mobilator ™ assembly instructions instrucciones de asamblea fast & easy assembly, no tools required se ensambla de forma sencilla, rápida y sin herramientas A334-00
1 part check inspección de la pieza unwrap all materials from packaging desenvuelva todos los materiales del embalaje
handle assembly Para el armado del mango 1 2 2 open frame base 3 remove c-clips from side frame quitar c-clips de las partes 4 attach handle bar to frame base secure handle bar with c-clips fije la barra del mango a la base seguro la barra del mango con c-clips
3 rear wheel assembly ensamble de la rueda trasera attach rear legs to frame: (brake cable should be outside of legs) 1 fiije las patas traseras a la estructura: (los cables de freno deben estar afuera de las patas) 2 secure with bolt, washer and hand screw (on outside of frame) ajuste con pestillo, arandela y tornillo rosca (afuera) front wheel assembly armado de rueda frontal attach front legs/wheels to frame Presente las patas/ruedas frontales 1 2 secure with bolt, washer and hand screw (on
assembly/accessories ensamble/accesorios secure brake cabels snap on tray asegure el freno cabels presiones sobre la bandeja 4 1 2 To remove tray: squeeze tray handles to release lock and lift tray from rollator. Para quitar la bandeja: apriete los mangos de la bandeja para provocar la apertura del cierre y levante la bandeja del andador.
5 Fitting and Use Adaptación y uso Pull up on bar to engage brake. Tire hacia arriba en la barra de enganche el freno. To Lock: Para cerrar: Height Adjustment: Ajuste de altura: Stand behind walker. Handle bar should come to top of wrist. If not, remove c-clips and adjust to correct height setting. Póngase de pie detrás del andador. La barra del mango debe estar por encima de la cintura. Caso contrario, quite el sujetador en forma de C y ajuste en otra ubicación. www.ActiveForever.