ABUS 4-Kanal Digitalrekorder TVVR30004 D Bedienungsanleitung User guide Gebruikershandleiding Notice d’utilisation Betjeningsvejledning E Manual de instrucciones Instrukcja obsługi S Bruksanvisning I Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации Version 1.
Deutsch Nederlands Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft.
Geräteübersicht Geräteübersicht Rückseite LED-Beleuchtung 3
Systembedienung Systembedienung Allgemeines Sie können das Gerät folgendermaßen steuern: USB-Maus Anschlüsse an der Rückseite Hinweis Beachten Sie die Übersicht auf S. 3. Nr. 1 Bezeichnung Funktion VIDEO IN: BNC-Eingang für analoge Kameras 2 VIDEO OUT: Videoausgang BNC 3 BNC Stecker für Videoausgang zum Anschluss eines Monitors als Alternative zum VGA-Ausgang (Nr.
Systembedienung Bedienung mit der Maus Hinweis Die weitere Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung erfolgt mit der Maus. Das Gerät ist zur Verwendung mit einer USBMaus geeignet. Verbinden Sie die Maus mit dem USB-Anschluss. Taste links Funktion Einzelklick: Auswahl im Menü, Aktivierung eines Eingabefeldes bzw.
Inhalt Geräteübersicht ...............................................................................................................................................................3 Systembedienung ............................................................................................................................................................4 Allgemeines ..............................................................................................................................................
Inhalt Steuerung über Kontrollfeld ...........................................................................................................................................21 Rechtsklick bei laufender Wiedergabe ..........................................................................................................................22 Gerätemenü ..................................................................................................................................................................
Inhalt Gerät reinigen und Pflege .............................................................................................................................................51 Hinweis...........................................................................................................................................................................51 Technische Daten .........................................................................................................................................
Kurzanleitung Kurzanleitung Bevor Sie beginnen Gerät konfigurieren Folgende Vorbereitungen sind zu treffen: 1. Beachten Sie Allgemeine Hinweise, Sicherheitshinweise sowie Ausführungen zum Aufstellen und Anschließen, siehe S. 10. 2. Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigung. Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung. Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Symbolerklärung Allgemein Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät verwendet: Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Symbol Signalwort Bedeutung Warnung Warnung Wichtig Hinweis Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit.
Wichtige Sicherheitshinweise Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz. Oder schließen Sie das Gerät an eine USV an. Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
Wichtige Sicherheitshinweise Wartung und Pflege Inbetriebnahme Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
Einführung Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Hinweis Beachten Sie bitte, dass die am Rekorder softwaretechnisch vorgenommenen Änderungen erst mit einem Klick auf „Anwenden“ / „Bestätigen“ akzeptiert werden müssen, bevor Sie den TAB oder das Menü verlassen. wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EURichtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Einführung Bildschirmtastatur Gerät ausschalten, sperren, neu starten Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, erscheint die Bildschirmtastatur: Klicken Sie im Hauptmenü auf Herunterfahren. Die Übersicht erscheint. Bei reinen Zahleneingaben erscheint folgende Bildschirmtastatur: 1. Die Tasten haben die identische Funktion einer Computer-Tastatur. Wählen Sie zum Ausschalten die Option Herunterfahren und bestätigen Sie die Abfrage mit Ja. Das Gerät wird ausgeschaltet.
Statusanzeigen Statusanzeigen Allgemeines Folgende Statusanzeigen informieren Sie über den Betriebszustand: LEDs an der Geräteoberseite Akustische Signaltöne, Icons (Anzeigeelemente) auf dem Monitor. Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung. DVR LED-Statusleiste Zustand leuchtet dauerhaft blau Aus Funktion Systemstatus OK Gerät ist ausgeschalten oder die Statusanzeige wurde manuell im Menü deaktiviert.
Einrichtungsassistent Einrichtungsassistent System einrichten Administrator einrichten Der Einrichtungsassistent führt Sie durch die notwendigen Grundeinstellungen des Systems. Danach ist der Digitalrekorder zur Aufnahme und Überwachung eingerichtet. Warnung Notieren Sie sich das Admin-Passwort. Voreingestellt ist Hinweis „1 2 3 4 5“. Sämtliche Detaileinstellungen finden Sie im Gerätemenü, siehe Übersicht auf S.23. Nach dem erstmaligen Einschalten erscheint die SprachAuswahl: 1.
Einrichtungsassistent Netzwerkeinstellungen Festplattenverwaltung 1. Hinweis Erfragen Sie beim zuständigen NetzwerkAdministrator, ob Sie DHCP wählen können oder die IP-Adresse und die weiteren Einstellungen manuell vornehmen müssen. 1. 2. DHCP aktiv: wenn im Netzwerk-Router DHCP eingerichtet ist, aktivieren Sie die „Checkbox“ DHCP.
Liveansicht Liveansicht Überblick Statussymbole Die Liveansicht startet automatisch nach dem Einschalten des Gerätes. Folgende Symbole werden je nach Betriebsstatus des Gerätes dargestellt: Symbol Bedeutung R gelb: Bewegungsaufzeichnung Aufzeichnung nur bei Bewegungserkennung blau: Aufzeichnung R Dauer-Aufzeichnung Popup-Menü bei Mausbedienung Hinweis Drücken Sie die rechte Maustaste, während der Mauszeiger über einem Live-Bild befindet.
Liveansicht Hinweis Sequenzanzeige starten: Legen Sie in den Anzeige-Einstellungen die Sequenzverzögerung für die Darstellung fest. Hinweis Aktivierung des „Aux Monitor“ ohne angeschlossenen Spot-Bildschirm: Mauzeigerfunktion ist deaktiviert. Auswahlleiste im Kamerabild Klicken Sie in der Einzel- oder Mehrfachansicht auf ein Kamerabild. Es erscheint eine Auswahlleiste: (1) (2) (3) (4) (5) (6) Nr.
Liveansicht Einstellungen als Vollbild in Sequenz an. Hinweis Kein VGA-Monitor angeschlossen: Die Liveansicht kann folgendermaßen eingestellt werden. Ist beim Start das VGA-Kabel nicht am Monitor angeschlossen, wird das Hauptvideosignal am BNC-Anschluss Main ausgegeben. Schließen Sie das VGA-Kabel an und starten Sie den Rekorder erneut um die automatische Erkennung durchzuführen. Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Konfiguration.
Wiedergabe in der Liveansicht Wiedergabe in der Liveansicht Allgemeines Steuerung über Kontrollfeld Die Wiedergabe kann auf drei verschiedenen Wegen erfolgen: Das Kontrollfeld (4) dient zur Steuerung der laufenden Wiedergabe. Die Symbole haben folgende Bedeutung: Über Ereignissuche im Hauptmenü, aus der Livedarstellung bzw. über die Protokoll Suche im Wartungsmenü.
Wiedergabe in der Liveansicht Hinweis Sie können den Bildschirminhalt zoomen. Klicken Sie mit der rechten Maustaste in der laufenden Wiedergabe. Wählen Sie ‚digitaler Zoom’. Der Zoom-Modus ist aktiv. Verschieben Sie den Zoom-Bereich mithilfe des Fensters im Miniaturbildschirm. Zum beenden führen Sie einen Rechtsklick auf das Bild aus. Klicken Sie auf ‚Markierungen verwalten’ (6): Um die Beschreibung Ihrer Markierung zu ändern klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol.
Gerätemenü Gerätemenü Menü-Übersicht Nachfolgende Menü-Übersicht zeigt die wichtigsten Menüs mit denen das Gerät einzustellen und steuern ist. Klicken Sie auf das gewünschte Menü, um dieses zu öffnen. Zum Schließen der Menü-Übersicht klicken Sie auf Verlassen. Zudem können Sie auf der rechten Seite wichtige Informationen zu ihrem Gerät entnehmen. Menübeschreibung Menü Beschreibung Einstellungen Leitet zu den Menüs Konfiguration, Kamera, Aufzeichnung, HDD, Wiedergabe weiter.
Einstellungen Einstellungen Menübeschreibung Menü Beschreibung siehe S. Konfiguration Verwalten aller Geräteeinstellungen (Allgemein, Netzwerk, Liveansicht, Warnung, Benutzer). 25 Kamera Menü zum Einstellen von Kameraparametern (OSD-Konfiguration, Bildmodus, Bewegungserkennung, Privatzone, Sabotageüberwachung, Videoverlust). 33 Aufzeichnung Menü zum Einstellen von Aufnahmeparametern (Zeitplan, Kamerauflösung, Urlaub etc.). 37 HDD Eingebaute Festplatte initialisieren bzw.
Konfiguration Konfiguration Allgemeine Einstellungen Hinweis Das Menü Konfiguration verwaltet sämtliche Geräteeinstellungen.
Konfiguration Hinweis Remote Zugriff aktivieren Aktivieren Sie diese Funktion um einen optimalen technischen Support zu ermöglichen. TAB DST Einstellungen Einstellung Auto DST Anpassung Bei aktivierter Checkbox stellt das Gerät die Sommerzeit automatisch um. DST aktivieren Bei aktivierter Checkbox kann ein genaues Anfangs-/Enddatum gewählt werden.
Konfiguration DHCPs sind in aktuellen Routern verfügbar. Der DHCP-Dienst muss gesondert eingestellt bzw. aktiviert werden, nähere Infos entnimmt man dem entsprechenden Handbuch. Hinweis: Bei der Verwendung von festen IPAdressen UND einem DHCP-Server sollten Sie darauf achten, dass die festen IPAdressen außerhalb der per DHCP vergebenen Adressen liegen, da es sonst zu Problemen kommen kann. Port Ein Port ist eine Schnittstelle, über die verschiedene Programme kommunizieren.
Konfiguration TAB Allgemein Parameter PPPOE Einstellung NIC Typ Stellen Sie hier die Übertragungsgeschwindigkeit der eingebauten Netzwerkkarte ein. Tipp: 10M/100M/1000M Self-adaptive DHCP Aktivieren Sie die Checkbox, falls Sie im Netzwerk die IP-Adressen dynamisch per DHCP vergeben. DHCP aktiv: nachfolgende Eingabefelder sind inaktiv geschaltet, da die Parameter von DHCP bezogen werden.
Konfiguration NTP Hinweis Der Rekorder kann die Uhrzeit mit einem externen Server synchronisieren. Dafür stehen mehrere Serveradressen im Internet zur Verfügung. 1. Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ NTP und geben Sie an, nach welcher Zeitspanne die Synchronisation erneut erfolgen soll. Geben Sie die IP-Adresse des NTP Servers sowie den NTP-Port ein. 2. Übernehmen Sie Ihre Daten mit Anwenden.
Konfiguration UPnP Hinweis Server Port 8000 sowie HTTP Port 80 sind die Standard-Ports für Remote Clients bzw. Remote Internetbrowser Zugang. Parameter UPnP aktivieren Mapping Typ Einstellung Checkbox aktivieren, um die Sichtbarkeit in einem IP-Netzwerk zu aktivieren. Wählen Sie aus ob die Portweiterleitung automatisch oder manuell erfolgen soll. Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit zurück.
Konfiguration In der Benutzer-Verwaltung können Sie neue Benutzer hinzufügen, löschen oder die bestehenden Einstellungen ändern. Warnung 1. Für folgende Fehlertypen können Sie eine Warnung auslösen: HDD Voll HDD Fehler Netzwerk getrennt IP Konflikt Illegales Anmelden Video Ein-/ Ausgangssignal ungleich Aufnahme Fehler Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen, wählen Sie Hinzufügen.
Konfiguration Einstellung der Rechte Steuern Sie die Zugriffsrechte des Benutzers, indem Sie auf das „Recht“-Symbol klicken. Es können nur Zugriffsdaten von manuell hinzugefügten Benutzern geändert werden: Hinweis Der Benutzer kann lokal, d.h. am Gerät Einstellungen vornehmen oder Parameter ändern. Der Benutzer kann/darf über die Netzwerkverbindung auf das Gerät zugreifen. Im TAB Kamera wird die Berechtigung auf den Zugriff zu einzelnen Kameras (über Netzwerk oder lokal) eingestellt.
Kamera Kamera OSD Bild Wählen Sie bei “Kamera“ den zu bearbeitenden Kamerakanal aus.
Kamera Reaktion Kanal auslösen Bei Klicken auf „Reaktion“ erscheint der TAB Kanal auslösen (nur bei Bewegungserkennung): Wählen Sie einen oder mehrere Kamerakanäle aus, die im Alarmfall eine Reaktion ausführen sollen. Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit OK. Reaktion Wählen Sie den TAB Reaktion. Hier können Sie Verhaltensweise des Rekorders bei einem Event (z.B. Bewegung erkannt) per Klick in die jeweilige Checkbox konfigurieren.
Kamera Privatzone Wählen Sie bei “Kamera“ den zu bearbeitenden Kamerakanal aus. Setzen Sie den Haken bei Privatzone aktivieren. 1. Wählen Sie den Tag und geben Sie den Zeitplan ein. Hinweis Sie können maximal 8 Zeitraster definieren, jeweils von 00:00 – bis 00:00; die Zeiten der einzelnen Raster dürfen sich nicht überlappen. 1. Markieren Sie mit der Maus bis zu vier Privatzonenbereiche. 2. Wählen Sie bei Kopiere ob die Einstellung für alle Kameras übernehmen werden soll. 3.
Kamera Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit OK. 3. Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit OK. Reaktion Videoverlust Wählen Sie bei “Kamera“ den zu bearbeitenden Kamerakanal aus. Setzen Sie den Haken bei Alarm für „Video Loss“ aktivieren. Zeitplan Wählen Sie den TAB Reaktion. Hier können Sie Verhaltensweise des Rekorders bei einem Event (z.B.
Aufzeichnung Aufzeichnung Einrichten Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Aufzeichnung: Zeitplan Mittels des Zeitplans werden die Aufzeichnungszeiten bzw. „Auslöser“ (Aufzeichnungstyp) für die Kameras eingerichtet. Hinweis Da sich die Einstellungen für die TABs Aufzeichnung und Sofortbild nicht unterscheiden, werden diese nur einmal aufgeführt. 1. Definieren Sie im Pulldown-Menü bei ‚Zeitplan’ den einzustellenden Tag. 2. Aktivieren/deaktivieren Sie ‚Ganzen Tag’.
Kodierung Kodierung TAB Aufzeichnung Mittels des Zeitplans werden die Aufzeichnungszeiten bzw. „Auslöser“ (Aufzeichnungstyp) für die Kameras eingerichtet. Abgelaufene Zeit markieren 960-Modus aktivieren Einstellung der längsten Aufbewahrungszeit für aufgezeichnete Dateien. Aktiviert: Aufzeichnung mit WD1 Auflösung möglich. Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf Anwenden und verlassen Sie das Menü mit OK.
Kodierung Erweiterte Einstellung Bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit Anwenden und OK. Überschreiben Legen Sie fest, ob bei voller Festplatte ältere Aufzeichnungen überschrieben werden sollen. Urlaub In diesem Untermenü können 32 verschiedene Aufzeichnungseinstellungen für Urlaub oder Feiertage getroffen werden. Um diese Einstellungen zu treffen klicken Sie auf das „Bearbeiten“-Symbol. 39 Urlaub Manuelle Namenseingabe des Urlaubs oder des Feiertags Aktiviert Aktivieren, bzw.
