid, spoel die dan onmiddellijk af met water. (10)
Werp de batterijen weg volgens de in uw woonplaats geldende regels.
BEPERKTE GARANTIE OP HARDWARE: Activision garandeert de oorspronkelijke koper van deze hardware
of accessoires (gezamenlijk, de 'Hardware') dat de Hardware de eerste 180 dagen na de aankoop geen
defecten in het materiaal of de afwerking zal kennen, als het gaat om consumentenaankopen in de VS.
Mocht er binnen 180 dagen na de oorspronkelijke aankoop een defect optreden in de Hardware, dan zal
Activision deze defecte Hardware zonder extra kosten vervangen wanneer Activision de bedoelde Hardware
nog steeds produceert. Mocht de Hardware niet langer beschikbaar zijn, dan behoudt Activision zich het
recht voor om het te vervangen door een vergelijkbaar product van gelijke of hogere waarde. De
vervangende Hardware is, naar keuze van Activision, nieuw, opgeknapt of gebruikt voor servicedoeleinden,
en in functie en prestaties vergelijkbaar met de originele Hardware. Deze garantie geldt alleen voor originele
Hardware van Activision en slijtage door normaal gebruik valt er niet onder. Deze garantie is niet van
toepassing en vervalt wanneer het defect is veroorzaakt door misbruik, verkeerd gebruik of onachtzaamheid.
Dit rechtsmiddel is exclusief voor de koper en vervangt alle overige uitdrukkelijke garanties. Alle garanties
die van rechtswege van toepassing zijn op dit product, waaronder maar niet uitsluitend, de garantie van
rechtswege op verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, zijn nadrukkelijk beperkt tot
bovengenoemde periode van 180 dagen. Voor consumentenaankopen buiten de VS kunnen andere of
aanvullende rechten van toepassing zijn, afhankelijk van de wetgeving in het land van aankoop. Activision
behoudt zich het recht voor deze garantie op elk moment in de toekomst naar eigen oordeel aan te passen.
Wanneer u Hardware onder de garantie wilt retourneren voor vervanging, bezoek dan: http://warranty.activision.com
voor informatie over het starten en voltooien van het omruilproces onder garantie. Verzend bij alle omruilingen
onder de garantie de Hardware in zijn originele verpakking, of in een verpakking die genoeg bescherming
biedt (bijvoorbeeld: bubbeltjesplastic of andere dempende verpakking). Voeg hieraan toe: (1) een kopie van
de gedateerde aankoopbon; (2) uw naam en adres (duidelijk aangegeven); en (3) het referentienummer
(RMA) of enige andere nummer dat u heeft ontvangen wanneer u de omruilgarantieprocedure heeft
gevolgd. OPMERKING: traceringsnummers worden aangeraden voor alle verzonden materialen.
Voor klanten in Noord-Amerika en Europa: Bezoek support.activision.com om contact op te nemen
met uw lokale klantenondersteuningsteam in verband met vervangingen onder garantie.
BEPERKINGEN IN GEVAL VAN SCHADE. ACTIVISION ACHT ZICH NOOIT AANSPRAKELIJK VOOR BIJZONDERE,
BIJKOMENDE OF GEVOLGSCHADE OP BASIS VAN GARANTIEBREUK, CONTRACTBREUK, ONACHTZAAMHEID,
ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIG ANDERE WETTELIJKE BEPALING. TOT DEZE SCHADE WORDT ONDER ANDERE,
MAAR NIET BEPERKEND, HET VOLGENDE GEREKEND: WINSTDERVING, VERLIES VAN BESPARINGEN OF OMZET,
HET NIET MEER KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE HARDWARE OF BIJBEHORENDE RANDAPPARATUUR, KOSTEN
VOOR VERVANGENDE APPARATUUR, CLAIMS VAN DERDEN, SCHADE AAN EIGENDOMMEN, EN VERLIES VAN
GOODWILL. SOMMIGE STATEN EN LANDEN STAAN NIET TOE DAT (1) BIJKOMENDE SCHADE OF GEVOLGSCHADE
WORDEN BEPERKT OF UITGESLOTEN, of (2) DE GARANTIEPERIODE WORDT BEPERKT TOT EEN BEPAALDE
PERIODE. HET IS DUS MOGELIJK DAT BOVENGENOEMDE BEPERKINGEN EN UITSLUITINGEN EN/OF BEPERKTE
AANSPRAKELIJKHEID IN UW GEVAL NIET VAN TOEPASSING ZIJN. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE
RECHTEN. OP BASIS VAN JURISDICTIE KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN.
