Manuale per Palmare Acer n50
COPYRIGHT Copyright © 2004 Acer Inc. o sue filiali Tutti i Diritti Riservati. Stampato in Taiwan. Manuale de Palmare Acer n50 Edizione Originale: novembre 2004 Acer e il logo Acer sono marchi registrati di Acer Inc. Microsoft, ActiveSync, Outlook, Pocket Outlook, Windows, Windows NT, e il logo Windows sono sia marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi. Prodotti Microsoft hanno la licenza per OEMs da parte di Microsoft Licensing, Inc.
5LJXDUGR TXHV WR 0DQXDOH Riguardo questo Manuale Benvenuti al Manuale di Acer n50 Handheld. Questo Manuale è progettato per aiutarvi a partire e operare velocemente con il nuovo Acer n50-uno handheld Windows® Powered Pocket PC 2003. Questo Manuale descrive tutto quello che dovete sapere su come usare il vostro handheld così come i programmi di applicazioni che lo accompagnano.
5LJXDUGR TXHVWR 0DQXD OH iv
Sommario Riguardo questo Manuale iii Sopratutto xi Guide per l’utente . . . . . . . . Contenuto dell’imballaggio . . . . . Manutenzione del Suo Acer n50 . . . Cura e uso adatto del Suo Acer n50 Reimpostazione del Suo Acer n50 . Bloccaggio del Suo Acer n50 . . . . Installazione del Software su Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scrittura sullo schermo . . . . . . . . Disegni sullo schermo . . . . . . . . . . Creazione di un disegno . . . . . . . Registrazione di un messaggio . . . . . . Per registrate un messaggio . . . . . . Riproduzione di un messaggio registrato Utilizzo Testo pers . . . . . . . . . . . Inserimento di un messaggio Testo Pers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC Microsoft® Reader per il Pocket PC . . . . . . . . Uso del Guidebook . . . . . . . . . . . . . Scaricamento di libri nel Suo Acer n50 . . . . . Utilizzo della biblioteca . . . . . . . . . . . Aprire un libro. . . . . . . . . . . . . . . Lettura di un libro . . . . . . . . . . . . . Utilizzo delle caratteristiche del Reader . . . . Rimozione di un libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti preferiti . . . . . . . . . . . . Preferite mobili . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo del Pocket Internet Explorer . . . . . . . . Visualizzazione delle preferite mobili e dei canali . Sfogliare l'Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
When use click a 'More' button (DHCP IP case) When use click a 'More' button (Static IP case). SiteSurvey Tab . . . . . . . . . . . . . . Version Tab . . . . . . . . . . . . . . . Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
x
Sopratutto Guide per l’utente Sopratutto Le ringraziamo di aver scelto questo Acer n50 per i Suoi bisogni da effettuare per mezzo di un handheld. Questo Acer n50 è uno strumento da funzioni multiple fornito di caratteristiche facili e dalle applicazioni ad alta prestazione progettate per facilitare e rendere efficace l’organizzazione le informazioni relative al Suo lavoro e la sincronizzazione di queste informazioni con le Vostre attività private.
Sopratutto Contenuto dell’imballaggio Per ulteriori informazioni su: Collegamento al Suo PC e sincronizzazione con quello Fare riferimento a: Guida Rapida al Palmare Acer n50. Guida sotto ActiveSync nel Suo computer. Per visualizzare la Guida, fare clic su Guida e poi su Guida sotto Microsoft ActiveSync. Aggiornamenti all’ultima moda e informazioni techniche dettagliate I file ReadMe (Leggimi). Si trova quei file nella cartella Microsoft ActiveSync nel Suo computer e sul CD Acer n50 Handheld Companion.
Sopratutto Manutenzione del Suo Acer n50 2 Il Suo handheld non è impermeabile, quindi sempre proteggerlo dalla pioggia o dall’umidità. In condizioni estreme, l’acqua può arrivare al circuito attraverso i pulsanti o slot de espansione sul pannello anteriore. In genere, impiegare il handheld dello stesso modo come una calcolatrice da tasca oppure tutt’altro apparecchio elettronico. 3 Badare a non lasciare cadere il Suo handheld o di esporrlo agli urti forti.
Sopratutto Bloccaggio del Suo Acer n50 Esecuzione di una reimpostazione dura Una reimpostazione dura cancellerà tutti i documenti, e le voci salvati nel Suo handheld. Non eseguire mai una tale reimpostazione dura a meno che non è possibile di risolvere il problema tramite la reimpostazione. Quando si esegue la prossima operazione sotto ActiveSync, è possibile di ripristinare i dati che sono stati sincronizzati precedentemente al Suo PC.
Sopratutto Installazione del Software su Acer n50 4 5 • Una password semplice a 4 cifre. • Una password forte alfanumerica. Determinare la durata di tempo di inattività prima che l’immissione della password sia richiesta per l’accesso. Immettere la password, poi immetterla di nuovo per confermarla.
Sopratutto Installazione del Software su Acer n50 xvi
1 Per prima cosa Requisiti del Sistema 1 Per prima cosa In questo capitolo sono definiti i seguenti soggetti: • • • • • Requisiti del Sistema Punti culminanti delle caratteristiche dell'Acer n50 Una panoramica del sistema Acer n50 Processi passo a passo per la preparazione del Suo handheld per l'uso Nozioni di base per l'uso del handheld Requisiti del Sistema Per poter installare il software Microsoft® ActiveSync® e usare il vostro nuovo Acer n50 con un computer al lavoro o a casa, assicuratevi che il si
1 Per prima cosa Sommario delle caratteristiche Audio • • • • CODEC AC '97 incorporato Presa cuffie stereo incorporata da 2.5 mm di standard industriale, tipo 4 anelli Altoparlante mono primario incorporato Altoparlante mono ausiliare incorporato Connettore I/O da 26 pin esclusivo • • • • USB Host (femmina) USB Client (maschio) Seriale Corrente DC in Connettività • Capacità SIR (Seriale Infrared) • Bluetooth® 1.2 (opzionale) • IEEE 802.