HDD HDD Festplatten Parameter der Festplattenverwaltung Hinweis Das Gerät kann eine 2,5 Zoll SATA-Festplatte verwalten. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durchführen können, muss die eingebaute Festplatte „initialisiert“ werden. Erst dann erkennt das Gerät die Festplatte. Warnung Sämtliche Daten einer Festplatte werden beim Initialisieren gelöscht! Sorgen Sie rechtzeitig für eine Datensicherung. Festplatte einbauen 1. 2. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und Öffnen Sie die Abdeckung.
HDD Festplatteneinstellungen der Kameras Klicken Sie auf das Untermenü „S.M.A.R.T“. Klicken Sie auf das Untermenü „Erweiterte Einstellungen“. In diesem Untermenü haben Sie die Möglichkeit ihre Festplatte auf Fehler zu prüfen. Modus: Speicher HDD Selbsttest-Status Selbsttesttyp Kamera Auswahl des zu bearbeitenden Kamerakanals Benutzter Speicher Video Dateigröße einer Aufzeichnungsdatei HDD Kapazität (GB) Max.
Panikaufzeichnung Panikaufzeichnung Aufzeichnung Drücken Sie die REC-Taste oder gehen Sie im Hauptmenü auf Panikaufzeichnung, um eine manuelle Bild/Video- Aufzeichnung zu starten. Klicken Sie auf das Untermenü Aufzeichnung. Analog Auswahl der Einstellungen für alle Kameras Klicken Sie auf „Off“ bzw. „on“ um die Einstellungen zu ändern.
Wiedergabe Wiedergabe Drücken Sie im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Wiedergabe, um Videoaufzeichnungen nach einem Ereignis oder einer Markierung zu suchen oder um Ihre gespeicherten Bilder ansehen. Dauer Hinweis Das Untermenü ‚Markierung’ ist fast identisch mit obrig beschriebenem Menü und wird daher nicht separat aufgeführt. Im Untermenü ‚Markierung’ wird nicht nach Aufzeichnungsart sondern nach der Bezeichnung oder einem Schlüsselwort des Namens der Markierungen gesucht.
Video Export Video Export 3. Klicken Sie auf Export, um zum Export-Bildschirm zu gelangen. 1. Wählen Sie im Pulldown-Menü das verbundene Medium, auf dem die Datensicherung erfolgen soll. Hinweis 2. Die Export-Funktion sichert wichtige Aufzeichnungen auf verbundene, externe Medien wie z.B. Falls das Medium nicht angezeigt wird, klicken Sie auf Aktualisieren. Falls das Medium weiterhin nicht angezeigt wird, trennen Sie den Anschluss vom Gerät und verbinden Sie das Medium erneut.
Video Export Ereignis (Ereignistyp ‚Bewegung’) Definieren Sie den Zeitraum der zu suchenden Aufnahmen mithilfe der Auswahlfelder bei „Startzeit“ und „Endzeit“. Wählen Sie die Kamera mit aktivieren, bzw. deaktivieren der Checkbox aus und klicken Sie auf Suchen. Bei beiden Ereignistypen erscheint nach Betätigen des Suchen-Buttons folgendes Fenster: Wählen Sie die zu exportierenden Dateien mit aktivieren, bzw. deaktivieren der Checkbox aus. Bei „Pre-play“, bzw. „Post-play“ können Sie die Vor-, bzw.
Wartung Wartung Hinweis Das Menü dient zur Gerätewartung und sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden. Hinweis Im Informationsmenü werden die technischen Daten des Gerätes sowie Informationen zu den verschiedenen Einstellungen der Kameras, Aufzeichnung etc. dargestellt. Dies ist z.B. hilfreich bei Support-Anfragen. Protokoll Suche Menü Einstellung S. System Info Geräteinformationen (Seriennummer, Firmwarestatus etc.) In der Protokoll Suche (=Logdatei) kann nach bestimmten Kriterien z.B.
Wartung Vorgang Information Alle Power On Lokal: Nicht geplantes Herunterfahren Lokal: Herunterfahren, Neustart, Anmelden, Abmelden Lokal: Einstellungen ändern Lokal: Update Lokal: Aufzeichnung starten Alle HDD Information HDD S.M.A.R.T. Starte Aufnahme Beende Aufnahme Abgelaufene Aufzeichnung löschen 1. Wählen Sie das Ereignis nachdem Sie im Log suchen möchten ein und wählen Sie einen Unterparameter. 2.
Wartung 1. Wählen Sie den USB-Anschluss aus, klicken Sie ggf. auf Aktualisieren. 2. Wählen Sie die Update-Datei aus, klicken Sie auf Update. 3. Warten Sie, bis das Gerät einen Neustart durchführt. 4. Prüfen Sie ggf. den Firmware-Stand im Menü Wartung unter Information.System Reset durchführen Netzwerk Hinweis Der Update über FTP funktioniert wie oben beschrieben: der PC muss sich im selben lokalen Netzwerk befinden! Richten Sie einen PC als FTP-Server ein.
Wartung TAB Netzwerkerkennung Nach Ablauf der Fortschrittsanzeige erscheint bei erfolgreicher Initialisierung ein Hinweisfenster. Schließen Sie dieses mit OK. Bei „Netzwerk Test“ können Sie die Verbindung zu einem anderen Gerät, wie zum Beispiel einem Computer, überprüfen (‚anpingen’). Geben Sie die Netzwerk-Adresse des zu überprüfenden Gerätes (z.B. 192.168.0.25) ein und drücken Sie auf Test. Klicken Sie auf Status, um den Status der LANAnschlüsse (verbunden/nicht verbunden) anzeigen zu lassen.
Wartung Herunterfahren Hinweis Wählen Sie Logout, um das Bedienmenü zu sperren. Wählen Sie Herunterfahren, um das Gerät auszuschalten. Wählen Sie Neustart, um einen Bootvorgang (Ausschalten, Wiedereinschalten) durchzuführen. Anzeige Hinweis Siehe Beschreibung S.18. Einstellungen: Aufzeichnung Hinweis Siehe Beschreibung S. 37. Einstellungen: Netzwerk Hinweis Siehe Beschreibung S. 27.
Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie den Service anrufen, lesen Sie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursache einer Störung zu ermitteln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel fest an der Steckdose anschließen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stellen Steckdose führt keinen Strom Ggf.
Technische Daten Technische Daten Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. ABUS Digitalrekorder Videokomprimierung TVVR30004 H.264 Kameraeingänge 4 Monitorausgänge Betriebsmodus Monitor: 1 x BNC (1.
Entsorgen Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektround Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Glossar Glossar Verwendete Fachbegriffe 16:9 H.264 Am Kinoformat orientiertes Seitenverhältnis von BreitbildDisplays. (MPEG-4 AVC); Standard zur hocheffizienten Kompression von Videosignalen. Verwendet u.a. bei Blu-ray-Discs oder Video-Konferenzsystemen. BILDDIAGONALE Größenangabe bei Displays: Abstand der linken unteren Ecke zur rechten oberen Ecke – in Zoll oder Zentimeter. HDD Browser Digitaler Datenspeicher bei Computern oder NVRs. Programm zum Betrachten von Webseiten im WorldWide-Web.
Glossar PAL VGA „Phase Alternating Line“; Europäisches Farb-TV-System. Es verwendet 576 sichtbare Bildzeilen, mit den für Verwaltungs-Signale genutzten Zeilen besteht ein Vollbild aus 625 Zeilen. Pro Sekunde werden 50 Halbbilder gezeigt. Die Phasenlage des Farbsignals wechselt dabei von Bildzeile zu Bildzeile. „Video Graphics Array“. Im PC-Bereich übliche Schnittstelle für analoge Videosignale – im Wesentlichen handelt es sich dabei um RGB-Signale.
Über das interne Festplattenlaufwerk Über das interne Festplattenlaufwerk Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfindlich. Bedienen Sie das Gerät nach den folgenden Anleitungen, um Festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert werden, um unerwartete Datenverluste zu vermeiden. Hinweis Gerät während des Betriebs nicht bewegen. Feuchtigkeit im Innern des Geräts kann kondensieren und Fehlfunktionen des Festplattenlaufwerks verursachen.
ABUS 4-Kanal Digitalrekorder TVVR30004 Hersteller ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS 4-channel digital recorder TVVR30004 User guide Version 1.
English This user guide contains important information on starting operation and using the device. Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons. Keep this user guide to consult later. A list of contents with the corresponding page number can be found in the index.
Device overview Device overview Rearside LED illumination 60
System operation System operation General information The device can be controlled as follows: Using the USB mouse Connections on the rear of the device Note Pay attention to the overview on page 60. No. 1 Name Function VIDEO IN: BNC video inputs 2 VIDEO OUT: BNC video output 3 BNC plug for video output to connect to a monitor as an alternative to VGA output (No.
System operation Mouse operation Note Further descriptions in these operating instructions are made with the mouse. The device is suitable for use with a USB mouse. Connect the mouse to the USB port.
Contents Device overview .............................................................................................................................................................60 System operation ...........................................................................................................................................................61 General information ....................................................................................................................................
Contents Playback screen ............................................................................................................................................................78 Using the control panel ..................................................................................................................................................78 Right click when playback is running ......................................................................................................................
Contents Troubleshooting ...........................................................................................................................................................108 Device cleaning and care ............................................................................................................................................108 Note...........................................................................................................................................................
Quick guide Quick guide Before you start Configuring the device The following preparatory steps must be made: Note 1. Pay attention to the general information, safety information and notes on setting up and connecting the device (see page 67). 2. Check the contents of the package for completeness and damages. Proceed through the individual steps in the setup wizard (see page 73). 3. Insert the batteries into the remote control.
Important safety information Important safety information Explanation of symbols General information The following symbols are used in this manual and on the device: Before using the device for the first time, read the following instructions carefully and pay attention to all warnings, even if you are already familiar with electronic devices. Symbol Signal word Meaning Warning Indicates a risk of injury or health hazards.
Important safety information To avoid the possibility of fires, the plug should always be disconnected from the network socket if the device is not used for long periods. Disconnect the device from the mains power supply before impending electrical storms, or use an uninterruptible power supply. Warning Never open the device on your own! There is a risk of electric shocks! If it is necessary to open the device, consult trained personnel or your local maintenance specialist.
Important safety information Care and maintenance Putting into operation Maintenance is necessary if the device has been damaged. This includes damage to the plug, mains cable and housing, penetration of the interior by liquids or foreign objects, exposure to rain or moisture or when the device does not work properly or has fallen. Observe all safety and operating instructions before putting the device into operation for the first time. Only open the housing to install the HDD.
Introduction Introduction Dear customers, This device complies with the requirements of the applicable EU directives. The declaration of conformity can be ordered from: Unpacking the device Handle the device with extreme care when unpacking it. The packaging is made of reusable materials, and should always be passed on for recycling. We recommend the following: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Introduction On-screen keyboard The on-screen keyboard appears after clicking on a text entry field with the mouse: Switching off, locking and rebooting the device Click on “ShutDown” in the main menu. The overview appears. The following screen keyboard appears during mere numerical entry: 1. The keys have the same function as on a computer keyboard. To switch off the device, select ShutDown and confirm by pressing Yes. The device is then switched off.
Status displays Status displays General information The following status displays indicate the current operating state: LEDs on the front of the device Acoustic signal tones Icons (display elements) on the monitor Note Pay attention to the information in the separate quick guide. DVR LED status bar State Blue (constantly lit) Function System status is OK Off The device is switched off or the status display has been manually deactivated in the display.
Setup wizard Setup wizard Setting up the system Setting up the administrator The setup wizard guides you through the necessary basic system settings. The DVR is then set up for recording and surveillance. Warning Note down the admin password. The following password is preset Note “1 2 3 4 5” All detailed settings can be found in the device menu (see overview on page 60). The language selection appears after switching on for the first time: 1.
Setup wizard Network Settings HDD Management 1. Note To check whether DHCP can be selected (or if you have to set the IP address and other settings manually), consult your network administrator. To set up a new hard disc, activate the “Check box” with a left click and then click on Init. Warning All data on the drive is deleted! 1. DHCP activated: If DHCP is set up in the network router, then tick the DHCP box. All network settings are then made automatically. 2. Confirm the prompt by pressing OK.
Live view Live view Overview Status symbols The live view starts automatically after the device is switched on. You can also go back to the live view by pressing the Menu key repeatedly.
Live view Note Stop Auto-switch: Specify the delay in the image sequence in the display settings. Note Activation of “AUX monitor” without a connected spot monitor: Mouse pointer function is deactivated. Selection bar in the camera image Click on the camera image in single or multi view. A selection bar appears: (1) (2) (3) (4) (5) (6) No.
Live view Settings Note The live view can be set as follows. Open the main menu, then click on “Configuration”. Then click on “Liveview”: Setting the camera output You can display a maximum of 4 cameras simultaneously in the live view. 1. Click on the TAB “View”. 2. Select the display mode.
Playback Playback General information Using the control panel Playback can be made in three different ways: The control panel (4) is used for controlling the running playback.
Playback Note You can zoom in on the screen image. Right-click in the running playback. Please choose ’Digital Zoom‘. The zoom mode is active. Shift the zoom area by means of the window in the miniature screen. Right-click the image to finish. Please klick on ‚Tag management‘ (6): In order to change the description of your marking, click on the process symbol. To remove, click on the delete symbol. Right click when playback is running Perform a right click on the playback image.
Main menu Main menu Menu overview The following overview shows the main menus used to set and control the device. Furthermore you can find important information regarding the devide on the right side of the menu. Click on the menu to open it. Click Exit to close the menu overview. Menu description Menu Description Settings Includes the menus Configuration, Camera, Record, HDD, Playback.
Main menu Menu description Menu description Configuration Used for managing all device settings (General, Network, Live View, Exception, User). 82 Camera Menu for setting camera parameters (OSD configuration, image mode, motion recognition, Private Zone, Tamper Monitoring, Video Loss). 90 Record Menu to set recording parameters (time plan, camera resolution, camera stream etc.).
Configuration Configuration General Note The “Configuration” menu is used to manage all device settings. Warning Ensure that the date and time are set correctly. IMPORTANT: Subsequent changes to the settings can lead to data loss! Ensure a data backup has been made in good time beforehand. Overview Menu Setting General Language, video, time, date, mouse pointer, password, time zones and other settings 82 Required network settings (manual IP, DHCP, PPPOE, DDNS etc.
Configuration Terms and definitions Note Activate remote access Activate this function to enable optimum technical support. TAB “DST set- Setting tings” With an activated check box, the deAuto DST Advice converts automatically to summer justment time.
Configuration Port A port is an interface used for communication by different programs. Certain ports are fixed (23: Telnet, 21: FTP), whilst others can be freely selected. Ports are important for different applications (e.g. external access to the device over a browser). MAC address The MAC address (Media Access Control or Ethernet ID) is the specific hardware address of the network adapter. This is used for the unique identification of the device in a computer network.