WAARSCHUWING: gebruik de controller niet als u last hebt van
hart- of ademhalingsproblemen of andere fysieke ongemakken
die uw fysieke activiteiten beperken. Mocht u enige twijfel
hebben, raadpleeg dan uw huisarts.
TÄRKEITÄ TERVEYS- JA TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA: (1) Vältä liiallista pelaamista. On
suositeltavaa, että vanhemmat valvovat lastensa pelaamista. (2) Jos kätesi, ranteesi, käsivartesi tai silmäsi
alkavat väsyä tai niitä alkaa särkeä pelin aikana, lopeta pelaaminen ja pidä usean tunnin mittainen tauko.
(3) Ehkäise ennakolta lihaskramppeja ja muita vaivoja pitämällä usein taukoja. (4) Jos lihaskramppeja tai
muita vaivoja ilmenee, kokeile erilaisia pelaamisasentoja, jotta löydät itsellesi parhaiten sopivan. Jos
tunnet edelleenkin olosi epämukavaksi ja saat kramppeja usein toistuvista tauoista huolimatta, keskeytä
pelaaminen ja ota yhteys lääkäriin. (5) Ohjainta on käytettävä varoen vammojen välttämiseksi. Activision
ei ole vastuussa ohjaimen virheellisestä käytöstä aiheutuneista vammoista.
VIANMÄÄRITYS: (1) Varmista, että ohjain on liitetty langattomasti järjestelmään. Katso
synkronisaatio-ohjeet. (2) Siirrä ohjain lähemmäksi järjestelmää. (3) Tarkista, että paristoissa on virtaa. (4)
Pidä järjestelmä ja ohjain ainakin 60 cm päässä suurista metalliesineistä. (5) Varmista, että järjestelmän
etuosa on suunnattu ohjainta kohti. (6) Langattomat puhelimet (2,4 GHz), lähiverkot (LAN),
mikroaaltouunit, sekä jotkut USB 3.0 -laitteet ja matkapuhelinmallit saattavat häiritä ohjaimen toimintaa.
Sammuta yllä mainitut laitteet tai liitä ohjain uudelleen järjestelmää.
Jos nämä ratkaisut eivät toimi, kytke järjestelmästä virta, poista paristot ohjaimesta ja aseta ne sitten
takaisin paikalleen ja toista ohjaimen järjestelmään liittämisen edellyttämät toimet.
TUOTTEEN HOITO: (1) Suojaa lisävarusteet kosteudelta sekä avotulelta ja muilta lämmönlähteiltä. (2) Älä
jätä lisävarusteita pölyiseen tai kosteaan paikkaan. (3) Älä muokkaa tai pura lisävarusteita missään
tilanteessa. (4) Älä koskaan seiso lisävarusteiden päällä. (5) Puhdista lisävarusteet kuivalla liinalla. Älä
käytä puhdistukseen kemikaaleja. (6) Käytä lisävarusteita vain sen pelijärjestelmän kanssa, jota varten ne
on suunniteltu. (7) Tarkasta lisävarusteet säännöllisesti. (8) Jos lisävarusteet eivät toimi kunnolla tai niistä
tulee savua, lopeta niiden käyttö heti ja katkaise niistä virta. Käyttölämpötila: 0˚C-40˚C.
PARISTOJA KOSKEVAT TURVALLISUUSOHJEET:
Virheellisesti käytetyt paristot saattavat vuotaa,
ylikuumentua tai jopa räjähtää. Noudata paristojen käytössä seuraavia ohjeita:
(1) Asenna lisävarusteeseen vain uusia AA-alkaliparistoja (LR6). (2) Varmista, että asetat paristojen plus-
ja miinusnavat oikein päin. Älä aiheuta oikosulkua virtaliitäntöihin. (3) Pidä paristot pois lasten
ulottuvilta. (4) Älä käytä sekaisin uusia ja käytettyjä paristoja. Käytä ainoastaan sopivan kokoisia paristoja.