1 Per prima cosa Sommario delle caratteristiche Progetto e ergonomia • Progetto elegante, leggero e svelto Specifiche Dimensioni Altezza 120 mm Larghezza 70 mm Profondità 17.
1 Per prima cosa Panoramica del sistema Acer n50 Panoramica del sistema Acer n50 Pannello anteriore No. 1 Componente Indicatore LED della corrente/Bluetooth® /802.11b WLAN Descrizione Indicatore LED della corrente. - Descrizione dello stato: • • • Lampeggiando verde - processo di caricamento Si illumina verde - processo di caricamento Lampeggiando rosso - indicatore allarme, ricevimento di posta elettronica Indicatore LED di Bluetooth® /802.
1 Per prima cosa Panoramica del sistema Acer n50 No. Componente Descrizione 5 Riquadro direzionale Abilita lo scorrimento in 5 direzioni in vari menu e applicazioni. Premete sul centro del riquadro per simulare la funzione del tasto Enter. 6 Pulsante di accesso rapido per Contatti Attiva il programma di Contatti. Per ulteriori informazioni su questo programma, fare riferimento a pagina 37. 7 Pulsante veloce per Messaging Attiva il programma di Messaging.
1 Per prima cosa Panoramica del sistema Acer n50 Per attivare l’illuminazione di sfondo: • Premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per circa due secondi. Rilasciare il pulsante, quando la retroilluminazione sia attivata. • Per spegnere l’illuminazione di sfondo, premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per due secondi. Rilasciare il pulsante, quando la retroilluminazione sia spenta. Pannello superiore No.
1 Per prima cosa Panoramica del sistema Acer n50 Pannello inferiore No. Etichetta Descrizione 1 Connettore I/O da 26 pin esclusivo Collega l'handheld a un computer portatile o desktop e l'alimentatore a corrente DC ad una presa AC a muro per caricare la batteria. - USB Host - USB Client - Seriale - Corrente DC in 2 Alloggiamento della batteria Sblocca la batteria per rimuovere il gruppo batteria. 3 Alloggiamento della batteria Contiene il gruppo batterie del computer.
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso Preparazione dell'Acer n50 per l'uso Per cominciare ad usare il palmare, eseguite le seguenti semplici operazioni d’installazione: • • • • • Installare il software Microsoft® ActiveSync® nel Suo PC Collegate il cavo Caricare il handheld Configurare il handheld Eseguire la prima operazione dell'ActiveSync Installazione del software Microsoft® ActiveSync® La funzione principale del software Microsoft® ActiveSync® serve da sincronizzare le informazioni n
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso Per le istruzioni dell'uso del software. fare riferimento alla Guida in linea di ActiveSync. Se si desidera di riavviare questo programma di installazione, inserire facilmente di nuovo il CD nell'unità CD-ROM. Collegamento al computer Il cavo sync in dotazione al vostro handheld vi consente di sincronizzare le informazioni del vostro handheld con i dati del vostro computer usando la tecnologia ActiveSync.
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso Collegamento della base 1 Collegate il cavo dell'adattatore AC alla presa di corrente nel retro della base. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC. 3 Inserite il connettore dell'USB in una porta USB disponibile del vostro computer. Caricamento dell'Acer n50 Per l'uso iniziale, è necessario il caricamento del handheld per 3 ore.
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso NOTA: Per disinstallare il gruppo batteria, fate scorrere il chiavistello di rilascio batteria sulla posizione Unlock, poi togliete fuori il gruppo batteria dalla sua baia. Collegamento del cavo Sync 1 Inserite il cavo sync nel connettore I/O da 26 pin sul fondo del vostro handheld. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC e caricate il dispositivo per almeno 4 ore.
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso Stato LED durante il caricamento: • Caricamento - l'indicatore LED lampeggia verde • Caricamento completo - l'indicatore si illumina verde Se la carica della batteria viene abbassata nel corso dell'uso normale, un'icona indicando lo stato apparirà allo schermo del handheld per indicate lo stato di carica bassa o criticamente bassa della batteria. Effettuare un'operazione dell'ActiveSync per un back-up dei dati, poi ricaricare la batteria.
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso Esecuzione del primo processo di sincronizzazione Dopo aver completato il processo dell'installazione, ora è possibile di eseguire la prima operazione dell'ActiveSync per mezzo della guida sotto il programma dell'installazione guidata "Nuova relazione".
1 Per prima cosa Preparazione dell'Acer n50 per l'uso 2 Collegare il connettore USB client ad una porta USB del PC. Il programma di installazione guidata "Nuova relazione" verrà iniziato automaticamente allo schermo del PC. NOTA: Se non viene visualizzato automaticamente il programma di installazione guidata, avviare l'ActiveSync sul Suo PC facendo clic sulla sua icona selezionando Avvio -> Programmi. 3 Seguire le istruzioni allo schermo.
1 Per prima cosa Interfaccia comandi Interfaccia comandi Pulsanti della periferica e lo stilo La Sua periferica è dotata di pulsanti hardware che controllano le azioni, processi e le funzioni di scorrimento. Inoltre, la periferica è fornito di uno stilo per scegliere gli oggetti e per immettere le informazioni e dati. Sulla periferica, lo stilo sostituisce il mouse. • Toccare leggermente. per aprire gli oggetti e per scegliere le opzioni, toccare lo schermo una volta con lo stilo. • Trascinare.
1 Per prima cosa Interfaccia comandi Menu Start Dal menu Start potete selezionare i programmi, le impostazioni e gli argomenti della Guida. Per mostrare il menu Start, battete dalla cima di qualsiasi schermo. Barra dei comandi In fondo allo schermo c’è la barra dei comandi. Potete usare i suoi menu e pulsanti per eseguire dei compiti nei programmi. A seconda di quale programma state usando, i pulsanti possono variare fra quelli mostrati qui sotto.
