6/32-Kanal Hybrid Digitalrekorder TVVR60011 / TVVR60021 D Bedienungsanleitung User manual Gebruikershandleiding Manuel utilisateur Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 1.
Hinweise zur Bedienungsanleitung Deutsch Nederlands Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Geräteübersicht Geräteübersicht Vorderseite Rückseite 3
Inhalt Systembedienung Nr. Allgemeines Sie können das Gerät folgendermaßen steuern: Bedienelemente an der Gerätefront Fernbedienung USB-Maus 3 Bedienelemente am Gerät Hinweis Beachten Sie die Übersicht auf S. 1. 4 Nr.
Inhalt Anschlüsse an der Rückseite Hinweis Beachten Sie die Übersicht auf S. 3. Nr. 8 9 Bezeichnung Funktion Video IN: BNC Video-Eingänge für analoge Kameras (1-8 bzw.
Systembedienung Fernbedienung (TVAC40930) 6
Systembedienung Bedienelemente der Fernbedienung Hinweis Beachten Sie die Grafik der Fernbedienung auf S. 6. Nr. 20 21 22 23 24 25 26 27 Nr.
Inhalt Geräteübersicht ...............................................................................................................................................................3 Systembedienung ............................................................................................................................................................4 Allgemeines ..............................................................................................................................................
Inhalt Einstellungen .................................................................................................................................................................23 Kameraausgang einstellen ............................................................................................................................................23 Wiedergabe in der Liveansicht .................................................................................................................................
Inhalt Dauer .............................................................................................................................................................................56 Ereignis (Ereignistyp ‚Alarmeingang‘) ............................................................................................................................57 Ereignis (Ereignistyp ‚Bewegung‘) ............................................................................................................................
Kurzanleitung Kurzanleitung Bevor Sie beginnen Folgende Vorbereitungen sind zu treffen: Gerät konfigurieren Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung. 1. Beachten Sie Allgemeine Hinweise, Sicherheitshinweise sowie Ausführungen zum Aufstellen und Anschließen, siehe S. 12. 2. Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigung. Führen Sie die einzelnen Schritte des ‚Einrichtungsassistenten’ aus, siehe S. 18. 3.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Symbolerklärung Allgemein Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät verwendet: Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Symbol Signalwort Bedeutung Warnung Warnung Wichtig Hinweis Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit.
Wichtige Sicherheitshinweise Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz. Oder schließen Sie das Gerät an eine USV an. Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
Wichtige Sicherheitshinweise Wartung und Pflege Inbetriebnahme Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
Einführung Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Auspacken wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EURichtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY.
Einführung Bildschirmtastatur Gerät ausschalten, sperren, neu starten Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, erscheint die Bildschirmtastatur: Klicken Sie im Hauptmenü auf Herunterfahren. Die Übersicht erscheint. Bei reinen Zahleneingaben erscheint folgende Bildschirmtastatur: 1. Wählen Sie zum Ausschalten die Option Herunterfahren und bestätigen Sie die Abfrage mit Ja. Das Gerät wird ausgeschaltet. Die Tasten haben die identische Funktion einer Computer-Tastatur.
Statusanzeigen Statusanzeigen Allgemeines Folgende Statusanzeigen informieren Sie über den Betriebszustand: LEDs an der Gerätefront Akustische Signaltöne, Icons (Anzeigeelemente) auf dem Monitor. Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung.
Einrichtungsassistent Einrichtungsassistent System einrichten Administrator einrichten Der Einrichtungsassistent führt Sie durch die notwendigen Grundeinstellungen des Systems. Danach ist der Rekorder zur Aufnahme und Überwachung eingerichtet. Warnung Notieren Sie sich das Admin-Passwort. Voreingestellt ist Hinweis „1 2 3 4 5“. Sämtliche Detaileinstellungen finden Sie im Gerätemenü, siehe Übersicht auf S.26. Nach dem erstmaligen Einschalten erscheint die SprachAuswahl: 1.
Einrichtungsassistent Festplattenverwaltung Netzwerkeinstellungen 1. Hinweis Erfragen Sie beim zuständigen NetzwerkAdministrator, ob Sie DHCP wählen können oder die IP-Adresse und die weiteren Einstellungen manuell vornehmen müssen. 1. 2. DHCP aktiv: wenn im Netzwerk-Router DHCP eingerichtet ist, aktivieren Sie die „Checkbox“ DHCP.
Einrichtungsassistent Kameraaufzeichnung 1. Wählen Sie bei „Kamera“ eine Kamera aus, mit der sie aufzeichnen möchten. 2. Aktivieren Sie die Checkbox „Starte Aufzeichnung“. 3. Wählen Sie die Aufzeichnungsart aus. Sie können zwischen „Dauer“ und „Bewegungserkennung“ wählen. Für eine Bewegungsaufzeichnung ist die Kamerainterne Bewegungserkennung zu aktiveren. 4. Drücken Sie auf Kopiere, um die Einstellung für andere Kameras zu übernehmen.
Liveansicht Liveansicht Überblick Statussymbole Die Liveansicht startet automatisch nach dem Einschalten des Gerätes.
Liveansicht Hinweis Sequenzanzeige starten: Legen Sie in den Anzeige-Einstellungen die Sequenzverzögerung für die Darstellung fest. Hinweis Aktivierung des „Aux Monitor“ ohne angeschlossenen Spot-Bildschirm: Mauzeigerfunktion ist deaktiviert. Auswahlleiste im Kamerabild Klicken Sie in der Einzel- oder Mehrfachansicht auf ein Kamerabild. Es erscheint eine Auswahlleiste: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) Nr.
Liveansicht Einstellungen signal wird mit Audio(nur bei angeschlossenem HDMI-Kabel) auf dem Monitor ausgegeben. Der BNC-Ausgang Video Main zeigt die Kameras als Vollbild in Sequenz an. Hinweis Die Liveansicht kann folgendermaßen eingestellt werden. Kein HDMI/VGA-Monitor angeschlossen: Ist beim Start das HDMI/VGA-Kabel nicht am Monitor angeschlossen, wird das Hauptvideosignal am BNC-Anschluss Main ausgegeben.
Wiedergabe in der Liveansicht Wiedergabe in der Liveansicht Allgemeines Steuerung über Kontrollfeld Die Wiedergabe kann auf drei verschiedenen Wegen erfolgen: Das Kontrollfeld (4) dient zur Steuerung der laufenden Wiedergabe. Die Symbole haben folgende Bedeutung: Über Ereignissuche im Hauptmenü, aus der Livedarstellung bzw. über die Protokoll Suche im Wartungsmenü.
Wiedergabe in der Liveansicht Klicken Sie mit der Maus in die Zeitachse, um die Wiedergabe an einer anderen Stelle fortzusetzen Klicken Sie auf den „Schieber“, und ziehen Sie diesen zu der gewünschten Zeit, um von die Wiedergabe ab diesem Zeitpunkt zu starten Typ der Aufzeichnung 19 Blau = Daueraufzeichnung Rot = Ereignisaufzeichnung 20 Kontrollfeld ausblenden 21 Wiedergabe verlassen Klicken Sie auf ‚Markierungen verwalten‘ (6): 25 Um die Beschreibung Ihrer Markierung zu ändern klicken Sie auf d
Gerätemenü Gerätemenü Menü-Übersicht Nachfolgende Menü-Übersicht zeigt die wichtigsten Menüs mit denen das Gerät einzustellen und steuern ist. Klicken Sie auf das gewünschte Menü, um dieses zu öffnen. Zum Schließen der Menü-Übersicht klicken Sie auf Verlassen. Zudem können Sie auf der rechten Seite wichtige Informationen zu ihrem Gerät entnehmen. 80 8000 554 Menübeschreibung Menü Beschreibung Einstellungen Leitet zu den Menüs Konfiguration, Kamera, Aufzeichnung, HDD, Wiedergabe weiter.
Einstellungen Einstellungen Menübeschreibung Menü Beschreibung siehe S. Konfiguration Verwalten aller Geräteeinstellungen (Allgemein, Netzwerk, Alarm, RS232, Anzeige, Warnung, Benutzer). 27 - 50 Kamera Menü zum Einstellen von Kameraparametern (OSD-Konfiguration, Bildmodus, PTZ-Konfiguration, Bewegungserkennung etc.) 28 Aufzeichnung Menü zum Einstellen von Aufnahmeparametern (Zeitplan, Kamerauflösung, -stream etc.) 44 HDD Eingebaute Festplatten initialisieren bzw.
Konfiguration Konfiguration Hinweis Beachten Sie die Hinweise in den jeweiligen Kapiteln. Allgemeine Einstellungen Hinweis Das Menü Konfiguration verwaltet sämtliche Geräteeinstellungen. Warnung Vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt wurden. ACHTUNG: Nachträgliche Änderung kann zu Datenverlusten führen! Sorgen Sie rechtzeitig für eine Datensicherung.
Konfiguration TAB DST Einstellungen Einstellung Auto DST Anpassung Bei aktivierter Checkbox stellt das Gerät die Sommerzeit automatisch um. DST aktivieren Bei aktivierter Checkbox kann ein genaues Anfangs-/Enddatum gewählt werden. Von, bis Datum Start, Ende Sommerzeit DST Bias Daylight Saving Time Bias: Korrektur der Sommerzeit zur Referenzzeit Weitere Einstellungen Einstellungen Name Eindeutige Spezifikation des Gerätes Nr.
Konfiguration den Handbuch. Hinweis: Bei der Verwendung von festen IPAdressen UND einem DHCP-Server sollten Sie darauf achten, dass die festen IPAdressen außerhalb der per DHCP vergebenen Adressen liegen, da es sonst zu Problemen kommen kann. Port Ein Port ist eine Schnittstelle, über die verschiedene Programme kommunizieren. Bestimmte Ports sind fest vergeben (23: Telnet, 21: FTP), andere können frei gewählt werden. Ports sind bei verschiedenen Anwendungen relevant, z.B.
Konfiguration TAB Allgemein Parameter Modus Net Fault-tolerance: Beide Netzwerkadapter verwenden die gleichen Netzwerkeinstellungen. Der 2. Netzwerkadapter steht im Falle von Problemen des 1. Netzwerkadapters zur Verfügung. Load Balance: Beide Netzwerkadapter verwenden die gleichen Netzwerkeinstellungen. Die Bandbreite wird zwischen beiden Adaptern aufgeteilt. Multi-adresse (Standard): Die Netzwerkadapter verwenden unterschiedliche Netzwerkeinstellungen.
Konfiguration PPPOE 1. 2. NTP Hinweis Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ PPPOE und geben Sie dann den Benutzernamen (Internetzugangskennung) sowie das Passwort ein und bestätigen Sie das Passwort. Übernehmen Sie Ihre Daten mit Anwenden. Der Rekorder kann die Uhrzeit mit einem externen Server synchronisieren. Dafür stehen mehrere Serveradressen im Internet zur Verfügung. 1. Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ NTP und geben Sie an, nach welcher Zeitspanne die Synchronisation erneut erfolgen soll.
Konfiguration Verschlüsselung zu aktivieren Absender Absendername Absender Adresse Die zum Email-Konto gehörende Email-Adresse Empfänger wählen Wählen Sie drei mögliche Empfänger aus, die die Email erhalten sollen Empfänger Geben Sie hier den Namen des Empfängers ein Email Adresse Geben Sie die Email-Adresse des Empfängers ein Bild anhängen ‚Checkbox’ aktivieren, wenn zusätzlich zur Email Aufnahmen der Kamera als Foto-Dateien gesendet werden sollen Intervall Wählen Sie eine Auslösezeit zwischen
Konfiguration SNMP Bearbeiten Extern Port IP-Adresse zuordnen Port Status Parameter SNMP aktivieren Einstellung Checkbox aktivieren, um eine Verbindung mit einer SNMP Software herzustellen SNMP Version Version des SNMP-Systems SNMP Port Geben Sie den SNMP-Port an (Standardmäßig: 161) Read Community Geben Sie den „Key“ entsprechend den Einstellungen Ihrer SNMP Software ein. Write Community Geben Sie den „Key“ entsprechend den Einstellungen Ihrer SNMP Software ein.
Konfiguration tensicherung zu einem PC zu beschleunigen. Alarm Name Geben Sie eine eindeutige Beschreibung ein, z.B. Türkontakt Lagerhalle Typ N.O.: Schaltkreis normal geöffnet. N.C.: Schaltkreis normal geschlossen Einstellung Aktivieren einer Reaktion Reaktion Bearbeiten einer Reaktion Hinweis Server Port 8000 sowie HTTP Port 80 sind die Standard-Ports für Remote Clients bzw. Remote Internetbrowser Zugang.
Konfiguration Alarmausgang auslösen Hinweis Um mithilfe eines Alarmes aufzunehmen, müssen Sie den Zeitplan unter Aufzeichnung (siehe .S. 44) einrichten. TAB Zeitplan aktivieren siehe S. 45 Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit zurück. TAB PTZ Aktuell keine Funktion. Parameter Einstellung PTZ PTZ Kamera auswählen Preset aufrufen Ein Preset (voreingestellte Position) kann aufgerufen werden.
Konfiguration Alarmausgang Warnung 1. Für folgende Fehlertypen können Sie eine Warnung auslösen: 2. 3. 4. 5. 6. 37 Wählen Sie einen den zu konfigurierenden Alarmausgang in dem Drop-down Menü bei „Alarmausgang“ aus. Vergeben Sie bei „Alarmname“ dem Alarmeingang einen beliebigen Namen. Wählen Sie bei „Verweilzeit“ aus, wie lange der Alarm auslösen soll. Stellen Sie bei „Reaktion“ den Zeitplan für den Alarmausgang ein.
Konfiguration Benutzer MAC MAC-Adresse des Netzwerkadapters des vom jeweiligen Benutzer verwendeten PCs Hinweis: Dies beschränkt den Zugriff auf den PC, dessen MAC-Adresse hier eingegeben wurde! Benutzer 2. Geben Sie den Namen und das Passwort ein und bestätigen Sie die Passworteingabe im Feld darunter. 3. Wählen Sie den Level und geben Sie die MACAdresse an. 4. Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick OK. Warnung Warnung Notieren Sie sich das Admin-Passwort.
Konfiguration Remote Seriell Port Steuerung Remote Video-Ausgabe Steuerung Zwei-Wege Audio Remote Alarm Steuerung Erweiterte Einstellungen Remote Herunterfahren / Neustart Kamera Kon- Kamera Rechte: figuration Remote Live Ansicht Lokal Manuelle Steuerung Remote Manuelle Steuerung Lokale Wiedergabe Remote Wiedergabe Lokale PTZ Steuerung Remote PTZ Steuerung Lokaler Videoexport Warnung Ändern Sie die allgemeinen Einstellungen des Benutzers (Name, Passwort, Level, MACAdresse) mit einem Klick auf das „Bearbeit
Konfiguration Kamera Kamera TAB Analoge Kameras Klicken Sie auf „Suchen“ um das Netzwerk nach vorhandenen ABUS Netzwerkkameras zu suchen. Markieren Sie die gewünschten Kameras und klicken Sie anschließend auf „Quick Add“ um die Kameras einzubinden. Kamera Nr. Zeigt die Kameranummer an. Kamera Name Zeigt den Kameranamen an. Hinweis Status Automatische Erkennung des Videosignalstatus Live Eine Vorschau des Live-Bildes kann hier angezeigt werden.
Konfiguration tums bei der Wiedergabesuche Zeit Format Wahl zwischen 24h und 12h Zeitformat für die Anzeige Position Die Position der Texteinblendung kann direkt im Vorschaubild mit der Maus eingestellt werden. Verschieben Sie den entsprechenden Rahmen der Texteinblendung einfach mit der Maus. Anzeige Modus Auswahl für die Darstellung der Texteinblendung: transparent oder nicht transparent Bild Speichern und Aufrufen von Presets 1.
Konfiguration Bewegung Wählen Sie bei “Kamera“ den zu bearbeitenden Kamerakanal aus. 1. Wählen Sie den Tag und geben Sie den Zeitplan ein. Hinweis Setzen Sie den Haken bei Bewegungserkennung. Zusätzlich ist die Bewegungserkennung in der Netzwerkkameras zu aktivieren, weitere Details hierzu entnehmen Sie bitte dem Handbuch Ihrer Netzwerkkamera. Sie können maximal 8 Zeitraster definieren, jeweils von 00:00 – bis 00:00; die Zeiten der einzelnen Raster dürfen sich nicht überlappen. 2.
Konfiguration gestellt Audio Warnung Das Gerät gibt wiederholt einen Signalton aus CMS benachrichtigen Schickt ein Alarmsignal an einen PC mit der ABUS CMS Software. Die Software muss dazu gestartet und der Rekorder dort im Überwachungsmodus sein. E-Mail senden es wird eine Email an eine spezifizierte Mail-Adresse gesendet. Siehe S. 30 Alarmausgang auslösen siehe S. 46 Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit OK.
Konfiguration Aufzeichnung Einrichten Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Aufzeichnung: Zeitplan Mittels des Zeitplans werden die Aufzeichnungszeiten bzw. „Auslöser“ (Aufzeichnungstyp) für die Kameras eingerichtet. Hinweis Da sich die Einstellungen für die TABs Aufzeichnung und Sofortbild nicht unterscheiden, werden diese nur einmal aufgeführt. 1. Definieren Sie im Pulldown-Menü bei ‚Zeitplan‘ den einzustellenden Tag. 2. Aktivieren/deaktivieren Sie ‚Ganzen Tag‘.
Konfiguration Kodierung TAB Sofortbild TAB Aufzeichnung Folgende Parameter sind einstellbar: In diesem Untermenü stehen Ihnen folgende Einstellungsmöglichkeiten zur Verfügung: Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit OK.
Konfiguration Urlaub In diesem Untermenü können 32 verschiedene Aufzeichnungseinstellungen für Urlaub oder Feiertage getroffen werden. Um diese Einstellungen zu treffen klicken Sie auf das „Bearbeiten“-Symbol. Urlaub Manuelle Namenseingabe des Urlaubs oder des Feiertags Aktiviert Aktivieren, bzw.
HDD Festplatten Hinweis Das Gerät kann bis zu acht 3,5 Zoll SATAFestplatten verwalten. Zur zusätzlichen Datensicherung kann optional eine e-SATA Festplatte angeschlossen werden. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durchführen können, muss jede der eingebauten Festplatten „initialisiert“ werden. Erst dann erkennt das Gerät die Festplatte sowie deren Zuweisung.
Festplatteneinstellungen der Kameras Klicken Sie auf das Untermenü „Erweiterte Einstellungen“. Modus: Quote Klicken Sie auf das „Edit“-Symbol. Es erscheint ein Popup Fenster: Legen Sie die maximale Aufzeichnungsgröße auf der Festplatte pro Kamera fest. Modus: Gruppe HDD Nr. Gruppe Auswahl der Festplatte anhand der internen Anschlussnummer Redundant: zur Datensicherheit redundant arbeiten.