(5) Älä käytä erityyppisiä tai erimerkkisiä paristoja sekaisin. (6) Älä käytä akkuja äläkä yritä ladata
paristoja. (7) Irrota paristot, jos tuotetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. (8) Älä käytä
tyhjentyneitä paristoja ja poista paristot lisävarusteesta, kun ne ovat tyhjentyneet. (9) Jos paristo vuotaa,
poista neste huolellisesti paperipyyhkeellä ennen uusien paristojen asettamista. Huolehdi, ettei vuotanut
neste kosketa ihoa tai vaatteita. Jos nestettä pääsee iholle, huuhtele alue välittömästi vedellä. (10) Hävitä
paristot paikallisten ja kansallisten hävittämissäännösten mukaisesti.
RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU: Activision takaa tämän laitteen tai lisävarusteiden (yhteisnimitys Laite)
alkuperäiselle ostajalle, joka on ostanut Laitteen kuluttajana USA:ssa, ettei tuotteessa ole materiaali- eikä
valmistusvirheitä 180 päivän aikana ostopäivästä lukien. Jos ostaja havaitsee Laitteessa vikoja näiden 180
päivän aikana, Activision korvaa viallisen Laitteen maksutta sillä edellytyksellä, että Activision edelleenkin
valmistaa kyseistä Laitetta. Jos Laitetta ei enää ole saatavana, Activision pidättää itsellään oikeuden antaa
tilalle vastaavan tuotteen, jonka arvo on yhtä suuri tai suurempi. Tilalle annettava Laite on Activisionin
valinnan mukaan uusi tai kunnostettu tai käyttökuntoinen käytetty ja toiminnoiltaan ja suorituskyvyltään
alkuperäiseen Laitteeseen verrattavissa oleva. Tämä takuu koskee Activisionin alun perin toimittamaa
Laitetta, eikä se koske normaalia kulumista. Tämä takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut
väärinkäytöstä, väärästä käsittelystä tai huolimattomuudesta.
Tämä korvaava toimenpide on ostajalle ainoa mahdollinen korvaava toimenpide, ja se korvaa kaikki muut
ilmaistut takuut. Kaikki tätä tuotetta koskevat lakimääräiset oletetut takuut, mukaan lukien mutta siihen
rajoittumatta oletettu takuu myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, rajoittuvat
kestoltaan edellä kuvattuun 180 päivän ajanjaksoon. USA:n ulkopuolella ostettujen Laitteiden kohdalla
kuluttajaa koskevat oikeudet saattavat vaihdella tai kuluttajalla saattaa olla lisäoikeuksia ostomaan
lainsäädännön mukaan. Activision pidättää itselleen oikeuden muuttaa tätä takuuta milloin tahansa
oman harkintansa mukaan.
Kun palautat Laitetta takuun alaisena korvattavaksi, katso lisätiedot takuukorvausprosessin aloittamisesta
ja päättämisestä osoitteesta http://warranty.activision.com. Kaikissa takuukorvaustapauksissa
alkuperäinen Laite on lähetettävä alkuperäisessä pakkauksessaan tai sopivassa suojapakkauksessa (esim.
kuplamuovissa tai muussa pehmustetussa pakkauksessa) ja mukaan on sisällytettävä: (1) valokopio
päivätystä ostokuitista, (2) oma nimi ja palautusosoite koneella tai tietokoneella kirjoitettuna tai selkeästi
tekstattuna sekä (3) palautusnumero tai muu takuujärjestelmämme antama tieto (jos korvausvaatimus
on käynnistetty tällaisen järjestelmän kautta). HUOMAUTUS: Seurantanumeroja suositellaan käytettävän
kaikille toimitetuille materiaaleille.
Pohjois-Amerikassa ja Euroopassa olevat asiakkaat: jos haluat apua takuuvaihtojen kanssa, ota
yhteys paikalliseen asiakastukitiimiisi siirtymällä osoitteeseen support.activision.com.