1 Per prima cosa Interfaccia comandi Menù pop-up Potete usare i menu pop-up per selezionare velocemente un’azione per una voce.
1 Per prima cosa Interfaccia comandi 18
2 Immessione di dati nel Acer n50 Utilizzo del pannello d'ingresso 2 Immessione di dati nel Acer n50 Scegliere uno dei seguenti metodi per immettere i dati nel Suo handheld: • Immettere il testo immesso per mezzo del pannello d'ingresso utilizzando la tastiera trasferibile o un altro metodo d'ingresso. • Scrivere direttamente sullo schermo • Disegnare le immagini sullo schermo. • Per registrare un messaggio, parlare nel microfono della periferica.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Utilizzo del pannello d'ingresso Durante l'uso del pannello d'ingresso, la Sua periferica aspetta la parola che si sta immettando o scrivendo e la visualizzerà sopra del pannello d'ingresso. Se si fa clic su questa parola visualizzata, quella viene immessa nel testo al punto d'inserimento. Più si utilizza questa periferica, più parole vengono memorizzate da aspettare e visualizzare.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Utilizzo del pannello d'ingresso NOTA: Per le istruzioni specifiche sull'utilizzo del Letter Recognizer e se quello è stato aperto, fare clic sul punto interrogativo accanto alla zona di scrittura. Utilizzo del Block Recognizer Il Block Recognizer consente l'immessione dei tasti di crattere per mezzo dello stilo che sono simile ai quei utilizzati sulle altre periferiche. 1 Fare clic sulla freccia accanto al pulsante Pannello d'ingresso, poi su Block Recognizer.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Scrittura sullo schermo Scrittura sullo schermo È possibile utilizzare lo stilo per la scrittura diretta sullo schermo sotto un qualsiasi programma per la scrittura, tale come Notes program, e Contatti e Attività sulla scheda Note di Calendario. Scrivere di stesso modo come si scrive sulla carta. Il testo scritto può essere modificato e formato, e le informazioni possono essere convertite ulteriormente in testo.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Scrittura sullo schermo 2 3 Senza di sollevarlo, trascinare lo stilo attraverso il testo da selezionare. Se si scrive per sbaglio sullo schermo, fare clic su Strumenti, poi su Undo (Annulla), e poi riprovarlo. -oppureÈ anche possibile selezionare il testo battendo sul pulsante Penna per annullare la sua selezione e poi trascinando lo stilo attraverso lo schermo.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Disegni sullo schermo b Per ritornare alla scrittura originale, fare clic sulla scrittura nella parte superiore del menù. NOTA: Parole con trattino, parole straniere con caratteri speciali come accenti e qualche punteggiatura non possono essere convertita. Se si aggiunge una scrittura a una parola (tale come modificando un "3" a un "8") dopo aver tentato di farla riconoscere, quella scrittura non verrà considerata se si tenta di scriverla di nuovo.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Disegni sullo schermo Creazione di un disegno 1 Fare il primo tratto attraversando tre linee rigate. Apparirà una finestra per disegnare. 2 Tutti i tratti successivi e tutte le toccate della casse per disegnare verranno inclusi nel disegno. I tratti che non attraversano tre linee rigate verranno considerati come scrittura.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Registrazione di un messaggio • Per ridimensionare un disegno: – Assicurarsi che il pulsante Penna non sia stato selezionato. – Trascinare un handle di selezione fino che la dimensione richiesta sia raggiunta. Registrazione di un messaggio Sotto un qualsiasi programma che consente di scrivere o disegnare sullo schermo, è anche possibile di registrare un'idea, un pensiero, un memento e numeri telefonici registrando quei come messaggio registrato.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Utilizzo Testo pers Riproduzione di un messaggio registrato • Fare clic sulla registrazione nell'elenco o fare clic sulla sua icona nella nota. Utilizzo Testo pers Quando si utilizza la Posta in arrivo o il MSN Messenger, scegliere Testo pers. per inserire velocemente i messaggi precedenti o utilizzati frequentamente nella zona d'inserimento di testo. Inserimento di un messaggio Testo Pers. 1 Face clic su Testo Pers.sulla barra dei comandi allo schermo.
2 Immessione di dati nel Acer n50 Utilizzo Testo pers 2 Fare clic su un messaggio. NOTA: È possibile aggiungere il testo dopo l'inserimento di un messaggio Testo pers. prima di spedirlo. Modifica di un messaggio Testo pers 28 1 Nel menù Strumenti, fare clic su Modifica e poi su messaggi Testo pers. 2 Scegliere i messaggi da modificare e effettuare la modifica.
3 G e s t i o n e d e l l e a p p l i c a zi o n i e i n f o r m a z i o n i Apertura di un'applicazione 3 Gestione delle applicazioni e informazioni In questo capitolo vengono definiti i seguenti soggetti: • Apertura delle applicazioni e passaggio fra di loro sul handheld • Utilizzo del Esplora File per la gestione dei file • Utilizzo della funzione Ricerca per cercare un file specifico Apertura di un'applicazione Aprire un'applicazione seguendo une dei seguenti metodi: • Fare clic su , Programmi e poi s
3 Gestione delle applicazioni e informazioni Passaggio fra le applicazioni Icona 30 Programa Uso ActiveSync Sincronizzazione delle informazioni fra la Sua periferica ed il PC desktop. Calendario Memorizzazione dei Suoi appuntamenti e creazione delle richieste per riunioni. Contatti Memorizzazione dei Suoi amici e colleghe. Messaging Per spedire e ricevere i messaggi di posta elettronica.
3 G e s t i o n e d e l l e a p p l i c a zi o n i e i n f o r m a z i o n i Ricerca e origanizzazione delle informazioni Ricerca e origanizzazione delle informazioni L'utilizzo della finestra con la funzione Trova ed il Esplora File consentono all'utente di ricercare e maneggiare facilmente i file. Utilizzo della funzione Trova La funzione Trova consente una localizzazione rapida delle informazioni. 1 Fare clic su Trova nel menù . 2 Immettere il testo da ricercare, poi selezione un tipo di dati.
