User's Manual Part 1

Fejlsøgning | Feilsøking | Felsökning | Vianmääritys | Oplossen van Problemen | Solução de Problemas
Sådan kommer du i gang | Komme i gang | Komma igång | Aloitusopas | Aan de slag | Introdução
Har du spørgsmål vedrørende tilslutning af nyt tilbehør? Vi
anbefaler, at du først kontakter Actvisions kundesupport, inden
du returnerer produktet, eller at du nder teknisk hjælp på
følgende webside:
Lurer du på noe angående ditt nye tilbehør? Vi anbefaler at du
først tar kontakt med Activisions kundestøtte før du sender
produktet tilbake. Se også nettstedet nedenfor for ytterligere
teknisk støtte:
Har du några frågor eller problem när det gäller att installera de nya
tillbehören? Vi rekommenderar att du i första hand kontaktar Activisions
kundtjänst innan du återlämnar produkten, eller att du går till
webbplatsen nedan om du behöver tekniskt stöd:
Jos sinulla on uusien lisävarusteiden asentamiseen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, suosittelemme, että otat yhteyden
Activision-asiakastukeen ennen tuotteen palauttamista. Teknistä
tukea saa myös alla olevasta sivustosta:
Heeft u vragen of hulp nodig bij het instellen van uw nieuwe
randapparatuur? Neem voordat u het product retourneert eerst
contact op met de klantenservice van Activision of bezoek
onderstaande website voor technische ondersteuning:
Dúvidas ou perguntas sobre a conguração dos seus novos
acessórios? Sugerimos que você entre em contato com o suporte a
clientes da Activision antes de devolver o produto, ou visite o
seguinte website para obter ajuda técnica:
http://activision.com/support
15 cm
Placer spilgurerne på gurernes platform i Portal of Power. Portal of
Power understøtter op til 2 gurer og 1 sted eller magisk genstand på
samme tid. Information om brug af ekstra gur kan ndes i
softwaremanualen. Sted og magiske genstande sælges separat.
Plasser actiongurene på Portal of Powers guroverate. Portal of Power
har støtte til opptil to gurer og ett sted eller én magisk gjenstand
samtidig. Se programvarens bruksanvisning for ytterligere veiledning
angående bruken av gurer. Steder og magiske gjenstander selges separat.
Placera actiongurerna på gurytan på Portal of Power. Portal of Power
kan hantera upp till två actiongurer och en plats eller ett magiskt
föremål samtidigt. Mer information om hur du använder actiongurer
nns i programvarans instruktionsbok. Platser och magiska föremål säljs
separat.
Aseta toimintahahmot Portal of Powerin toimintahahmotasolle. Portal of
Poweriin mahtuu samaan aikaan enintään kaksihahmoa ja yksi sijainti tai
taikaesine. Katso ohjelmiston käyttöoppaasta lisäohjeita hahmojen
käytöstä. Sijainti ja taikaesineet myydään erikseen.
Plaats het interactieguur op het daarvoor bestemde oppervlak van de
'Portal of Power'. De 'Portal of Power' biedt tegelijkertijd plaats aan 2
guren en 1 locatie- of magievoorwerp. Raadpleeg de
softwarehandleiding voor meer instructies over het gebruik van guren.
Locatie- en magievoorwerpen worden apart verkocht.
Ponha as guras de interação na superfície da gura do Portal of Power.
O Portal of Power aceita até 2 guras e 1 item de mágica ou local ao
mesmo tempo. Consulte o manual do software para ver mais instruções
sobre o uso das guras. Os itens de mágica e local são vendidos
separadamente.
Hold god afstand til store metalgenstande
Placer Portal of Power på en plan overade
mindst 15 cm fra metalgenstande eller
-overader.
Hold avstand til store metallobjekter
Portal of Power skal plasseres på en jevn
overate, minst 15 cm unna metallobjekter
eller -overater.
Skyddas mot stora metallföremål
Portal of Power bör placeras på en platt yta
och minst 15cm bort från föremål eller ytor
av metall.