KORVAUSVELVOLLISUUDEN RAJOITUS. ACTIVISION EI OLE MISSÄÄN TILANTEESSA
KORVAUSVELVOLLINEN ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA, JOTKA
JOHTUVAT TAKUUEHTOJEN RIKKOMISESTA, SOPIMUKSEN RIKKOMISESTA, LAIMINLYÖNNISTÄ,
RIKKOMUKSESTA TAI MISTÄ TAHANSA MUUSTA OIKEUSTEORIASTA. TÄLLAISET VAHINGOT KÄSITTÄVÄT, NIIHIN
KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, ANSIOMENETYKSET, SÄÄSTÖJEN TAI TULOJEN MENETYKSET, LAITTEEN TAI
SIIHEN LIITTYVIEN LAITTEIDEN KÄYTETTÄVYYDEN MENETYKSEN, KORVAAVIEN LAITTEIDEN AIHEUTTAMAT
KULUT, KOLMANSIEN OSAPUOLTEN ESITTÄMÄT VAATIMUKSET, OMAISUUSVAURIOT JA LIIKEARVON
MENETYKSEN. TIETTYJEN OSAVALTIOIDEN/MAIDEN LAINSÄÄDÄNTÖ EI SALLI (1) SATUNNAISTEN TAI
JOHDANNAISTEN VAHINKOJEN POISSULKEMISTA TAI RAJOITUSTA tai (2) OLETETUN TAKUUN VOIMASSAOLON
RAJOITUSTA, JOTEN EDELLÄ ESITETYT RAJOITUKSET JA/TAI POISSULKEMISET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE
KAIKKIA KULUTTAJIA. TÄMÄ TAKUU MYÖNTÄÄ KULUTTAJALLE ERITYISIÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA
KULUTTAJALLA VOI OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT LAINKÄYTTÖALUEITTAIN.
VAROITUS: Älä käytä ohjainta, jos sinulla on sydän- tai
hengityselinvaivoja tai muita fyysisiä tekijöitä, jotka rajoittavat
liikkumista. Jos olet epävarma, käänny lääkärin puoleen.
VIKTIGA HÄLSO- OCH SÄKERHETSVARNINGAR: (1) Spela inte överdrivet länge. Föräldrar bör hålla ett
öga på barnen så att de spelar på rätt sätt. (2) Om du blir trött eller öm i händer, handleder, armar eller
ögon när du spelar måste du sluta spela och vila i era timmar innan du spelar igen. (3) Ta paus ofta för att
undvika obehag eller kramper i händerna. (4) Om du får obehag eller kramper i händerna bör du prova
olika spelsätt så att du kan hitta det som passar bäst för dig. Om du fortfarande upplever obehag eller
kramper efter upprepade pauser ska du sluta spela och kontakta en läkare. (5) Spelkontrollen måste
användas försiktigt för att undvika skador. Activision bär inget ansvar för skador som uppstår när
spelkontrollen används felaktigt.
FELSÖKNING: (1) Kontrollera att kontrollen är trådlöst ansluten till systemet. Se synkroniseringsstegen.
(2) Flytta kontrollen närmare systemet. (3) Kontrollera att batterierna fortfarande är laddade. (4) Se till att
systemet och kontrollen är minst två meter från stora metallföremål. (5) Se till att systemets framsida är
riktat mot kontrollen. (6) Trådlösa telefoner (2,4 GHz), trådlösa nätverk (LAN), mikrovågsugnar, vissa USB
3.0-enheter och vissa mobiltelefoner kan orsaka störningar. Stäng av dessa produkter eller prova att
koppla från och ansluta spelkontrollen på nytt.
Om ingen av de här lösningarna fungerar stänger du av systemet, tar ut batterierna ur kontrollen och
sätter tillbaka dem igen, och upprepar stegen för anslutning av kontrollen till systemet.
SKÖTSEL AV PRODUKTEN: (1) Håll tillbehör torra och på avstånd från öppen eld och andra värmekällor.