3 Gestione delle applicazioni e informazioni Ricerca e origanizzazione delle informazioni Utilizzo del Esplora File Per localizzare i file nel Suo handheld e per organizzare quei file nelle cartelle, utilizzare il Esplora File. • Nel menù 32 ,fare clic su Programmi e poi su Esplora File.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Calendario 4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Sono descritte in qesto capitolo le applicazioni di base fornite con il programma Microsoft® Pocket Otlook installato nel Suo handheld includendo: • Calendario - fissare le riunioni e richiamare alla mente degli appuntamenti fissati • Contatti - tenere disponibile una directory delle informazioni sui contatti • Attività - creare un elenco delle cose da fare • Notes - crear
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Calendario Aprire il calendario • Premere sul pulsante di accesso rapido Calendario sul pannello anteriore del Suo handheld. Il calendario di oggi viene aperto. NOTA: È possibile di personalizzare la visualizzazione del calendario, tale come cambiare il primo giorno della settimana, facendo clic su Opzioni nel menù Strum.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Calendario Fissaggio di appuntamenti Si può usare il calendario per creare un fissaggio di appuntamento. Fissare gli appuntamenti 1 Nella visualizzazione Giorno o Settimana, fare clic sulla data e l'ora desiderata per l'appuntamento. 2 Fare clic su Nuovo. 3 Per mezzo del pannello d'ingresso, immettere una descrizione e una località. Farne dapprima clic per selezionare la casella.
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Calendario Utilizzo dello schermo Sommario Se si fa clic su un appuntamento sotto Calendario, uno schermo Sommario apprirà. Per cambiare l'appuntamento, fare clic su Modif. Creazioni delle richieste di riunione Il Calendario consente il fissaggio delle riunioni con gli utenti di Outlook o Pocket Outlook.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Contatti Contatti Sotto Contatti viene conservato un elenco dei Suoi amici e colleghe per trovare facilmente le informazioni cercate - a casa o in viaggio. Per mezzo della porta infrarossa (IR) o Bluetooth della Sua periferica, è possibile di condividere rapidamente le informazioni sui Contatti con gli altri utenti. Aprire Contatti • Premere sul pulsante di accesso rapido Calendario sul pannello anteriore del Suo handheld.
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Contatti 4 Per aggiungere le note, fare clic sulla scheda Note. Ora è possibile immettere il testo, disegno o di creare una registrazione. Potete scrivere del testo, disegnare o creare una registrazione. Per alteriori informazioni su come creare le note, vedere "Note," più avanti in questo capitolo. 5 Dopo aver finito di scrivere i dettagli delle informazioni desiderate, fare clic su OK.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Attività Utilizzo dello schermo Sommario Uno schermo Sommario apparirà se si fa clic su un contatto nell'elenco Contatti. Per modificare le informazioni sul contatto, fare clic su Modif. Attività Per memorizzare le cose da fare e per metterle in ordine di priorità secondo loro impostanza e urgenza, scegliere Attività. Per aprire Attività • Fare clic su e poi su Attività. L'elenco Attività viene aperto sotto Attività.
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Attività 3 Immettere una data d'inizio e una data di scadenza o immettere altre informazioni facendo dapprima clic sulla casella. Se il pannello d'ingresso è aperto, è necessario nasconderlo per visualizzare tutte le caselle disponibili. 4 Per assegnare un compito a una categoria, fare clic su Categorie e selezionare una categoria nell'elenco. Nell'elenco Attività, è possibile visualizzare i Attività secondo la categoria.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Note Utilizzo dello schermo Sommario Uno schermo Sommario apparirà se si fa clic su un compito nell'elenco Attività. Per modificare il compito, fare clic su Modif. . Note Quest'opzione consente di notare i pensieri, mementi, le idee, i disegni ed i numeri telefonici per mezzo delle Note. Queste note possono essere create di modo scritto o registrato. È anche possibile di aggiungere un messaggio registrato a una nota.
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Messaging L'elenco Note viene aperto sotto Note. Creazione di una nota 1 Fare clic su Nuovo. 2 Create la nota di modo scritto, disegnato, dattilografato e registrato. NOTA: Per ulteriori informazioni sull'uso del pannello d'ingresso, sulla scrittura e sul disegnare sullo schermo, e sulla creazione di registrazioni, fare riferimento a "2 Immessione di dati nel Acer n50" a pagina 19.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Messaging Per aprire Messaging • Premete il pulsante Veloce di Messaging sul pannello frontale del vostro handheld. L'Inbox si aprirà per il navigatore della cartella di Messaging. Sincronizzazione dei messaggi di posta elettronica I messaggi di posta elettronica possono essere sincronizzati come parte di un processo generale di sincronizzazione. È necessario di attivare la Sincronizzazione di Posta in arrivo sotto ActiveSync.
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Messaging Quando si lavora non in linea, si può disconnettersi dal server di posta elettronica dopo aver scaricato le intestazioni di messaggi o i messaggi parziali, e poi determinare quali messaggi devono essere scaricati completamente. La prossima volta che si connette, la Posta in arrivo scarica gli interi messaggi contrassegnati per il recupero, e spedirà i messaggi composti.
4 Gestione delle applic azioni sotto Microsoft® Pocket Outlook Messaging 4 Dopo aver finito la composizione del messaggio, fare clic su Spedisci per spedirlo. Se si lavora non in linea, il messaggio viene sposto nella cartella Outbox e verrà spedito la prossima volta si effettua la connessione.