Pidä etäällä suurista metalliesineistä
Portal of Power on sijoitettava tasaiselle
alustalle ja pidettävä vähintään 15 cm:n
etäisyydellä metalliesineistä tai -pinnoista.
Uit de buurt houden van grote metalen
voorwerpen
De 'Portal of Power' dient geplaatst te
worden op een vlakke ondergrond en op
minstens 15 cm afstand van metalen
objecten en oppervlakten.
Fique longe de objetos metálicos grandes
O Portal of Power deve ser colocado em
uma superfície plana e mantido a uma
distância mínima de 15 cm (6 pol.) de
objetos ou superfícies metálicos.
1
2
1. Spilgurens platform
2. USB-stik fra Portal of Power
D
K
1. Actionguryta
2. USB-kontakt till Portal of Power
S
V
1. Oppervlak interactieguur
2. USB-connector 'Portal of Power'
N
L
1. Actionguroverate
2. USB-kontakt for Portal of Power
N
O
1. Toimintahahmotaso
2. Portal of Powerin USB-liitin
S
U
1. Superfície da gura de interação
2. Conector USB do Portal of Power
B
R
VIGTIGT! Inden du bruger Xbox 360-konsollen med dette produkt, skal du læse om sundhed og sikkerhed samt
andre oplysninger vedrørende brug af konsollen i brugsanvisningen til Xbox 360-konsollen.
VIKTIG! Les bruksanvisningen for Xbox 360-konsollen for sikkerhet, helse og annen informasjon om bruk av
konsollen før du tar den i bruk.
VIKTIGT! Innan du använder Xbox 360-konsolen tillsammans med den här produkten bör du läsa säkerhets- och
hälsoinformationen samt den övriga informationen angående användning av konsolen i bruksanvisningen till Xbox 360-konsolen.
TÄRKEÄÄ! Lue Xbox 360 -konsolin käyttöoppaassa olevat turvallisuuteen ja terveyteen liittyvät sekä muut konsolin
käyttöohjeet ennen konsolin käyttöä tämän tuotteen kanssa.
BELANGRIJK! Lees voordat u de Xbox 360-console met dit product gebruikt eerst de gebruikershandleiding van de
Xbox 360-console omtrent veiligheid, gezondheid en andere informatie over het gebruik van de console.
IMPORTANTE! Antes de usar o console Xbox 360 com este produto, leia o manual de instruções do console Xbox 360
para obter informações sobre segurança, saúde e outras informações relativas ao uso do console.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrereede varemærker, og Skylanders Spyro’s Adventure og Portal of Power er varemærker tilhørende Activision Publishing, Inc. Dette produkt er fremstillet under licens fra Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, og Xbox-logoerne er varemærker tilhørende Microsofts virksomhedsgrupper og benyttes under licens fra Microsoft. Alle andre varemærker og varenavne tilhører deres respektive ejere. Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrerte varemerker og Skylanders Spyro's Adventure og Portal of Power er varemerker for Activision Publishing, Inc. Dette produktet er produsert under lisens fra Microsoft Corporation. Logoene til Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE og Xbox er varemerker som tilhører Microsoft-gruppen, og brukes under lisens fra Microsoft. Alle andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eierne. Med enerett. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro och Activision är registrerade varumärken och Skylander's Spyro Adventure och Portal of Power är varumärken som tillhör Activision Publishing Inc. Den här produkten tillverkas under licens från Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE och Xbox-logotyperna är varumärken tillhörande företag i Microsoft-gruppen och används under licens från Microsoft. Alla andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. Med ensamrätt. Tryckt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro ja Activision ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Skylanders Spyro’s Adventure ja Portal of Power ovat Activision Publishing, Inc.:n tavaramerkkejä. Tämä tuote on valmistettu Microsoft-yhtymän myöntämällä lisenssillä. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, ja Xbox-logot ovat Microsoft-yhtymän tavaramerkkejä, ja niitä käytetään Microsoftin myöntämällä lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki oikeudet pidätetään. Painettu Kiinassa.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro en Activision zijn geregistreerde handelsmerken en Skylanders Spyros Adventure en Portal of Power zijn handelsmerken van Activision Publishing, Inc. Dit product is geproduceerd onder licentie van Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, en de Xbox-logo's zijn handelsmerken van de Microsoft-groep en worden gebruikt onder licentie van Microsoft. Alle andere handelsmerken en - namen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision são marcas comerciais registradas e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power são marcas comerciais da Activision Publishing, Inc. Este produto é fabricado sob licença da Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE e os logotipos Xbox são marcas comerciais do grupo Microsoft e são usados sob licença da Microsoft. Todas as outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. Impresso na China.