(2) Lämna inte tillbehör på dammiga eller fuktiga platser. (3) Du får inte under några omständigheter
ändra eller ta isär tillbehören. (4) Stå aldrig på tillbehör. (5) Rengör tillbehören med en torr trasa. Använd
aldrig kemikalier. (6) Använd endast tillbehör tillsammans med det spelsystem som de är avsedda för. (7)
Inspektera tillbehören regelbundet. (8) Om tillbehören inte fungerar som vanligt eller om det kommer rök
ska du omedelbart sluta använda dem och stänga av strömmen. Drifttemperatur: 0˚C-40˚C.
BATTERISÄKERHET:
Felaktig användning av batterierna kan leda till batteriläckage, överhettning eller
explosion. Se till att följa dessa instruktioner när du använder batterier:
(1) Sätt bara i nya alkaliska AA-batterier (LR6) i tillbehöret. (2) Kontrollera att batteriernas positiva (+) och
negativa (–) poler sitter i rätt riktning. Batteriterminalerna får inte kortslutas. (3) Håll batterierna utom
räckhåll för barn. (4) Blanda inte nya och använda batterier. Använd endast batterier av rätt storlek. (5)
Blanda inte olika typer av batterier eller olika batterimärken. (6) Använd inte laddningsbara batterier och
försök inte ladda batterier som inte är laddningsbara. (7) Ta ur batterierna om produkten inte används under
en längre tid. (8) Använd inte tomma eller urladdade batterier. Ta ur batterierna ur tillbehöret när de blir
tomma. (9) Om batteriet har läckt måste du noggrant torka ur all vätska med papper innan du sätter i nya
batterier. Var försiktig så att vätskan som har läckt ut inte kommer i kontakt med hud eller kläder. Spola
omedelbart huden med vatten om den kommer i kontakt med vätskan. (10) Kassera batterierna i enlighet
med nationella och lokala föreskrifter.
BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI: Activision garanterar den ursprungliga köparen av denna
maskinvara eller dessa tillbehör (benämns gemensamt "maskinvaran") att maskinvaran kommer att vara fri
från defekter i material och utförande under 180 dagar efter inköpsdatum vid inköp i USA. Om köparen inom
180 dagar efter inköpsdatum upptäcker defekter i maskinvaran kommer Activision inom den tidsperioden
att utan kostnad ersätta sådan defekt maskinvara under förutsättning att maskinvaran har tillverkats av
Activision. I det fall då maskinvaran inte längre nns tillgänglig, förbehåller Activision sig rätten att ersätta
produkten med en liknande produkt av samma eller högre värde. All ersättningsmaskinvara är ny eller
förnyad eller brukbart använd, enligt Activisions gottnnande, och jämförbar med den ursprungliga
maskinvarans funktion och prestanda. Garantin är begränsad till maskinvaran så som den ursprungligen
tillhandahölls av Activision och gäller inte normalt slitage. Garantin är varken tillämplig eller giltig om
defekten har uppstått på grund av oaktsamhet, misskötsel eller försummelse.
Den här kompensationen är köparens enda och begränsade kompensation och ersätter alla andra uttryckliga
garantier. Alla underförstådda garantier för den här produkten som har föreskrivits enligt lag, inklusive men inte
begränsat till en underförstådd garanti för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte, är uttryckligen
begränsade till den 180-dagarsperiod som beskrivs ovan. Om varorna har köpts utanför USA kan
konsumenterna ha andra eller ytterligare rättigheter beroende på lagarna i inköpslandet. Activision förbehåller sig
rätten att i framtiden ändra den här garantin när som helst och periodvis enligt eget gottnnande.
Vid retur av maskinvara för ersättning enligt garantin nns mer information om hur du initierar och slutför
ersättningsprocessen enligt garantin på http://warranty.activision.com. Vid ersättning enligt garantin ska
du skicka den ursprungliga maskinvaran i den ursprungliga förpackningen eller i lämplig skyddsförpackning
(t.ex. i bubbelplast eller annan vadderad förpackning) och bifoga: (1) en kopia av ditt daterade
försäljningskvitto, (2) namn och returadress (skriv på maskin eller texta tydligt) och (3) ditt RMA-nummer
eller annan information som du har fått från vårt garantisystem (om du har initierat ett anspråk via ett
sådant system). OBS! Spårningsnummer rekommenderas för allt skickat material.