Lesen/Schreiben: Mindestens eine Festplatte muss den Status R/W besitzen (Read/Write). Ansonsten sind keine Aufzeichnungen möglich Festplattenstatus überprüfen Sie können den Status jeder Festplatte im Menü Wartung prüfen. In den Log-Daten werden die SMARTInformationen gespeichert (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology). 49 Rufen Sie dazu die Logdatei auf und suchen Sie nach Informationen/S.M.A.R.T. Festplatte. Siehe dazu S. Fehler! Textmarke nicht definiert..
Wiedergabe Drücken Sie im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Wiedergabe, um Videoaufzeichnungen nach einem Ereignis oder einer Markierung zu suchen oder um Ihre gespeicherten Bilder ansehen. Dauer Hinweis Die Untermenüs ‚Markierung‘ und ‚Bild‘ sind fast identisch mit obrig beschriebenem Menü und werden daher nicht separat aufgeführt. Im Untermenü ‚Markierung‘ wird nicht nach Aufzeichnungsart sondern nach der Bezeichnung oder einem Schlüsselwort des Namens der Markierungen gesucht.
Wählen Sie per Aktivieren der Checkbox eine oder mehrere Netzwerkkameras aus. Klicken Sie auf Suchen. Wählen Sie auf der erscheinenden Liste eine oder mehrere Markierungen aus. Klicken Sie auf Details, um genauere Informationen zu den Markierungen zu erhalten. Bild Klicken Sie auf den Reiter „Bild“. Wählen Sie per Aktivieren der Checkbox eine oder mehrere Netzwerkkameras aus. Klicken Sie auf Suchen. Wählen Sie auf der erscheinenden Liste eine oder mehrere Bilder aus.
Wartung Wartung Hinweis Das Menü dient zur Gerätewartung und sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden. Hinweis Im Informationsmenü werden die technischen Daten des Gerätes sowie Informationen zu den verschiedenen Einstellungen der Kameras, Aufzeichnung etc. dargestellt. Dies ist z.B. hilfreich bei Support-Anfragen. Protokoll Suche Menü Einstellung S. System Info Geräteinformationen (Seriennummer, Firmwarestatus etc.) In der Protokoll Suche (=Logdatei) kann nach bestimmten Kriterien z.B.
Wartung Information Power On Lokal: Nicht geplantes Herunterfahren Lokal: Herunterfahren, Neustart, Anmelden, Abmelden Lokal: Einstellungen ändern Lokal: Update Lokal: Aufzeichnung starten Alle HDD Information HDD S.M.A.R.T. Starte Aufnahme Sofortbild starten / beenden Abgelaufene Aufzeichnung löschen Netzlaufwerk Information 1. Wählen Sie das Ereignis nachdem Sie im Log suchen möchten ein und wählen Sie einen Unterparameter. 2.
Wartung 1. Wählen Sie den USB-Anschluss aus, klicken Sie ggf. auf Aktualisieren. 2. Wählen Sie die Update-Datei aus, klicken Sie auf Update. 3. Warten Sie, bis das Gerät einen Neustart durchführt. 4. Prüfen Sie ggf. den Firmware-Stand im Menü Wartung unter Information. Netzwerk Hinweis Der Update über FTP funktioniert wie oben beschrieben: der PC muss sich im selben lokalen Netzwerk befinden! Richten Sie einen PC als FTP-Server ein. Geben Sie die IP-Adresse des FTP-Servers ein.
Wartung Bei „Netzwerk Test“ können Sie die Verbindung zu einem anderen Gerät, wie zum Beispiel einem Computer, überprüfen (‚anpingen‘). Geben Sie die Netzwerk-Adresse des zu überprüfenden Gerätes (z.B. 192.168.0.25) ein und drücken Sie auf Test. Nach Ablauf der Fortschrittsanzeige erscheint bei erfolgreicher Initialisierung ein Hinweisfenster. Schließen Sie dieses mit OK.
Video Export Video Export Dauer Hinweis Die Export-Funktion sichert wichtige Aufzeichnungen auf verbundene, externe Medien wie z.B. USB-Medien USB-Festplatte DVD-Brenner etc. Bei der Auswahl „Quick Export“ werden alle Aufzeichnungen des ausgewählten Zeitraumes exportiert. Hierbei ist zu beachten, dass maximal 24 Stunden exportiert werden können. 1. Geben Sie die Parameter ein. 2. Klicken Sie auf Suchen, um die Suche zu starten, der Ergebnisbildschirm wird dargestellt. 1.
Video Export Ereignis (Ereignistyp ‚Alarmeingang‘) Bei beiden Ereignistypen erscheint nach Betätigen des Suchen-Buttons folgendes Fenster: Definieren Sie den Zeitraum der zu suchenden Aufnahmen mithilfe der Auswahlfelder bei „Startzeit“ und „Endzeit“. Wählen Sie den Alarmeingang mit aktivieren, bzw. deaktivieren der Checkbox aus und klicken Sie auf Suchen. Wählen Sie die zu exportierenden Dateien mit aktivieren, bzw. deaktivieren der Checkbox aus. Bei „Pre-play“, bzw.
Panikaufzeichnung Panikaufzeichnung Drücken Sie die REC-Taste oder gehen Sie im Hauptmenü auf Panikaufzeichnung, um eine manuelle Bild/Video- Aufzeichnung zu starten oder um einen Alarmausgang zu schalten. Alarm Rekord Wählen Sie die Kamera aus, um die manuelle Aufzeichnen zu starten. Klicken Sie dazu in den Schaltknopf. Um einen der Alarmausgänge zu schalten, wählen Sie den Alarmausgang mit einem Linksklick aus und klicken Sie auf Auslösen für einen, bzw. Alle auslösen, um alle Ausgänge zu schalten.
Panikaufzeichnung Herunterfahren Hinweis Wählen Sie Logout, um das Bedienmenü zu sperren. Wählen Sie Herunterfahren, um das Gerät auszuschalten. Wählen Sie Neustart, um einen Bootvorgang (Ausschalten, Wiedereinschalten) durchzuführen. Siehe auch S.
Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie den Service anrufen, lesen Sie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursache einer Störung zu ermitteln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel fest an der Steckdose anschließen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stellen Steckdose führt keinen Strom Ggf.
Technische Daten Technische Daten Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. ABUS Digitalrekorder Videokomprimierung Hybridfähig TVVR60011 TVVR60021 H.264 Ja Kameraeingänge (analog) 8 16 Kameraeingänge (IP) 8 16 8 (analog, 1.0 V s-s, 75 Ω) 16 (analog, 1.0 V s-s, 75 Ω) Kameraausgänge Monitorausgänge Betriebsmodus Auflösung (Liveansicht) Monitor: 1 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI, 4 x BNC Spot (1.
Entsorgen Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektround Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Glossar Glossar Verwendete Fachbegriffe 1080p Domain HDTV-Bildsignal mit 1080 Pixel und progressiver Darstellung Domäne (Namensraum), die der Identifikation von Internetseiten dient (z.B. www.abus-sc.de). 16:9 Dual Stream Am Kinoformat orientiertes Seitenverhältnis von BreitbildDisplays. Dual Stream bezeichnet ein VideoÜbertragungsverfahren. Es erfolgt eine hoch aufgelösten Aufzeichnung sowie ein niedriger aufgelöste Übertragung z.B. über das Netzwerk.
Glossar JPEG PPPoE Verlustarmes Kompressionsverfahren für Fotos. Die meisten Digitalkameras speichern ihre Fotos im JPEGFormat. ‚PPP over Ethernet’ (Point-toPoint-Protokoll) MPEG Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei handelt es sich um einen internationalen Standard für die Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen DVDs sind die digitalen Audiosignale in diesem Format komprimiert und aufgenommen. NTP ‚Network Time Protokoll’ Verfahren zur Zeitsynchronisierung über Netzwerke.
Über das interne Festplattenlaufwerk Über das interne Festplattenlaufwerk Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfindlich. Bedienen Sie das Gerät nach den folgenden Anleitungen, um Festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert werden, um unerwartete Datenverluste zu vermeiden. Hinweis Gerät während des Betriebs nicht bewegen. Feuchtigkeit im Innern des Geräts kann kondensieren und Fehlfunktionen des Festplattenlaufwerks verursachen.
ABUS 16/32 Kanal Hybrid Digital Rekorder TVVR60011 / TVVR60021 Hersteller ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS 16/32 channel hybrid digital video recorder TVVR60011 / TVVR60021 User manual Version 1.
Notes on the operating instructions English These user manual contains important information for installation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page number can be found in the index. See System operation on page 70.
Device overview Device overview Front Rearside 69
System operation System operation General information The device can be controlled as follows: Using the operating elements on the front of the device Using the remote control Using the USB mouse No. 3 Operating elements on the device Note Pay attention to the overview on page 69. No.
Connections on the rear of the device puts, max. 4 relay outputs 24 Note Pay attention to the overview on page 69. No.
Notes on the operating instructions Remote control (TVAC40930) 72
Note 38 39 40 Pay attention to the remote control diagram on page 67. 41 Operating elements on the remote control No. 20 21 22 23 24 25 26 27 No.
Contents Device overview .............................................................................................................................................................69 System operation ...........................................................................................................................................................70 General information ...................................................................................................................................
Contents Selection bar in the camera image ................................................................................................................................88 Settings ..........................................................................................................................................................................89 Setting the camera output ..................................................................................................................................
Contents Default ..........................................................................................................................................................................119 Network ........................................................................................................................................................................119 Video Export ................................................................................................................................
Quick guide Quick guide Before you start Configuring the device The following preparatory steps must be made: Note 1. Pay attention to the general information, safety information and notes on setting up and connecting the device (see page 70). 2. Check the contents of the package for completeness and damages. Proceed through the individual steps in the setup wizard (see page 96). 3. Insert the batteries into the remote control.
Important safety information Important safety information Explanation of symbols General information The following symbols are used in this manual and on the device: Before using the device for the first time, read the following instructions carefully and pay attention to all warnings, even if you are already familiar with electronic devices. Symbol Signal word Meaning Warning Indicates a risk of injury or health hazards.
Important safety information To avoid the possibility of fires, the plug should always be disconnected from the network socket if the device is not used for long periods. Disconnect the device from the mains power supply before impending electrical storms, or use an uninterruptible power supply. Warning Never open the device on your own! There is a risk of electric shocks! If it is necessary to open the device, consult trained personnel or your local maintenance specialist.
Important safety information Care and maintenance Putting into operation Maintenance is necessary if the device has been damaged. This includes damage to the plug, mains cable and housing, penetration of the interior by liquids or foreign objects, exposure to rain or moisture or when the device does not work properly or has fallen. Observe all safety and operating instructions before putting the device into operation for the first time. Only open the housing to install the HDD.
Introduction Introduction Dear customers, Thank you for purchasing this product. This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer.
On-screen keyboard The on-screen keyboard appears after clicking on a text entry field with the mouse: Switching off, locking and rebooting the device Click on “ShutDown” in the main menu. The overview appears. The following screen keyboard appears during mere numerical entry: 1. To switch off the device, select ShutDown and confirm by pressing Yes. The device is then switched off. The keys have the same function as on a computer keyboard. To enter the character, left-click the mouse.
Status displays Status displays General information The following status displays indicate the current operating state: LEDs on the front of the device Acoustic signal tones Icons (display elements) on the monitor Note Pay attention to the information in the separate quick guide.
Setup wizard Setup wizard Setting up the system Setting up the administrator The setup wizard guides you through the necessary basic system settings. The DVR is then set up for recording and surveillance. Warning Note down the admin password. The following password is preset Note “1 2 3 4 5” All detailed settings can be found in the device menu (see overview on 92). The language selection appears after switching on for the first time: 1.
Setup wizard Network Settings HDD Management 1. Note To check whether DHCP can be selected (or if you have to set the IP address and other settings manually), consult your network administrator. To set up a new hard disc, activate the “Check box” with a left click and then click on Init. Warning All data on the drive is deleted! 1. DHCP activated: If DHCP is set up in the network router, then tick the DHCP box. All network settings are then made automatically. 2. Confirm the prompt by pressing OK.
Setup wizard Camera recording 1. 2. At “Camera” select a camera with which you would like to record. Activate the check box “Start recording”. 3. Select the type of recording. You can choose between “Time plan” and “Motion recognition”. Arm the motion detection inside the camera for recording motion. 4. Press Copy to take on the setting for other cameras. For this, select the cameras that appear in the new window. Activate the respective check box with a mouse click. 5.
Live view Live view Overview Status symbols The live view starts automatically after the device is switched on. You can also go back to the live view by pressing the Menu key repeatedly.
Live view Note Stop Auto-switch: Specify the delay in the image sequence in the display settings. Note Activation of “AUX monitor” without a connected spot monitor: Mouse pointer function is deactivated. Selection bar in the camera image Click on the camera image in single or multi view. A selection bar appears: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) Nr.
Live view Settings If during the boot process of the DVR the HDMI/ VGA cable is not connected, the main video signal is displayed at BNC output MAIN. Connect the HDMI/VGA cable and reboot the DVR in order to display the main video signal at the VGA output. Note The live view can be set as follows. No HDMI/VGA monitor connected: The main video signal is displayed at BNC output MAIN. The BNC output Video Spot Out output displays the cameras in sequence and in full screen.
Playback Playback General information Using the control panel Playback can be made in three different ways: The control panel (4) is used for controlling the running playback.
Playback 19 the slider and drag it to the required time Recording type Blue = Continuous recording Red = Event recording 20 Hides the control panel 21 Exits playback In order to change the description of your marking, click on the process symbol. To remove, click on the delete symbol. Right click when playback is running Perform a right click on the playback image. The following options are available: Note You can zoom in on the screen image. Right-click in the running playback.
Main menu Main menu Menu overview The following overview shows the main menus used to set and control the device. Furthermore you can find important information regarding the devide on the right side of the menu. Click on the menu to open it. Click Exit to close the menu overview. 80 8000 554 Menu description Menü Beschreibung Settings Includes the menus Configuration, Camera, Record, HDD, Playback.
Main menu Menu description Menu description Configuration Used for managing all device settings (General, Camera, Record, Network, Alarm, PTZ, RS232, Display, Exception, User). 94 Camera Menu for setting camera parameters (OSD configuration, image mode, PTZ configuration, motion recognition etc.) 129 Record Menu to set recording parameters (time plan, camera resolution, camera stream etc.).
Settings Settings Configuration User Adding and changing users, assigning authorisation rights 103 Note Pay attention to the instructions in the corresponding sections. General Note The “Configuration” menu is used to manage all device settings. Warning Ensure that the date and time are set correctly. IMPORTANT: Subsequent changes to the settings can lead to data loss! Ensure a data backup has been made in good time beforehand.
Settings TAB “DST set- Setting tings” With an activated check box, the deAuto DST Advice converts automatically to summer justment time.
Settings Port A port is an interface used for communication by different programs. Certain ports are fixed (23: Telnet, 21: FTP), whilst others can be freely selected. Ports are important for different applications (e.g. external access to the device over a browser). MAC address The MAC address (Media Access Control or Ethernet ID) is the specific hardware address of the network adapter. This is used for the unique identification of the device in a computer network.
Settings TAB General Parameter (e.g. Internet). Setting Working Mode Net fault tolerance: Both network adapters (NIC) use the same network settings. The 2nd network adapter remains, in the event of problems with the 1st network adapter, available. Load balance: Both network adapters (NIC) use the same network settings. The bandwidth is split between the two adapters. Multi-address (standard): The network adapters (NIC) use different network settings.
Settings PPPOE 1. 2. NTP Note Tick the PPPOE box, enter the user name (Internet access ID) and password, then confirm the password. The recorder can synchronise the time with an external server. Several server addresses are available on the Internet for this purpose. Confirm the settings by pressing Apply. Warning 1. Tick the “Enable NTP” box and then enter the interval at which the synchronisation should be made again. Enter the IP address of the NTP server and the NTP port. 2.
Settings Sender´s Adresse Corresponding e-mail address for the e-mail account Sender´s Receiver Select three possible recipients for the e-mail Receiver Enter the name of the recipient here Receiver´s Adresse Enter the e-mail address of the recipient here Enable Attached Tick the box when camera images Picture should also be sent with the e-mail as photo files Interval Select the interval between the individual recordings (2 to 5 seconds) 1. Enter the parameters of the e-mail notification. 2.
Settings Note SNMP is used for monitoring the device status. For this you need SNMP software not available from ABUS. fied when there is an alarm, and performs various reactions depending on the setting. Confirm the settings by clicking Apply and leave the menu with Back.
Settings Handling Alarm TAB Trigger channel Alarm status Here you see a list with all the alarm inputs and outputs and their current status. TAB Arming schedule Alarm input Select a reaction in the case of an alarm by clicking the ‘Setting’ symbol for “Handling”. Parameter Setting Alarm Input No. Select the alarm input to make the settings Alarm Name Enter a clear description here (e.g. door contact on warehouse) Type N.O.: Normally open circuit N.C.
Settings TAB Handling TAB PTZ Parameter PTZ Open presets Preset Start patrol Patrol Start pattern Pattern Define the response in the case of an alarm: Parameter Setting Setting Select a PTZ camera A preset (preset item) can be opened Selects a preset A patrol can be started Patrol selection A pattern can be opened Pattern selection Alarm output Full Screen Mon- A message appears on the monitor. itoring Audible Warning The device emits a repeating tone.
Settings RS-232 You can add new users, delete existing users and change the settings in the “User Management” menu. Currently no functioning. 1. To add a new user, select Add. Live view See page 87. Warning Parameter Setting User Name Unique identification Password Access code for the device (device management) Note: Change all passwords on a regular basis, using a combination of letters and numbers. Note down all passwords in a safe place.
Settings Note The user can make the settings locally (i.e. on the device) or change the parameters. The user can access the device via the network connection. The “Camera Permission” tab is used to set access rights for individual cameras (network or local).
Settings Camera Camera Note TAB analog cameras In some cases, you need to enter the user names, password and http port by hand afterwards. Parameter Camera no. Camera name Status Live Status Setting Shows the camera number The available bandwidth shows you how much bandwidth is still available for setting up the network camera.
Settings Image 1. Use the arrow buttons to move the network camera to the required image section and save the position, for example as Preset 1 2. Click on Call up to move to Preset 1. Note Setting up and calling up patrols You can also start the patrol directly in the live image of the respective network camera. 1. Create several presets to use for the patrol 2. Click on + to select a preset 3. Add more presets to set up the required patrol. 4. Then click on the play symbol to start the patrol.