Configuration TAB General Parameter PPPOE Setting NIC Typ Set the transmission speed of the installed network card here. Tip: 10M/100/1000M self adaptive Enable DHCP Tick the box if the IP addresses are assigned dynamically via DHCP in the network. DHCP activated: Subsequent entry fields are inactive (parameters assigned via DHCP). Note: If the IP addresses are assigned manually, ensure that DHCP is not active (box not ticked).
Configuration NTP Enable SSL Tick the box to activate the e-mail encryption Sender Name of the sender Sender´s Adresse Corresponding e-mail address for the e-mail account Sender´s Receiver Select three possible recipients for the e-mail Receiver Enter the name of the recipient here Receiver´s Adresse Enter the e-mail address of the recipient here Enable Attached Tick the box when camera images Picture should also be sent with the e-mail as photo files Interval Note The recorder can synchronise
Configuration UPnP Note Server port 8000 and HTTP port 80 are the standard ports for remote clients and remote Internet browser access. Parameter Enable UPnP Mapping Type Setting Tick box to activate visibility in an IP network. Select here whether port mapping is to be conducted automatically or manually. Confirm the settings by clicking Apply and exit the menu with Back.
Configuration You can add new users, delete existing users and change the settings in the “User Management” menu. Warning 1. You can trigger a warning for the following error types: HDD Full HDD Error Network Disconnected IP Conflict Illegal Login Video input/output signals not equal Exception Error Parameter Notifications Audible Warning The device emits a repeating tone. Send E-mail An e-mail is sent to a specific email address. See page 86 To add a new user, select Add.
Configuration Permission Control the access rights of the user by clicking the “Permission” symbol. Only the access data of users added manually can be changed: Note The user can make the settings locally (i.e. on the device) or change the parameters. The user can access the device via the network connection. The “Camera Permission” tab is used to set access rights for individual cameras (network or local).
Camera Camera OSD Motion Select the camera channel under “Camera”. Select the checkbox for the motion detection.
Camera Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. Here you set the times when the reactions in the TAB Reaction are triggered. Confirm the settings by clicking Apply and leave the menu with OK Private Zone Select the camera channel under “Camera”. Select the checkbox for activating the private zone. 1. Select the day and enter the schedule. Note You can define up to 8 time periods (each from 00:00 to 00:00). The times in the individual periods must not overlap. 2. 3.
Camera Tamper monitoring Select the camera channel under “Camera”. Select the checkbox for activating tamper monitoring. Armin Schedule Select the TAB Arming Schedule. Here you set the times when the reactions in the TAB Reaction are triggered. 1.
Camera Video signal loss Handling Select the camera channel under “Camera”. Set the checkmark for the alarm in the event of a “Video Loss”. Click on the TAB Handling. Here you can configure the behavior of the recorder during a detected event (for example: motion got detected) by clicking the respective check box. Parameter Notification Armin Schedule Full Screen Monitoring The camera is displayed as a full-screen picture in live cast Select the TAB Arming Schedule.
Record Record Setting up Open the main menu and click on record: Schedule The schedule is used to specify the recording times and triggers (recording type) for the cameras. Click on the “Schedule” tab: Note Because there is no difference between the settings for the TABs record and instant image, these are only listed once. 1. Define the day to be set in the pull-down menu at ‘Schedule’. 2. Activate/deactivate ‘All day’.
Encoding Encoding Record The schedule is used to specify the recording times and triggers (recording type) for the cameras. Confirm the settings by clicking Apply and exit the menu with OK.
Encoding Advanced settings Holiday Name Enable Mode Start Date End Date Manual name entry of the vacation or holiday Activate or deactivate the set vacation According to date / week / month Selection of start date / start time Selection of end date / end time Confirm your settings with Apply and OK. Overwrite You can specify whether older recordings are deleted when the HDD memory is full Holidays In this sub-menu, 32 different recording settings for vacations or public holidays can be applied.
HDD HDD HDDs HDD Management parameters Note The device can manage one 2.5" SATA hard disk drive. Each of the installed HDDs must be initialised before the device can be used for recording. The device only detects the HDD and its assignment after initialisation has been made. Warning All data is deleted from the HDD during initialisation. Ensure a data backup has been made in good time beforehand. HDD information No.
HDD HDD settings of the cameras Click on the “Advanced” submenu This information helps to recognise hard disc errors. For this reason, do not deactivate this feature if possible. Mode: Storage HDD Self-test status Self-test type Camera Selection of the camera channel for processing. Used Record Capacity File size of a recording file HDD capacity (GB) HDD capacity (in GB) Max. capacity (GB) for recordings Specify the maximum recording size on the hard disk drive for each camera. 1.
Panic recording Panic recording Recording Press the REC button or navigate to Panic Recording in the main menu to start manual picture/video recording. Click on the “Recording” submenu. Analog Select the settings for all cameras Click “Off” or “On” to change the settings. On, green: Recording according to schedule, On, yellow: Recording with manual operation Duration Motion detection 99 Off, red: No recording. Click on permanent recording to activate all channels for the whole day.
Playback Playback Press Configuration in the main menu and then Playback to search for video recordings after an event or a marking, or to view your saved images. Continous Recording fore not listed separately. In the sub-menu ‘Tag’, searching does not take place according to recording type, rather according to identification or a keyword of the markings’ name Event Please klick on the TAB „Event“.
Video Export Video Export Duration Note The export function is used to store important recordings on connected external media, such as: USB media USB HDD DVD writer When “Quick export” is selected, all recordings of the selected time span are exported. Please note that not more than 24 hours can be exported. 1. Enter the parameters. 2. Click on “Details” to limit the search 1. Select the connected medium used for data storage from the drop-down menu. 2.
Video Export Event (event type ‘Motion’) Define the time span of the recording being searched for by means of the selection fields at “Start time” and “End time”. Select the camera by activating or deactivating the check box and click Search. For both types of event, the following window appears after activating the Search button: Select the files to be exported by activating or deactivating the check box. You can set the pre-alarm and postalarm time at “Pre-play” or “Post-play”.
Maintenance Maintenance Note This menu is used for device maintenance, and should only be operated by experienced users. Note The information menu shows the technical data for the device and information on the various settings of the cameras, recording etc. This can be useful for support queries, for example. Log Search Menu Setting P. System Info Device information (serial number, firmware status etc.) A search of recordings or information (S.M.A.R.T.
Maintenance Operation Information All Power On Abnormal Shutdown Start/Stop Audio Local Operation, e.g.: Shutdown/Reboot/Login/ Logout/Configure Parameters/Upgrade/Start Recording Remote Operation, e.g.: Export Record File/Alarm Arming/ ... All Local HDD Information HDD S.M.A.R.T. Start/Stop Recording Start/Stop Capture Delete Expired Record NetHDD Information 1.Select the event you wish to search for in the log, then select the sub-parameter. 2.
Maintenance 1. Select the USB port (click on Refresh, if necessary). 2. Select the upgrade file and click on Upgrade. 3. Wait until the device reboots. 4. Check the firmware status in the “Maintenance” menu under “System Info”. Network Note Upgrades via FTP are made in the same way as detailed above. The PC must be in the same local network. Set up a PC as an FTP server. Enter the IP address of the FTP server .
Maintenance TAB Network Detection 1. For “Device Name”, select a storage medium to save the settings to. 2. Click Export. After the progress display finishes and initialization is successful, an information window appears. Close it with OK. In “Destination Address”, you can check the connection to another device, such as a computer (‘pinging’). Enter the network address of the device to be checked (e.g. 192.168.0.25) and press Test.
Shutdown Shutdown Note Select “Lock” to lock the operating menu. Select “ShutDown” to switch off the device. Select “Reboot” to reboot the system (switch off and back on). Display Note See description on page 75. Settings: Recording Note See description on page 94. Settings: Network Note See description on page 84.
Troubleshooting Troubleshooting Before calling the Service department, read the following information to determine the possible cause of a malfunction.
Technical data Technical data Subject is to alterations and errors. The dimensions are approximate values. ABUS digital recorder Video compression TVVR30004 H.264 Camera inputs 4 Monitor: 1 x BNC (1.
Disposal Disposal Information on the EU directive on waste electrical and electronic equipment To protect the environment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life. It can be disposed of at one of the appropriate collection points in your country. Please obey your local regulations when disposing of material. Dispose of the device in accordance with EU directive 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Glossary Glossary Overview of specialist terms 1080i H.264 HDTV image signal with 1080 pixels and interlaced display. 16:9 (MPEG-4 AVC) – Standard method for the highly-efficient compression of video signals. Used on Blu-ray discs or video conference systems, for example. Cinematographic aspect ratio on widescreen displays. HDD 720p Hard Disk Drive HDTV image signal with 1280 x 720 pixels and progressive display. Digital data storage on computers or DVRs.
Glossary PAL ZOLL (inches) Phase Alternating Line – European colour TV system. Uses 576 visible image lines. Together with the lines used for signal management, a full-screen image is comprised of 625 lines. 50 half-images are displayed per second. The phase position of the colour signal changes from line to line in the image. Typical unit of screen size. One inch is equivalent to 2.54 centimetres.
Internal HDD Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is very sensitive. Operate the device according to the following instructions in order to avoid drive errors. Important recordings should be backed up on external media to avoid unexpected data loss. Note Do not move the device during operation. Moisture inside the device can condense and lead to HDD malfunctions. When the device is turned on, never remove the mains plug from the socket or interrupt the power supply using the safety switch.
ABUS 4-channel digital recorder TVVR30004 Manufacturer: ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS 4-kanaals digitale recorder TVVR30004 Gebruikershandleiding Version 1.
Nederlands Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft.
Overzicht Overzicht Achterkant LED-verlichting 117
Bediening van het systeem Bediening van het systeem Algemeen U kunt de recorder op de volgende manieren bedienen: USB-muis Aansluitingen aan de achterkant Opmerking Neem het overzicht op p. 117 in acht. Nr. 1 Benaming Functie VIDEO IN: Videoingang BNC 2 VIDEO OUT: Videouitgang BNC 3 BNC-stekker voor videouitgang voor de aansluiting van een monitor als alternatief voor de VGA-uitgang (nr.
Bediening van het systeem Bediening met de muis Opmerking De verdere beschrijving in deze handleiding gebeurt met de muis. Dit apparaat is geschikt voor bediening met een USB-muis. Sluit de muis aan op de USBaansluiting. Toets Links Functie Enkele klik: Selectie in het menu, activering van een invoerveld resp.
Inhoud Overzicht .......................................................................................................................................................................117 Bediening van het systeem.........................................................................................................................................118 Algemeen .....................................................................................................................................................
Inhoud Het weergavescherm ..................................................................................................................................................135 Bediening via de besturingstoetsen ............................................................................................................................135 Rechtermuisklik bij lopende weergave ........................................................................................................................136 Hoofd Menu .
Inhoud Opmerking ...................................................................................................................................................................165 Technische gegevens ..................................................................................................................................................166 HDD opslagcapaciteit .........................................................................................................................................
Korte handleiding Korte handleiding Voordat u begint moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen: 1. Neem de algemene opmerkingen, veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstellen en aansluiten in acht, zie pag.124. 2. Controleer of de inhoud van de verpakking volledig en onbeschadigd is. 3. Plaats de batterijen in de afstandsbediening. Opmerking Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht. Achteraf wijzigen van de datum resp.
Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Verklaring van de symbolen Waarschuwing De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding resp. op de recorder: Bij schade die is ontstaan doordat deze gebruikershandleiding niet in acht is genomen, vervalt het recht op garantie. Symbool Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade! Woord Betekenis Waarschuwing Waarschuwing voor letselgevaar of gevaar voor de gezondheid.
Belangrijke veiligheidsinstructies citeitsnet worden losgekoppeld of moet de recorder op een UPS worden aangesloten. Waarschuwing Open de recorder nooit zelf! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok! Wanneer het nodig mocht zijn om de recorder te openen, neem dan s.v.p. contact op met deskundig personeel of een professionele installateur. Het inbouwen van een harde schijf mag uitsluitend worden uitgevoerd door vakkundig geschoold personeel of uw installateur.
Belangrijke veiligheidsinstructies Onderhoud en reiniging Ingebruikname Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de recorder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de netkabel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of voorwerpen in de recorder terecht zijn gekomen, wanneer de recorder is blootgesteld aan regen of vocht of wanneer de recorder niet correct werkt of is gevallen.
Inleiding Inleiding Geachte klant, Uitpakken hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Behandel de recorder tijdens het uitpakken zeer voorzichtig. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Inleiding Beeldschermtoetsenbord Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm: Apparaat uitschakelen, vergrendelen, opnieuw opstarten Klik in het hoofdmenu op "Afsluiten". Het volgende scherm verschijnt. Bij zuivere cijferinvoer verschijnt het volgende beeldschermtoetsenbord: 1. De werking van de toetsen is identiek aan de werking van een "echt" toetsenbord.
Statusindicatoren Statusindicatoren Algemeen De volgende statusindicatoren geven informatie over de bedrijfstoestand: LED’s op de voorzijde Akoestische waarschuwingssignalen Icons (weergave-elementen) op de monitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht. DVR LED-statusbalk Toestand Brandt continu blauw Functie Systeemstatus OK Uit Apparaat is uitgeschakeld of de statusweergave is handmatig in het menu gedeactiveerd.
Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Systeem configureren Beheerder aanmaken De installatie-assistent ondersteunt u bij het configureren van de nodige basisinstellingen van het systeem. Daarna is de digitale recorder ingesteld voor opname en bewaking. Waarschuwing Noteer het wachtwoord van de beheerder. Het ingestelde wachtwoord is Opmerking "1 2 3 4 5". Alle gedetailleerde instellingen vindt u in het menu, zie overzicht op pagina 137.
Hulpprogramma instellingen Harde schijf beheer Netwerkinstellingen 1. 1. 2. DHCP actief: wanneer op de netwerkrouter DHCP is ingeschakeld, vinkt u de checkbox DHCP aan. Alle netwerkinstellingen worden dan automatisch geconfigureerd. DHCP niet actief: voer de gegevens handmatig in (IPv4-adres, IPv4 subnetmasker en de IPv4 standaard gateway = IPv4-adres van de router). Optioneel kunt u ook het adres van de DNS-server invoeren dat u voor het versturen van e-mails nodig heeft.
Live weergave Live weergave Overzicht Statussymbolen De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het systeem wordt ingeschakeld. Door meerdere malen op de toets Menu te drukken, keert u eveneens terug in de live weergave. Afhankelijk van de bedrijfsstatus worden de volgende symbolen weergegeven.
Live weergave Opmerking Automatisch schakelen: Bij de weergave-instellingen kan de vertraging bij het schakelen worden ingesteld. Opmerking Activering van de „Aux Monitor“ zonder aangesloten Spot-beeldscherm: Cursorfunctie is gedeactiveerd. Selectielijst in het camerabeeld Klik in de enkelvoudige of meervoudige weergave op een camerabeeld. Er verschijnt een keuzebalk: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) Nr.