För kunder i Nordamerika och Europa: Gå till support.activision.com för att kontakta lokala
kundsupporten och få hjälp med garantiutbyten.
SKADESTÅNDSBEGRÄNSNINGAR. ACTIVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGT FÖR SÄRSKILDA SKADOR, TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR BASERAT PÅ GARANTIBROTT,
KONTRAKTSBROTT, FÖRSUMBARHET, SKADESTÅND ELLER NÅGON ANNAN LAGSTIFTNING. SÅDANA SKADOR
INNEFATTAR MEN ÄR INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV BESPARINGAR ELLER INTÄKTER,
AVBROTT I ANVÄNDNINGEN AV MASKINVARAN ELLER EVENTUELL TILLHÖRANDE UTRUSTNING, KOSTNADEN
FÖR EVENTUELL ERSÄTTNINGSUTRUSTNING, ANSPRÅK FRÅN TREDJE PART, SKADOR PÅ EGENDOM OCH FÖRLUST
AV GOODWILL. I VISSA STATER/LÄNDER TILLÅTS INTE (1) EXKLUDERING ELLER BEGRÄNSNING AV ANSVAR FÖR
TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, eller (2) BEGRÄNSNINGAR FÖR HUR LÄNGE EN UNDERFÖRSTÅDD
GARANTI GÄLLER, VILKET KAN INNEBÄRA ATT OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH/ELLER EXKLUDERINGAR
ELLER ANSVARSBEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG. DEN HÄR GARANTIN GER DIG SÄRSKILDA JURIDISKA
RÄTTIGHETER OCH DU KAN ÄVEN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR MELLAN OLIKA DOMSAGOR.
VARNING! Använd inte spelkontrollen om du har hjärtproblem,
andningssvårigheter eller andra fysiska åkommor som begränsar din
fysiska aktivitet. Om du har några tvivel bör du kontakta en läkare.
FÖR SVERIGE | LICENS/BEGRÄNSNING FÖR ANVÄNDNING: DU GODKÄNNER ATT
INTE LÅTA PROGRAMVARAN I DENNA GUITAR HERO-KONTROLL ELLER NÅGON DEL AV DEN
KOMBINERAS MED, INFÖRLIVAS I ELLER ANVÄNDAS TILLSAMMANS MED NÅGON ANNAN
PROGRAMVARUPRODUKT ÄN SPELPRODUKTEN GUITAR HERO. PROGRAMVARAN INNE I
DENNA GUITAR HERO-KONTROLL ÄR DESSUTOM UNDERSTÄLLD YTTERLIGARE VILLKOR OCH
BESTÄMMELSER SOM BESKRIVS I LICENSAVTALET FÖR PROGRAMVARAN, TILLGÄNGLIGT PÅ
HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. I ENLIGHET MED GÄLLANDE LOKALA LAGAR
ACCEPTERAR DU ATT INTE, DIREKT ELLER INDIREKT, MANIPULERA, DEKONSTRUERA,
DEKOMPILERA ELLER ÄNDRA PROGRAMVARAN OCH ANNAN ÄGANDERÄTTSSKYDDAD
TEKNIK I DENNA GUITAR HERO-KONTROLLER ELLER GUITAR HERO-PRODUKT, ELLER HJÄLPA
ANDRA MED SÅDANA HANDLINGAR, SOM BESKRIVS I PROGRAMMETS LICENSAVTAL. ALLA
RÄTTIGHETER SOM BEVILJAS DIG ENLIGT LICENSAVTALET FÖR PROGRAMVARAN
(DÄRIBLAND DIN ANVÄNDNING AV PROGRAMVARAN I DENNA GUITAR HERO-KONTROLL)
UPPHÖR OMEDELBART OM DU BRYTER MOT NÅGOT AV VILLKOREN ELLER MOT DETTA
STYCKE ELLER GÖR NÅGOT MED NÅGON PROGRAMVARA I DENNA GUITAR HERO-KONTROLL
SOM INTE ÄR UTTRYCKLIGEN TILLÅTET I LICENSAVTALET FÖR PROGRAMVARAN.