84151301 | R1.00QX
2
Sæt USB-stikket fra Portal of Power i en USB-port på konsollen.
Koble USB-kontakten fra Portal of Power til en USB-port på konsollen.
Sätt i USB-kontakten till Power of Portal i en USB-port på konsolen.
Kytke Portal of Powerin USB-liitin konsolissa olevaan USB-porttiin.
Sluit de USB-connector van de 'Portal of Power' aan op een USB-poort van de console.
Conecte o conector USB do Portal of Power em uma porta USB no console.
1
Tænd for Xbox 360-konsollen.
Skru Xbox 360-konsollen PÅ.
Slå på Xbox 360-konsolen.
Kytke Xbox 360 -konsolin virta päälle.
Zet de Xbox 360-console aan.
LIGUE o console Xbox 360.
3
1) Spilgurens platform i Portal of Power lyser op, når den er korrekt tilsluttet.
2) Indæt spillets program, og du er klar til at spille.
1) Portal of Powers actionguroverate vil tennes når den er ordentlig tilkoblet.
2) Sett inn spillprogramvaren og du er klar til å spille.
1) Actiongurytan på Portal of Power lyser upp när guren är korrekt ansluten.
2) Sätt i spelprogramvaran. Nu är du redo att börja spela.
1) Portal of Power -toimintahahmotasoon syttyy valo, kun se on kytketty oikein.
2) Aseta peliohjelmisto sisään, ja olet valmis pelaamaan.
1) Het oppervlak van de ‘Portal of Power’ licht op wanneer deze correct is aangesloten.
2) Plaats de spelsoftware en u bent klaar om te spelen.
1) A superfície da gura de interação do Portal of Power será iluminada quando estiver
conectada corretamente. 2) Insira o software do jogo e você está pronto para jogar.
A
C
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
N
O
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
S
V
A. Portal of Power™
B. Spyro®
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
D
K
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
S
U
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
N
L
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
B
R
B D
i
Startpakke til Xbox 360®-konsol | Lynguide
Startpakke for Xbox 360-konsoll | Hurtigveiledning
Startpaket för Xbox 360®-konsol | Snabbguide
Xbox 360® -konsolin aloituspakkaus | Pikaopas
Starterspakket voor Xbox 360®-console | Snelstartgids
Pacote básico para o console Xbox 360® | Guia de Instruções Rápidas
D
K
N
O
S
V
S
U
B
R
N
L
VIGTIGT! Vigtig information ndes i brugsanvisningen til tilbehør med ledning.
VIKTIG! Se bruksanvisningen for kablet tilbehør for viktig informasjon.
VIKTIGT! Det nns viktig information i bruksanvisningen till det nätanslutna
tillbehöret.
TÄRKEÄÄ! Perehdy käyttöoppaassa oleviin langallisen lisävarusteen käyttöä
koskeviin ohjeisiin.
BELANGRIJK! Raadpleeg de gebruikershandleiding van de bedrade
randapparatuur voor belangrijke informatie.
IMPORTANTE! Consulte o manual de instruções de acessórios com o para
obter informações importantes.
ADVARSEL
RISIKO FOR KVÆLNING – små dele
Ikke til børn under 3 år.
VAROITUS
TUKEHTUMISVAARA – Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
AVISO
RISCO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas
Não recomendado para crianças menores de 3 anos.
WAARSCHUWING
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen
Niet geschikt voor kinderen beneden de 3 jaar.
ADVARSEL
KVELNINGSFARE – små deler
Ikke egnet for barn under tre år.
VARNING
KVÄVNINGSRISK – små delar
Ej lämplig för barn under 3 år.
BACK
390 x 360mm
130 x 180mm after folded