4 Gestione delle appli cazio n i sotto M ic rosoft® Pocket Outlook Messaging 46
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Word 5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Effettuare in viaggio le operazioni di elaborazione abituali per mezzo dei programmi associati del Microsoft® Pocket PC 2003 che comprendono: • • • • • Pocket Word Pocket Excel MSN® Messenger Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC Microsoft® Reader per il Pocket PC NOTA: Il Microsoft® Reader è solo disponibile per i modelli Acer n50 Inglese e
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Word NOTA: Quando scegliete di creare un nuovo documento, vi verrà chiesto di salvare tutti i documenti già aperti. Elenco file Il Pocket Word contiene un elenco dei file salvati nella Sua periferica. • Per aprire un file, fare clic su quello file nell'elenco. • Per annullare, per copiarne e per spedire i file, fare clic su e tenere un file nell'elenco. Poi scegliere l'azione adeguato nel menù pop-up.
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Word Immessione delle informazioni È possibile di immettere le informazioni mel Pocket Word scegliendo una dei seguenti quattro modalità - dattilografia, scrittura, disegno e registrazione - che sono visualizzate nel menù Visualizza.
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Word Per ulteriori informazioni sulla scrittura e sulla selezione della scrittura, fare riferimento a "Scrittura sullo schermo" a pagina 22. Se si fa un tratto per mezzo con lo stilo attraversando tre linee rigate, la modalità di scrittura viene combiata nella modalità di disegno, ed i disegni possono essere modificati e maneggiati come descritto in seguito.
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Word Modalità di disegno Nella modalità di disegno, utilizzare lo stilo per disegnare sullo schermo. Una grata apparirà che serve da guida. Se si solleva lo stilo dallo schermo dopo il primo tratto, apparirà una finestra per disegnare indicando i margini del disegno. Ogni tratto successivo dentro la finestra per disegnare o ogni tocca di quella verrà convertito in una parte del disegno.
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Excel Pocket Excel Il Pocket Excel funziona con il Microsoft Word installato nel Suo PC e consente un accesso facile alle copie dei Suoi libri di esercizi.
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Pocket Excel Nella sua barra degli strumenti Pocket Excel fornisce gli strumenti di base per lo spreadsheet, tali come formule, funzioni, la classificazione, il sortimento e la filtrazione. • Fare clic su Visual. e poi su Barra degli strumenti. Protezione dei libri di esercizi Se il Suo libro di esercizio contiene le informazioni segrete, proteggerlo per mezzo di una password. • Aprire il libro di esercizi, fare clic su Modif.
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 MSN® Messenger • Divisioni dei pannelli per visualizzare le varie zone di un grande worksheet. a Fare clic su Visual. e poi scegliere Split (Dividere). b Trascinare la barra di divisione nel luogo desiderato. Per rimuovere la divisione, fare clic su Visual. e poi su Remove Split (Rimuovi divisione). • Mostrate e nascondere le righe e colonne.
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 MSN® Messenger Installazione Prima della connessione, è necessario immettere un'informazione di account Passport o Exchange. Installazione e iscrizione: 1 Fare clic su Opzioni nel menù Strumenti. 2 Sulla scheda Account, immettere le Sue informazioni di account Passport o Exchange. 3 Per iscriversi, fare clic allo schermo Iscrizione e poi immettere il Suo indirizzo di posta elettronica e la Sua password.
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 MSN® Messenger Conversazione con i contatti 1 Per aprire una finestra di chat, fare clic su un nome del contatto. 2 Immettere il Suo messaggio nella zona di immessione del testo trovandosi sulla parte inferiore dello schermo, o fare clic su Testo Pers. per immettere un testo scritto precedentemente. 3 Fare clic su Invia.
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC Per la riproduzione dei file audio e video digitale (file Windows Media e MP3), selezionare il programma Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC. Questi file sono: • salvati nel Suo handheld; • copiati dal Microsoft Windows Media Player nel Suo PC nel Suo handheld; • in una rete.
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Microsoft® Reader per il Pocket PC Aprire una biblioteca: • Fare clic su Biblioteca trovandosi sulla barra dei comandi del Reader. -oppure• A una pagina del libro, fare clic sul titolo del libro, e poi fare clic su Biblioteca nel menù pop-up. Aprire un libro • Fare clic su un titolo del libro nell'elenco Biblioteca. Tap to scroll through the Library list. Tap to select a sort order.
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Microsoft® Reader per il Pocket PC Quando si apre un libro per la prima volta, si intende probabilmente passare alla prima pagina o al sommario, se fornito. Poi si passerà automaticamente all'ultima pagina letta ogni volta che si apre il libro. Tap to select a navigation option. Drag to select text and then tap an option. Tap arrows to turn the page, or tap and hold page # to bring up page riffle. .
5 Gestione dei progra mmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 Microsoft® Reader per il Pocket PC Copia testo È possibile di copiare il testo dai libri che supportano questa caratteristica in un qualsiasi programma che accetta l'inserimento del testo. 1 A una pagina del libro, selezionare il testo da copiare. 2 Fare clic su Copia testo nel menù pop-up. Il testo potrà essere incollato nel programma desiderato.
6 Fa il backup e ripristina i dati 6 Fa il backup e ripristina i dati Backup/Ripristina permette di fare copia di riserva di file di dati e applicazioni dell'handheld in un dispositivo di memorizzazione e di ripristinare i dati dell'handheld. Le funzioni avanzate di sicurezza forniscono la protezione di un password per i documenti/applicazioni sensibili durante le operazioni di Backup e/o Ripristina.
6 Fa il backup e ripristina i dati Funzione di Backup Per eseguire il backup di dati 1 Chiudere tutti i programmi eseguiti ad eccezione di Backup/Ripristina. 2 Sull' etichetta di Backup, scegliere se volete accettare il nome del file di default (MyBackup) oppure digitare uno nuovo battendo leggermente sull'icona della tastiera sullo schermo in basso. 3 Selezionare un dispositivo di memoria dal menu pull-down 'Backup a'.