PARA PORTUGAL | LICENÇA/RESTRIÇÃO DE UTILIZAÇÃO: O UTILIZADOR CONCORDA NÃO PERMITIR
QUE O SOFTWARE NESTE CONTROLADOR DO GUITAR HERO OU QUALQUER PARTE DELE SEJA COMBINADA,
INTEGRADA OU UTILIZADA COM QUALQUER PRODUTO DE SOFTWARE QUE NÃO O JOGO GUITAR HERO
GENUÍNO. ALÉM DO MAIS, O SOFTWARE INCLUÍDO NESTE CONTROLADOR DO GUITAR HERO ESTÁ SUJEITO
A OUTROS TERMOS E CONDIÇÕES DEFINIDOS NO CONTRATO DE LICENÇA DO SOFTWARE, DISPONÍVEL EM
HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. SUJEITO À LEGISLAÇÃO LOCAL APLICÁVEL, O UTILIZADOR
CONCORDA NÃO ADULTERAR, UTILIZAR ENGENHARIA INVERSA, DESCOMPILAR OU ALTERAR, DIRETA OU
INDIRETAMENTE, O SOFTWARE E OUTRAS TECNOLOGIAS PATENTEADAS NESTE CONTROLADOR DO GUITAR
HERO OU JOGO GUITAR HERO, OU AUXILIAR TERCEIROS EM TAIS ATOS, CONFORME ESTÁ DEFINIDO NO
CONTRATO DE LICENÇA DO SOFTWARE. TODOS OS DIREITOS CONCEDIDOS AO UTILIZADOR SOB O CONTRATO
DE LICENÇA DO SOFTWARE (INCLUINDO A SUA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE NESTE CONTROLADOR DO
GUITAR HERO) CESSARÃO IMEDIATAMENTE NA EVENTUALIDADE DE INFRAÇÃO DE QUALQUER UM DOS
TERMOS, DESTE PARÁGRAFO OU SE FIZER ALGO COM QUALQUER SOFTWARE NESTE CONTROLADOR DO
GUITAR HERO QUE NÃO SEJA EXPRESSAMENTE PERMITIDO PELO CONTRATO DE LICENÇA DO SOFTWARE.
PARA O BRASIL | LICENÇA/RESTRIÇÃO DE USO: VOCÊ CONCORDA EM NÃO PERMITIR QUE O SOFTWARE
NESTE CONTROLE DO GUITAR HERO OU QUALQUER PARTE DELE SEJA COMBINADO, INCORPORADO OU
USADO COM QUALQUER PRODUTO DE SOFTWARE QUE NÃO SEJA O PRODUTO DE JOGO GUITAR HERO. ALÉM
DISSO, O SOFTWARE DENTRO DESTE CONTROLE DO GUITAR HERO ESTÁ SUJEITO A TERMOS E CONDIÇÕES
ADICIONAIS DETERMINADOS NO ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE, DISPONÍVEL EM
HTTP://SUPPORT.ACTIVISION.COM/LICENSE. SUJEITO ÀS LEIS LOCAIS APLICÁVEIS, VOCÊ CONCORDA EM
NÃO, SEJA DIRETA OU INDIRETAMENTE, ADULTERAR, INVERTER A ENGENHARIA, DESCOMPILAR OU ALTERAR
O SOFTWARE E OUTRAS TECNOLOGIAS PATENTEADAS NESTE CONTROLE DO GUITAR HERO OU PRODUTO
DO JOGO GUITAR HERO, NEM AUXILIAR OUTROS INDIVÍDUOS EM TAIS ATOS, CONFORME DETERMINADO
MAIS DETALHADAMENTE NO ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE. TODOS OS DIREITOS CONCEDIDOS A
VOCÊ CONFORME O ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE (INCLUSIVE O SEU USO DO SOFTWARE NESTE
CONTROLE DO GUITAR HERO) SERÃO CANCELADOS IMEDIATAMENTE CASO VOCÊ VIOLE QUALQUER UM
DOS TERMOS, ESTE PARÁGRAFO OU FAÇA ALGO COM QUALQUER SOFTWARE NESTE CONTROLE DO
GUITAR HERO QUE NÃO SEJA EXPRESSAMENTE PERMITIDO PELO ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE: A Activision declara que este produto está
em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
diretriz 1999/5/EC e 2009/48/EC. Esta declaração de conformidade está
publicada em nosso website. Visite http://docs.activision.com.