Settings When “Reaction” is clicked, the TAB Trigger channel appears (only with motion recognition): Handling Click on the TAB Handling. Here you can configure the behavior of the recorder during a detected event (for example: motion got detected) by clicking the respective check box. Select one or more camera channels that should carry out a reaction in the event of an alarm. Confirm the settings by clicking Apply and leave the menu with OK. Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule.
Settings Private zone The private zone function allows sections of the video image to be masked. Start by selecting a camera. Activate the private zone function using the check box. Mark a rectangle at the left of the preview area. Up to four private zones can be configured. There are buttons on the right side which allow you to delete individual masks or all masks.
Settings Record Setting up Open the main menu and click on record: Schedule The schedule is used to specify the recording times and triggers (recording type) for the cameras. Click on the “Schedule” tab: Note Because there is no difference between the settings for the TABs record and instant image, these are only listed once. 1. Define the day to be set in the pull-down menu at ‘Schedule’. 2. Activate/deactivate ‘All day’.
Settings At Copy you can take on this setting for other days or the whole week. 6. Finalize your settings in the record screen with Apply and then OK. Encoding TAB Record The following setting options are available in this submenu: Confirm the settings by clicking on Apply and exit the menu with OK.
Settings TAB Captured Holidays The following parameters are adjustable: Camera Parameter Type Camera to be set Schedule or event Resolution Auto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144) Picture Quality different qualities +++: middle quality +++++: high quality Single images are saved every 15 seconds according to event or time plan Interval In this sub-menu, 32 different recording settings for vacations or public holidays can be applied.
Settings HDD HDDs Click on “HDD” in the menu to define settings relating to hard disc administration Note The device manages up to eight 3.5" SATA hard disk drives . For additional data security, an e-SATA hard disc can be optionally connected. Each of the installed HDDs must be initialised before the device can be used for recording. The device only detects the HDD and its assignment after initialisation has been made. Warning All data is deleted from the HDD during initialisation.
Settings HDD settings of the cameras Click on the sub-menu “Advanced”. Mode: Quote Hard disc setting Note To be able to define these settings, you must have allocated cameras to a hard disc group (see HDD settings of cameras). Specify the maximum recording size per camera on the hard disc. Mode: Group Click on the “Edit” symbol. A pop-up window appears: HDD No. 1. 2. 3. Select a hard disc group in the drop-down menu.
Settings Warning: If you want to use redundancy you have to activate the redundant storage in the recording menu (see also p. 110) R/W At least one HDD must have the R/W status (Read/Write). Otherwise, no recordings are possible. Checking the HDD status The status of each HDD can be checked in the “Maintenance” menu. S.M.A.R.T. information (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) is stored in the log data. Call up the log file and search according to the information/S.M.A.R.T.
Settings Press Configuration in the main menu and then Playback to search for video recordings after an event or a marking, or to view your saved images. Continous Recording to identification or a keyword of the markings’ name Event Please klick on the TAB „Event“.
Settings Select one or more network cameras by activating the checkbox. Click on Search. Select one or more images from the list which appears. Click on Details to obtain more information about the images.
Maintenance Maintenance Note This menu is used for device maintenance, and should only be operated by experienced users. Note The information menu shows the technical data for the device and information on the various settings of the cameras, recording etc. This can be useful for support queries, for example. Log Search Menu Setting P. System Info Device information (serial number, firmware status etc.) A search of recordings or information (S.M.A.R.T.
Maintenance Information Power On Abnormal Shutdown Start / Stop Audio Local Operation, e.g.: Shutdown / Reboot / Login / Logout / Configure Parameters / Upgrade / Start Recording Remote Operation, e.g.: Export Record File / Alarm Arming / ... All Local HDD Information HDD S.M.A.R.T. Start / Stop Recording Start / Stop Capture Delete Expired Record NetHDD Information 1. Select the event you wish to search for in the log, then select the sub-parameter. 2.
Maintenance Default Note In this process, the device is reset to the factory default settings. Warning All settings made since the start of operation are deleted (cameras, recording settings, PTZ, alarms etc.)! Avoid data loss by backing up the settings in advance. These can be imported again following the system reset. Network Note Information regarding the network traffic and network interfaces are shown here. TAB network load The amount of received and sent data is displayed graphically.
Maintenance In “Destination Address”, you can check the connection to another device, such as a computer (‘pinging’). Enter the network address of the device to be checked (e.g. 192.168.0.25) and press Test. TAB Network Stat. Information on two parameters appears: Parameter Setting Average delay The time the pinged device needs to reply. Packet loss Rate: Displays the percentage of packets that were not transmitted Displays all used in- and outcoming bandwidth.
Video Export Video Export Duration Note The export function is used to store important recordings on connected external media, such as: USB media USB HDD DVD writer When “Quick export” is selected, all recordings of the selected time span are exported. Please note that not more than 24 hours can be exported. 1. Enter the parameters. 2. Click on “Details” to limit the search 1. Select the connected medium used for data storage from the drop-down menu. 2.
Video Export Event (event type ‘Alarm input’) Define the time span of the recording being searched for by means of the selection fields at “Start time” and “End time”. Select the alarm input by activating or deactivating the check box and click Search. Event (event type ‘Motion’) For both types of event, the following window appears after activating the Search button: Select the files to be exported by activating or deactivating the check box.
Manual Management Manual Management Press the REC button or go to panic recording in the main menu in order to start a manual image / video recording or to switch to an alarm output. Alarm Record Select the camera to start manual recording by clicking the corresponding button. In order to switch on one of the alarm outputs, select the alarm output with a left click and click on Trigger for one, or Trigger All, to switch on all outputs. To reset the output(s) again, click on Clear or Clear all.
Troubleshooting Troubleshooting Before calling the Service department, read the following information to determine the possible cause of a malfunction.
Technical data Technical data Subject is to alterations and errors. The dimensions are approximate values. ABUS digital recorder Video compression Hybrid-enabled TVVR60011 TVVR60021 H.264 Yes Camera inputs (analog) 8 16 Camera inputs (IP) 8 16 8 (analog, 1.0 V s-s, 75 Ω) 16 (analog, 1.0 V s-s, 75 Ω) Camera outputs Monitor outputs Operating mode Resolution (live view) Monitor: 1 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI, 4 x BNC Spot (1.
Disposal Disposal Information on the EU directive on waste electrical and electronic equipment To protect the environment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life. It can be disposed of at one of the appropriate collection points in your country. Please obey your local regulations when disposing of material. Dispose of the device in accordance with EU directive 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Glossary Glossary Overview of specialist terms 1080i Dual Stream HDTV image signal with 1080 pixels and interlaced display. Dual stream is a video transmission method. A highresolution recording and lower-resolution transmission are made over the network, for example. The main stream has a 4CIF resolution and the sub-stream has a CIF resolution. 16:9 Cinematographic aspect ratio on widescreen displays. 720p HDTV image signal with 1280 x 720 pixels and progressive display.
MPEG PPPoE Moving Picture Experts Group – International standard for the compression of moving images. On some DVDs, the digital audio signals are compressed and recorded in this format. PPP over Ethernet (point-to-point protocol) NTP PROGRESSIVE Network Time Protocol Method for synchronising the time across networks. SNTP (Simple Network Time Protocol) is also available, offering a simplified protocol.
Internal HDD Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is very sensitive. Operate the device according to the following instructions in order to avoid drive errors. Important recordings should be backed up on external media to avoid unexpected data loss. Note Do not move the device during operation. Moisture inside the device can condense and lead to HDD malfunctions. When the device is turned on, never remove the mains plug from the socket or interrupt the power supply using the safety switch.
ABUS 16/32-channel hybrid digital video recorder TVVR60011 / TVVR60021 Manufacturer: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Opmerkingen over de gebruikershandleiding ABUS 16/32-kanaals hybride digitale recorder TVVR60011 / TVVR60021 Gebruikershandleiding Version 1.
Inhoud Nederlands Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers. Neem de informatie in de aparte korte handleiding in acht en de opmerkingen op de CD resp.
Overzicht Overzicht Voorkant Achterkant 133
Bediening van het systeem Bediening van het systeem Algemeen U kunt de recorder op de volgende manieren bedienen: Bedieningselementen op de voorzijde Afstandsbediening USB-muis Nr. 3 Bedieningselementen op de recorder Opmerking Zie het overzicht op pagina 133. 4 Nr. 1 2 Aanduiding Functie Bedieningstoetsen op de recorder: MENU: Hoofdmenu openen Toetsgeluiden in-/uitschakelen (5 sec.
seriële aansluiting – zonder functie Aansluitingen aan de achterzijde 17 Opmerking Zie het overzicht op pagina 133. Nr. 8 9 Benaming Functie VIDEO IN: BNC-video-ingangen voor analoge camera’s (1 - 8 resp.
Inhoud Afstandsbediening (TVAC40930) 136
Inhoud Bedieningselementen op de afstandsbediening PTZ : PTZ-besturing inschakelen Entertoets II: Keuze bevestigen Checkbox aan-/uitvinken Tijdens weergave: PLAY/PAUSE Enkel beeld weergeven Enkelbeeld vooruit MENU: Hoofdmenu openen Toetsgeluiden in-/uitschakelen (5 sec.
Inhoud Overzicht .......................................................................................................................................................................133 Bediening van het systeem.........................................................................................................................................134 Algemeen ....................................................................................................................................................
Inhoud Selectielijst in het camerabeeld ...................................................................................................................................152 Instellingen ...................................................................................................................................................................153 Camera-uitgang instellen ....................................................................................................................................
Inhoud Uitschakelen ................................................................................................................................................................186 Backup ..........................................................................................................................................................................187 Opname plannen ....................................................................................................................................
Korte handleiding Korte handleiding Voordat u begint moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen: 1. Neem de algemene opmerkingen, veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstellen en aansluiten in acht, zie pag. 135. 2. Controleer of de inhoud van de verpakking volledig en onbeschadigd is. 3. Plaats de batterijen in de afstandsbediening. Opmerking Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht. Achteraf wijzigen van de datum resp.
Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Verklaring van de symbolen Symbool Woord Betekenis De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding resp. op de recorder: Waarschuwing Waarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de gezondheid. Waarschuwing Waarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de gezondheid door elektrische spanning. het recht op garantie.
Belangrijke veiligheidsinstructies citeitsnet worden losgekoppeld of moet de recorder op een UPS worden aangesloten. Plaatsing/werkomgeving Plaats de recorder op een vaste, vlakke ondergrond en plaats geen zware voorwerpen op de recorder. De recorder is niet ontworpen voor gebruik in omgevingen met een hoge temperatuur of luchtvochtigheid (bv. badkamers) of omgevingen met een hoge stofbelasting.
Belangrijke veiligheidsinstructies Onderhoud en reiniging Ingebruikname Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de recorder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de netkabel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of voorwerpen in de recorder terecht zijn gekomen, wanneer de recorder is blootgesteld aan regen of vocht of wanneer de recorder niet correct werkt of is gevallen.
Inleiding Inleiding Geachte klant, Uitpakken hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Behandel de recorder tijdens het uitpakken zeer voorzichtig. Dit product voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming met deze richtlijnen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant (www.abus.com) beschikbaar.
Inleiding Beeldschermtoetsenbord Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm: Apparaat uitschakelen, vergrendelen, opnieuw opstarten Klik in het hoofdmenu op "Afsluiten". Het volgende scherm verschijnt. Bij zuivere cijferinvoer verschijnt het volgende beeldschermtoetsenbord: 1. Om uit te schakelen kiest u de optie Uitschakelen en bevestigt u de volgende vraag met Ja. De recorder wordt uitgeschakeld. 2.
Statusindicatoren Statusindicatoren Algemeen De volgende statusindicatoren geven informatie over de bedrijfstoestand: LED's op de voorzijde Akoestische waarschuwingssignalen Icons (weergave-elementen) op de monitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht.
Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Systeem configureren Beheerder aanmaken De installatie-assistent ondersteunt u bij het configureren van de nodige basisinstellingen van het systeem. Na het doorlopen van de installatie-assistent is de DVR volledig geconfigureerd voor opname en bewaking. Waarschuwing Noteer het wachtwoord van de beheerder. Het ingestelde wachtwoord is Opmerking "1 2 3 4 5". Alle gedetailleerde instellingen vindt u in het menu, zie overzicht op pagina 159.
Hulpprogramma instellingen Harde schijf beheer Netwerkinstellingen 1. 1. 2. DHCP actief: wanneer op de netwerkrouter DHCP is ingeschakeld, vinkt u de checkbox DHCP aan. Alle netwerkinstellingen worden dan automatisch geconfigureerd. DHCP niet actief: voer de gegevens handmatig in (IPv4-adres, IPv4 subnetmasker en de IPv4 standaard gateway = IPv4-adres van de router). Optioneel kunt u ook het adres van de DNS-server invoeren dat u voor het versturen van e-mails nodig heeft.
Hulpprogramma instellingen Cameraopname 1. Selecteer bij „Camera” een camera waarmee u de opname wilt starten. 2. Activeer het keuzevakje „Opname Gestart”. 3. Selecteer het opnametype. U kunt kiezen uit „Opname plannen” en „Motion Detectie”. Voor een bewegingsopname moet de camera-interne bewegingsdetectie geactiveerd worden. 4. Druk op Kopieer om de instelling voor andere camera’s over te nemen. Selecteer hiervoor de camera’s die in het nieuwe venster verschijnen.
Live weergave Live weergave Overzicht Statussymbolen De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het systeem wordt ingeschakeld. Door meerdere malen op de toets Menu te drukken, keert u eveneens terug in de live weergave. Afhankelijk van de bedrijfsstatus worden de volgende symbolen weergegeven.
Live weergave Opmerking Automatisch schakelen: Bij de weergave-instellingen kan de vertraging bij het schakelen worden ingesteld. Opmerking Activering van de „Aux Monitor“ zonder aangesloten Spot-beeldscherm: Cursorfunctie is gedeactiveerd. Selectielijst in het camerabeeld Klik in de enkelvoudige of meervoudige weergave op een camerabeeld.
Live weergave Instellingen tomatisch de hoofdmonitor wanneer de audiouitgang ook is toegewezen. De BNC-uitgang Videospot Uit-uitgang geeft de camera's na elkaar en op volledig scherm weer. Opmerking De live weergave kan als volgt worden ingesteld. Wanneer de HDMI/VGA-kabel tijdens het bootproces van de DVR niet is aangesloten, wordt het belangrijkste videosignaal weergegeven bij BNC-uitgang MAIN.
Weergave Weergave Algemeen Bediening via de besturingstoetsen Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren: De besturingstoetsen worden gebruikt voor de bediening van de actuele weergave. De symbolen hebben de volgende betekenis: via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu, anuit de live weergave resp. via het logbestand in het onderhoudsmenu.
Weergave Klik op de "schuifregelaar" en sleep deze naar het gewenste moment om de weergave vanaf dat moment te starten. Opnametype 19 Blauw = continu-opname Rood = opname op gebeurtenis 20 Besturingstoetsen verbergen 21 Weergave afsluiten Rechtermuisklik bij lopende weergave Klik met de rechtermuisknop op het weergavebeeld. De volgende opties zijn beschikbaar Opmerking U kunt inzoomen op de inhoud van het beeldscherm. Klik met de rechte muisknop in de lopende weergave. Selecteer ‘Digitale zoom’.
Hoofd Menu Hoofd Menu Overzicht Het volgende menu-overzicht toont de menu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en bestuurd. Bovendien vindt u aan de rechterkant belangrijke informatie over het apparaat. Klik op het gewenste menu om het te openen. Klik op Einde om het menu te verlaten. Menubeschrijving Instelling Leidt naar de menu’s Configuratie, Camera, Opname, HDD, Weergave.
Hoofd Menu Menu Beschrijving Systeem Configuratie Beheer van alle instellingen (algemeen, camera, opname, netwerk, alarm, PTZ, RS232, weergave, waarschuwingen, gebruikers). Menu voor het instellen van cameraparameters (OSD-configuratie, beeldmodus, PTZ-configuratie, bewegingsherkenning, enz.) Menu voor het instellen van opnameparameters (tijdschema, cameraresolutie, -stream, enz.) 157 Disk Management Ingebouwde harde schijven initialiseren resp.
Hoofd Menu System Configuratie Opmerking Neem de opmerkingen in de resp. hoofdstukken in acht. ke nich t defi niert . Opmerking In het menu “Systeem Configuratie” worden alle instellingen voor de recorder geconfigureerd. Waarschuwing Controleer of de datum en de tijd correct zijn ingesteld. LET OP: Achteraf wijzigen kan leiden tot gegevensverlies! Zorg op tijd voor een back-up van de gegevens.
Hoofd Menu Tijd / Datum Datum, tijd Muis Aanwijs Snelheid Schuifbalken, links lage, rechts hoge snelheid Paswoord Inschakelen Checkbox niet aangevinkt: geen wachtwoord ingesteld Checkbox aangevinkt: er moet een wachtwoord worden ingevoerd om het menu te kunnen bedienen 159
Hoofd Menu TAB DSTinstellingen Instelling Auto DST Instelling Bij een geactiveerd keuzevakje schakelt het apparaat de zomertijd automatisch om. Bij een geactiveerd keuzevakje kan een nauwkeurige begin-/einddatum worden gekozen. Datum begin en einde van de zomertijd DST Inschakelen Van, Tot Alle systemen bezitten kenmerkende gemeenschappelijke eigenschappen maar zijn in diverse opzichten ook verschillend.
Hoofd Menu DHCP's zijn aanwezig in de meeste moderne routers. De DHCP service moet apart worden ingesteld resp. ingeschakeld. Voor verdere informatie kunt u de betreffende handleiding(en) raadplegen. Opmerking: Wanneer u gelijktijdig gebruik maakt van vaste IP-adressen en een DHCP-server, moet u er op letten dat de vaste IPadressen buiten de adresreeks van de DHCP-server liggen omdat er anders adresconflicten kunnen ontstaan.
Hoofd Menu TAB Allgemein Parameters Instelling Modus Net Fault-tolerance: beide netwerkadapters (NIC) gebruiken dezelfde netwerkinstellingen. De 2e netwerkadapter staat in het geval van problemen van de 1e netwerkadapter ter beschikking. DNS Server server Standaard Route Selectie van de ethernetaansluiting voor de externe netwerkverbinding (bijv. internet). Opmerking Enige van deze instellingen zijn niet selecteerbaar voor sommige modi.
Hoofd Menu PPPOE 1. 2. NTP Vink de checkbox PPPOE aan en voer de gebruikersnaam (voor internettoegang) en het wachtwoord in en bevestig het wachtwoord. Opmerking De recorder kan de tijd synchroniseren met een externe server. Op internet zijn hiervoor meerdere serveradresen beschikbaar. Bevestig de instellingen met PasToe. Waarschuwing Gebruik PPPOE naar mogelijk alleen als er geen router voorhanden is! DDNS 1. Vink de checkbox “NTP” aan en geef het interval aan voor de synchronisatie.