Live weergave Instellingen Opmerking VGA-monitor aangesloten: een aangesloten VGA-monitor wordt automatisch de hoofdmonitor wanneer de audio-uitgang ook is toegewezen. De BNC-uitgang Videospot Uit-uitgang geeft de camera’s na elkaar en op volledig scherm weer. Opmerking De live weergave kan als volgt worden ingesteld. Open het hoofdmenu en klik op “Configuration”.
Weergave Weergave Algemeen Bediening via de besturingstoetsen Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren: De besturingstoetsen worden gebruikt voor de bediening van de actuele weergave. De symbolen hebben de volgende betekenis: via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu, anuit de live weergave resp. via het logbestand in het onderhoudsmenu.
Weergave Opmerking Rechtermuisklik bij lopende weergave U kunt inzoomen op de inhoud van het beeldscherm. Klik met de rechtermuisknop op het weergavebeeld. De volgende opties zijn beschikbaar Klik met de rechte muisknop in de lopende weergave. Selecteer ‘Digitale zoom’. De zoom-modus is actief. Sleep het zoom-gedeelte met behulp van het venster in het miniatuurbeeldscherm. Voer een rechtsklik op het beeld uit om te beëindigen.
Hoofd Menu Hoofd Menu Overzicht Het volgende menu-overzicht toont de menu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en bestuurd. Bovendien vindt u aan de rechterkant belangrijke informatie over het apparaat. Klik op het gewenste menu om het te openen. Klik op Einde om het menu te verlaten. Menubeschrijving Menu Beschrijving Instelling Leidt verder naar de menu’s Systeem Configuratie, Camera, Opname Configuratie, Disk Management, Afspelen.
Hoofd Menu Menu Beschrijving Systeem Configuratie Beheer van alle instellingen (algemeen, netwerk, live kijken, waarschuwing, gebruiker). Menu voor het instellen van cameraparameters (OSD-configuratie, beeldmodus, bewegingsherkenning, privé-zone, sabotagebeveiliging, videoverlies). 139 Opname Configuratie Menu voor het instellen van opnameparameters (tijdschema, cameraresolutie, vakantie enz.). 151 Disk Management Ingebouwde harde schijf initialiseren resp.
Hoofd Menu System Configuratie Algemeen Opmerking In het menu “Systeem Configuratie” worden alle instellingen voor de recorder geconfigureerd. Waarschuwing Controleer of de datum en de tijd correct zijn ingesteld. LET OP: Achteraf wijzigen kan leiden tot gegevensverlies! Zorg op tijd voor een back-up van de gegevens. Overzicht Menu Instelling Pag.
Hoofd Menu Opmerking Remote toegang activeren Activeer deze functie om een optimale technische support mogelijk te maken. andere transmissiemogelijkheden (Powerline). Alle systemen bezitten kenmerkende gemeenschappelijke eigenschappen maar zijn in diverse opzichten ook verschillend. TAB DSTinstellingen Instelling Begrippen Auto DST Instelling Bij een geactiveerd keuzevakje schakelt het apparaat de zomertijd automatisch om.
Hoofd Menu en de DNS toe aan de netwerkapparatuur. DHCP’s zijn aanwezig in de meeste moderne routers. De DHCP service moet apart worden ingesteld resp. ingeschakeld. Voor verdere informatie kunt u de betreffende handleiding(en) raadplegen. Opmerking: Wanneer u gelijktijdig gebruik maakt van vaste IP-adressen en een DHCP-server, moet u er op letten dat de vaste IPadressen buiten de adresreeks van de DHCP-server liggen omdat er anders adresconflicten kunnen ontstaan.
Hoofd Menu TAB Allgemein Parameters Instelling PPPOE NIC Type Kies hier de transmissiesnelheid van de ingebouwde netwerkkaart. Tip: 10M/100/1000M Self-adaptive DHCP Activeren Vink deze checkbox aan wanneer de IP-adressen in het netwerk automatisch worden toegewezen via DHCP. DHCP actief: de volgende velden kunnen niet worden gewijzigd omdat deze parameters via DHCP worden ingesteld.
Hoofd Menu NTP SMTP Port Geef de SMTP-poort op (standaard: 25) Enable SSL Vink de checkbox aan om de e-mail codering in te schakelen Van Naam Naam van de afzender Van Email Adres Het e-mailadres dat bij dit account hoort Selecteer Ontvagers Kies drie mogelijke ontvangers die de e-mail moeten ontvangen Naar Name Geef hier de naam van de ontvanger op Naar Email Adres Geef hier het e-mailadres van de ontvanger op Bijlage JPEG Bestand Vink de checkbox aan wanneer er bij de e-mail opnamen van de ca
Hoofd Menu UPnP Multicast IP RTSP Service Poort Om het dataverkeer terug te brengen, kunt u een Multicast IP invoeren. Geef de RTSP-Port aan (Standaard 554) Opmerking Serverpoort 8000 en HTTP-poort 80 zijn de standaardpoorten voor clients op afstand en toegang op afstand via de internetbrowser. Parameters UPnP activeren Mappingtype Instelling Checkbox activeren om de zichtbaarheid in een IP-netwerk te activeren. Selecteer of de poortdoorschakeling automatisch of handmatig moet worden uitgevoerd.
Hoofd Menu Waarschuwing Waarschuwing Noteer het wachtwoord van de beheerder. Het ingestelde wachtwoord is "1 2 3 4 5". In het gebruikersbeheer kunnen nieuwe gebruikers worden toegevoegd, gewist of bestaande instellingen worden gewijzigd. 1. Om een nieuwe gebruiker toe te voegen, kiest u Toevoegen.
Hoofd Menu Toestemming Instellingen Stuur de toegangsrechten van de gebruikers door op het „Recht”-symbool te klikken. Er kunnen alleen toegangsgegevens van handmatig toegevoegde gebruikers worden gewijzigd: Opmerking De gebruiker kan lokaal, d.w.z. op de recorder, instellingen configureren en parameters wijzigen. De gebruiker kan/mag via een netwerk verbinding maken met de recorder. Op de tab Camera worden de rechten voor de toegang tot de individuele camera’s (via het netwerk of lokaal) ingesteld.
Camera Camera Opmerking U kunt de tour ook direct in het livebeeld van de betreffende netwerkcamera’s starten. OSD Selecteer bij „Camera” het camerakanaal dat u wilt bewerken. Pas bij „Modus kan niet leeg zijn” het camerabeeld met behulp van uitgevoerde instellingen of met behulp van gebruikersgedefinieerde instellingen aan de lichtomstandigheden aan Beweging Kies bij “Camera” het te bewerken camerakanaal.
Camera Selecteer één of meerdere camerakanalen die bij een alarm een reactie moeten uitvoeren. Bevestig de instellingen door te klikken op Toepassen en verlaat het menu met OK. Tijd forceren Selecteer de tab Tijd forceren. Parameter Bericht Pop-up Beeld op Monitor Het beeld wordt automatisch op de monitor weergegeven Audio Waarschuwing De recorder geeft een herhaalde akoestische waarschuwing Verzend E-Mail Er wordt een e-mail verzonden naar een vooraf opgegeven emailadres. Zie pagina 143.
Camera Sabotagebeveiliging Kies bij „Camera” het te bewerken camerakanaal. Plaats het vinkje bij Sabotagebeveiliging activeren. Tijd forceren Selecteer de tab Tijd forceren. Stel hier in, op welke tijden de in de TAB Reactie ingestelde reacties dienen te activeren. 1. Kies de dag en voer een tijdschema in. Opmerking U kunt maximaal 8 perioden vastleggen, telkens van 00:00 - 00:00; de verschillende perioden mogen elkaar niet overlappen. 2.
Camera Videoverlies Kies bij „Camera” het te bewerken camerakanaal. Plaats het vinkje bij Alarm voor „Video Loss” activeren. Tijd forceren Selecteer de tab Tijd forceren. Stel hier in, op welke tijden de in de TAB Reactie ingestelde reacties dienen te activeren. 1.
Opname Konfiguratie Opname Konfiguratie Instellen Open het hoofdmenu en klik op „Opname Konfiguratie”: Tijdschema Door middel van het tijdschema worden de opnametijden resp. de triggers (opnametype) voor de camera’s ingesteld. Kik op de tab „Schema”: Opmerking Aangezien de instellingen voor de tabs Opname en Direct beeld niet van elkaar verschillen, worden ze maar één keer beschreven 1. Geef in het vervolgkeuzemenu bij „Week” de dag aan die u wilt instellen. 2. Activeer/deactiveer „Hele dag opname”.
Codeer Codeer TAB Opnemen Door middel van het tijdschema worden de opnametijden resp. „triggers” (opnametype) voor de camera’s ingesteld. 960-modus activeren Geactiveerd: Opname met WD1 resolutie mogelijk. Bevestig de instellingen met een klik op Toepassen en verlaat het menu met OK.
Codeer Geavanceerde instelling Vakantie naam Activeren Overschrijf Leg u vast of oudere opnamen moeten worden overschreven wanneer de harde schijf vol is Vakantie Mode Start Datum Eind Datum Handmatige invoer van de naam van de vakantie of de feestdag Activeren resp. deactiveren van de ingestelde vakantie Op datum/op week/op maand Selectie van de begindatum/begintijd Selectie van de einddatum/eindtijd Bevestig uw instellingen met Toepassen en OK.
Disk Management Disk Management Harde schijven Parameters van het harde-schijfbeheer Opmerking Het apparaat kan een 2,5 inch SATA harde schijf beheren. Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde schijven „geïnitialiseerd” worden. Pas daarna herkent de recorder de harde schijven en de resp. toewijzingen. Waarschuwing Tijdens het initialiseren worden alle gegevens van de harde schijf gewist! Zorg op tijd voor een back-up van de gegevens. Harde schijf inbouwen 1.
Disk Management Harde-schijfinstellingen van de camera’s Klicken Sie auf das Untermenü „S.M.A.R.T“. Klik op het submenu „Extra instellingen”. In diesem Untermenü haben Sie die Möglichkeit ihre Festplatte auf Fehler zu prüfen. Deactiveer deze functie niet, indien mogelijk. Modus: Opslag Disk Management Selectie van de te bewerken harde schijf Zelftest-status Geeft de status van de actuele zelftest weer. Zelftesttype Selecteer het type voor de zelftest.
Handmatig Management Handmatig Management Opname Druk op de REC-toets of ga in het hoofdmenu naar Handmatig Management om een handmatige beeld/video-opname te starten. Klik op het submenu „Opname”. Analoog Selectie van de instellingen voor alle camera’s Klik op „Off“ resp. „On” om de instellingen te wijzigen.
Afspelen Afspelen Druk in het hoofdmenu op Afspelen, om video-opnames te zoeken na een gebeurtenis of een markering of om de opgeslagen beelden te bekijken. met de rechtermuisknop te klikken en „Video zoeken” te selecteren. Opname plannen Opmerking De submenu’s „Markering” en „Foto” zijn vrijwel identiek met het hierboven beschreven menu en worden daarom niet afzonderlijk beschreven.
Backup Backup Opname plannen Opmerking Met de exportfunctie kunnen belangrijke opnamen naar aangesloten externe media worden gekopieerd zoals bv. USB-media USB-harde schijf DVD-brander etc. Bij de selectie „Exporteer” worden alle opnames van de geselecteerde periode geëxporteerd. Let op dat hierbij niet meer dan 24 uur kunnen worden geëxporteerd. 1. Voer de parameters in, zie pagina 160. 2. Klik op Details om het zoeken te beperken. 3.
Backup Evenement (gebeurtenistype „Beweging”) Leg de opnameperiode vast waarin u wilt zoeken met behulp van de keuzevakjes bij „startijd” en „eindtijd”. Selecteer de camera door het keuzevakje te activeren resp. te deactiveren en klik op Zoeken. Bij beide gebeurtenistypes veschijnt na het indrukken van de knop Zoeken het volgende venster: Selecteer de bestanden die u wilt exporteren door het keuzevakje te activeren resp. te deactiveren. Bij „preplay” resp. „post-play” kunt u de voor- resp.
Onderhoud Onderhoud Opmerking Het menu dient voor het onderhoud van de recorder en mag uitsluitend worden gebruikt door ervaren gebruikers. Menu Instelling P. Systeem Informatie Apparaatinformatie (serienummer, firmwarestatus etc.) In het logbestand kan worden gezocht volgens bepaalde criteria, bv. alarm, uitzondering, bediening of informatie van opname of informatie (S.M.A.R.T.
Onderhoud Filter1 Alles Uitzondering Proces Filter2 Alles Video Signaal Verloren Videosignaal uitzondering Illegale Inlog HDD Fol HDD Fout IP Conflict Netwerk Verbroken Uitzondering opname Video in-/uitgangssignaal niet gelijk Informatie 1.
Onderhoud Firmware Upgrade Opmerking Een update kan worden uitgevoerd vanaf een USB-medium, via het netwerk of via FTP. Kopieer het bestand voor de update met de extensie *.mav naar de hoofdmap van een USBstick. Sluit de USB-stick aan op één van de USBaansluitingen van de recorder. 1. Selecteer de USB-aansluiting, klik eventueel op Ververs. 2. Selecteer het updatebestand en klik op de knop Opwaarderen. 3. Wacht tot het systeem opnieuw wordt gestart. 4.
Onderhoud TAB Netwerkbelasting Opmerking Als de hoge pakketverlieswaarde blijft optreden dient u uw netwerk op defecte bedrading of schade in de leiding te controleren. Hoe hoger de pakketverlieswaarde is, hoe slechter de verbinding tussen het gepingde apparaat en de recorder is. Bij „Netwerk Pakket export” kunt u de instellingen van de afzonderlijke aansluitingen, resp. - afhankelijk van de instelling van de aansluiting, exporteren. 3.
Onderhoud Uitschakelen Opmerking Selecteren Vergrendel om het menu blokkeren. Selecteer Uitzetten om het apparaat het uitschakelen. Selecteer Herstarten starten, om een reboot (uitschakelen, opnieuw inschakelen) uit te voeren. Display Opmerking Zie beschrijving p. 132. Instellingen: Opname Opmerking Zie beschrijving p. 151. Instellingen: Netwerk Opmerking Zie beschrijving p.141.
Oplossen van storingen Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opmerkingen door om de mogelijke oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goed op het stopcontact aansluiten. Netschakelaar staat OFF. Netschakelaar op ON zetten. Geen spanning op het stopcontact. Evt. ter controle een ander apparaat op dit stopcontact aansluiten.
Technische gegevens Technische gegevens Technische wijzigingen en fouten voorbehouden. De afmetingen zijn benaderingen ABUS digitale recorder Videocompressie TVVR30004 H.264 Camera-ingangen 4 Monitoruitgangen Bedrijfsmodus Monitor: 1 x BNC (1.