INFORMAÇÕES PARA DESCARTE DO PRODUTO: O descarte do produto deve ser feito de acordo com
a regulamentação local e nacional de descarte (se houver), inclusive regulamentação sobre
recuperação e reciclagem de lixo de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE, waste electrical and
electronic equipment)(WEEE diretriz 2002/96/EC).
VERKLARING VAN CONFORMITEIT: Activision verklaart hierbij
dat dit product in overeenstemming is met de toepasselijke
vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC
en 2009/48/EC. Deze conformiteitsverklaring is op onze website
gepubliceerd. Bezoek http://docs.activision.com.
REGELS OMTRENT AFVALVERWERKING: Houd de plaatselijke en landelijke regels
omtrent afvalverwerking, waaronder het verzamelen en recycleren van elektronische
apparaten, in acht wanneer u dit product wegwerpt. (WEEE-richtlijn 2002/96/EC)
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS: Activision täten
vakuuttaa, että tämä tuote täyttää direktiivien 1999/5/EC ja
2009/48/EC keskeiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat
määräykset. Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on julkaistu
sivustollamme. Käy sivustolla http://docs.activision.com.
TIETOA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ: Hävitä tämä tuote (mahdollisten) paikallisten ja
valtakunnallisten jätteiden hävittämistä koskevien määräysten mukaisesti mukaan lukien
määräykset, jotka koskevat sähkö- ja elektroniikkalaitteiden palautusta ja kierrätystä
(WEEE-direktiivi 2002/96/EC).
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE: Activision försäkrar
härmed att den här produkten uppfyller alla grundläggande krav
och andra tillämpliga bestämmelser i direktiv 1999/5/EC och
2009/48/EC. Denna försäkran om överensstämmelse nns på vår
webbplats. Besök http://docs.activision.com.
INFORMATION OM AVFALLSHANTERING: Avfallshantera produkten i enlighet med lokala och
nationella bestämmelser (om sådana nns), inklusive bestämmelser som styr insamling och
återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE-direktivet 2002/96/EC).
SAMSVARSERKLÆRING: Activision erklærer herved at dette
produktet er i samsvar med de vesentlige kravene og andre
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC og 2009/48/EC.
Denne samsvarserklæringen er publisert på nettstedet vårt. Gå til
http://docs.activision.com.
INFORMASJON OM AVHENDELSE AV PRODUKTET: Dette produktet skal avhendes i
henhold til lokale og nasjonale forskrifter (der slike er gjeldende), inkludert forskrifter som
omhandler gjenvinning og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE Directive
2002/96/EC).
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING: Activision erklærer
hermed, at dette produkt overholder de væsentlige krav samt
andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC og
2009/48/EC. Denne overensstemmelseserklæring er udgivet på
vores websted. Besøg http://docs.activision.com.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET: Skaf dig af med produktet i
overensstemmelse med de gældende regler om bortskaelse (hvis sådanne foreligger),
herunder regler om genindvinding og genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE-direktivet 2002/96/EC).
PRT0000660 | R2.00QG
Trådløs guitar-kontroller | Trådløs gitar kontrolleren | Trådlösa gitarrkontrollen | Langaton kitara ohjain | Draadloze gitaar controller | Controle guitarra sem o
Modelnummer | Modellnummer | Modellnummer | Mallinumero | Modelnummer | Número modelo : 0000654
Trådløs USB-modtager | Trådløs USB-mottaker | Trådlös USB-mottagare | Langaton USB-vastaanotin | Draadloze USB-ontvanger | Receptor sem o USB
Modelnummer | Modellnummer | Modellnummer | Mallinumero | Modelnummer | Número modelo : 87421805