Hoofd Menu Van Naam Naam van de afzender Van Email Adres Het e-mailadres dat bij dit account hoort Selecteer Ontvagers Kies drie mogelijke ontvangers die de e-mail moeten ontvangen Naar Name Geef hier de naam van de ontvanger op Naar Email Adres Geef hier het e-mailadres van de ontvanger op Bijlage JPEG Bestand Vink de checkbox aan wanneer er bij de e-mail opnamen van de camera als afbeeldingsbestand moeten worden meegezonden Interval Kies tussen de 2 en 5 seconden afstand tussen de verschillende
Hoofd Menu HTTP Poort Multicast IP Opmerking SNMP wordt voor de bewaking van de apparatentoestand gebruikt. Hiervoor heeft u een niet bij ABUS beschikbare SNMP-software nodig. Bevestig de instellingen door te klikken op PasToe en verlaat het menu met Back.
Hoofd Menu Acties Alarm Alarm Status TAB Trek Kanaal Hier ziet u een lijst met alle alarmin- en uitgangen en de actuele status. Alarm ingang TAB Tijd forceren Selecteer een reactie voor geval van alarm met klikken op het ‘instellings’-symbool bij „Acties” uit. Parameters Instelling AlarmIN Nr. Kies de alarmingang om de instellingen te configureren. Alarm Naam Geef een duidelijke beschrijving, bv. deurcontact magazijn Type N.O.: circuit normaal geopend N.C.
Hoofd Menu TAB Acties Alarm Uitgang Leg het gedrag in het geval van alarm vast: Parameters Instelling 1. Pop-up Beeld op Monitor Op de monitor verschijnt een pop-up 2. Audio Waarschuwing Het toestel geeft meermaals een waarschuwingssignaal 3. Notificate Surveillance Center Stuurt een alarmsignaal naar een pc met de ABUS CMSsoftware. De software moet hiervoor gestart zijn en de recorder moet daar in de bewakingsmodus zijn.
Hoofd Menu Ad... Gebruikers van de PC van de resp. gebruiker Opmerking: Hiermee wordt de toegang beperkt tot de PC waarvan het MAC adres hier is ingevoerd! 2. Voer de naam en het wachtwoord in en bevestig de invoer in het veld eronder. 3. Kies het niveau en voer het MAC adres in. 4. Bevestig de instellingen door te klikken op Toepassen. Waarschuwing Neem de onderstaande opmerkingen over de toewijzing van toegangsrechten in acht. Waarschuwing Noteer het wachtwoord van de beheerder.
Hoofd Menu Alarm forceren op afstand, alarmuitgang, controleren Remote Geavanceerde Werking Remote Uitgeschakeld/Hersteld Camera Management Vorbeeld op afstand Waarschuwing Wijzig de algemene instelling van de gebruiker (naam, wachtwoord, niveau, MAC-adres) met een klik op het „Bewerken”-symbool of in de TAB „Wachtwoord wijzigen”.
Hoofd Menu Camera Kamera Opmerking TAB analoge camera’s Onder bepaalde omstandigheden moet u achteraf de gebruikersnaam, het wachtwoord en http poort handmatig invoeren. Camera-nr. Geeft het cameranummer weer. Cameranaam Geeft de cameranaam weer. Status Automatische herkenning van de videosignaalstatus. Live Een vooraanzicht van het livebeeld kan hier worden weergegeven. Status Kanalen kunnen hier worden geactiveerd of gedeactiveerd.
Hoofd Menu Beeld Opmerking U kunt de tour ook direct in het livebeeld van de betreffende netwerkcamera's starten. Opslaan en oproepen van presets 1. Stuur met behulp van de pijltoetsen de netwerkcamera naar het gewenste beeldbereik en sla de positie bijv. als preset 1 op. 2. Klik op "Oproepen" om de net opgeslagen preset 1 aan te lopen. Installeren en oproepen van tours Selecteer bij „Camera” het camerakanaal dat u wilt bewerken.
Hoofd Menu Beweging Kies bij “Camera” het te bewerken camerakanaal. Plaats het vinkje bij bewegingsdetectie. Bijkomend moet de bewegingsdetectie in de netwerkcamera's geactiveerd worden, verdere details hierover vindt u in de handleiding van uw netwerkcamera. Opmerking Om de opname te starten met behulp van de bewegingsherkenning, dient u het tijdschema onder Opname in te stellen.
Hoofd Menu Acties Trek Kanaal Door op „Reactie” te klikken, verschijnt de tab Trek Kanaal (alleen bij bewegingsherkenning): Selecteer één of meerdere camerakanalen die bij een alarm een reactie moeten uitvoeren. Bevestig de instellingen door te klikken op Toepassen en verlaat het menu met OK. Tijd forceren Hier kunt u het gedrag van de recorder bij bewegingsherkenning configureren door in het betreffende keuzevakje te klikken.
Privézone Met behulp van de functie privézone kunnen bereiken in het videobeeld worden afgedekt. Selecteer eerst een camera. Activeer de functie privézone via het selectievinkje. Markeer een rechthoek in het vooraanzichtbereik links. Er kunnen maximaal 4 privézones worden gemarkeerd. Aan de rechterkant staan buttens om afzonderlijke maskers te wissen, of om alle maskers te wissen. Sabotagebeveiliging dekking van de camera worden geprogrammeerd (vergelijkbaar met bewegingsdetectie).
Opname Konfiguratie Instellen Open het hoofdmenu en klik op “Opname Konfiguratie”: Tijdschema Door middel van het tijdschema worden de opnametijden resp. de triggers (opnametype) voor de camera's ingesteld. Kik op de tab “Schema”: Opmerking Aangezien de instellingen voor de tabs Opname en Direct beeld niet van elkaar verschillen, worden ze maar één keer beschreven 1. Geef in het vervolgkeuzemenu bij „Week” de dag aan die u wilt instellen. 2. Activeer/deactiveer „Hele dag opname”.
Codeer TAB Opnemen In diesem Untermenü stehen Ihnen folgende Einstellungsmöglichkeiten zur Verfügung: Pre-Opname Post-Opname Tijd in seconden die vóór een alarm wordt opgeslagen Tijd in seconden die na een alarm wordt opgeslagen Bevestig de instellingen door op Toepassen te klikken en verlaat het menu met OK.
TAB Vangen Vakantie De volgende parameters kunnen worden ingesteld: In dit submenu kunnen 32 verschillende opnameinstellingen voor vakantie of feestdagen worden uitgevoerd Om deze instellingen uit te voeren, klikt u op het „Wijzig”-symbool Camera Parameter Resolutie Kwaliteit Interval Camera die moet worden ingesteld Volgens tijdschema of gebeurtenis Auto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144) verschillende kwaliteitsniveaus: +++: gemiddelde kwaliteit +++++: hoge kwaliteit Afzonderlijke beelden w
Harde schijven Klik in het menu op „Disk Management” om instellingen voor het beheer van de harde schijf uit te voeren. Opmerking Het apparaat beheert maximaal acht 3.5" SATA harde schijven . Voor extra gegevensopslag kan optioneel een eSATA harde schijf worden aangesloten. Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde schijven "geïnitialiseerd" worden. Pas daarna herkent de recorder de harde schijven en de resp. toewijzingen.
Harde-schijfinstellingen van de camera’s Klik op het submenu „Geavanceerde Inst.” Modus: Quotum Klik op het „bewerken”-symbool. Er verschijnt een popupvenster Leg de maximale opnamegrootte op de harde schijf per camera vast. Mode: HDD Group HDD Nr. HDD Status HDD Group 1. 2. 3. Selecteer in het vervolgkeuzemenu een groep harde schijven. Leg vast welke camera’s op de hardeschijfgroep moeten worden opgeslagen door de betreffende keuzevakjes te activeren.
R/W (lezen/schrijven) Minimaal één harde schijf moet de status R/W (lezen/schrijven) krijgen anders kan er niet worden opgenomen. HDD status controleren De status van elke harde schijf kan in het menu Onderhoud worden gecontroleerd. De S.M.A.R.T. informatie wordt in het logbestand bijgehouden (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology). Open daarvoor het logbestand en zoek naar informatie/S.M.A.R.T. harde schijf. Zie daarvoor pagina 180.
Druk in het hoofdmenu op Afspelen, om video-opnames te zoeken na een gebeurtenis of een markering of om de opgeslagen beelden te bekijken. In het submenu „Markering” wordt niet gezocht op opnametype maar op de naam of een trefwoord uit de naam van de markeringen Opname plannen Bij Evenement Klik op de tab „Bij Evenement”: De volgende instellingen zijn beschikbaar: D1-D16 Camera waarop u wilt zoeken Video Type Schema, bewegingsdetectie, alarm resp.
Kies op de verschijnende lijst een of meerdere markeringen. Klik opDetails om preciezere informatie over de markeringen te verkrijgen. Beeld Klik op het tabblad "Beeld". Kies via "Activeren van de checkbox" een of meerdere netwerkcamera's. Klik op Zoeken. Kies op de verschijnende lijst een of meerdere beelden. Klik op Details om preciezere informatie over de beelden te verkrijgen.
Onderhoud Onderhoud Opmerking Het menu dient voor het onderhoud van de recorder en mag uitsluitend worden gebruikt door ervaren gebruikers. Opmerking In het informatiemenu worden de technische gegevens van het apparaat alsook informatie over de verschillende instellingen van de camera, opname etc. weergegeven. Dit is bijvoorbeeld nuttig bij support-vragen. Log zoeken Menu Instelling P. Systeem Informatie Apparaatinformatie (serienummer, firmwarestatus etc.
Onderhoud Werking Informatie Ingangs-/opnameresolutie komen niet overeen Alles Lokale, bv.: Opname Start / Activering Alarm Uitgang / ... Remote, bv.: HDD Setting / Parameter Export / ... Gestart / Gestopt Audio Alles HDD Informatie HDD S.M.A.R.T. Start / Stop Opname Start / Stop Vangst Verwijder Verlopen Opname Netwerk HDD Informatie 1. Kies de gebeurtenis waar u in het logbestand naar wilt zoeken en kies een subparameter. 2.
Onderhoud 4. Controleer de nieuwe firmwareversie in het menu Onderhoud / ”System Informatie”. Netzwerk Opmerking Update via FTP verloopt op dezelfde manier als hierboven beschreven, de PC moet zich in hetzelfde lokale netwerk bevinden! Configureer een PC als FTP-server. Voer het IP-adres van de FTP-serverin. Standaard Opmerking Hier wordt informatie over het netwerkverkeer en de netwerkinterfaces weergegeven.
Onderhoud Bij „Adres Bestemming” kunt u de verbinding met een ander apparaat, zoals bijvoorbeeld een computer, controleren („pingen”). Voer het netwerkadres van het te controleren apparaat (bijv. 192.168.0.25) in en druk op Test. Klik op Netwerk, om uw netwerkinstellingen te wijzigen (zie p.160).
Backup Backup Opname plannen 3. Klik op Export om naar het scherm voor exporteren te gaan. Opmerking 1. Met de exportfunctie kunnen belangrijke opnamen naar aangesloten externe media worden gekopieerd zoals bv. Kies in het uitklapmenu het medium waar de gegevens naartoe meten worden gekopieerd 2. Wanneer het gewenste medium niet in de lijst staat, klikt u op Ververs. USB-media USB-harde schijf DVD-brander etc.
Backup Evenement (gebeurtenistype „Alarm ingang”) Leg de opnameperiode vast waarin u wilt zoeken met behulp van de keuzevakjes bij „startijd” en „eindtijd”. Selecteer de alarmingang door het keuzevakje te activeren resp. te deactiveren en klik op Zoeken. Evenement (gebeurtenistype „Beweging”) Bij beide gebeurtenistypes veschijnt na het indrukken van de knop Zoeken het volgende venster: Selecteer de bestanden die u wilt exporteren door het keuzevakje te activeren resp. te deactiveren. Bij „preplay” resp.
Handmatig Management Handmatig Management Druk op de REC-toets of ga in het hoofdmenu naar paniekopname om een handmatige beeld-/video-opname te starten of om een alarmuitgang te schakelen. Alarm Record Kies de camera om handmatig een opname te starten. Klik daarvoor op de schakelknop. Opmerking Klik op Analoog om op te nemen van alle aangesloten camera's. Opeenvolgende directe beelden Selecteer de camera om handmatig opeenvolgende directe beelden op te nemen.
Oplossen van storingen Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opmerkingen door om de mogelijke oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goed op het stopcontact aansluiten. Netschakelaar staat OFF. Netschakelaar op ON zetten. Geen spanning op het stopcontact. Evt. ter controle een ander apparaat op dit stopcontact aansluiten.
Technische gegevens Technische gegevens Technische wijzigingen en fouten voorbehouden. De afmetingen zijn benaderingen ABUS digitale recorder Videocompressie Hybride TVVR60011 TVVR60021 H.
Afvoeren Afvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur In verband met de bescherming van het milieu mag deze recorder aan het einde van de levensduur niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit apparaat kan worden afgevoerd volgens de geldende landelijke richtlijnen. Neem de plaatselijk geldende voorschriften voor de afvoer van deze materialen in acht.
Afvoeren Vervang batterijen tijdig wanneer u merkt dat deze zwakker worden. Vervang de batterijen altijd allemaal tegelijk en gebruik uitsluitend batterijen van hetzelfde type. Belangrijk Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij aanraking bijtende wonden op de handen veroorzaken. Gebruik in dit geval de juiste veiligheidshandschoenen. Reinig het batterijvak met een droge doek.
Glossarium Glossarium Gebruikte vaktermen 1080i DUAL-STREAM HDTV beeldsignaal met 1060 pixel en geïnterlinieerde beeldopbouw. Dualstream is de naam van een transmissiemethode voor video. Er worden gelijktijdig twee streams verzonden, bv. via een netwerk, één stream in hoge en één in lage resolutie. De zgn. "main stream" heeft een 4CIF resolutie, de zgn. "substream" slechts CIF. 16:9 Beeldverhouding van een breedbeeldmonitor dat is afgeleid van het bioscoopformaat.
Glossarium MPEG PPPoE Afkorting voor Moving Picture Experts Group. Het gaat hierbij om een internationale standaard voor het comprimeren van bewegende beelden. Op een DVD zijn de digitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd en opgenomen. "PPP over Ethernet" (Point-to-Point protocol). NTP "Network Time Protocol" Een protocol voor het synchroniseren van de tijd via een netwerk. Ook SNTP (Simple Network Time Protocol), dit is een vereenvoudigde versie van het protocol.
Over de ingebouwde harde schijf Over de ingebouwde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. Bedien de recorder volgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies te voorkomen. Opmerking De recorder mag tijdens bedrijf niet worden bewogen. Vocht in de recorder kan condenseren en de werking van de harde schijf verstoren.
ABUS hybride digitale recorder TVVR60011 / TVVR60021 Fabrikant ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS Enregistreur numérique hybride 16/32 canaux TVVR60011 / TVVR60021 Manuel d’utilisateur Version 1.
Français Ce mode d’emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations concernant sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile ! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu dans la table des matières avec mention de la page correspondante.
Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Panneau avant Panneau arrière 200
Commande du système Commande du système Généralités Vous pouvez piloter l’appareil comme suit : Dispositifs de commande sur le devant de l’appareil N° 3 Télécommande Souris USB Dispositifs de commande sur l’appareil Remarque Voir la vue d’ensemble de l´appareil, p. 1.
Connecteurs au dos de l’appareil Remarque Voir la vue d’ensemble, p. 186.
Télécommande (TVAC40930) 203
Touches de commande sur la télécommande 38 39 40 Remarque Voir le schéma de la télécommande, p.189.
Sommaire Vue d’ensemble de l’appareil......................................................................................................................................200 Commande du système ...............................................................................................................................................201 Généralités .............................................................................................................................................................
Inhalt Barre de sélection sur l’image de la caméra................................................................................................................219 Réglages ......................................................................................................................................................................220 Configuration de la sortie caméra ...............................................................................................................................
Inhalt Configuration ................................................................................................................................................................249 Mise à jour de firmware ................................................................................................................................................250 Défaut.....................................................................................................................................................
Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Avant de commencer Configuration de l’appareil Les préparations suivantes sont indispensables : Remarque 1. Respectez les consignes générales, les consignes de sécurité et les instructions d’installation et de connexion, voir p. 201. 2. Vérifiez le contenu et l’état des pièces dans l’emballage. 3. Introduisez les piles dans la télécommande.
Consignes de sécurité impotantes Consignes de sécurité impotantes Explication des symboles Généralités Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur l’appareil : Avant la mise en service de l’appareil, nous vous conseillons de lire attentivement les consignes suivantes et de tenir compte des avertissements, même si vous avez l’habitude d’utiliser des appareils électroniques. Symbole Mot clé Signification Avertissement Risque de blessures ou danger pour la santé.
Consignes de sécurité impotantes Afin d’éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit être débranché du secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’appareil. Débranchez l’appareil du secteur avant une tempête ou un orage accompagné d’éclairs. Vous pouvez aussi brancher l’appareil sur un système d’alimentation sans interruption équipé d’un parafoudre.
Consignes de sécurité impotantes Maintenance et entretien Mise en service La maintenance est nécessaire lorsque l’appareil est endommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le câble électrique ou le boîtier est endommagé, lorsque des liquides ou des objets pénètrent dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité ou lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou est tombé par terre.
Préface Préface Chère cliente, cher client, Déballage Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Manipulez l’appareil avec le plus grand soin lors du déballage. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants ont été déposés chez le fabricant (www.abus.com).
Préface Clavier virtuel Arrêter, verrouiller, redémarrer l’appareil Lorsque vous cliquez avec la souris sur un champ texte, un clavier virtuel apparaît à l’écran : Cliquez dans le menu principal sur Arrêter. L’écran suivant apparaît. Le clavier virtuel suivant s’affiche lorsque des chiffres sont saisis : 1. Pour mettre l’appareil hors tension, sélectionnez l’option Arrêter et confirmez en cliquant sur Oui. L’appareil s’éteint.
Indicateurs d’état Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’état de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogrammes) sur le moniteur. Remarque Suivez les instructions du guide de démarrage rapide fourni séparément.
Assistant de paramétrage Assistant de paramétrage Paramétrage du système Paramétrage de l’administrateur L’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les réglages indispensables du système. Le DVR sera alors configuré pour l’enregistrement et la surveillance. Avertissement Notez bien le mot de passe Administrateur. Mot de passe préprogrammé : Remarque « 1 2 3 4 5 ». Vous trouvez tous les réglages dans le menu Appareil. Voir la menu principal, p. 223 .