6 Fa il backup e ripristina i dati Funzione di Backup automatico Con Backup automatico voi potete impostare il vostro handheld per eseguire un backup automatico dei dati quando la corrente della batteria è inferiore al 30%. Per la configurazione nello schermo di Backup automatico, consultate le istruzioni descritte in "Funzione di Backup".
6 Fa il backup e ripristina i dati Funzione di Ripristina Potete ripristinare solo file di backup generati da Backup/Ripristina; il formato del file è *.abk (Acer backup). Per eseguire il Ripristino di dati 1 Chiudere tutti i programmi eccetto Backup/Ripristina. 2 Selezionate un dispositivo di memorizzazione di fonte dal menu pull-down 'Ripristina da'. La parte bassa dello schermo visualizzerà una lista di file contenuti nel dispositivo di memorizzazione selezionato.
6 Fa il backup e ripristina i dati Per cancellare un file da un dispositivo di memorizzazione Per aumentare la dimensione dello spazio libero disponibile in un dispositivo di memorizzazione, potete eliminare i file di cui non avete più bisogno. 1 Battere leggermente sull'etichetta Ripristina. 2 Battere leggermente su una voce del menu per selezionare un dispositivo di memorizzazione. 3 Dall'elenco battete un nome di file fino a quando viene mostrato un menu pop-up di elimina.
6 Fa il backup e ripristina i dati 66
7 Usare le caratteristiche di espansione Uso della scheda SD/CF 7 Usare le caratteristiche di espansione Il design snello e leggero di Acer n50 in realtà nasconde delle enormi caratteristiche di espansione.
7 Usare le caratteristiche di espansione Uso della USB thumb drive 3 Premere la scheda nello slot usando le dita fino a che sentite lo scatto della scheda che si blocca e udite un suono percepibile del sistema. Questo indica che la scheda è stata posizionata in modo corretto nello slot. Rimozione di una scheda SD/CF 1 Tenere saldamente lo handheld.
7 Usare le caratteristiche di espansione Uso della USB thumb drive Inserimento di un USB thumb drive-Collegamento del cavo Sync 1 Inserite il cavo sync nel connettore I/O da 26 pin sul fondo del vostro handheld. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC. 3 Inserite il connettore USB client in una porta USB disponibile del vostro computer. 4 Inserite il connettore USB client in una porta USB disponibile del vostro computer.
7 Usare le caratteristiche di espansione Uso della USB thumb drive 70
8 Scambio e aggiornamento dei dati tramite l'ActiveSync® 8 Scambio e aggiornamento dei dati tramite l'ActiveSync® Tramite l'ActiveSync®, è possibile la sincronizzazione delle informazioni sotto il Microsoft Outlook o Microsoft Exchange nel Suo PC per mezzo del Suo handheld. È anche possibile sincronizzare direttamente queste informazioni per mezzo di un server di Microsoft Exchange.
8 Scambio e aggiornamento dei dati tramite l'ActiveSync® Uso di ActiveSync® Uso di ActiveSync® Prima di cominciare la sincronizzazione, installate l’ActiveSync sul computer, utilizzando il CD Acer n50 Handheld Companion. NOTA: ActiveSync è già installato sul handheld. Consultare Installazione del software Microsoft® ActiveSync® per "Installazione del software Microsoft® ActiveSync®" a pagina 8. Per aprire ActiveSync sullo handheld, battere su 72 , e poi battere su ActiveSync.
9 Connettersi Trasferimento degli oggetti tramite l'infrarosso o Bluetooth®(opzionale) 9 Connettersi Questo handheld serve dallo scambio di informazioni con le altre periferiche mobili e con il Suo PC, una rete o con l'Internet. Sono disponibili le seguenti opzioni di connessione: • Usate infrarossi (IR) o Bluetooth nel vostro handheld per inviare e ricevere dati da un altro dispositivo abilitato infrarossi o Bluetooth. • Connettersi con il provider del servizio Internet (ISP).
9 Connettersi Trasferimento degli oggetti tramite l'infrarosso o Bluetooth®(opzionale) Per inviare informazioni via infrarossi 1 Selezionare il programma in cui è stato creato l'oggetto da spedire, poi localizzare l'oggetto sull'elenco. 2 Allineare la porta IR del vostro handheld a quella della periferica dotata dell'IR ricevente finché siano non ostruite e a breve distanza. 3 Fare clic su e tenere l'oggetti, poi fare clic su Beam Item nel menù pop-up.
9 Connettersi Connessione con l'IInternet Per ricevere informazioni via Bluetooth 1 Assicuratevi che sia attivato sia Bluetooth che il servizio Trasferimento File. 2 Chiedere all'utente della periferica trasmittente di trasmetterLe l'informazione. Il vostro handheld la riceverà automaticamente.
9 Connettersi Connessione con l'IInternet Per creare un collegamento a un ISP per Bluetooth Se avete accesso a un telefono cellulare con supporto Bluetooth, potete collegarvi alle risorse in linea usando il vostro telefono come modem per un collegamento Bluetooth. Per configurare il vostro handheld per fare questo, selezionate Add a New Modem Connection da My ISP dopo avere battuto sull'icona e poi Settings poi l'icona Connections nella tabula Connections.
9 Connettersi Connessione con una rete 5 Configurate le impostazioni DNS e WINS nella tabula Name Servers. Dovete rimuovere e poi inserire di nuovo la vostra network card perché queste impostazioni abbiano effetto. 6 Selezionate il pulsante Network Card da Connection Settings-Advanced per configurare i vostri wireless network. I network che avete già configurato sono i network preferiti e sono elencati nella tabula Wireless.
9 Connettersi Connessione con una rete Per creare un collegamento modem ad un network Seguite le istruzioni indicate nella sezione "Creazione di una connessione modem con un ISP", ma selezionate Add a new modem connection sotto My Work Network per cominciare. Per creare un collegamento wireless Ethernet a un network Seguite le istruzioni indicate nella sezione "Per creare un collegamento wireless Ethernet ad un ISP", ma collegatevi a Work sotto la bolla di notifica per cominciare.