Afvoeren Afvoeren e)0,01 % cadmium (naar gewicht) Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur In verband met de bescherming van het milieu mag deze recorder aan het einde van de levensduur niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit apparaat kan worden afgevoerd volgens de geldende landelijke richtlijnen. Neem de plaatselijk geldende voorschriften voor de afvoer van deze materialen in acht.
Glossarium Glossarium Gebruikte vaktermen 1080i DUAL-STREAM HDTV beeldsignaal met 1060 pixel en geïnterlinieerde beeldopbouw. Dualstream is de naam van een transmissiemethode voor video. Er worden gelijktijdig twee streams verzonden, bv. via een netwerk, één stream in hoge en één in lage resolutie. De zgn. "main stream" heeft een 4CIF resolutie, de zgn. "substream" slechts CIF. 16:9 Beeldverhouding van een breedbeeldmonitor dat is afgeleid van het bioscoopformaat.
Glossarium MPEG PPPoE Afkorting voor Moving Picture Experts Group. Het gaat hierbij om een internationale standaard voor het comprimeren van bewegende beelden. Op een DVD zijn de digitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd en opgenomen. „PPP over Ethernet” (Point-to-Point protocol). NTP „Network Time Protocol” Een protocol voor het synchroniseren van de tijd via een netwerk. Ook SNTP (Simple Network Time Protocol), dit is een vereenvoudigde versie van het protocol.
Over de ingebouwde harde schijf Over de ingebouwde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. Bedien de recorder volgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies te voorkomen. Opmerking De recorder mag tijdens bedrijf niet worden bewogen. Vocht in de recorder kan condenseren en de werking van de harde schijf verstoren.
ABUS 4-kanaals digitale recorder TVVR30004 Fabrikant ABUS Security-Center GmbH & Co.
Enregistreur numérique 4 canaux TVVR30004 Notice d’utilisation Version 1.
Français Les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouvel acquéreur. Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter à tout moment.
Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Panneau arrière Eclairage LED 174
Commande du système Commande du système Généralités Vous pouvez piloter l’appareil comme suit : Dispositifs de commande sur le devant de l’appareil Souris USB Connecteurs au dos de l’appareil Remarque Voir la vue d’ensemble, p. 174.
Commande du système Commande à la souris Remarque La description mentionnée ci-dessous dans le manuel s’effectue à la souris. L’appareil peut être utilisé avec une souris USB. Raccordez la souris au port USB.
Sommaire Vue d’ensemble de l’appareil ....................................................................................................................................174 Commande du système ...............................................................................................................................................175 Généralités ...............................................................................................................................................................
Sommaire L’écran de visualisation ...............................................................................................................................................192 Commande via champ de contrôle..............................................................................................................................192 Clic droit sur lecture en cours ......................................................................................................................................
Sommaire Réglages : Enregistrement ..........................................................................................................................................221 Réglages : Réseau ......................................................................................................................................................221 Dépannage .........................................................................................................................................................
Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Avant de commencer Configuration de l’appareil Les préparations suivantes sont indispensables : Remarque 1. Respectez les consignes générales, les consignes de sécurité et les instructions d’installation et de connexion, voir p.181. 2. Vérifiez le contenu et l’état des pièces dans l’emballage. 3. Introduisez les piles dans la télécommande.
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Explication des symboles Généralités Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur l’appareil : Avant la mise en service de l’appareil, nous vous conseillons de lire attentivement les consignes suivantes et de tenir compte des avertissements, même si vous avez l’habitude d’utiliser des appareils électroniques. Symbole Mot clé Signification Avertissement Risque de blessures ou danger pour la santé.
Consignes de sécurité importantes de l’appareil. Débranchez l’appareil du secteur avant une tempête ou un orage accompagné d’éclairs. Vous pouvez aussi brancher l’appareil sur un système d’alimentation sans interruption équipé d’un parafoudre. Avertissement N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ! Il y a des risques d’électrocution ! S’il est nécessaire d’ouvrir l’appareil, adressezvous à une personne qualifiée ou à votre installateur.
Consignes de sécurité importantes Maintenance et entretien Mise en service La maintenance est nécessaire lorsque l’appareil est endommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le câble électrique ou le boîtier est endommagé, lorsque des liquides ou des objets pénètrent dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité ou lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou est tombé par terre.
Préface Préface Chère cliente, cher client, Déballage Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Manipulez l’appareil avec le plus grand soin lors du déballage. Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible auprès de: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Préface Clavier virtuel Lorsque vous cliquez avec la souris sur un champ texte, un clavier virtuel apparaît à l’écran : Le clavier virtuel suivant s’affiche lorsque des chiffres sont saisis : Les touches ont la même fonction que celles d’un clavier d’ordinateur. Arrêter, verrouiller, redémarrer l’appareil Cliquez dans le menu principal sur Arrêter. L’écran suivant apparaît. 1. Cliquez sur pour effacer le caractère devant le curseur.
Indicateurs d’état Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’état de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogrammes) sur le moniteur. Remarque Suivez les instructions du guide de démarrage rapide fourni séparément. Barre de statut LED DVR Etat Allumée en bleu en permanence Eteinte Fonction Etat du système : OK L’appareil est désactivé ou l’affichage de statut a été désactivé manuellement dans le menu.
Assistant de paramétrage Assistant de paramétrage Paramétrage du système Paramétrage de l’administrateur L’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les réglages indispensables du système. L’enregistreur numérique est ensuite configuré pour l’enregistrement et la surveillance. Avertissement Notez bien le mot de passe Administrateur. Mot de passe préprogrammé : Remarque « 1 2 3 4 5 ». Vous trouvez tous les réglages dans le menu Appareil. Voir la menu principal, p. 194.
Assistant de paramétrage 1. Paramètres réseau Pour configurer un nouveau disque dur, cochez la case avec un clic gauche puis cliquez sur Init. Avertissement Toutes les données existantes seront supprimées ! 2. Répondez par l’affirmative à la question concernant la sécurité en cliquant sur OK. Le disque dur est alors paramétré pour être utilisé. La progression s’affiche sur la barre d’état. 3. Terminez le paramétrage en cliquant sur Suivant.
Mode live Mode live Vue d’ensemble Symboles d’état Le mode live est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l’appareil. Les symboles suivants s’affichent selon l’état de fon En appuyant plusieurs fois sur la touche Menu, vous obtenez également le mode live.
Mode live Quick Set Réglage du mode de diffusion Lecture pendant toute la journée Sortie aux. Passer en mode de lecture Basculer vers le moniteur de surveillance Remarque L’activation de "AUX moniteur" sans moniteur spot connecté: Fonction de pointeur de la souris est désactivé. Remarque Visualisation de séquences: Définissez dans les paramètres de visualisation le taux de ralentissement des séquences. Barre de sélection sur l’image de la caméra Cliquez sur l’affichage simple ou multiple d’une image.
Mode live Réglages Aucun moniteur VGA raccordé : Si le câble VGA n’est pas raccordé au moniteur lors du démarrage, le signal vidéo principal est envoyé par le port BNC Main. Raccordez le câble VGA et redémarrez l’enregistreur pour effectuer la détection automatique. Remarque Le mode live peut être paramétré comme suit. Ouvrez le menu principal et cliquez sur « Configuration de système ».
Restitution Restitution Généralités Commande via champ de contrôle Vous pouvez visionner de trois façons : Le champ de contrôle permet de piloter le visionnage en cours. Les symboles ont la signification suivante : via Recherche par événement dans le menu principal, en mode live ou (1) via le fichier journal dans le menu Maintenance.
Restitution Remarque Vous pouvez zoomer sur une partie de l’écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le visionnage en cours. Sélectionnez « Zoom digital » Le mode zoom est activé. Déplacez la zone zoomée à l’aide de la fenêtre miniature. Pour terminer, cliquez avec la touche droite sur l’image. Cliquez sur « Management d´étiquette » (6) : Cliquez sur le symbole Éditer pour modifier la description de votre repère. Pour le supprimer, cliquez sur le symbole Supprimer.
Menu principal Menu principal Vue d’ensemble des menus La vue d’ensemble suivante montre les menus permettant de régler et de commander l’appareil. Tous les menus destinés au paramétrage et à l’utilisation de l’appareil se situent dans le menu général ci-après. À droite, vous trouverez également toute une série d’informations importantes et relatives à votre produit. Cliquez sur le menu souhaité pour l’ouvrir. Cliquez sur Sortie pour fermer la vue d’ensemble des menus.
Menu principal Menu Description Configuration Gestion de tous les paramètres de l’appareil (général, réseau, affichage en temps réel, avertissements, utilisateur). 196 Caméra Menu de configuration des paramètres de caméra (configuration OSD, mode écran, détection de mouvement, zone privée, surveillance antisabotage, perte vidéo). 204 Enregistrement Menu de configuration des paramètres d’enregistrements (planification, résolution caméra, vacances, etc.).
Configuration de système Configuration de système Général Remarque Onglet Général Configuration Le menu « Configuration de système » permet de gérer tous les paramètres de l’appareil. Avertissement Assurez-vous que la date et l’heure sont correctement configurées.
Configuration de système Remarque Tous les réseaux présentent des caractéristiques communes, mais se distinguent à plusieurs égards. Activer l’accès à distance Activez cette fonction pour une assistance technique optimale. Terminologie Onglet Réglages DST Configuration Adjustment auto DST L’appareil passe automatiquement en heure d’été lorsque la case est cochée. Il est possible de sélectionner une date de début/de fin précise lorsque la case est cochée.
Configuration de système dans les routeurs actuels. Le service DHCP doit être configuré ou activé séparément. Voir le manuel du serveur pour de plus amples informations. Remarque : Lorsque vous utilisez à la fois des adresses IP fixes ET un serveur DHCP, vous devez veiller à ce que les adresses IP fixes soient situées en dehors des adresses attribuées par le serveur DHCP afin d’éviter des problèmes. Port Un port est une interface permettant aux divers programmes de communiquer entre eux.
Configuration de système Onglet Général PPPOE Paramètres Configuration Type NIC Configurez ici la vitesse de transfert de la carte réseau intégrée. Tuyau : 10M/100/1000M Self-adaptive DHCP Activez la case à cocher si vous voulez que le serveur DHCP attribue de façon dynamique les adresses IP sur le réseau. DHCP actif : les champs de saisie suivants sont désactivés, car les paramètres sont attribués par le serveur DHCP.
Configuration de système NTP Remarque L’enregistreur peut synchroniser l’heure avec un serveur externe . Pour ce faire, plusieurs adresses de serveur sont à votre disposition. 1.
Configuration de système UPnP Remarque Le port 8000 du serveur ainsi que le port HTTP 80 sont des ports standard pour clients distants ou pour l’accès distant à Internet via un navigateur. Paramètre Activer UPnP Réglage Cochez cette case pour activer la visibilité au sein d’un réseau IP. Type de mapping Indiquez ici si le transfert de port doit être effectué automatiquement ou manuellement. Confirmez les paramètres en cliquant sur Appliquer et quittez le menu via le bouton Retour.
Configuration de système L’écran de gestion des utilisateurs permet d’ajouter et de supprimer de nouveaux utilisateurs ou de modifier les paramètres existants. Avertissement 1. Pour ajouter un nouvel utilisateur, cliquez sur Ajouter.
Configuration de système Paramètres de permission Définissez les droits d’accès de l’utilisateur en cliquant sur le symbole « Privil. ». Seules les données d’accès des utilisateurs ajoutés manuellement peuvent être modifiées : Remarque L’utilisateur peut effectuer des réglages ou changer des paramètres au niveau local, c’est-à-dire, sur l’appareil. L’utilisateur peut accéder à l’appareil via la connexion réseau.
Caméra Caméra OSD Mouvement Sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « Caméra ». Cochez la détection de mouvement.
Caméra Programme Sélectionnez l’onglet Programme. Réglez ici les heures auxquelles les réactions réglées dans l’onglet Réaction doivent être déclenchées Confirmez les paramètres en cliquant sur Appliquer et quittez le menu via le bouton OK. Zone privée Sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « Caméra ». Cochez la case Zone privée. 1. Sélectionnez le jour et établissez le programme. Remarque Vous pouvez définir au maximum 8 grilles horaires entre 00h00 et 00h00.
Caméra Surveillance anti-sabotage Sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « Caméra ». Cochez la case Surveillance anti-sabotage. Paramètre Message Afficher l´image sur l´écran La caméra apparaît en mode de plein écran dans l’affichage en temps réel. Alerte sonore L’appareil émet une tonalité répétée. Envoi E-Mail Un e-mail est envoyé à une adresse mail spécifique. Voir p.200. Programme Sélectionnez l’onglet Programme.
Caméra Perte vidéo Sélectionnez le canal de caméra à traiter dans « Caméra ». Cochez la case d’alarme pour « Perte vidéo ». Programme Sélectionnez l’onglet Programme. Réglez ici les heures auxquelles les réactions réglées dans l’onglet Réaction doivent être déclenchées 1. Sélectionnez le jour et établissez le programme. Remarque Vous pouvez définir au maximum 8 grilles horaires entre 00h00 et 00h00. Dans chaque grille, les périodes ne doivent pas se chevaucher. 2.
Configuration d´Enregistrement Configuration d´Enregistrement Configuration Ouvrez le menu principal et cliquez sur « Configuration d´enregistrement »: Planning Le programme permet de définir les heures d’enregistrement ou les déclencheurs (types d’enregistrement) pour les caméras. Cliquez sur l’onglet « Programme » : Remarque Les paramètres des onglets Enregistrement et Instantané ne sont affichés qu’une seule fois car ils sont identiques. 1.
Codage Codage Onglet Paramètrage d´enr Confirmez les paramètres en cliquant sur Appliquer et appuyez sur OK pour quitter le menu.
Codage Autres paramètres Nom de congé Activer Congé Mode Date départ Réécriture Vous choisissez si les enregistrem ents les plus anciens doivent être écrasés lorsque le disque dur est plein. Date fin Saisie manuelle du nom des vac ances ou du jour férié Activer ou désactiver les vacanc es Selon date / semaine / mois Sélection de la date/heure de dé but Sélection de la date/heure de fin Confirmez vos paramètres en cliquant sur Appliquer puis sur OK.
Disque management Disque management Disque Configuration disques durs Remarque L’appareil peut gérer un disque dur SATA de 2,5". Avant que vous puissiez enregistrer avec l’appareil, chaque disque dur intégré doit être « initialisé ». Sinon l’appareil ne reconnaît pas les disques durs et leur affectation. Avertissement Lorsque vous initialisez un disque dur, toutes les données de ce disque sont effacées ! N’oubliez pas de sauvegarder ! Monjours du disque dur 1.
Disque management Configuration du disque dur des caméras Cliquez sur le sous-menu « Paramètres avancés ». Mode : Mémoire Caméra Sélection du canal de caméra à traiter Mémoire utilisateur vidéo Taille de fichier d’un enregistrement Capacité HDD (GB) Capacité max. (GB) pour enregistrement Mémoire des disques durs en GB Cliquez sur le sous-menu « S.M.A.R.T ». Ce sous-menu permet de vérifier l’absence d’erreurs sur votre disque dur. Il est donc recommandé de ne pas désactiver cette fonction.