Assistant de paramétrage Gestion des disques durs Paramètres réseau 1. Remarque Demandez à votre administrateur de réseau si vous pouvez sélectionner DHCP ou l’adresse IP en définissant manuellement les autres paramètres. 1. DHCP actif : si DHCP a été choisi sur le routeur du réseau, vous pouvez activer la case à cocher DHCP.
Assistant de paramétrage Enregistrement caméra 1. Sélectionnez la caméra souhaitée pour l’enregistrement dans l’option correspondante. 2. Cochez la case « Enregister ». 3. Sélectionnez le type d’enregistrement. Vous avez le choix entre « Enregistement par horaire » et « Détection de mouve ». Activez la détection interne de mouvement de la caméra pour permettre un enregistrement. 4. Appuyez sur Copier à, pour appliquer ces paramètres à d’autres caméras.
Mode live Mode live Vue d’ensemble Symboles d’état Le mode live est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l’appareil. Les symboles suivants s’affichent selon l’état de fonctionnement de l’appareil : Symbole Signification En appuyant plusieurs fois sur la touche Menu, vous obtenez également le mode live.
Mode live Relecture toute la Pour passer en mode visionnage journée Mode de diffusion Permet d’améliorer ou de réduire la netteté de l’image Basculer vers le moniteur de surveillance Sortie aux. Remarque L'activation de "AUX moniteur" sans moniteur spot connecté: Fonction de pointeur de la souris est désactivé. Remarque Visualisation de séquences: Définissez dans les paramètres de visualisation le taux de ralentissement des séquences.
Mode live Réglages tée. La sortie vidéo BNC affiche les caméras par séquence et en mode plein écran. Remarque Si le câble HDMI/VGA n'est pas connecté lors de l'amorce du DVR, le signal vidéo principal est affiché sur la sortie BNC MAIN. Connecter le câble HDMI/VGA et réamorcer le DVR afin d'afficher le signal vidéo principal au niveau de la sortie HDMI/VGA. Le mode live peut être paramétré comme suit. Ouvrez le menu principal et cliquez sur « Configuration de système ».
Restitution Restitution Généralités Commande via champ de contrôle Vous pouvez visionner de trois façons : Le champ de contrôle permet de piloter le visionnage en cours. Les symboles ont la signification suivante : via Recherche par événement dans le menu principal, (1) en mode live ou via le fichier journal dans le menu Maintenance.
Restitution 19 Cliquez sur le « coulant » et faites-le glisser jusqu’au moment souhaité, afin de démarrer le visionnage à ce moment-là Type d’enregistrement Bleu = enregistrement en continu Rouge = enregistrement ponctuel 20 Masquer le champ de contrôle 21 Quitter le visionnage Sortie Arrête la lecture Remarque Vous pouvez zoomer sur une partie de l’écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le visionnage en cours. Sélectionnez « Zoom digital » Le mode zoom est activé.
Menu principal Menu principal Vue d’ensemble des menus La vue d’ensemble suivante montre les menus permettant de régler et de commander l’appareil. Tous les menus destinés au paramétrage et à l'utilisation de l'appareil se situent dans le menu général ci-après. À droite, vous trouverez également toute une série d'informations importantes et relatives à votre produit. Cliquez sur le menu souhaité pour l’ouvrir. Cliquez sur Sortie pour fermer la vue d’ensemble des menus.
Menu principal Menu Description Configuration de système Gestion de tous les paramètres de l’appareil (Général, Caméra, Enregistrement, Réseau, Alarme, PTZ, RS232, Affichage, Avertissement, Utilisateurs). Menu de configuration des paramètres de caméra (configuration OSD, mode écran, configuration PTZ, détection de mouvement, etc.) Menu de configuration des paramètres d’enregistrements (planification, résolution caméra, flux, etc.
Configuration de système Configuration de système Remarque Voir les remarques aux chapitres en question. Général Remarque Le menu « Configuration de système » permet de gérer tous les paramètres de l’appareil. Avertissement Assurez-vous que la date et l’heure sont correctement configurées.
Configuration de système Onglet Réglages DST Configuration Adjustment auto DST L’appareil passe automatiquement en heure d’été lorsque la case est cochée. Il est possible de sélectionner une date de début/de fin précise lorsque la case est cochée. Date de début / de fin de l’heure d’été Activer DST De, À Terminologie Vous trouvez ci-joint une liste de termes importants pour pouvoir utiliser l’appareil sur des réseaux.
Configuration de système dans les routeurs actuels. Le service DHCP doit être configuré ou activé séparément. Voir le manuel du serveur pour de plus amples informations. Remarque : Lorsque vous utilisez à la fois des adresses IP fixes ET un serveur DHCP, vous devez veiller à ce que les adresses IP fixes soient situées en dehors des adresses attribuées par le serveur DHCP afin d’éviter des problèmes. Port Un port est une interface permettant aux divers programmes de communiquer entre eux.
Configuration de système Onglet Général Paramètres Configuration Mode Tolérance aux pannes réseau : Les deux adaptateurs réseau (NIC) utilisent les mêmes réglages réseau. Le 2ème adaptateur réseau est disponible en cas de problème du 1er adaptateur réseau. Load Balance : Les deux adaptateurs réseau (NIC) utilisent les mêmes réglages réseau. La largeur de bande est partagée entre les deux adaptateurs.
Configuration de système PPPOE 1. 2. NTP Activez la case à cocher PPPOE et saisissez le nom d’utilisateur (identifiant pour accéder à Internet) ainsi que le mot de passe et confirmez le mot de passe. Remarque L’enregistreur peut synchroniser l’heure avec un serveur externe . Pour ce faire, plusieurs adresses de serveur sont à votre disposition. Validez vos données en cliquant sur Appliquer. Avertissement Dans la mesure du possible, n’utilisez PPPOE qu’en l’absence de routeur ! DDNS 1.
Configuration de système SSL activé Activez la case à cocher pour crypter les courriels Expéditeur Nom de l’expéditeur Adresse email d´expéditeur Adresse e-mail correspondant au compte e-mail Sélection de réception Sélectionnez trois destinataires devant recevoir les courriels Réceptionneur Saisissez ici le nom du destinataire Add réception Saisissez ici l’adresse e-mail du destinataire Activer image attachée Activez la case à cocher si vous voulez envoyer en pièce jointe des fichiers JPEG cont
Configuration de système Attribution d’adresse IP Port Etat vice correspondant sur la page du routeur externe. Adresse IP interne du DVR pour l’accès distant à Internet via un navigateur. Remarque Pour l’alarme Host IP/Port, configurez l’adresse réseau de PC de votre logiciel CMS. En cas d’alarme, le logiciel CMS qui exécute différentes réactions d’alarme en fonction du réglage, est informé.
Configuration de système Alarme Edition d’une réaction Activez l’entrée d’alarme en cochant la case « Réglage ». Définissez le comportement de l’enregistreur en cas d’alarme sous « Moyen ». Cliquez sur « Copier à » pour appliquer ces paramètres à d’autres caméras. REACTION ONGLET Voie déclenchée Confirmez les paramètres en cliquant sur Appliquer et appuyez sur Derrier pour quitter le menu. Sélectionnez la case correspondante pour définir le canal de caméra devant être déclenché en cas d’alarme.
Configuration de système ONGLET Moyen Sortie d’alarme Définissez le comportement en cas d’alarme : Paramètres Configuration Afficher l´image Une surimpression apparaît à sur l´écran l'écran Alerte sonore L'appareil émet une tonalité répétée Notifier le centre de surveillance Envoie un signal d'alarme à un PC avec le logiciel CMS ABUS. Pour cela, le logiciel doit être démarré et l'enregistreur se trouver en mode surveillance. Envoi email Un e-mail est envoyé à une adresse mail spécifique. Voir p. 226.
Configuration de système Alarmes à déclencher pour les types d'erreur suivants : Lecteur de disque dur plein Erreur de lecteur de disque dur Connexion au réseau coupée Conflit IP Connexion illégale Erreur d'enregistrement Paramètre Notifications Avertissement audio L'appareil émet une tonalité répétée Notification auprès de CMS Envoie un signal d'alarme à un PC avec le logiciel CMS ABUS. Pour cela, le logiciel doit être démarré et l'enregistreur se trouver en mode surveillance.
Configuration de système Remarque L’utilisateur peut effectuer des réglages ou changer des paramètres au niveau local, c'est-à-dire, sur l’appareil. L’utilisateur peut accéder à l’appareil via la connexion réseau. L’autorisation d’accès à chaque caméra (via le réseau ou localement) est paramétrée sur l’onglet Caméra.
Caméra Caméra Camèra Remarque Onglet caméras analogiques Vous devrez entrer manuellement le nom d'utilisateur, le mot de passe et le port http le cas échéant. N° caméra Indique le numéro de la caméra. Nom caméra Indique le nom de la caméra. Etat Détection automatique de l’état du signal vidéo. La largeur de bande disponible vous indique ce dont vous disposez pour configurer les caméras réseau. Live Permet d’afficher un aperçu des images en temps réel.
Caméra Image Sauvegarde et appel de rondes 1. Créez plusieurs préréglages à exploiter sur cette ronde Remarque 2. Cliquez sur « + » pour sélectionner un préréglage Vous pouvez également lancer la ronde directement dans la retransmission en temps réel de la caméra réseau.. 3. Ajoutez plusieurs préréglages pour configurer la ronde 4. Cliquez ensuite sur le symbole « Play » pour lancer la ronde. Mouvement Sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « Caméra ».
Caméra Alarme Voie déclenchée Cliquez sur « Réaction » pour ouvrir l’onglet Voie déclenchée (uniquement en détection de mouvement) : Sélectionnez un ou plusieurs canaux de caméra qui provoqueront une réaction en cas d’alarme. Confirmez les paramètres en cliquant sur Appliquer et quittez le menu via le bouton OK. Programme Sélectionnez l’onglet Programme. Ceci vous permet de configurer le comportement de l’enregistreur de la détection de mouvement en cochant la case correspondante.
Caméra une planification de la surveillance et des réactions en cas de recouvrement de la caméra (comme pour la détection de mouvement). Le réglage de sensibilité contrôle la vitesse de réaction en cas de recouvrement. Le bouton Supprimer permet de supprimer la zone à surveiller. Perte vidéo En cas de perte du signal vidéo, une réaction correspondante peut être déclenchée. Sélectionner une caméra. Activer la fonction en cochant la case correspondante.
Configuration d´Enregistrement Configuration d´Enregistrement Configuration Ouvrez le menu principal et cliquez sur « Configuration d´enregistrement »: Planning Le programme permet de définir les heures d’enregistrement ou les déclencheurs (types d’enregistrement) pour les caméras. Cliquez sur l’onglet « Programme » : Remarque Les paramètres des onglets Enregistrement et Instantané ne sont affichés qu’une seule fois car ils sont identiques. 1.
Configuration d´Enregistrement Remarque Avec « Enregistrement en continu », vous définissez des créneaux horaires pendant lesquels la caméra enregistre. Les autres déclencheurs, tels que la détection de mouvement et/ou l’alarme, ne déclenchent l’enregistrement que si ces déclencheurs se produisent. 4.
Configuration d´Enregistrement Onglet Capture Vacances Il est possible de définir les paramètres suivants : Caméra Caméra à paramétrer Paramètre En fonction d’un planning ou d’un évé nement Résolution Auto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144) différents niveaux de qualité : Qualité d´image Ce sous-menu permet de définir jusqu’à 32 paramètres différents d’enregistrement pour les vacances ou les jours fériés.
Disque management Disque management Disque Dans le menu, cliquez sur « Disque management » pour paramétrer l’administration du disque dur. Remarque L'appareil prend en charge jusqu'à huit lecteurs de disque dur 3.5" SATA. La sauvegarde des données peut être effectuée sur un disque dur e-SATA. Avant que vous puissiez enregistrer avec l’appareil, chaque disque dur intégré doit être « initialisé ». Sinon l’appareil ne reconnaît pas les disques durs et leur affectation.
Disque management 3. Répondez par l’affirmative à la question concernant la sécurité en cliquant sur OK. 4. La barre d’état montre la progression de l’initialisation. 5. L’écran suivant apparaît lorsque le processus est terminé. Configurations disques durs des caméras Configuration disques durs Remarque Les caméras doivent être attribuées à un groupe de disques durs pour pouvoir en modifier la configuration (voir Configuration disques durs des caméras).
Disque management Redondant : Au moins 2 disques durs ont été installés. Le disque dur redondant fait une copie des enregistrements. Cette copie fait office de sauvegarde. Warning : Si vous voulez faire une sauvegarde redondante vous devez activer la mode redondante á la menu codage (voir page 241). Lecture/Ecriture : L’état d’au moins un disque dur doit être R/W (Read/Write). Autrement aucun enregistrement n’est possible.
Relecture Relecture Appuyez sur Enregistrement dans le menu principal, pour rechercher des enregistrements vidéos en fonction d’événements ou de repères ou pour visualiser les images enregistrées. Enregistrement par horaire Remarque Les sous-menus «Étiquette » et « Image » sont pratiquement identiques au menu décrit précédemment ; ils ne sont donc pas décrits séparément.
Relecture Cochez une ou plusieurs caméras réseau pour la ou les sélectionner. Cliquez sur Recherche. Sélectionnez un ou plusieurs repères dans la liste qui s'affiche. Cliquez sur Détails, pour obtenir des informations relatives aux repérages. Image Cliquez sur l'onglet « Image ». Cochez une ou plusieurs caméras réseau pour la ou les sélectionner. Cliquez sur Recherche. Sélectionnez une ou plusieurs images dans la liste qui apparaît. Cliquez sur Détails, pour obtenir des informations relatives aux images.
Maintenance Maintenance Remarque Ce menu est destiné à la gestion de l’appareil et ne doit être utilisé que par des utilisateurs expérimentés. Menu Configuration P. Info système Informations sur l’appareil (numéro de série, état du logiciel résident etc.) Le fichier journal permet d’effectuer des recherches en fonction de certains critères, par exemple : alarme, exception, commande ou informations concernant des enregistrements ou données spécifiques (état de disque dur S.M.A.R.T.).
Maintenance Filter1 Tout type Enregistrement aorés Alarme Exception Opération Information 1.
Maintenance Mise à jour de firmware d’origine de l’appareil (réinitialisation). Avertissement Tous les réglages effectués depuis la mise en service (caméras, paramètres d’enregistrement, PTZ, alarmes etc.) seront supprimés ! Evitez les pertes de données en sauvegardant préalablement ces réglages. Après la réinitialisation, vous pouvez éventuellement les recharger. Réseau Remarque L’appareil peut être mis à jour depuis un dispositif USB ou via le réseau par FTP.
Maintenance ONGLET Détection de réseau Pour « Exportation paquets de Réseau», vous pouvez exporter les réglages des différents raccords, ou du raccord, en fonction du réglage. 1. Sous « Nom dispositif », sélectionnez un support d’enregistrement sur lequel les réglages doivent être enregistrés. 2. Cliquez sur Sauvegarder. « Adresse Destinaire » permet de contrôler la connexion avec un autre appareil, comme un ordinateur par exemple. Entrez l’adresse réseau de l’appareil à contrôler (p.ex. 192.168.0.
Sauvegarder Sauvegarder Enregistrement par horaire 1. Sélectionnez dans le menu déroulant le dispositif raccordé sur lequel les données doivent être sauvegardées. 2. Si le dispositif n’apparaît pas, cliquez sur Actualiser. Si le dispositif ne s’affiche toujours pas, débranchezle de l’appareil et raccordez-le à nouveau. Pour ce faire, lisez également les instructions du fabricant. 3. Cliquez sur Formater pour commencer l’exportation. La progression de la sauvegarde s’affiche.
Sauvegarder Événement (type d’événement « Entrée alarme ») Définissez la période de l’enregistrement recherché à l’aide des champs « Début » et « Fin ». Sélectionnez une entrée d’alarme en cochant ou en décochant une case et en cliquant sur Chercher. Événement (type d’événement « Détection de mouvement ») Les deux types d’événements sont affichés lorsque vous appuyez sur le bouton Chercher de la fenêtre suivante: Sélectionnez les données à exporter en cochant ou en décochant les cases correspondantes.
Manuel Management Manuel Management Appuyez sur la touche REC ou cliquez sur enregistrement en urgence dans le menu principal pour démarrer un enregistrement image/vidéo manuel ou pour enclencher une sortie alarme. Alarme manuel Enregistrer Sélectionnez la caméra pour démarrer l’enregistrement manuel. Pour ce faire, il suffit de cliquer sur le bouton correspondant.
Dépannage Dépannage Avant d’appeler le service d’assistance, lisez les remarques suivantes pour déterminer la cause d’un incident.
Spécifications techniques Spécifications techniques Enregistreur numérique ABUS Compression vidéo Hybride Entrées de caméra (analogiques) Entrées de caméra (IP) Sorties de caméra Sorties moniteur Mode de fonctionnement Résolution (affichage en temps réel) TVVR60011 8 16 8 16 8 (analogiques, 1,0 V s-s, 75 Ω) 16 (analogiques, 1,0 V s-s, 75 Ω) Moniteur : 1 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI, 4 x BNC Spot (1,0 V p-p, 75 Ω) Triplex HDMI/VGA : 1920*1080/60 Hz(1080P),1600×1200/60 Hz, 1280*1024/60
Elimination des déchets Elimination des déchets Remarque concernant la directive européenne sur les appareils électriques et électroniques Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de son service. L'élimination doit avoir lieu par le biais des points de collecte agréés dans votre pays. Respectez la réglementation locale concernant l’élimination de matériaux.
Elimination des déchets Remplacez les piles qui commencent à s’user. Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type. Important Les piles qui présentent des fuites ou sont endommagées peuvent provoquer des brûlures si elles entrent en contact avec la peau. Portez des gants appropriés dans de tels cas. Nettoyez le compartiment des piles à l’aide d’un chiffon sec.
Glossaire Glossaire Termes techniques utilisés 1080i Dual Stream Signal vidéo HDTV à 1080 pixels et affichage entrelacé. Dual Stream désigne un procédé de transmission vidéo. Il en résulte un enregistrement en haute résolution, ainsi qu’une transmission en basse résolution, par exemple via le réseau. Le ‘main stream’ (flux principal) dispose d’une résolution 4CIF, tandis que le ‘sub stream’ (flux secondaire) dispose seulement d’une résolution CIF.
Glossaire MPEG PPPoE ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norme internationale pour la compression d’images animées. Sur certains DVD, les signaux audio sont comprimés et enregistrés dans ce format. ‘PPP over Ethernet’ (protocole Point-to-Point) NTP PROGRESSIF ‘Network Time Protocol’ Balayage ou affichage ligne par ligne, contrairement au procédé « entrelacé », où l’on saute des lignes. Procédé pour synchroniser l’heure sur des réseaux.