10 Util i zzo del Mi croso ft ® Pocket Internet Explorer Cartella preferite mobili 10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer Per visualizzare le pagine Web o WAP in uno dei due seguenti modi, usare il Microsoft® Pocket Internet Explorer: • Nel corso della sincronizzazione tramite il Suo PC, scaricare i Suoi collegamenti preferiti e le preferite mobili che sono salvati nella sottocartella Preferiti Mobili dell'Internet Explorer nel Suo sistema.
10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer Cartella preferite mobili Creazione di una preferita mobile 1 Sotto l'Internet Explorer nel Suo PC, fare clic su Strumenti e poi su Crea preferite mobili. 2 Per modificare il nome del collegamento, immettere un nuovo nome nella casella Nome. 3 Sotto Aggiornamento, scegliere una planificazione di aggiornamento desiderata (opzionale).
10 Util i zzo del Mi croso ft ® Pocket Internet Explorer Utilizzo del Pocket Internet Explorer Utilizzo del Pocket Internet Explorer È possibile usare il Pocket Internet Explorer per sfogliare le preferite mobili ed i canali che sono stati scaricati nel Suo handheld senza la necessità di connettersi all'Internet. È anche possibile di connettersi all'Internet tramite un ISP o una connessione rete per sfogliare il Web.
10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer Utilizzo del Pocket Internet Explorer 82
11 Personalizzare l'handheld Regolare le impostazioni dell'handheld 11 Personalizzare l'handheld È possibile personalizzare l'handheld in base ai requisiti ed alle preferenze personali come pure a seconda delle vostre modalità di lavoro usuali.
11 Personalizzare l'handheld Aggiunta e Rimozione dei programmi Aggiungere programmi È possibile aggiungere programmi all'handheld o usando ActiveSync oppure scaricando il programma da Internet. Aggiungere i programmi usando ActiveSync È necessario installare il software appropriato per l'handheld sul computer prima di installarlo sull'handheld. 1 2 Determinare il tipo di handheld e di processore in modo da identificare le versione del software da installare.
11 Personalizzare l'handheld Aggiunta e Rimozione dei programmi 2 Sccaricare il programma sul vostro handheld direttamente da Internet utilizzando Pocket Internet Explorer. Potreste trovare un singolo file *.xip, *.exe, *.cab o *.zip, un file Setup.exe, oppure varie versioni di file per diversi tipi di dispositivi e processori. Accertarsi di selezionare il programma specifico per un Pocket PC ed il tipo di processore del vostro handheld.
11 Personalizzare l'handheld Aggiunta e Rimozione dei programmi Rimozione dei programmi 1 Battere leggermente su 2 Sull'opzione Sistema, battere leggermente su Disinstallazione applicazioni. . e quindi Impostazioni. 3 Battete sul programma che volete rimuovere, poi battete sul pulsante Rimuovi. Se il programma non appare nell'elenco dei programmi installati, usare Esplora File sul vostro handheld per individuare il programma: 86 1 Battere leggermente e mantenere il programma.
Appendix A: Exchanging and updating data using Bluetooth® Utility (optional) Bluetooth® Utility Appendix A: Exchanging and updating data using Bluetooth® Utility (optional) This chapter provides overview description for using services provided by Bluetooth Utility which includes Bluetooth Setting and Bluetooth Manager. Bluetooth® Utility Bluetooth utility is the solution for the seamless integration of Bluetooth technology into devices that use the PocketPC operating system.
Appendix A: Exchanging and updating data usi ng Bluetooth® Utility (optional) Bluetooth® Settings Apply Power To The Bluetooth® Hardware The first screen Bluetooth Settings has ON/OFF buttons to apply/remove power to the hardware.
Appendix A: Exchanging and updating data using Bluetooth® Utility (optional) Bluetooth® Browser • Two tabs: – My Shortcuts-displays a list of pre-configured connections and establishes connections – Active Connections-displays active incoming and outgoing connections. • Three menus: – New Connect!-create a new connection – Tools Paired devices-pair/un-pair with other devices Business Card Exchange-opens the Business Card Exchange. – View-controls the on-screen display (icons or list).
Appendix A: Exchanging and updating data usi ng Bluetooth® Utility (optional) Remote Device Services Dial-up Networking: Connect To A Remote Computer Dial-up Networking allows you to connect to a remote computer via a phone line. Once connected, you can browse the Internet, check your email, etc. The remote Bluetooth device that will provide the Dial-up Networking service must have access to a telephone system (either a hard-wired or cellular connection).
Appendix A: Exchanging and updating data using Bluetooth® Utility (optional) Remote Device Services Dial via Bluetooth lets you select a contact from the Pocket Outlook Contact list and have your paired cell phone dial the contact's phone number. If a contact has more than one phone number, you can select the number to be dialed. Phone numbers can also be modified before they are dialed.
Appendix A: Exchanging and updating data usi ng Bluetooth® Utility (optional) Remote Device Services 92
Appendix B: Regulati o n & s a f e t y n o t i c e s Energy Star Guidelines Compliance Appendix B: Regulation & safety notices This appendix lists the general notices of your computer. Energy Star Guidelines Compliance As an Energy Star Partner, Acer Inc. has determined that this product meets the Energy Star guidelines for energy efficiency. FCC notice This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Appendix B: Regulati on & safety notices Notice: Peripheral devices Notice: Peripheral devices Only peripherals (input/output devices, terminals, printers, etc.) certified to comply with the Class B limits may be attached to this equipment. Operation with noncertified peripherals is likely to result in interference to radio and TV reception.
Appendix B: Regulati o n & s a f e t y n o t i c e s Important safety instructions Important safety instructions Read these instructions carefully. Save them for future reference. 1 Follow all warnings and instructions marked on the product. 2 Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 3 Do not use this product near water. 4 Do not place this product on an unstable cart, stand, or table.