Enregistrement en urgence Enregistrement en urgence Enregistrement Appuyez sur la touche REC ou cliquez sur Enregistrement en urgence dans le menu principal pour démarrer un enregistrement image/vidéo manuel. Cliquez sur le sous-menu Enregistrement. Analogique Sélection des réglages pour toutes les caméras Cliquez sur « Off » ou « On » pour modifier les réglages.
Relecture Relecture Appuyez sur Enregistrement dans le menu principal, pour rechercher des enregistrements vidéos en fonction d’événements ou de repères ou pour visualiser les images enregistrées. Enregistrement par horaire Remarque Les sous-menus «Étiquette » et « Image » sont pratiquement identiques au menu décrit précédemment ; ils ne sont donc pas décrits séparément.
Sauvegarder Sauvegarder Enregistrement par horaire Remarque La fonction d’exportation permet de sauvegarder des enregistrements importants sur des dispositifs externes tels que : des clés USB des disques durs USB des graveurs de DVD etc. 3. Cliquez sur Sauvegarder pour accéder à l’écran d’exportation. 1.Sélectionnez dans le menu déroulant le dispositif raccordé sur lequel les données doivent être sauvegardées. 2.Si le dispositif n’apparaît pas, cliquez sur Actualiser.
Sauvegarder Événement (type d’événement « Détection de mouvement ») Définissez la période de l’enregistrement recherché à l’aide des champs « Début » et « Fin ». Sélectionnez une caméra en cochant ou en décochant une case et en cliquant sur Chercher. Les deux types d’événements sont affichés lorsque vous appuyez sur le bouton Chercher de la fenêtre suivante: Sélectionnez les données à exporter en cochant ou en décochant les cases correspondantes.
Maintenance Maintenance Remarque Ce menu est destiné à la gestion de l’appareil et ne doit être utilisé que par des utilisateurs expérimentés. Menu Configuration P. Info système Informations sur l’appareil (numéro de série, état du logiciel résident etc.) Le fichier journal permet d’effectuer des recherches en fonction de certains critères, par exemple : alarme, exception, commande ou informations concernant des enregistrements ou données spécifiques (état de disque dur S.M.A.R.T.).
Maintenance Filter1 Tout type Exception Opération Information Filter2 Tout type Perte de signal vidéo Exception signal vidéo Mauvais login Disque dur plein Disque dur erreur Conflit IP réseau déconnecté Exception d’enregistrement Signal d’entrée/de sortie vidéo différent Tampon d'enregistrement Tous Mise sous tension Local : Arrêt non programmé Local : Arrêt, redémarrage, ouverture de session, fermeture de session Local : Modifier les réglages Local : Mise à jour Loca
Maintenance Mise à jour de firmware Remarque L’appareil peut être mis à jour depuis un dispositif USB ou via le réseau par FTP. Copiez le fichier de mise à jour portant l’extension *.mav de la clé USB vers le répertoire principal. Branchez la clé USB sur le connecteur USB de l’appareil. 1. Sélectionnez le connecteur USB. Cliquez le cas échéant sur Actualiser. 2. Sélectionnez le fichier de mise à jour et cliquez sur Mise à jour de firmware. 3. Attendez jusqu’à ce que l’appareil redémarre. 4.
Maintenance ONGLET Utilisation du réseau Remarque Si le taux de perte du paquet reste élevé, il est conseillé de contrôler le câblage du réseau ou la présence de dommages dans la ligne. Plus le taux de perte du paquet est élevé, moins bonne est la connexion entre l’appareil contrôlé et l’enregistreur. Pour « Exportation paquets de Réseau», vous pouvez exporter les réglages des différents raccords, ou du raccord, en fonction du réglage. 1.
Maintenance Arrêter Remarque Sélectionnez Verrouiller pour verrouiller le menu de commande. Sélectionnez Arrêter pour mettre l’appareil hors tension. Sélectionnez Redémarrer pour redémarrer (mettre le système hors tension en sous tension). . Affichage Remarque Voir la description p. 189 Réglages : Enregistrement Remarque Voir la description p. 208. Réglages : Réseau Remarque Voir la description p. 197.
Dépannage Dépannage Avant d’appeler le service d’assistance, lisez les remarques suivantes pour déterminer la cause d’un incident.
Spécifications techniques Spécifications techniques Enregistreur numérique ABUS Compression vidéo TVVR30004 H.264 Entrées caméra 4 Moniteur : 1 x BNC (1.
Elimination des déchets Elimination des déchets Remarque concernant la directive européenne sur les appareils électriques et électroniques Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de son service. L’élimination doit avoir lieu par le biais des points de collecte agréés dans votre pays. Respectez la réglementation locale concernant l’élimination de matériaux.
Glossaire Glossaire Termes techniques utilisés 1080i Dual Stream Signal vidéo HDTV à 1080 pixels et affichage entrelacé. Dual Stream désigne un procédé de transmission vidéo. Il en résulte un enregistrement en haute résolution, ainsi qu’une transmission en basse résolution, par exemple via le réseau. Le ‘main stream’ (flux principal) dispose d’une résolution 4CIF, tandis que le ‘sub stream’ (flux secondaire) dispose seulement d’une résolution CIF.
Glossaire MPEG PPPoE ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norme internationale pour la compression d’images animées. Sur certains DVD, les signaux audio sont comprimés et enregistrés dans ce format. ‘PPP over Ethernet’ (protocole Point-to-Point) NTP PROGRESSIF ‘Network Time Protocol’ Balayage ou affichage ligne par ligne, contrairement au procédé « entrelacé », où l’on saute des lignes. Procédé pour synchroniser l’heure sur des réseaux.
A propos du mécanisme interne d’un disque dur A propos du mécanisme interne d’un disque dur Le mécanisme interne d’un disque dur (HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les enregistrements importants doivent être sauvegardés sur des supports externes afin d’éviter les pertes de données. Remarques Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en service.
ABUS Enregistreur numérique 4 canaux TVVR30004 Fabricant ABUS Security-Center GmbH & Co.
4-kanal digitaloptager TVVR30004 Betjeningsvejledning Version 1.
Dansk Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige henvisninger til idriftsættelse og håndtering. Vær også opmærksom på dette, hvis produktet gives videre til en tredje person. Opbevar derfor denne betjeningsvejledning til senere brug! I indholdsfortegnelsen findes der en liste over indholdet med angivelse af de pågældende sidetal.
Oversigt over apparatet Oversigt over apparatet Bagside LED-belysning 231
Systembetjening Systembetjening Generelt Du kan styre apparatet på følgende måde: USB-mus Tilslutninger på bagsiden Henvisning Se oversigten på s.231. Nr. 1 Betegnelse Funktion VIDEO IN: Videoindgang BNC 2 VIDEO OUT: Videoudgang BNC 3 BNC-stik til videoudgang til tilslutning af en monitor som alternativ til VGA-udgangen (nr.
Systembetjening Betjening med musen Henvisning Den videre beskrivelse i denne betjeningsvejledning foretages med musen. Apparatet er egnet til anvendelse med en USBmus. Forbind musen med USB-stikket.
Indhold Systembetjening ..........................................................................................................................................................231 Generelt .......................................................................................................................................................................231 Tilslutninger på bagsiden ............................................................................................................................
Indhold Højreklik under løbende afspilning ..............................................................................................................................249 Apparatmenu ................................................................................................................................................................251 Menuoversigt ......................................................................................................................................................
Indhold Nedlukning....................................................................................................................................................................278 Display .........................................................................................................................................................................278 Indstillinger: Optagelse ........................................................................................................................
Kvikguide Kvikguide Før du starter Der skal udføres følgende forberedelser: 1. Overhold de generelle henvisninger, sikkerhedshenvisninger samt forklaringer vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 238. 2. Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt, og om det er beskadiget. 3. Sæt batterierne i fjernbetjeningen. Henvisning Informér dig på ABUS-hjemmesiden (www.abus.com) om, hvorvidt der findes nye firmware-updates til dette apparat, og installér dem.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Symbolforklaring Generelt Der anvendes følgende symboler i vejledningen hhv. på apparatet: Læs følgende anvisninger grundigt igenne, før apparatet anvendes første gang, og overhold alle advarselshenvisninger, selv om du er bekendt med omgang med elektroniske apparater. Symbol Signalord Betydning Advarsel Advarsel Vigtigt Advarsel mod fare for kvæstelser eller farer for helbredet.
Vigtige sikkerhedshenvisninger For at udelukke brandfare skal netstikket principielt trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strømnettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for lynnedslag. Eller tilslut apparatet til en nødstrømsforsyning. Opstillingssted/driftsomgivelser Stil apparatet på en fast, jævn overflade, og stil ikke tunge genstande på apparatet.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vedligeholdelse og pleje Idriftsættelse Vedligeholdelsesarbejder er nødvendige, hvis apparatet er blevet beskadiget, f.eks. hvis netstik, netkabel eller hus er beskadiget, der er trængt væske eller genstande ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned. Læs alle sikkerheds- og betjeningshenvisninger før den første idriftsættelse! Åbn kun huset for at installere harddisken.
Indledning Indledning Kære kunde. vi takker Dem fordi du har købt dette produkt. Dette apparat opfylder kravene i gældende EU-direktiver. Overensstemmelseserklæringen kan rekvireres hos: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Indledning Skærmtastatur Hvis du klikker på et tekstindtastningsfelt med musen, vises skærmtastaturet: Nedlukning, Logout og genstart af apparatet Klik på Nedlukning i hovedmenuen. Oversigten vises. Ved indtastninger, der kun består af tal, vises følgende skærmtastatur: 1. Vælg optionen Nedlukning for at frakoble, og bekræft forespørgslen med Ja. Apparatet frakobles. Tryk ikke på nogen tast under frakoblingen! Træk nu i strømforsyningens stik.
Statusvisninger Statusvisninger Generelt Følgende statusvisninger informerer dig om driftstilstanden: LED’er på apparatets forside Akustiske signaltoner Icons (displayelementer) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikguide. DVR LED-statuspanelet Tilstand Lyser konstant blåt Funktion Systemstatus OK Fra Apparatet er frakoblet, eller statusvisningen blev deaktiveret manuelt i menuen.
Indstillingsassistent Indstillingsassistent Indstilling af systemet Indstilling af administratoren Indstillingsassistenten leder dig gennem de nødvendige grundindstillinger af systemet. Derefter er digitaloptageren indstillet til optagelse og overvågning. Advarsel Notér administratorkodeordet. Følgende er forindstillet Henvisning „1 2 3 4 5“. Alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se oversigt . Når der tændes første gang, vises valget af sprog 1.
Indstillingsassistent Netværksindstillinger Forvaltning af harddisk 1. Henvisning Spørg hos den ansvarlige netværksadministrator, om du kan vælge DHCP, eller om IP-adressen og de videre indstillinger skal foretages manuelt. 1. 2. Aktiver DHCP: Hvis DHCP er indstillet i netværkrouteren, skal du aktivere „afkrydsningsboksen“ DHCP.
Live-visning Live-visning Overblik Statussymboler Live-visningen starter automatisk, når apparatet tændes. Ved at trykke flere gange på tasten Menu kommer de også tilbage til live-visningen.
Live-visning Henvisning Start Auto-switch (sekvensvisning): Fastlæg sekvensforsinkelsen for visningen i visningsindstillingerne. Henvisning Aktivering af „Aux Monitor“ uden tilsluttet spotmonitor: Musecursor-funktionen er deaktiveret. Menulinje i kamerabilledet Klik på et kamerabillede i enkelt- eller multi-visningen. Der vises en valgmenu: (1) (2) (3) (4) (5) (6) Nr.
Live-visning Indstillinger VGA-monitor ikke tilsluttet: Hvis VGA-kablet ikke er tilsluttet til monitoren ved starten, gengives hovedvideosignalet på BNC-tilslutning. Tilslut VGA-kablet, og start optageren igen for at foretage den automatiske registrering. Henvisning Live-visningen kan indstilles på følgende måde. Åbn hovedmenuen, og klik på Settings. Klik derefter på Liveview: Indstilling af kameraudgangen Du kan vise maks. 4 kameraer i live-visningen samtidigt. 1. Klik på Set. 2. Vælg displaymodusen.
Live-afspilning Live-afspilning Generelt Styring via kontrolfelt Afspilningen kan foretages på tre forskellige måder: Kontrolfeltet anvendes til at styre den løbende afspilning.
Live-afspilning Henvisning Du kan zoome skærmens indhold. Klik med den højre musetast i den løbende afspilning. Vælg „digital zoom“ Zoom-modusen er aktiv. Forskyd zoom-området ved hjælp af vinduet på miniatureskærmen. Højreklik på billedet for at afslutte. Klik på „Administrer markeringer“ (6): Klik på redigeringssymbolet for at ændre beskrivelsen af din markering. Klik på slettesymbolet for at fjerne. Højreklik under løbende afspilning Højreklik på afspilningsbilledet.
Apparatmenu Apparatmenu Menuoversigt Efterfølgende menuoversigt viser dig alle menuer, som apparatet skal indstilles og styres med.Derudover kan du på den højre side se vigtige informationer om dit apparat. Klik på den ønskede menu for at åbne den. Klik på Exit for at lukke menuoversigten. Menubeskrivelse Menu Beskrivelse Indstilling Leder videre til menuerne Konfiguration, Kamera, Optagelse, HDD, Afspilning.
Indstillinger Indstillinger Menu Beskrivelse se s. Konfigurering Administration af alle apparatindstillinger (generelt, netværk, live-visning, advarsel, bruger). 253 Kamera Menu til indstilling af kameraparametre (OSD-konfiguration, billedmodus, , bevægelsesregistrering, privatzone, sabotageovervågning, videoafbrydelse). 261 Optagelse Menu til indstilling af optagelsesparametre (tidsplan, kameropløsning, ferie etc.).
Konfigurering Konfigurering Generelt Henvisning Menuen Settings forvalter alle apparatindstillinger. Advarsel Kontrollér, at dato og klokkeslæt blev indstillet korrekt. BEMÆRK: Efterfølgende ændring kan medføre tab af data! Sørg rettidigt for en datasikring.
Konfigurering Kartotekskortet DST-indstillinger Indstilling Automatistik DST- Med aktiveret checkbox skifter aptilpasning paratet automatisk til sommertid. Med aktiveret checkbox kan der Aktivér DST vælges en præcis start-/slutdato.
Konfigurering via DHCP, da det ellers kan medføre problemer. Port En port er en grænseflade, hvor de forskellige programmer kommunikerer. Bestemte ports er fast tildelt (21: Telnet, 23: FTP), andre kan vælges frit. Ports er relevante ved forskellige anvendelser, f.eks. ved ekstern adgang til apparatet via en browser. MAC address MAC-adressen (Media-Access-Controladresse, også ethernet-ID) er netværkadapterens specifikke hardware-adresse.