A propos du mécanisme interne d’un disque dur A propos du mécanisme interne d’un disque dur Le mécanisme interne d’un disque dur (HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les enregistrements importants doivent être sauvegardés sur des supports externes afin d’éviter les pertes de données. Remarques Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en service.
ABUS Enregistreur numérique hybride 16/32 canaux TVVR60011 / TVVR60021 Fabricant ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS 16/32-kanal hybrid digitaloptager TVVR60011 / TVVR60021 Brugerhåndbog Version 1.
Dansk Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden. Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset. Læs forklaringerne i den separate kvikguide samt henvisningerne på cd’en eller i den vedlagte dokumentation vedrørende temaet „styring via webinterface“ og „software“.
Oversigt over apparatet Oversigt over apparatet Forside Bagside 265
Oversigt over apparatet Fjernbetjening (TVAC40930) 266
Indhold Oversigt over apparatet ...............................................................................................................................................265 Kvikguide ......................................................................................................................................................................270 Før du starter .........................................................................................................................................
Indhold Menulinje i kamerabilledet ...........................................................................................................................................284 Indstillinger ...................................................................................................................................................................285 Indstilling af kameraudgangen ...........................................................................................................................
Indhold Import / Eksport ............................................................................................................................................................315 Opdatering ...................................................................................................................................................................316 Udførelse af Standard ...............................................................................................................................
Kvikguide Kvikguide Før du starter Der skal udføres følgende forberedelser: 1. Overhold de generelle henvisninger, sikkerhedshenvisninger samt forklaringer vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 252. 2. Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt, og om det er beskadiget. 3. Sæt batterierne i fjernbetjeningen. Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikguide.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Symbolforklaring Generelt Der anvendes følgende symboler i vejledningen hhv. på apparatet: Læs følgende anvisninger grundigt igenne, før apparatet anvendes første gang, og overhold alle advarselshenvisninger, selv om du er bekendt med omgang med elektroniske apparater. Symbol Signalord Betydning Advarsel Advarsel Vigtigt Advarsel mod fare for kvæstelser eller farer for helbredet.
Vigtige sikkerhedshenvisninger For at udelukke brandfare skal netstikket principielt trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strømnettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for lynnedslag. Eller tilslut apparatet til en nødstrømsforsyning. Opstillingssted/driftsomgivelser Stil apparatet på en fast, jævn overflade, og stil ikke tunge genstande på apparatet.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vedligeholdelse og pleje Idriftsættelse Vedligeholdelsesarbejder er nødvendige, hvis apparatet er blevet beskadiget, f.eks. hvis netstik, netkabel eller hus er beskadiget, der er trængt væske eller genstande ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned. Læs alle sikkerheds- og betjeningshenvisninger før den første idriftsættelse! Åbn kun huset for at installere harddisken.
Indledning Indledning Kære kunde. Tak, fordi du har valgt atkøbe dette produkt. Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Overensstemmelsen er dokumenteret, de pågældende erklæringer og dokumenter befinder sig hos producenten (www.abus.com).
Systembetjening Systembetjening Generelt Du kan styre apparatet på følgende måde: Betjeningsenheder på apparatets forside Fjernbetjening USB-mus Nr. 3 Betjeningsenheder på apparatet Henvisning Se oversigten på s. 246. Nr. 1 2 Betegnelse Funktion Optagerens betjeningstaster: MENU: Henter hovedmenuen Tænder/slukker tastetone (tryk i 5 sek.
Systembetjening Tilslutninger på bagsiden Nr. Henvisning Henvisning Se oversigten på s. 246. Se grafikken af fjernbetjeningen på s. 247. 8 Betegnelse Funktion VIDEO OUT: Videoudgang BNC 9 BNC-stik til videoudgang til tilslutning af en monitor som alternativ til VGA-/HDMIudgangen (nr. 18/nr. 19) AUDIO OUT: Audioudgang cinch (TVVR45021) (synkroniseret med videoudgang) LINE IN: Nr.
Systembetjening Nr.
Systembetjening Skærmtastatur Hvis du klikker på et tekstindtastningsfelt med musen, vises skærmtastaturet: Nedlukning, Logout og genstart af apparatet Klik på Nedlukning i hovedmenuen. Oversigten vises. Ved indtastninger, der kun består af tal, vises følgende skærmtastatur: 1. Vælg optionen Nedlukning for at frakoble, og bekræft forespørgslen med Ja. Apparatet frakobles. 2. Vælg det venstre symbol Logout for at spærre systemet. Brugeroverfladen er spærret.
Statusvisninger Statusvisninger Generelt Følgende statusvisninger informerer dig om driftstilstanden: LED’er på apparatets forside Akustiske signaltoner Icons (displayelementer) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikguide.
Indstillingsassistent Indstillingsassistent Indstilling af systemet Indstilling af administratoren Indstillingsassistenten leder dig gennem de nødvendige grundindstillinger af systemet. Derefter er DVR indstillet til optagelse og overvågning. Advarsel Notér administratorkodeordet. Følgende er forindstillet Henvisning „1 2 3 4 5“. Alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se oversigt . Når der tændes første gang, vises valget af sprog 1. Klik i indtastningsfeltet, og vælg dit sprog i listen.
Indstillingsassistent Netværksindstillinger Forvaltning af harddisk 1. Henvisning Spørg hos den ansvarlige netværksadministrator, om du kan vælge DHCP, eller om IP-adressen og de videre indstillinger skal foretages manuelt. 1. 2. Aktiver DHCP: Hvis DHCP er indstillet i netværkrouteren, skal du aktivere „afkrydsningsboksen“ DHCP.
Indstillingsassistent Kameraoptagelse 1. Vælg et kamera, som du ønsker at optage med, under „Kamera“. 2. Aktivér checkboxen „Start optagelse“. 3. Vælg optagelsestypen. Du kan vælge mellem „Tidsplan“ og „Bevægelsesregistrering“. For en bevægelsesoptagelse skal den kamerainterne bevægelsesregistrering aktiveres. 4. Tryk på Kopier for at overtage indstillingen for andre kameraer. Vælg dertil kameraerne, der vises i det nye vindue. Aktivér den pågældende checkbox med et museklik. 5.
Live-visning Live-visning Overblik Statussymboler Live-visningen starter automatisk, når apparatet tændes. Ved at trykke flere gange på tasten Menu kommer de også tilbage til live-visningen.
Live-visning Henvisning Start Auto-switch (sekvensvisning): Fastlæg sekvensforsinkelsen for visningen i visningsindstillingerne. Henvisning Aktivering af „Aux Monitor“ uden tilsluttet spotmonitor: Musecursor-funktionen er deaktiveret. Menulinje i kamerabilledet Klik på et kamerabillede i enkelt- eller multi-visningen. Der vises en valgmenu: (1) (2) Nr.
Live-visning Indstillinger tilknyttet. BNC udgangen Video Spot Out viser kameraer i sekvens og i fuld skærm. Henvisning Hvis der ikke er tilsluttet et HDMI/VGA kabel under boot processen på DVR´en, vil hovedvideosignalet blive vist på hoved BNC udgang. Tilslut HDMI/VGA kablet og reboot DVR for at kunne benytte HDMI/VGA udgangen. Live-visningen kan indstilles på følgende måde. Åbn hovedmenuen, og klik på Settings.
Live-afspilning Live-afspilning Generelt Styring via kontrolfelt Afspilningen kan foretages på tre forskellige måder: Kontrolfeltet anvendes til at styre den løbende afspilning.
tidspunkt Optagelsestype 19 Blå = permanent optagelse Rød = hændelsesoptagelse 20 Skjuler kontrolfelt 21 Afspilning forlades Kamera Henvisning Digital Zoom Du kan zoome skærmens indhold. Klik med den højre musetast i den løbende afspilning. Betjeningsfelt Vælg „digital zoom“ Afslut Zoom-modusen er aktiv. Forskyd zoom-området ved hjælp af vinduet på miniatureskærmen. Højreklik på billedet for at afslutte.
Apparatmenu Apparatmenu Menuoversigt Efterfølgende menuoversigt viser dig alle menuer, som apparatet skal indstilles og styres med.Derudover kan du på den højre side se vigtige informationer om dit apparat. Klik på den ønskede menu for at åbne den. Klik på Exit for at lukke menuoversigten. Menubeskrivelse Menu Indstilling Afspilning Beskrivelse Leder videre til menuerne Konfiguration, Kamera, Optagelse, HDD, Afspilning.
Menu Beskrivelse Konfigurering Forvaltning af alle apparatindstillinger (General, Camera, Record, Network, Alarm, PTZ, RS232, Display, Exception, User). Menu til indstilling af kameraparametre (OSD-konfiguration, billedmodus, PTZ-konfiguration, bevægelsesregistrering etc.) Menu til indstilling af optagelsesparametre (tidsplan, kameropløsning, stream etc.) 290 Initialisering og forvaltning af indbyggede harddisks (tildeling af læse-/ skrivefunktion, kameraer, forvaltning af netværksharddisks etc.).
Konfigurering Konfigurering Generelt Henvisning Menuen Settings forvalter alle apparatindstillinger. Kartotekskort General Indstilling Advarsel Kontrollér, at dato og klokkeslæt blev indstillet korrekt. BEMÆRK: Efterfølgende ændring kan medføre tab af data! Sprog OSD-sprog CVBS-visning, standard PAL, NTSC Opløsning Monitor-opløsning Tidszone GMT (Greenwich Mean Time) Sørg rettidigt for en datasikring.
Konfigurering Kartotekskortet Indstilling DSTindstillinger Automatistik DST-tilpasning Aktivér DST fra / til Med aktiveret checkbox skifter apparatet automatisk til sommertid. Med aktiveret checkbox kan der vælges en præcis start-/slutdato.
Konfigurering opmærksom på, at de faste IP-adresser ligger uden for adresserne, der tildeles via DHCP, da det ellers kan medføre problemer. Port En port er en grænseflade, hvor de forskellige programmer kommunikerer. Bestemte ports er fast tildelt (21: Telnet, 23: FTP), andre kan vælges frit. Ports er relevante ved forskellige anvendelser, f.eks. ved ekstern adgang til apparatet via en browser.
Konfigurering Kartotekskortet Generelt Parameter Indstilling Mode Net Fault-tolerance: De to netværksadaptere (NIC) anvender de samme netværksindstillinger. Den 2. netværksadapter står til rådighed i tilfælde af problemer med den 1. netværksadapter. Load Balance: De to netværksadaptere (NIC) anvender de samme netværksindstillinger. Båndbredden opdeles mellem de to adaptere. Multi-adresse (standard): Netværkadapterne (NIC) anvender forskellige netværksindstillinger.
Konfigurering PPPOE 1. 2. NTP Aktivér „afkrydsningsboksen“ PPPOE, og indtast derefter brugernavnet (internetadgangsidentifikationen) og kodeordet, og bekræft kodeordet. Henvisning Optageren kan synkronisere klokkeslættet med en ekstern server. Hertil står der flere serveradresser til rådighed i internettet. Overtag dine data med Anvend. Advarsel 1. Aktivér „afkrydsningsboksen“ NTP, og angiv, efter hvilket tidsrum synkroniseringen skal foretages igen. Indtast NTP-serverens IP-adresse og NTP-porten.
Konfigurering adresse kontoen Vælg modtager Vælg tre mulige modtagere, som skal modtage e-mailen Modtager Indtast modtagerens navn her Modtagers adresse Indtast modtagerens e-mail-adresse Vedhæft billede Aktivér „afkrydsningsboksen“, når kameraets optagelser skal sendes som fotofiler ud over e-mailen Interval Vælg afstanden mellem de enkelte optagelser fra 2 til 5 sekunder 1. Indtast parametrene for e-mail-meddelelsen. 2. Klik derefter på Test for at sende en e-mail som test. 3.
Konfigurering UPnP Parameter Aktivér UPnP Indstilling Aktiverer den automatiske UPnPportvideresendelse i routeren Tilordningstype Porttildelingen for portvideresendelsen kan foretages automatisk eller manuelt.
Konfigurering Alarm REAKTION Alarmstatus Kartotekskortet Udløs kanal Her ser du en liste med alle alarmind- og alarmudgange og deres aktuelle status. Vælg den kamerakanal, som skal udløses i tilfælde af alarm, ved at markere det passende afkrydsningsfelt. Alarmindgang Kartotekskortet Aktivér tidsplan Vælg en reaktion i tilfælde af alarm ved at klikke på symbolet 'Indstilling' under „Reaktion“.
Konfigurering Kartotekskortet Reaktion Kartotekskortet PTZ Fastlæg reaktionen i tilfælde af alarm: Parameter Indstilling Full-screen-overvågning På monitoren vises en meddelelse Audio-advarsel Der lyder en signaltone fra apparatet flere gange Informér CMS Sender et alarmsignal til en pc med ABUS CMSsoftwaren. Softwaren skal være startet og optageren dér være i overvågningsmodus. Send E-Mail Der sendes en e-mail til en specificeret e-mail-adresse. Se s.
Konfigurering Advarsel 1. Henvisning Indtast udløseren af advarslen under Type, f.eks. Harddisk fuld Netværk afbrudt etc. Vælg Tilføy for at tilføje en ny bruger. Parameter Indstilling User Name Entydig identifikation Password Adgangskode til apparatet og til apparatforvaltningen Henvisning: Skift kodeord regelmæssigt, anvend kombinationer af bogstaver, tal etc., notér kodeord på et beskyttet sted.
Konfigurering Indstilling af rettigheder Styr brugerens adgangsrettigheder ved at klikke på symbolet „Rettighed“. Kun adgangsdata for manuelt tilføjede brugere kan ændres: Henvisning Brugeren kan foretage indstillinger eller ændre parametre lokalt, dvs. på apparatet. Brugeren kan/må have adgang til apparatet via netværksforbindelsen. På kartotekskortet Camera indstilles adgangsrettigheden til de enkelte kameraer (via netværk eller lokalt).
Kamera Kamera Faneblad Analoge kameraer Kamera nr. Viser kameranummeret. Kameranavn Viser kameranavnet. Status Automatisk registrering af videosignalstatus Live Der kan vises et preview af livebilledet her. Status Kanaler kan aktiveres eller deaktiveres her. Den tilgængelige båndbredde viser, hvor mange båndbredde du stadig har til rådighed til indstilling af netværkskameraerne. OSD Faneblad IP-kameraer Kamera Navn Vis navn Vis dato Vis ugedag Nr.
Kamera Billede PTZ Henvisning Her kan du indstille presets og patruljer for netværkskameraerne TVIP2xxxx. Vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under „Kamera“. Tilpas ved hjælp af indstillede indstillinger eller ved hjælp af brugerdefinerede indstillinger kamerabilledet til lysforholdene under „Modus“. Lagring og hentning af presets 1. Styr netværkskameraet til det ønskede billedudsnit ved hjælp af piletasterne, og gem f.eks. positionen som Preset 1. 2.
Kamera Sæt fluebenet ved bevægelsesgenkendelse. Derudover skal bevægelsesgenkendelsen aktiveres i netværkskameraerne, yderligere oplysninger herom findes i håndbogen til dit netværkskamera. Henvisning For at optage ved hjælp af bevægelsesgenkendelse skal du indstille tidsplanen under Optagelse.
Kamera Reaktion Udløs kanal Ved at klikke på „Reaktion“ vises kartotekskortet Udløs kanal (kun ved bevægelsesregistrering): Vælg kartotekskortet Reaktion. Her kan du efter ønske konfigurere optageren ved bevægelsesregistrering ved at klikke på den pågældende checkbox Vælg en eller flere kamerakanaler, der skal udføre en reaktion i tilfælde af alarm. Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med OK.
Kamera Privatzone Ved hjælp af funktionen Privatzone kan områder i videobilledet dækkes. Vælg først et kamera. Aktivér funktionen Privatzone med fluebenet. Markér en firkant i preview-området til venstre. Der kan markeres op til 4 privatzoner. På den højre side findes der knapper til at slette enkelte masker eller til at slette alle masker. Sabotageovervågning Ved hjælp af funktionen Sabotageovervågning kan hele videobilledet eller et område i videobilledet overvåges for tildækning. Vælg først et kamera.
Optagelse Optagelse Definition Åbn hovedmenuen, og klik på Optagelse: Tidsplan Ved hjælp af tidsplanen indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsestype) for kameraerne. Klik på kartotekskortet Schedule: Henvisning Da indstillingerne for kartotekskortene Optagelse og Øjeblikkeligt billede er forskellige, beskrives de kun en gang 1. Definér dagen, der skal indstilles, i pulldown-menuen under ‘Tidsplan’. 2. Aktivér/deaktivér ‘Hele dagen’.
Optagelse Kodning Kartotekskortet Optagelse I denne undermenu står der følgende indstillingsmuligheder til rådighed: Forløbstid Tid i sekunder, der optages før en alarm Efterløbstid Tid i sekunder, der optages efter en alarm Optagelse af audio Audiooptagelse ja/nej Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med OK.
Kartotekskortet Øjeblikkeligt billede Ferie Følgende parametre kan indstilles: Camera Parameter Type Kamera, der skal indstilles Efter tidsplan eller hændelse Resolution Auto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144) Picture Quality Forskellige kvalitetstrin: +++: Middel kvalitet +++++: høj kvalitet Enkeltbilleder gemmes for hver 15 sekunder efter hændelse eller tidsplan. Interval I denne undermenu kan der foretages 32 forskellige optagelsesindstillinger for ferie eller feriedage.
HDD HDD Harddisks Klik i menuen på „HDD“ for at foretage indstillingerne vedrørende harddiskadministrationen. Henvisning Enheden kan håndtere op til otte 3.5" SATA harddiske. Som option kan der tilsluttes en e-SATA-harddisk til den ekstra datasikring. Før du kan foretage optagelser med apparatet, skal hver af de indbyggede harddisks „initialiseres“. Først derefter registrerer apparatet harddisken og tilordningen af den.
HDD Kameraets harddiskindstillinger Klik på undermenuen „Udvidede indstillinger“ Modus: Kvote Klik på „Redigér“-symbolet. Der vises et pop-up-vindue: Fastlæg den maks. optagelsesstørrelse på harddisken pr. kamera. Modus: Gruppe HDD Nr. Gruppe Valg af harddisken ved hjælp af det interne tilslutningsnummer Redundant: Arbejder redundant til datasikring. Read-only: Skrivebeskyttelse R/W: Læse og skrive Valg af harddiskgruppen Hukommelse Harddisklagring HDD Egenskaber 1.
HDD Mindst en harddisk skal have status R/W (Read/Write). Ellers er optagelser ikke mulige. Kontrol af harddiskstatus Du kan kontrollere status for hver harddisk i menuen Maintenance. I logdataene gemmes SMARToplysningerne (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology). Hent logfilen, og søg efter oplysningerne/S.M.A.R.T.harddisk. Se s.39. Indstilling af harddiskalarmer Du kan fastlægge alarmer, der informerer dig om harddiskfejl. Hent Maintenance i menuen Settings. Se s. 282. S.M.A.R.T. S.