Appendix B: Regulati on & safety notices LCD pixel statement the product specification list. Use of another battery may present a risk of fire or explosion. 13 Warning! Batteries may explode if not handled properly. Do not disassemble or dispose of them in fire. Keep them away from children and dispose of used batteries promptly. 14 To avoid hazard of unexpected electrical shock, use AC adapter only when the wall AC socket is ensured to be properly grounded.
Appendix B: Regulati o n & s a f e t y n o t i c e s European Union (EU) European Union (EU) This device complies with the essential requirements of the European Council Directives listed below: 73/23/EEC Low Voltage Directive • EN 60950 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive • EN 55022 • EN 55024 • EN 61000-3-2/-3 99/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive • Art.3.1a) EN 60950 • Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17 • Art.3.
Appendix B: Regulati on & safety notices Exposure of humans to RF fields (RSS-102) 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. b Operation in 2.4 GHz band To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and installed outdoors is subject to licensing.
Appendix B: Regulati o n & s a f e t y n o t i c e s Exposure of humans to RF fields (RSS-102) 99
Appendix B: Regulati on & safety notices Exposure of humans to RF fields (RSS-102) 100
Appendix C: Wireless communication Appendix C: Wireless communication Applicable only to the Acer Handheld device, this feature uses a built-in IEEE 802.11b WLAN adapter to connect to an existing IEEE 802.11b wireless network. This feature provides you with an Internet experience that is completely mobile to meet your fast paced lifestyle, and with a high-speed transmission rate of up to 11 Mbps you're sure to be always wired to the information highway.
Appendix C: Wireless communication Tray Icon Tray Icon Icon Wireless LAN Card Status Excellent signal strength. (RSSI > -57dBm ) Good signal strength. (RSSI : -70~-57 dBm) Bad signal strength. (RSSI < -70dBm ) Disconnect. No operation.
Appendix C: Wireless communication Activating the wireless feature Activating the wireless feature 1 Tap the SWLUCE icon to activate the utility in the lower right corner of the Today screen. 2 Tap the option Turn WLAN On. The system automatically scans for all the available wireless networks. 3 From the list of detected wireless networks, select a wireless network to which you wish to connect your device. 4 Select either The Internet or Work for the network to connect your device. 5 Tap Connect.
Appendix C: Wireless communication Configuring the wireless settings Configuring the wireless settings To view and modify the IP address and server-related settings: 104 1 Tap , Settings. 2 Tap the Connections tab, then the Networks Adapter icon. 3 Select your desired changes to the available adapter from the list, then tap the OK.
Appendix C: Wireless communication Main configuration of utility Main configuration of utility Status Tab Display current connection information in one sight (default screen). • Link Status : displays the current link status. • SSID : displays the connected SSID. • Encryption Status : displays the encryption mode when successfully connected. • Access Point : displays the BSSID of AP when successfully connected. • IP Address : displays the IP setting.
Appendix C: Wireless communication Main configuration of utility When use click a 'More' button (DHCP IP case) More : Detailed information about signal strength and network information Before clicking 'IP Renew' button After clicking 'IP Renew' button • IP Address (Internet Protocol address) : This is a numeric address that the domain name server translates into a domain name. Each node on the IP network has a unique IP address.
Appendix C: Wireless communication Main configuration of utility When use click a 'More' button (Static IP case) SiteSurvey Tab Search the available networks and shows the network information. (Network Mode, WEP Information, SSID, Signal, Channel) • SSID (Service Set Identifier) This is a unique case-sensitive name of up to 32 characters shared among all devices sharing a common wireless network. The name value is set in Scan page with the default value being 'ANY'.
Appendix C: Wireless communication Main configuration of utility • Channel Indicates which channel is set to be used by the network. Advanced Tab When user click a 'default' button Advanced wireless setting Roaming Trigger : Select Roaming trigger condition. No Signal : The station starts to search for another AP only when it is disconnected from the currently associated AP.
Appendix C: Wireless communication Main configuration of utility Poor Signal : The station starts to search for better AP when signal strength of currently associated AP is lower than -70dBm °P Default : restores the menus to the initial values. Power Save Mode : Power Save mode decreases power consumption. Enabling Power Save Mode trades off performance for battery life.
Appendix C: Wireless communication Main configuration of utility 110
Indice A ActiveSync® 71, 87, 93, 101 add program 84 applicazioni di terzi IA Album LE 65 Attività 39 B backlight 5 Backup funzione di ripristina 64 lanciare 61 Batterie 2 Block Recognizer 21 C Calendario 33 caratteristiche 1 audio 2 connettività 2 ergonomia 3 espansione 2 funzionamento 1 schermo 1 caricamento 10 stato LED 12 Cartella preferite mobili 79 collegamento della forcella 9 command interface 15 connettersi 73 comunicazione senza cavi 75 connessione con una rete 77 guida 78 infrarosso 73 terminare
Reader 59 aggiungi disegni 60 note 60 notizie di rilievo 60 segnalibri 60 Microsoft® Pocket Internet Explorer 79 AvantGo 81 Cartella preferite mobili collegamenti preferiti 79 Preferite mobili creazione di una preferita mobile 80 utilizzo 81 Visualizzazione delle preferite mobili 81 Microsoft® Pocket Outlook 33 Attività creazione 39 schermo sommario 41 attività 39 aprire 39 Calendario 33 aprire 34 creazioni delle richieste di riunione 36 fissaggio di appuntamenti 35 schermo sommario 36 Contact 37 Contatti a
aggiunta e rimuovi programmi rimuovi 86 Pocket Excel 52 protezione libri esercizi 53 Pocket Word 47 posta elettronica cartelle gestione 45 Preferite mobili 79 programmi companion sotto Microsoft® Pocket PC 2003 programmi companion Pocket Word 47 R remove program 86 rimozione programmi 86 S safety FCC notice 93 T Transcriber 21 W Windows Media Player per il Pocket PC 57 113
114