Konfigurering Kartotekskortet Generelt Parameter Indstilling NIC Type Her indstiller du overførselshastigheden for det indbyggede netværkskort. Tip: 10M/100/1000M Self-adaptive Aktiver DHCP Aktivér afkrydsningsboksen, hvis du tildeler IP-adresserne dynamisk via DHCP i netværket. DHCP aktiv: Efterfølgende indtastningsfelter er deaktiverede, da parametrene modtages fra DHCP.
Konfigurering NTP Aktivér SSL Aktivér „afkrydsningsboksen“ for at aktivere e-mail-kodningen Afsender Afsendernavn Afsenders adresse E-mail-adressen, der hører til e-mailkontoen Vælg modtager Vælg tre mulige modtagere, som skal modtage e-mailen Modtager Indtast modtagerens navn her Modtagers adresse Indtast modtagerens e-mail-adresse Vedhæft billede Aktivér „afkrydsningsboksen“, når kameraets optagelser skal sendes som fotofiler ud over e-mailen Interval Vælg afstanden mellem de enkelte optag
Konfigurering UPnP Parameter Aktivér UPnP Mapping-type Indstilling Aktivér afkrydsningsfeltet for at aktivere synligheden i et IP-netværk. Vælg, om portvideresendelsen skal ske automatisk eller manuelt. Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med Tilbage. Yderligere indstillinger Parameter Server Port HTTP Port Multicast IP RTSP Service Port Indstilling Port til datakommunikation Port til webserver For at minimere trafik kan du indtaste en multicast-IP.
Konfigurering I brugerforvaltningen kan du tilføje nye brugere, slette eller ændre de eksisterende indstillinger. Advarsel 1. Du kan udløse en alarm for følgende fejltyper: HDD, fuld HDD, fejl Netværk afbrudt IP-konflikt Ugyldig registrering Video-ind-/-udgangssignal uens Optagelse fejl Vælg Tilføy for at tilføje en ny bruger.
Konfigurering Indstilling af rettigheder Advarsel Styr brugerens adgangsrettigheder ved at klikke på symbolet „Rettighed“. Kun adgangsdata for manuelt tilføjede brugere kan ændres: Rediger de generelle indstillinger for brugeren (navn, kodeord, niveau, MAC-adresse) ved at klikke på symbolet „Rediger“ eller på kartotekskortet „Rediger kodeord“. Henvisning Brugeren kan foretage indstillinger eller ændre parametre lokalt, dvs. på apparatet.
Kamera Kamera Bevægelse OSD Vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under “Kamera“. Kamera Navn Vis navn Vis dato Kamera, der skal indstilles Bekræft dine indstillinger med Anvend og OK.
Kamera Tidsplan Vælg kartotekskortet Aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilke klokkeslæt de reaktioner, som er indstillet under kartotekskortet Reaktion, skal udløses Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med OK. Privatzone Vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under “Kamera“. Aktivér fluebenet ved privatzone. 1. Vælg dagen, og indtast tidsplanen. Henvisning Du kan definere maks. 8 tidsraster, fra 00:00 – til 00:00; tidsrummene for de enkelte raster må ikke overlappe. 2.
Kamera Sabotageovervågning Vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under “Kamera“. Aktivér fluebenet ved sabotageovervågning. Parameter Besked Full-screenoverågning På monitoren vises en meddelelse Audio-advarsel Der lyder en signaltone fra apparatet flere gange Send E-Mail Det sendes en e-mail til en specificeret e-mail-adresse. Se s. 257 Tidsplan Vælg kartotekskortet Aktivér tidsplan.
Kamera Videoafbrydelse Vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under “Kamera“. Sæt fluebenet under alarm for „Video Loss“. Parameter Besked Full-screenoverågning På monitoren vises en meddelelse Audio-advarsel Der lyder en signaltone fra apparatet flere gange Send E-Mail Det sendes en e-mail til en specificeret e-mail-adresse. Se s. 257 Tidsplan Vælg kartotekskortet Aktivér tidsplan. Indstil her, på hvilke klokkeslæt de reaktioner, som er indstillet under kartotekskortet Reaktion, skal udløses 1.
Optagelse Optagelse Definition Åbn hovedmenuen, og klik på Optagelse: Tidsplan Ved hjælp af tidsplanen indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsestype) for kameraerne. Klik på kartotekskortet Schedule: Henvisning Da indstillingerne for kartotekskortene Optagelse og Øjeblikkeligt billede er forskellige, beskrives de kun en gang 1. Definér dagen, der skal indstilles, i pulldown-menuen under ‘Tidsplan’. 2. Aktivér/deaktivér ‘Hele dagen’.
Kodning Kodning Kartotekskortet Optagelse Ved hjælp af tidsplanen indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsestype) for kameraerne. Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med OK.
Kodning Udvidede indstillinger Ferie Manuel indtastning af navnet på ferien eller feriedagen Aktiveret Aktivering og deaktivering af den indstillede ferie Model Efter dato/efter uge/efter måned Starttidspunkt Valg af startdatoen/starttidspunktet Sluttidspunkt Valg af slutdatoen/sluttidspunktet Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med OK Overskrivning Fastlægger du, om ældre optagelser overskrives, når harddisken er fuld.
HDD HDD Harddiskforvaltningens parametre Harddisks Henvisning Apparatet kan administrere en 2,5" SATAharddisk. Før du kan foretage optagelser med apparatet, skal hver af de indbyggede harddisks „initialiseres“. Først derefter registrerer apparatet harddisken og tilordningen af den. Advarsel Alle data på en harddisk sletter ved initialiseringen! Sørg rettidigt for en datasikring. Indbygning af en harddisk HDD information 1. Afbryd apparatet fra strømnettet, og åbn afdækningen.
HDD Kameraets harddiskindstillinger Klik på undermenuen „S.M.A.R.T.“. Klik på undermenuen „Udvidede indstillinger“ I denne undermenu har du mulighed for at kontrollere din harddisk for fejl. Deaktivér så vidt muligt ikke denne funktion. Modus: Hukommelse HDD Selvteststatus Valg af harddisken, der skal redigeres Viser den aktuelle selvtests status. Selvtesttype Vælg typen for selvtesten. Kort test/udvidet test/transporttest S.M.A.R.T.
Panikoptagelse Panikoptagelse Optagelse Tryk på REC-tasten, eller gå i hovedmenuen til Panikoptagelse for at starte en manuel billed/videooptagelse. Klik på undermenuen Optagelse. Analog Valg af indstillingerne for alle kameraer Klik på „Off“ eller „On“ for at ændre indstillingerne. „On grøn“ Optagelse efter tidsplan. On gul: Optagelse med manuel betjening Off rød: Ingen optagelse Varighed Klik på tegnet for at aktivere den permanente optagelse for alle kanaler hele dagen.
Afspilning Afspilning Tryk på Afspilning i hovedmenuen for at søge efter videooptagelse efter en hændelse eller en markering eller vise dine gemte billeder. Normal Henvisning Undermenuerne ‘Markering’ og ‘Billede’ er næsten identis med menuen, der er beskrevet ovenfor, og beskrives derfor ikke separat. I undermenuen ‘Markering’ søges der ikke efter optagelsestypen, men efter betegnelsen eller en vigtigt ord i navnet eller markeringerne. Hændelse Klik på undermenuen „Hændelse“.
Videoeksport Videoeksport Normal Henvisning 1. Vælg det tilsluttede medium, hvor datasikringen skal foretages, i pulldown-menuen. 2. Klik Aktualisering, hvis mediet ikke vises. Afbryd tilslutningen til apparatet, hvis mediet stadig ikke vises, og forbind mediet igen. Læs også forklaringerne fra producenten. 3. Klik på Export for at starte eksporten. Sikringsprocessen vises. Eksportfunktionen gemmer vigtige optagelser på tilsluttede, eksterne medier som f.eks.
Videoeksport Hændelse (hændelsestype ‚Bevægelsesregistrering’) Definér tidsrummet for optagelserne, der skal søges, ved hjælp af valgfelterne under „Starttidspunkt“ og „Sluttidspunkt“. Vælg kameraet ved at aktivere eller deaktivere checkboxen, og klik på Søg. Ved begge hændelsestyper vises følgende vindues, når der trykkes på knappen Søg: Vælg filerne, der skal eksporteres, ved at aktivere eller deaktivere checkboxen. Under „Pre-play“ og „Post-play“ kan du indstille for- og efteralarmtiden.
Vedligeholdelse Vedligeholdelse Henvisning Menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og bør kun betjenes af erfarne brugere. Henvisning I informationsmenuen vises apparatets tekniske data samt informationer om kameraets forskellige indstillinger, optagelse etc.. Det er f.eks. nyttigt ved support-forespørgsler. Protokolsøgning Menu Indstilling Systeminfo Oplysninger om apparatet (serienummer, firmwarestatus etc.) I logfilen kan der søges efter optagelser eller oplysninger (S.M.A.R.T.
Vedligeholdelse Forløb Information Alle Power On Lokalt: Ikke-planlagt nedlukning Lokalt: Nedlukning, genstart, tilmelding, framelding Lokalt: Ændring af indstillinger Lokalt: Update Lokalt: Start optagelse Alle HDD-information HDD S.M.A.R.T. Start optagelse Afslut optagelse Slet gammel optagelse 1. Vælg hændelsen, som du vil søge efter i logfilen, og vælg en underparameter. 2. Indtast dato og klokkeslæt under Start Time og End Time, klik på Søg. 3.
Vedligeholdelse 1. Vælg USB-stikket, klik evt. på Aktualisering. 2. Vælg opgraderingsfilen, klik på Update. 3. Vent, indtil apparatet foretager en genstart. 4. Kontrollér evt. firmware-versionen under Information i menuen Maintenance. Netværk Henvisning Opgraderingen via FTP fungerer som beskrevet ovenfor: Pc’en skal befindes sig i det samme lokale netværk! Indstil en pc som FTP-server. Indtast FTP-serverens IP-adresse.
Vedligeholdelse Kartotekskortet Netværksregistrering Når udviklingsvisningen er færdig, vises der et vindue med en henvisning, hvis initialiseringen lykkedes. Luk vinduet med OK. Under „Netværkstest“ kan du teste forbindelsen til en anden enhed, som f.eks. en computer (‚pinge’). Indtast netværksadressen på den enhed, som skal testes (f.eks. 192.168.0.25), og tryk på Test. Klik på Status for at få vist status for LANtilslutningerne (tilsluttet/ikke tilsluttet).
Nedlukning Nedlukning Henvisning Vælg Logout for at spærre betjeningsmenuen. Vælg Nedlukning for at slukke apparatet. Vælg Genstart for at boote (slukke og tænde igen). Display Henvisning Se beskrivelse på s. 249. Indstillinger: Optagelse Henvisning Se beskrivelse på s. 265. Indstillinger: Netværk Henvisning Se beskrivelse på s.255.
Rengøring og pleje af apparatet Rengøring og pleje af apparatet Henvisning Apparatet er vedligeholdelsesfrit. Beskyt apparatet mod støv, snavs og fugt Udbedring af fejl Læs følgende henvisninger for at finde den mulige årsag til en fejl, før du ringer til serviceafdelingen. Fejl Årsag Løsning Ingen strøm Netkablet er ikke tilsluttet Tilslut netkablet korrekt til stikdåsen Netafbryder på OFF Stil netafbryderen på ON Stikdåsen er uden strøm Tilslut evt.
Tekniske data Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. Målene er omtrentlige værdier. ABUS digitaloptager Videokomprimering TVVR30004 H.264 Kameraindgange 4 Monitorudgange Driftsmodus Monitor: 1 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA Triplex VGA: 1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz, 720P: 1280*720/60Hz,1024*768/60Hz BNC Output: PAL: 704×576, NTSC: 704×480 Opløsning (live-visning) Opløsning @ billedrate pr.
Bortskaffelse Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle elektro- og elektronikapparater Af miljøhensyn må apparatet ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaffelsen kan foretages på de respektive indsamlingssteder. Følg de lokale forskrifter, når materialerne bortskaffes. Bortskaf apparatet iht. EF-direktivet 2002/96/EF - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) om gamle elektro- og elektronikapparater. I tilfælde af spørgsmål vedr.
Ordforklaring Ordforklaring Anvendte fagbegreber 1080i DVR HDTV-billedsignal med 1080 pixel og „Interlaced“visning. Digitaler Video Recorder; en apparat til at optage forskellige video- og audiokilder (analog, digital). Dataene komprimeres ved optagelsen og gemmes f.eks. på harddisks. 16:9 Sideforhold, der orienterer sig i forhold til bredbilleddisplays i biografformater. 720p HDTV-billedsignal med 1280 x 720 pixel og progressiv visning.
Ordforklaring NTP PPPoE „Network Time Protocol“ „PPP over Ethernet“ (Point-to-Point-Protocol) Metode til tidssynkronisering via netværker. Også SNTP (Simple Network Time Protocol), der er en forenklet form. Netværksoverførselsmetode til opbygning af forbindelse via opkoblede forbindelser, som f.eks. anvendes ved ADSL-tilslutninger. NTSC Standard for farvefjernsyn i USA.
Om det interne harddiskdrev Om det interne harddiskdrev Det interne harddiskdrev (HDD) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejledninger for at undgå harddiskfejl. Vigtige optagelser skal sikres på eksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning Bevæg ikke apparatet under drift. Fugt inde i apparatet kan kondensere og forårsage fejlfunktioner på harddiskdrevet.
ABUS 4-kanal digitaloptager TVVR30004 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co.
Grabadora digital de 4 canales ABUS TVVR30004 Manual de instrucciones Versión 1.
Español Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el manejo y la puesta en funcionamiento del producto. Téngalas también en cuenta si entrega la máquina a terceros. Por ello, consérvelas en un lugar adecuado para su posterior lectura. En el índice encontrará un listado de los contenidos con las páginas donde podrá consultarlos.
Vista general del aparato Vista general del aparato Parte trasera Iluminación LED 288
Manejo del sistema Manejo del sistema General Medio de control del aparato: Ratón USB Conexiones en la parte trasera Nota Consulte la vista general de la pág. 288. N.
Manejo del sistema Manejo con el ratón Nota El resto de la descripción en este manual se realiza con el ratón. Este aparato se puede utilizar con un ratón USB. Conecte el ratón con la conexión USB.
Contenido Vista general del aparato ............................................................................................................................................288 Manejo del sistema ......................................................................................................................................................289 General .......................................................................................................................................................
Contenido Control a través de campo de control .........................................................................................................................306 Clic derecho durante la reproducción en desarrollo....................................................................................................307 Menú del aparato .........................................................................................................................................................
Contenido Solución de fallos ........................................................................................................................................................336 Limpieza y cuidados del aparato ..............................................................................................................................336 Nota.................................................................................................................................................................
Instrucciones breves Instrucciones breves Antes de comenzar Configurar el aparato Se han de realizar los siguientes preparativos: 1. Respete las indicaciones generales, las indicaciones de seguridad y las explicaciones sobre la instalación y conexión. Ver pág.295. 2. Compruebe si el contenido de la entrega está completo y en perfectas condiciones. Nota Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves independientes.