Afspilning Afspilning Tryk på Afspilning i hovedmenuen for at søge efter videooptagelse efter en hændelse eller en markering eller vise dine gemte billeder. Normal Henvisning I afspilningsmodusen kan du altid vende tilbage til hændelsessøgningen ved at højreklikke og vælge ‘Søg’. Henvisning Undermenuerne ‘Markering’ og ‘Billede’ er næsten identis med menuen, der er beskrevet ovenfor, og beskrives derfor ikke separat.
Afspilning Vælg en eller flere netværkskameraer ved at aktivere afkrydsningsfeltet. Klik på Søg. Vælg en eller flere markeringer i listen, der vises. Klik på Detaljer for at få mere præcise informationer om markeringerne. Billede Klik på kartotekskortet „Billede“. Vælg en eller flere netværkskameraer ved at aktivere afkrydsningsfeltet. Klik på Søg. Vælg en eller flere billeder i listen, der vises.
Vedligeholdelse Vedligeholdelse Henvisning Menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og bør kun betjenes af erfarne brugere. Henvisning I informationsmenuen vises apparatets tekniske data samt informationer om kameraets forskellige indstillinger, optagelse etc.. Det er f.eks. nyttigt ved support-forespørgsler. Protokolsøgning Menu Indstilling Systeminfo Oplysninger om apparatet (serienummer, firmwarestatus etc.) I logfilen kan der søges efter optagelser eller oplysninger (S.M.A.R.T.
Vedligeholdelse Filter1 Alle Alarm Undtagelse Forløb Information Filter2 Alle Alarmindgang/-udgang Start / Afbryd bevægelsesregistrering Start / Afbryd sabotageovervægning Alle Videoafbrydelse, alarm Undtagelse, videosignal Ugyldig registrering HDD fuld HDD fejl IP-konflikt Netværk afbrudt Undtagelse / optagelse Input / output- standard stemmer ikke overens Alle Power On Abnormal Shutdown Start / Stop Audio Lokalt, e.g.
Vedligeholdelse Opdatering Advarsel Alle indstillinger, som du har foretaget siden idriftsættelsen (kameraer, optagelsesindstillinger, PTZ, alarmer etc.), slettes under processen! Undgå at miste indstillingerne ved at gemme dem inden. Efter reset kan du in dlæse dem igen. Netværk Henvisning Et apparat kan opgraderes fra et USB-medium eller med netværket via FTP. Kopiér opgraderingsfilen med endelsen *.mav til hovedbiblioteket på et USB-stik. Forbind USB-stikket med et af USB-stikkene på apparatet.
Vedligeholdelse Kartotekskortet Netværksregistrering Når udviklingsvisningen er færdig, vises der et vindue med en henvisning, hvis initialiseringen lykkedes. Luk vinduet med OK. Under „Netværkstest“ kan du teste forbindelsen til en anden enhed, som f.eks. en computer (‚pinge‘). Indtast netværksadressen på den enhed, som skal testes (f.eks. 192.168.0.25), og tryk på Test. Klik på Status for at få vist status for LANtilslutningerne (tilsluttet/ikke tilsluttet).
Video Export Video Export 3. Klik på Export for at komme til eksport-skærmen. Henvisning 1. Eksportfunktionen gemmer vigtige optagelser på tilsluttede, eksterne medier som f.eks. Vælg det tilsluttede medium, hvor datasikringen skal foretages, i pulldown-menuen. 2. Klik Aktualisering, hvis mediet ikke vises. USB-medier USB-harddisk DVD-brænder etc. Afbryd tilslutningen til apparatet, hvis mediet stadig ikke vises, og forbind mediet igen. Læs også forklaringerne fra producenten. 3.
Video Export Hændelse (hændelsestype ‚Alarmindgang‘) Definér tidsrummet for optagelserne, der skal søges, ved hjælp af valgfelterne under „Starttidspunkt“ og „Sluttidspunkt“. Vælg alarmindgangen ved at aktivere eller deaktivere checkboxen, og klik på Søg. Hændelse (hændelsestype ‚Bevægelsesregistrering‘) Vælg filerne, der skal eksporteres, ved at aktivere eller deaktivere checkboxen. Under „Pre-play“ og „Post-play“ kan du indstille for- og efteralarmtiden. Dermed kan du definere din eksportvideos længde.
Panikoptagelse Panikoptagelse Tryk på REC-tasten, eller gå i hovedmenuen til panikoptagelse for at starte en manuel billed-/ videooptagelse eller at koble en alarmudgang. Alarm Optagelse Vælg kameraet for at starte den manuelle optagelse. Klik på aktiveringsknappen. Henvisning Klik på All for at optage alle tilsluttede kameraer. For at koble en af alarmudgangene skal du vælge alarmudgangen med et venstreklik og klikke på Udløs for at koble en eller Udløs alle for at koble alle udgange.
Rengøring og pleje af apparatet Rengøring og pleje af apparatet Henvisning Apparatet er vedligeholdelsesfrit. Beskyt apparatet mod støv, snavs og fugt Udbedring af fejl Læs følgende henvisninger for at finde den mulige årsag til en fejl, før du ringer til serviceafdelingen. Fejl Årsag Løsning Ingen strøm Netkablet er ikke tilsluttet Tilslut netkablet korrekt til stikdåsen Netafbryder på OFF Stil netafbryderen på ON Stikdåsen er uden strøm Tilslut evt.
Tekniske data Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. Målene er omtrentlige værdier. ABUS digitaloptager Videokomprimering Egnet til hybrid Kameraindgange (analog) Kameraindgange (IP) Kameraudgange Monitorudgange Driftsmodus Opløsning (live-visning) TVVR60011 H.
Bortskaffelse Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle elektro- og elektronikapparater Af miljøhensyn må apparatet ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaffelsen kan foretages på de respektive indsamlingssteder. Følg de lokale forskrifter, når materialerne bortskaffes. Bortskaf apparatet iht. EF-direktivet 2002/96/EF - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) om gamle elektro- og elektronikapparater. I tilfælde af spørgsmål vedr.
Ordforklaring Ordforklaring Anvendte fagbegreber 1080i DVR HDTV-billedsignal med 1080 pixel og „Interlaced“visning. Digitaler Video Recorder; en apparat til at optage forskellige video- og audiokilder (analog, digital). Dataene komprimeres ved optagelsen og gemmes f.eks. på harddisks. 16:9 Sideforhold, der orienterer sig i forhold til bredbilleddisplays i biografformater. 720p HDTV-billedsignal med 1280 x 720 pixel og progressiv visning.
NTP PPPoE „Network Time Protocol“ „PPP over Ethernet“ (Point-to-Point-Protocol) Metode til tidssynkronisering via netværker. Også SNTP (Simple Network Time Protocol), der er en forenklet form. Netværksoverførselsmetode til opbygning af forbindelse via opkoblede forbindelser, som f.eks. anvendes ved ADSL-tilslutninger. NTSC Standard for farvefjernsyn i USA. Metoden adskiller sig i nogle detaljer fra det europæiske PAL-system: Et fuldt NTSC-billede består af 480 synlige og i alt 525 linjer. Pr.
Om det interne harddiskdrev Om det interne harddiskdrev Det interne harddiskdrev (HDD) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejledninger for at undgå harddiskfejl. Vigtige optagelser skal sikres på eksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning Bevæg ikke apparatet under drift. Fugt inde i apparatet kan kondensere og forårsage fejlfunktioner på harddiskdrevet.
ABUS Hybrid videooptager DVR TVVR60011 / TVVR60021 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS 16/32-kanałowa ABUS hybrydowa nagrywarka cyfrowa TVVR60011 / TVVR60021 Instrukcja obsługi Wersja 1.
Deutsch Nederlands Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia Awers Rewers 330
Przegląd urządzenia Pilot (TVAC40930) 331
Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia ....................................................................................................................................................330 Skrócona instrukcja .....................................................................................................................................................335 Zanim zaczniesz ..................................................................................................................................
Przegląd urządzenia Pasek wyboru na obrazie kamery................................................................................................................................350 Ustawienia ...................................................................................................................................................................351 Ustawianie wyjścia kamery ..............................................................................................................................
Przegląd urządzenia Informacja o systemie ..................................................................................................................................................380 Wyszukiwanie protokołu ..............................................................................................................................................380 Import/Eksport ........................................................................................................................................
Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja Zanim zaczniesz Konfigurowanie urządzenia Konieczne są następujące przygotowania. Wskazówka 1. Zastosuj się do Ogólnych Wskazówek, zasad bezpieczeństwa oraz informacji na temat ustawiania i podłączania, patrz str. 312. 2. Sprawdź, czy zawartość opakowania jest kompletna i nieuszkodzona. Wykonaj pierwsze kroki ‚Asystenta konfiguracji’, patrz str.321. 3. Włóż baterie do pilota. Kolejno konfigurowane są następujące ustawienia.
Ważne zasady bezpieczeństwa Ważne zasady bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Ogólne informacje W instrukcji oraz na urządzeniu stosowane są następujące symbole. Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie poniższe wskazówki i przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń, także jeżeli masz doświadczenie w posługiwaniu się sprzętem elektronicznym. Symbol Hasło tek- Znaczenie stowe Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie o grożących obrażeniach lub zagrożeniach dla zdrowia użytkownika.
Ważne zasady bezpieczeństwa Aby wyeliminować niebezpieczeństwo pożaru, w razie dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia należy odłączać urządzenie od sieci elektrycznej. Przed sztormem i/lub burzą z niebezpieczeństwem wyładowań atmosferycznych zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej. Alternatywnie podłącz urządzenie do zasilacza UPS. Miejsce ustawienia/środowisko pracy Ustaw urządzenie na twardym, równym podłożu i nie kładź na nim ciężkich przedmiotów.
Ważne zasady bezpieczeństwa Konserwacja i pielęgnacja Uruchomienie Konserwacja jest potrzebna w razie uszkodzenia urządzenia, np. uszkodzenia wtyczki sieciowej, kabla sieciowego lub obudowy, w razie dostania się cieczy lub innych przedmiotów do wnętrza urządzenia, po kontakcie z deszczem lub wilgocią lub w razie nieprawidłowego działania a także po upadku.
Wprowadzenie Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Rozpakowanie Dziękujemy za zakup naszego produktu. Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie. Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm europejskich i krajowych. Zgodność została udokumentowana, odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta (www.abus.com).
Obsługa systemu Obsługa systemu Ogólne Są następujące możliwości sterowania urządzeniem. Elementy obsługowe na przednim panelu urządzenia Pilot Mysz USB Elementy obsługowe na urządzeniu Wskazówka 4 Patrz przegląd na str. 306.
Obsługa systemu Złącza z tyłu urządzenia Wskazówka Patrz przegląd na str. 306.
Obsługa systemu Elementy obsługowe pilota Wskazówka Patrz ilustracja pilota na str. 307.
Obsługa systemu Obsługa myszą Wskazówka Dalszy opis w tej instrukcja obsługi będzie oparty na obsłudze myszą. Urządzenie nadaje się do obsługi myszą USB. Połącz mysz ze złączem USB.
Obsługa systemu Klawiatura ekranowa Po kliknięciu myszą tekstowego pola wejściowego zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa. Wyłączanie, blokowanie, restartowanie urządzenia W menu głównym kliknij Zamknij. Zostanie wyświetlony przegląd. Przy wprowadzaniu samych liczb wyświetlana jest następująca klawiatura ekranowa. 1. W celu wyłączania wybierz opcję Zamknij i potwierdź pytanie, wybierając Tak. Urządzenie zostanie wyłączone. Klawisze mają te same funkcje co w klawiaturze komputerowej.
Wskaźniki stanu Wskaźniki stanu Ogólne Następujące wskaźniki stanu informują o stanie roboczym Diody LED na przednim panelu urządzenia Sygnały akustyczne, ikony (elementy wskaźnikowe) na monitorze. Wskazówka Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji.
Asystent konfiguracji Asystent konfiguracji Konfigurowanie systemu Konfigurowanie administratora Asystent konfiguracji pomaga użytkownikowi wykonać wszystkie wymagane podstawowe ustawienia systemu. Po tej procedurze DVR jest gotowy do zapisu i monitorowania. Ostrzeżenie Zanotuj hasło administratora. Fabryczne ustawienie Wskazówka „1 2 3 4 5“. Wszystkie ustawienia szczegółowe można znaleźć w menu urządzenia, patrz przegląd na str. 329. Po pierwszym włączeniu wyświetlany jest wybór języka. 1.
Asystent konfiguracji Zarządzanie twardym dyskiem Ustawienia sieci 1. Wskazówka Dowiedz się od właściwego administratora sieci, czy możesz wybrać DHCP czy też adres IP i inne ustawienia trzeba wykonać ręcznie. 1. 2. DHCP aktywny: jeżeli w ruterze sieciowym skonfigurowana jest funkcja DHCP, uaktywnij „pole wyboru“ DHCP. Wszystkie ustawienia sieciowe zostaną wykonane automatycznie.
Asystent konfiguracji Zapis z kamery 1. W pozycji „Kamera“ wybierz kamerę, z której obraz ma być zapisywany. 2. Uaktywnij pole wyboru „Uruchom zapis“. 3. Wybierz rodzaj zapisu. Można wybrać „Ciągły“ i „Wykrycie ruchu“. W celu zapisu ruchu należy aktywować wewnętrzną funkcję kamery - wykrywanie ruchu. 4. Naciśnij przycisk Kopiuj, aby przenieść to ustawienie na inne kamery. W tym celu wybierz kamery wyświetlane w nowym oknie. Kliknięciem myszy uaktywnij kolejne pole wyboru. 5.
Widok na żywo Widok na żywo Przegląd Symbole stanu Widok na żywo jest uruchamiany automatycznie po włączeniu urządzenia. Następujące symbole są wyświetlane zależnie od stanu pracy urządzenia. Symbol Znaczenie R Czerwony: Zapis Zapis zdarzeń gelb: Bewegungsaufzeichnung R Aufzeichnung nur bei Bewegungserkennung Niebieski: Zapis R Zapis ciągły Menu wyskakujące przy obsłudze myszą Wskazówka Na górnym pasku znajdują się następujące menu. Menu główne Odtwarzanie i PTZ.
Widok na żywo Wskazówka Start wyświetlania sekwencyjnego W ustawieniach wyświetlania ustal opóźnienie wyświetlania sekwencji. Wskazówka Uaktywnienie „Monitor Aux“ bez podłączonego ekranu Spot funkcja wskaźnika myszy jest wyłączona. Pasek wyboru na obrazie kamery Na widoku jednoobrazowym lub widoku Multi kliknij obraz kamery. Ukaże się pasek wyboru.
Widok na żywo Ustawienia Wskazówka Podłączony monitor HDMI/VGA Podłączony monitor HDMI/VGA jest wykrywany automatycznie przy uruchamianiu. Główny sygnał wideo z sygnałem audio (tylko w razie podłączenia kablem HDMI) jest wyprowadzany na monitorze HDMI/VGA. Wyjście BNC Video Main wyświetla kamery sekwencyjnie w widoku pełnoekranowym. Wskazówka Widok na żywo można ustawiać ręcznie w następujący sposób. Otwórz główne menu i kliknij Konfiguracja. Następnie kliknij Obraz na żywo.
Odtwarzanie w widoku na żywo Odtwarzanie w widoku na żywo Ogólne Sterowanie za pomocą pola kontrolnego Odtwarzanie może być uruchamiane na różne sposoby. Pole kontrolne (4) służy do sterowania bieżącym odtwarzaniem. Symbole mają następujące znaczenie. Przez wyszukiwanie zdarzeń w menu głównym. Z wyświetlania na żywo. Z wyszukiwania protokołu w menu Konserwacja. (1) Wskazówka Klawisze „Poprzedni/Następny Plik/Dzień/Zdarzenie“ w różnych trybach odtwarzania mają następujące funkcje.
Odtwarzanie w widoku na żywo 16 Poprzedni zapis, poprzedni dzień 17 Następny zapis, następny dzień Oś czasu 18 Kliknij myszą oś czasu, aby kontynuować odtwarzanie w innym miejscu. Kliknij „suwak“, i przeciągnij go do pożądanego czasu, aby uruchomić odtwarzanie od tego momentu.
Menu urządzenia Menu urządzenia Przegląd menu Poniższy przegląd menu obejmuje najważniejsze menu, za pomocą których odbywa się regulacja urządzenia i sterowanie nim. Ponadto z prawej strony znajdują się ważne informacje dotyczące urządzenia. Aby otworzyć wybrane menu, należy je kliknąć. Aby zamknąć przegląd menu, należy wybrać opcję Koniec. 80 8000 554 Opis menu Menu Opis Ustawienia Przekierowuje do menu Konfiguracja, Kamera, Zapis, HDD, Odtwarzanie.
Ustawienia Ustawienia Opis menu Menu Opis Konfiguracja Zarządzanie wszystkimi ustawieniami urządzenia (Ogólne, Sieć, Alarm, RS232, Wyświetlanie, Ostrzeżenie, Użytkownicy). Kamera Menu do ustawiania parametrów kamery (konfiguracja OSD, tryb obrazu, konfiguracja PTZ, wykrycie ruchu itd.) Zapis Menu do ustawiania parametrów zapisu (harmonogram, rozdzielczość kamery, strumień itd.
Konfiguracja Konfiguracja Użytkownicy Dodawanie, modyfikowanie użytkowników, przydzielanie uprawnień dostępu 352 Wskazówka Przestrzegaj wskazówek zawartych w poszczególnych rozdziałach. Ustawienia ogólne Wskazówka Menu Konfiguracja zarządza wszystkimi ustawieniami urządzenia. Ostrzeżenie Upewnij się, czy data i czas zostały prawidłowo ustawione. UWAGA! Późniejsza zmiana może doprowadzić do utraty danych. Pamiętaj o zabezpieczeniu tych danych przed inicjalizacją dysku.
Konfiguracja Zakładka Ustawienia DST Ustawienie Automatyczne dostosowanie DST Gdy to pole wyboru jest uaktywnione, urządzenie automatycznie przełącza się na czas letni. Wszystkie systemy mają wspólne zasadnicze cechy a także specyficzne różnice. Uaktywnij DST Gdy to pole wyboru jest aktywne, można wybrać dokładną datę początkową i końcową.
Konfiguracja Serwery DHCP są dostępne w nowszych ruterach. Usługa DHCP musi by ustawiona lub uaktywniona, bliższe informacje na ten temat zawiera odpowiedni podręcznik. Wskazówka W razie wykorzystywania stałego adresu IP I serwera DHCP należy pamiętać, aby stałe adresy IP były spoza zakresu adresów przydzielanych przez DHCP, ponieważ w przeciwnym razie mogą wystąpić problemy. Port Port stanowi interfejs, przez który odbywa się komunikacja między programami.
Konfiguracja ZAKŁADKA Ogólne Parametry Ustawienie Tryb Net Fault-tolerance: oba adaptery sieciowe (NIC) używają tych samych ustawień sieciowych. Drugi adapter sieciowy jest dostępny w razie problemów z pierwszym adapterem sieciowym. Load Balance: oba adaptery sieciowe (NIC) używają tych samych ustawień sieciowych. Szerokość pasma jest podzielona między oba adaptery. Multi-adresse (domyślnie): adaptery sieciowe (NIC) używają różnych ustawień sieciowych.
Konfiguracja PPPOE 1. 2. NTP Uaktywnij ‚pole wyboru’ PPPOE a następnie wprowadź nazwę użytkownika (identyfikator dostępu do Internetu) oraz hasło i potwierdź hasło. Wskazówka Nagrywarka może synchronizować czas z zewnętrznym serwerem. W Internecie dostępne jest wiele adresów takich serwerów. Potwierdź wprowadzone dane, klikając Zastosuj. Ostrzeżenie Używaj PPPOE w miarę możliwości tylko w razie dostępności rutera! DDNS 1.
Konfiguracja Nadawca Nazwa nadawcy Nadawca Adres Adres email związany z kontem email Wybierz odbiorcę Wybierz trzech adresatów, którzy mają otrzymywać powiadomienie Adresat Wpisz tu adres nazwę odbiorcy. Adres email Wpisz adres email odbiorcy. Dołącz obraz Uaktywnij ‚pole wyboru’, jeżeli oprócz wiadomości email ma ją być wysyłane zapisy z kamery jako pliki fotograficzne. Interwał Wybierz interwał 2 do 5 sekund między kolejnymi zapisami. 1. Wprowadź parametry powiadomienia email. 2.
Konfiguracja Port dla dostępu do odpowiedniej usługi po zewnętrznej stronie rutera Wewnętrzny adres IP nagrywarki Extern Port Przyporządkuj adres IP Port Wewnętrzny port odpowiedniej usługi w DVR Stan aktywności odpowiedniego przekazywania portu Stan Port serwera 8000 oraz port HTTP 80 to domyślne porty zdalnych klientów lub zdalnego dostępu z przeglądarki WWW. Wskazówka W pozycji Alarm Host IP/Port skonfiguruj adres sieciowy PC oprogramowania CMS.
Konfiguracja Alarm Status alarmu REAKCJA ZAKŁADKA Wyzwalanie kanału Tu widać listę wszystkich wejść i wyjść alarmowych oraz ich aktualne stany. Wejście alarmowe Uaktywniając odpowiednie pole wyboru, ustal, który kanał kamery ma być wyzwalany w razie alarmu. ZAKŁADKA Uaktywnianie harmonogramu Wybierz reakcję na alarm, klikając symbol ‚Ustawienie‘ przy „Reakcji“. Parametry Ustawienie Wejście alarmowe Wybierz wejście alarmowe, aby wybrać ustawienia. Nazwa alarmu Wpisz jednoznaczny opis, np.
Konfiguracja ZAKŁADKA Reakcja Parametry Ustawienie PTZ Wybór kamery PTZ Wywołanie pozycji Preset Można wywołać pozycję Preset (pozycja wstępnie ustawiona). Preset Wybór pozycji Preset Wskazówka Uruchom patrol Można uruchomić patrol. Aby zapisywać na podstawie alarmu, konieczne jest skonfigurowanie harmonogramu w pozycji Zapis (patrz strona 337). Patrol Wybór patrolu Uruchomienie szablonu Można wywołać szablon. Szablon Wybór szablonu Ustal sposób działania w razie alarmu.
Konfiguracja i określ reakcję urządzenia wg opisu na str. 350. Wyjście alarmowe Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając Wstecz. Użytkownicy Wybierz wyjście do skonfigurowania w menu rozwijanym w pozycji „Wyjście alarmowe“. W pozycji „Nazwa alarmu“ nadaj dowolną nazwę wejściu alarmowemu. W pozycji „Czas“ ustal, jak długo alarm ma wyzwalać. W pozycji „Reakcja“ ustaw harmonogram dla wyjścia alarmowego. Kliknij „Kopiuj“, aby przenieść te ustawienia na inne wyjścia alarmowe.
Konfiguracja Poziom WAŻNE Dla poziomu Użytkownik można ustawić więcej uprawnień niż dla poziomu Gość. MAC użytkownika Adres MAC adaptera sieciowego wykorzystywanego przez użytkownika komputera PC Wskazówka Ogranicza to dostęp do komputera PC, którego adres MAC został tu wprowadzony! 2. Wprowadź nazwę i hasło, i potwierdź wprowadzone hasło w polu poniżej. 3. Wybierz poziom i wprowadź adres MAC. 4. Potwierdź ustawienia, klikając OK.
Konfiguracja Ustawianie uprawnień Steruj uprawnieniami dostępu, klikając symbol „Uprawnienie“. Można zmieniać tylko dane dostępowe użytkowników dodanych ręcznie. Wskazówka Użytkownik może wprowadzać ustawienia lub zmieniać parametry lokalnie, tzn. na urządzeniu. Użytkownik może/ma prawo dostępu do urządzenia przez połączenie sieciowe. Na ZAKŁADCE Kamera ustawia się uprawnienie dostępu do poszczególnych kamer (z sieci lub lokalnie).
Konfiguracja Kamera Kamera Może okazać się niezbędne ręczne wprowadzenie nazwy użytkownika, hasła i portu http. Kamery analogowe TAB Nr kamery Wyświetla numer kamery. Nazwa kamery Wyświetla nazwę kamery. Stan Automatyczne wykrywanie sygnału wideo Widok na żywo Można tu wyświetlić podgląd obrazu na żywo. Stan Do uaktywniania lub wyłączania kanałów. Dostępna szerokość pasma informuje o tym, jaką szerokością pasma dysponuje użytkownik, który chce zainstalować kamery sieciowe.
Konfiguracja Pozycja nazwy Pozycja nazwy Obraz 1. Używając przycisków ze strzałkami wysteruj kamerę na żądany fragment obrazu i zapamiętaj ustawioną pozycję, np. jako pozycję Preset 1. 2. Kliknij Wywołaj, aby przejść do zapamiętanej pozycji Preset 1. Ustawianie i wywoływanie patroli Wskazówka Możesz rozpocząć patrol także bezpośrednio na obrazie odpowiednich kamer sieciowych w trybie live. 1. Utwórz wiele pozycji Preset, aby je wykorzystać do patrolu. 2. Kliknij +, aby wybrać pozycję Preset. 3.
Konfiguracja Po kliknięciu opcji „Reakcja“ ukazuje się ZAKŁADKA Wyzwalanie kanału (tylko dla wykrywania ruchu): Reakcja Wybierz ZAKŁADKĘ Reakcja. Tu można skonfigurować działanie nagrywarki w razie wystąpienia zdarzenia (np. wykrycia ruchu), klikając odpowiednie pole wyboru. Wybierz jeden lub więcej kanałów kamer, które w razie alarmu mają wykonywać tę reakcję. Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK. Harmonogram Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram.
Konfiguracja Strefa prywatna Funkcja strefy prywatnej umożliwia maskowanie wyświetlania wybranych obszarów na obrazie wideo. Wybierz najpierw kamerę. Uaktywnij funkcję Strefa prywatna, ustawiając haczyk wyboru. Zaznacz prostokąt na obszarze podglądu z lewej strony. Można zaznaczyć maks. 4 strefy prywatne. Po prawej stronie znajdują się przyciski graficzne do kasowania poszczególnych masek lub do kasowania wszystkich masek.
Konfigur. nagrywania Konfigur. nagrywania Ustawianie Otwórz główne menu i kliknij Zapis. Harmonogram Za pomocą funkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „wyzwalacze“ (typ zapisu) dla poszczególnych kamer. Wskazówka Ponieważ ustawienia dla ZAKŁADEK Zapis i Obraz natychmiastowy są identyczne, będą one opisane tylko raz. 1. W menu rozwijanym w pozycji ‚Harmonogram‘ zdefiniuj ustawiany dzień. 2. Włącz/wyłącz ‚Cały dzień‘.
Konfigur. nagrywania Kodowanie ZAKŁADKA Obraz natychmiastowy ZAKŁADKA Zapis Mogą być ustawiane następujące parametry. W tym submenu dostępne są następujące ustawienia: Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Konfigur. nagrywania Urlop W tym submenu można wykonać 32 różne ustawienia zapisu na urlop lub święta. Aby wykonać te ustawienia, kliknij symbol „Edytuj“. Urlop Ręczne wprowadzenie nazwy urlopu lub święta Aktywny Uaktywnianie lub wyłączanie ustawionego urlopu Model Wg daty / Wg tygodnia / Wg miesiąca Czas startowy Wybór daty początkowej/czasu początkowego Czas końcowy Wybór daty końcowej/czasu końcowego Zakończ ustawienia klikając Zastosuj i OK.
Zarzadzanie HDD Zarzadzanie HDD Twarde dyski Kliknij w menu „HDD“, aby wykonać ustawienia dotyczące zarządzania twardymi dyskami. Wskazówka Urządzenie może zarządzać maks. ośmioma 3,5calowymi twardymi dyskami SATA. W celu uzyskania dodatkowego zabezpieczenia danych można opcjonalnie podłączyć dysk e-SATA. Zanim będzie można wykonywać zapisy na twardym dysku, każdy zamontowany dysk musi zostać „inicjalizowany“. Dopiero wówczas urządzenie wykryje twardy dysk oraz jego przypisanie.
Zarzadzanie HDD 3. Potwierdź pytanie sprawdzające klikając OK. 4. Słupek stanu informuje o postępie inicjalizacji. 5. Po zakończeniu procedury ukazuje się twardy dysk. Ustawienia twardych dysków kamer Kliknij submenu „Ustawienia rozszerzone“. Tryb: Zarządzanie udziałami (Quote) Kliknij symbol „Edit“. Ukaże się okno wyskakujące. Ustal maksymalną wielkość zapisu na twardym dysku na jedną kamerę. Tryb: Grupa 1. 2. 3. W menu rozwijanym wybierz grupę twardych dysków.
Zarzadzanie HDD codage (voir page Fehler! Textmarke nicht definiert.). Odczyt/Zapis Co najmniej jeden twardy dysk musi mieć stan R/W (Read/Write). W przeciwnym razie zapis będzie niemożliwy. Sprawdzanie stanu twardego dysku Możesz sprawdzić stan każdego twardego dysku w menu Konserwacja. W danych dziennika zapisywane są informacje systemu SMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology). Wywołaj plik dziennika i wyszukaj Informacje/S.M.A.R.T. Twardy dysk. Patrz str. 354.
Odtwarzanie Odtwarzanie Naciśnij przycisk Play lub w menu głównym pozycję Zapis, aby wyszukać zapisy wideo na podstawie zdarzenia lub znacznika lub obejrzeć zapisane obrazy. Czas Wskazówka Submenu ‚Znaczniki‘ i ‚Obraz‘ są prawie identyczne z opisanym wyżej menu i dlatego nie będą osobno wyszczególniane. W submenu ‚Znaczniki‘ wyszukiwanie odbywa się nie na podstawie rodzaju zapisu lecz oznaczenia lub słowa kluczowego nazwy znacznika. Zdarzenie Kliknij zakładkę „Zdarzenie“.
Odtwarzanie Uaktywniając odpowiednie pole wyboru, wybierz jedną lub kilka kamer sieciowych. Kliknij Szukaj. Obraz Kliknij zakładkę „Obraz“. Na wyświetlonej liście wybierz jeden lub kilka znaczników. Kliknij Szczegóły, aby uzyskać dokładniejsze informacje o znacznikach. Uaktywniając odpowiednie pole wyboru, wybierz jedną lub kilka kamer sieciowych. Kliknij Szukaj. Na wyświetlonej liście wybierz jeden lub kilka obrazów. Kliknij Szczegóły, aby uzyskać dokładniejsze informacje o obrazach.
Konserwacja Konserwacja Wskazówka Menu służy do konserwacji urządzenia i powinno być obsługiwane tylko przez doświadczonych użytkowników. port/Eksport Uaktualnienie Wykonanie uaktualnienie oprogramowania firmware Standard Reset systemu Net-Detect Wskaźnik prędkości transferu i odbioru nagrywarki Informacja o systemie Parametry Ustawienie Informacja o systemie Wyszukiwanie protokołu Informacje o urządzeniu (numer seryjny, stan oprogramowania firmware itd.
Konserwacja Procedura Informacja Wyjątek sygnału wideo Nielegalne zalogowanie HDD pełny Błąd HDD Konflikt IP Rozłączona sieć Wyjątek zapisu Niezgodność wejścia / rozdzielczości zapisu Wszystkie Power On Lokalna: niezaplanowane zamknięcie systemu Lokalna: zamknięcie systemu, restart, logowanie, wylogowanie Lokalna: zmiana ustawień Lokalna: uaktualnienie Lokalna: start zapisu Wszystkie Informacja HDD HDD S.M.A.R.T.
Konserwacja Skopiuj plik uaktualniający z rozszerzeniem *.mav na pamięć USB-Stick do katalogu głównego. Połącz USB-Stick z jednym ze złączy USB w urządzeniu. 1. Wybierz złącze USB, ew. kliknij Uaktualnij. 2. Wybierz plik uaktualniający, kliknij Uaktualnij. 3. Poczekaj aż urządzenie wykona restart. 4. Ewentualnie sprawdź stan oprogramowania firmware w menu Konserwacja, w pozycji Informacja.
Konserwacja W pozycji „Test sieci“ można sprawdzić połączenie z innym urządzeniem, np. komputerem (‚ping‘). Wprowadź adres sieciowy sprawdzanego urządzenia (np. 192.168.0.25) i naciśnij Test. Ukażą się informacje o dwóch parametrach.
Eksport Eksport Czas Wskazówka Funkcja eksportu zabezpiecza ważne zapisy na połączonych nośnikach zewnętrznych np.: nośnikach USB, twardym dysku USB, nagrywarce DVD itd. W razie wybrania opcji „Quick Export“ eksportowane są wszystkie zapisy wybranego okresu. Należy przy tym uwzględnić, że można wyeksportować maks. 24 godziny. 1. Wprowadź parametry, patrz str. 330. 2. Kliknij Szukaj, aby uruchomić wyszukiwanie; zostanie wyświetlony ekran wyników. 1.
Eksport Zdarzenie (typ zdarzenia‚Wejście alarmowe‘) W obu typach zdarzeń po wciśnięciu przycisku Szukaj ukazuje się następujące okno. Zdefiniuj okres wyszukiwanych zapisów za pomoc pól wyboru „Czas startowy“ i „Czas końcowy“. Wybierz wejście alarmowe, włączając lub wyłączając pole wyboru i klikając Szukaj. Wybierz pliki do eksportu, włączając lub wyłączając pole wyboru. W pozycjach „Pre-play“, i „Post-play“ możesz ustawić czas sprzed alarmu i czas po alarmie.
Zapis panika Zapis panika Naciśnij przycisk REC lub przejdź w menu głównym na Zapis panika, aby uruchomić ręcznie zapis obrazu/wideo lub wysterować wyjście alarmowe. Alarm Nagrywarka Wybierz kamerę, aby ręcznie uruchomić zapis. W tym celu kliknij przycisk. Aby włączyć jedno z wyjść alarmowych, należy wybrać je poprzez kliknięcie lewym przyciskiem myszy, a następnie kliknąć opcję Uruchom. Aby włączyć wszystkie wyjścia, należy skorzystać z opcji Uruchom wszystkie.
Usuwanie zakłóceń Usuwanie zakłóceń Przed skontaktowaniem się z serwisem przeczytaj poniższe wskazówki, aby ustalić potencjalną przyczynę zakłócenia.
Dane techniczne Dane techniczne Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone. Nagrywarka cyfrowa ABUS Kompresja wideo Hybrydowa Wejścia do kamer (analogowe) Wejścia do kamer (IP) Wyjścia do kamer Wyjścia do monitora Tryb pracy Rozdzielczość (widok na żywo) TVVR60011 H.
Utylizacja Utylizacja Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Ze względu na ochronę środowiska wyeksploatowane urządzenie nie może być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Utylizacja może być przeprowadzona przez punkty zbiorcze w kraju użytkownika. Przestrzegaj lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów.
Utylizacja Słabnące baterie należy w porę wymieniać. Wymieniaj zawsze komplet baterii i używaj baterii tego samego typu. Ważne Baterie uszkodzone lub z których wycieka elektrolit w kontakcie ze skórą mogą spowodować poparzenia. W takiej sytuacji należy użyć rękawic ochronnych. Pojemnik na baterie czyść suchą ściereczką. Ważna informacja o utylizacji baterii Do Twojego produktu stosowane są baterie objęte Dyrektywą Europejską 2006/66/WE, które nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi.
Glosariusz Glosariusz Zastosowane pojęcia fachowe 1080i Domain Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“. Domena (przestrzeń nazw), służąca do identyfikacji stron internetowych (np. www.abus-sc.de). 1080p Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“ i wyświetlanie progresywne. 16:9 Stosunek boków wyświetlaczy panoramicznych, nawiązujący do formatu kinowego. 720p Sygnał HDTV 1280 x 720 pikseli z wyświetlaniem progresywnym.
Glosariusz JPEG PPPoE Niskostratna metoda kompresji fotografii. Większość aparatów cyfrowych zapisuje zdjęcia w formacie JPEG. ‚PPP over Ethernet’ (Point-to-Point-Protocol) MPEG Skrót od Moving Picture Experts Group. Jest to międzynarodowy standard kompresji obrazów ruchomych. Na niektórych płytach DVD cyfrowe sygnały audio są kompresowane i zapisywane w tym formacie. Metoda transferu sieciowego do nawiązywania połączenia po łączach komutowanych, stosowana m.in. do łącz ADSL.
O wewnętrznym twardym dysku O wewnętrznym twardym dysku Wewnętrzny twardy dysk (HDD) jest bardzo wrażliwy. Obsługuj urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć błędów dyskowych. Ważne zapisy powinny być zabezpieczane na nośnikach zewnętrznych, aby uniknąć niespodziewanej utraty danych. Wskazówka Nie przemieszczać urządzenia w trakcie pracy. Wilgoć we wnętrzu urządzenia może skraplać się, powodując nieprawidłowe działanie napędu.
ABUS hybrydowa nagrywarka cyfrowa TVVR60011 / TVVR60021 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co.