Indicaciones importantes de seguridad Indicaciones importantes de seguridad Explicación de los símbolos General En las instrucciones y en el aparato se utilizan los siguientes símbolos: Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones y respete todas las advertencias aun en el caso de que esté familiarizado con el uso de aparatos electrónicos.
Indicaciones importantes de seguridad Para excluir totalmente el peligro de incendio, por regla general se ha de desenchufar el aparato de la toma de corriente cuando no se vaya a utilizar durante un periodo prolongado. Desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando vaya a haber temporal o tormenta con peligro de descarga de rayos. O conecte el aparato a una alimentación de corriente sin interrupciones. Advertencia No abra nunca el aparato usted mismo.
Indicaciones importantes de seguridad Mantenimiento y limpieza Puesta en funcionamiento Es necesario realizar tareas de mantenimiento cuando el aparato ha sufrido desperfectos (por ejemplo en el enchufe de red, el cable de red o en la carcasa), si ha penetrado algún líquido u objeto en su interior, si ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona correctamente o si se ha caído. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y de manejo antes de la primera puesta en funcionamiento.
Introducción Introducción Estimado cliente: Nota Tenga en cuenta que las modificaciones técnicas del software efectuadas en el dispositivo de grabación se tienen que aceptar con un clic en “Aplicar” / “Confirmar” antes de salir de la pestaña o del menú. Le agradecemos la compra de este artículo. Este aparato cumple los requisitos establecidos en las directivas vigentes de la UE. Si desea solicitar la declaración de conformidad, diríjase a: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Introducción Teclado virtual Apagar el aparato, bloquearlo, reiniciarlo Haciendo clic con el ratón en un campo de entrada de texto, aparece el teclado virtual: En el menú principal, haga clic en Apagar. Aparece la vista general. Si únicamente se introducen números, aparece el siguiente teclado virtual: 1. Las teclas tienen la misma función que un teclado de ordenador. Para introducir un carácter, haga clic izquierdo con el ratón sobre el carácter en cuestión.
Indicadores de estado Indicadores de estado General Los siguientes indicadores de estado le informan sobre el estado de funcionamiento: LEDs en la cara superior del aparato Señales acústicas Iconos (elementos indicadores) en el monitor Nota Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves independientes.
Asistente de configuración Asistente de configuración Configurar el sistema Configurar el administrador El asistente de configuración le guía para hacer los ajustes básicos necesarios del sistema. Una vez finalizados, la grabadora digital queda lista para grabar y vigilar. Advertencia Anótese la contraseña de administrador. Por defecto está ajustada: Nota “1 2 3 4 5”. Encontrará todos los ajustes en el menú del aparato. Véase la vista general en la pág.308.
Asistente de configuración Configuración de la red Administración de discos duros 1. Nota Pregunte al administrador de la red si usted puede elegir DHCP o si debe introducir manualmente la dirección IP y efectuar manualmente los demás ajustes. 3. 4. DHCP activado: si en el enrutador de la red está configurado DHCP, active entonces la casilla de verificación DHCP. A continuación se realizan automáticamente todos los ajustes de red.
Imagen en directo Imagen en directo Vista general Símbolos de estado La imagen en directo se pone automáticamente en marcha al encender el aparato.
Imagen en directo Nota Iniciar visualización secuencial: En los ajustes de visualización fije el retardo secuencial para la representación. Nota Activación del monitor auxiliar sin pantalla secundaria conectada: La función de cursor del ratón está desactivada. Barra de selección en la imagen de la cámara Haga clic en la vista sencilla o en la vista múltiple de una imagen de la cámara. Aparece una barra de selección: (1) (2) (3) (4) (5) (6) N.
Imagen en directo Configuración No hay ningún monitor VGA conectado: Si durante el proceso de encendido el cable VGA no está conectado al monitor, la señal de vídeo principal se transmite a la conexión BNC. Conecte el cable VGA y ponga nuevamente en marcha la grabadora para ejecutar la detección automática. Nota La imagen en directo se puede ajustar de la siguiente forma. Abra el menú principal y haga clic en Configuración.
Reproducción en la imagen en directo Reproducción en la imagen en directo General Control a través de campo de control La reproducción puede tener lugar de tres formas diferentes: a través de búsqueda de eventos en el menú principal a partir de la representación en directo a través de la búsqueda de protocolos en el menú de mantenimiento. El campo de control (4) sirve para controlar la reproducción en desarrollo.
Reproducción en la imagen en directo 16 Ocultar campo de control 17 Abandonar la reproducción Nota Puede agrandar o reducir el contenido de la pantalla. Haga clic derecho en la reproducción en desarrollo. Seleccione el zoom digital. El modo zoom está activado. Desplace el área de zoom con ayuda de la ventana en la pantalla en miniatura. Para finalizar haga clic derecho en la imagen.
Menú del aparato Menú del aparato Vista general de menús Haga clic en el menú que desee para abrirlo. La siguiente vista general de menús muestra los menús más importantes para ajustar y controlar el aparato. Para cerrar la vista general de menús, haga clic en Salir. Además, a la derecha puede consultar información importante sobre el aparato. Descripción del menú Menú Descripción Ajuste Lleva a los menús Configuración, Cámara, Grabación, HDD, Reproducción.
Ajustes Ajustes Descripción del menú Menú Descripción Configuración Sistema Administrar todos los ajustes de aparato (generales, red, imagen en directo, advertencia, usuario). 310 Cámara Menú para ajustar los parámetros de la cámara (configuración OSD, modo de imagen, detección de movimiento, zona privada, vigilancia de sabotaje, pérdida de la señal de vídeo). 318 Menú para ajustar parámetros de grabación (horario, resolución de la cámara, vacaciones, etc.).
Configuración Configuración Configuración general Pestaña General Ajuste Nota Idioma Idioma en pantalla El menú de configuración administra todos los ajustes del aparato. Salida BNC estándar PAL, NTSC Resolución Resolución del monitor Advertencia Zona horaria GMT (Greenwich Mean Time) Asegúrese de que se ha ajustado correctamente la fecha y la hora. ATENCIÓN: La modificación posterior puede provocar pérdida de datos.
Configuración Pestaña Ajustes DST Ajuste Ajuste automático del horario de verano Estando activada esta casilla, el aparato adapta automáticamente el horario de verano. Activar DST Estando activada esta casilla de verificación, se puede elegir una fecha precisa de comienzo/fin.
Configuración sulte información más detallada en el manual correspondiente. Nota: Al utilizar direcciones IP fijas Y un servidor DHCP se debe prestar atención a que las direcciones IP fijas queden fuera de las direcciones asignadas por el DHCP, ya que en caso contrario podrían sugir problemas. Puerto Dirección MAC Un puerto es una interfaz a través de la cual se comunican distintos programas.
Configuración Pestaña General Parámetros Ajuste Tipo NIC Ajuste aquí la velocidad de transmisión de la tarjeta de red integrada. Recomendación: 10M/100M/1000M autoadaptativo DHCP Active la casilla de verificación si asigna en la red las direcciones IP de forma dinámica por DHCP. DHCP activado: los siguientes campos de introducción están conmutados a no activos ya que los parámetros se toman del DHCP.
Configuración NTP Servidor SMTP Dirección del servidor SMTP del proveedor Puerto SMTP Introducir el puerto SMTP (por defecto: 25) Activar SSL Activar casilla de verificación para activar codificación del correo electrónico Remitente Nombre del remitente Dirección del remitente La dirección de correo electrónico correspondiente a la cuenta de correo electrónico Seleccionar des- Seleccionar tres posibles destinatatinatario rios para que reciban el correo.
Configuración UPnP Nota El puerto de servidor 8000 y el puerto HTTP 80 son los puertos estándar para clientes remotos y para acceso remoto por navegador de Internet. Parámetros Activar UPnP Ajuste Activar la casilla de verificación para activar la visibilidad en una red IP. Tipo de mapeado Seleccionar si la redirección de puerto ha de tener lugar automática o manualmente. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Volver.
Configuración Advertencia Advertencia Anótese la contraseña de administrador. Por defecto está ajustada: “1 2 3 4 5”. En la administración de usuarios se pueden añadir nuevos usuarios, eliminarlos y modificar los ajustes existentes. 1. Para añadir un nuevo usuario, seleccione Añadir.
Configuración Ajuste de los derechos Administre los derechos de acceso del usuario haciendo clic en Derecho. Solo se pueden modificar datos de acceso de usuarios añadidos manualmente: Nota El usuario puede realizar ajustes o modificar parámetros localmente (es decir, en el aparato). El usuario puede/está autorizado a acceder al aparato a través de la conexión por red. En la pestaña Cámara se configura la autorización a acceder a cámaras determinadas (a través de la red o localmente).
Cámara Cámara OSD En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. En “Modo”, ajuste la imagen de la cámara a las condiciones de luminosidad con ayuda de los ajustes configurados o con ayuda de los ajustes definidos por el usuario. Movimiento En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Detección de movimiento. En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar.
Cámara Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar. Horario Seleccione la pestaña Horario. Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reacciones configuradas en la pestaña Reacción. Parámetros Notificaciones Pantalla completa emergente La cámara se representa en la imagen en directo a pantalla completa Advertencia acústica El aparato emite repetidamente una señal acústica Enviar correo electrónico Se envía un correo electrónico a una dirección especificada.
Cámara Vigilancia anti-sabotaje detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de verificación correspondiente. En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Vigilancia antisabotaje. Horario Seleccione la pestaña Horario. Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reacciones configuradas en la pestaña Reacción.
Cámara Pérdida de señal de vídeo En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Activar alarma para pérdida de señal de vídeo. Horario Seleccione la pestaña Horario. Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reacciones configuradas en la pestaña Reacción. Aquí se puede configurar el comportamiento de la grabadora con un evento determinado (por ejemplo, si se detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de verificación correspondiente.
Grabación Grabación 1. Configurar Abra el menú principal y haga clic en Grabación: En el punto 'Horario' del menú desplegable defina el día que vaya a ajustar. Ejemplo de aplicación Horario Con el horario se configuran los tiempos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las cámaras. Nota Dado que los ajustes para las pestañas Grabación e Imagen instantánea son iguales, solo se configu2. ran una vez. La grabación ha de tener lugar entre las 11:00 y las 07:00 h.
Codificación Codificación Pestaña Grabación transcurrido Activar modo 960 Con el horario se configuran los tiempos de grabación o los “disparadores” (tipo de grabación) para las cámaras. conservación de las grabaciones. Activado: Es posible grabar con resolución WD1. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.
Codificación Ajustes avanzados Vacaciones Introducción manual del nombre de las vacaciones o del día festivo Activado Activar o desactivar las vacaciones configuradas Modelo Por fecha / por semana / por mes Momento de inicio Selección de la fecha/hora de inicio Momento de finalización Selección de la fecha/hora de finalización Confirme sus ajustes con Aplicar y Aceptar. Sobrescribir Establezca si se han de sobrescribir antiguas grabaciones cuando el disco duro esté lleno.
HDD HDD Discos duros Parámetros de la administración de discos duros Nota El aparato puede administrar un disco duro SATA de 2,5 pulgadas. Para poder grabar con el aparato es necesario inicializar previamente el disco duro integrado. Tras ello, el aparato reconoce el disco duro. Advertencia Al inicializar un disco duro se borran todos los datos en él contenidos. Asegure a tiempo los datos. Montar disco duro 1. 2. Desenchufe el aparato de la red de corriente y abra la cubierta.
HDD Configuración del disco duro de las cámaras En este submenú tiene la posibilidad de comprobar si hay fallos en el disco duro. Haga clic en el submenú “Ajustes avanzados”. HDD Modo: Memoria Cámara Selección del canal de cámara que se vaya a editar Memoria de vídeo utilizada Tamaño de un archivo de grabación Capacidad HDD (GB) Capacidad máx.
Grabación local Grabación local Grabación Pulse la tecla REC o seleccione Grabación local en el menú principal para iniciar una grabación de imagen/vídeo manual. Haga clic en el submenú Grabación. Analógico Selección de los ajustes para todas las cámaras Haga clic en “Off” o en “On” para cambiar los ajustes.
Reproducción Reproducción En el menú principal haga clic en Ajustes y seguidamente en Reproducción para buscar grabaciones de vídeo tras un evento o para buscar una marca o para ver las imágenes guardadas. Continua quier momento a la búsqueda de eventos haciendo clic derecho y seleccionando 'Buscar vídeo'. Nota El submenú 'Marca' es casi igual que el menú descrito más arriba y por ello no se describe separadamente.
Exportación de vídeo Exportación de vídeo Duración 3. Haga clic en Exportar para ir a la pantalla de exportación. Nota 1. La función de exportación asegura grabaciones importantes en medios externos conectados como por ejemplo: En el menú desplegable elija el medio conectado en el que se han de asegurar los datos. 2. Si no se visualiza el medio, haga clic en Actualizar. En caso de que el medio siga sin visualizarse, desenchufe la conexión del aparato y vuelva a conectarlo.
Exportación de vídeo Evento (tipo de evento, 'Movimiento') Defina el periodo de tiempo de las grabaciones que vaya a buscar utilizando los campos de selección “Momento de inicio” y “Momento de finalización”. Seleccione la cámara activando o desactivando la casilla de verificación y haga clic en Buscar. En los dos tipos de evento aparece la siguiente ventana al confirmar el botón Buscar: Seleccione los archivos que vaya a exportar activando o desactivando la casilla de verificación.
Mantenimiento Mantenimiento Nota Este menú sirve para mantener los aparatos y solo lo pueden manejar usuarios con experiencia. Menú Ajuste Pá g. Información del sistema Información sobre el aparato (número de serie, estado del firmware, etc.) En Búsqueda de protocolo (=archivo log) se puede buscar grabaciones o información (estado del disco duro S.M.A.R.T.) en función de criterios determinados como alarma, excepción, manejo o información.
Mantenimiento Filtro1 Todos Alarma Advertencia Proceso Información Filtro2 Todos Iniciar/finalizar detección de movimiento Iniciar/finalizar vigilancia antisabotaje Todos Pérdida de señal de vídeo Inicio de sesión ilegal HDD lleno Error en el HDD Conflicto IP Red desconectada Excepción de grabación Las señales de entrada y de salida de vídeo no coinciden Memoria de grabaciones Todos Power On Local: el sistema se ha apagado de forma no prevista Local: apagar, reinicio, i
Mantenimiento Update Realizar reset del sistema Nota Nota Con este proceso se restablece el aparato a los ajustes de fábrica (reset). El aparato se puede actualizar utilizando un medio USB o a través de la red vía FTP. 1. 2. Copie un archivo de update con la extensión *.mav en un lápiz USB en el directorio principal. Conecte el lápiz USB con una de las conexiones USB del aparato. Seleccione la conexión USB y, en caso necesario, haga clic en Actualizar.
Mantenimiento Pestaña Carga de la red de paquetes, deberá comprobar si el cableado de la red es correcto o si hay alguna avería en la línea. Cuanto más alta sea la tasa de pérdida de paquetes, peor será la conexión entre el dispositivo pingueado y la grabadora. En “Red de exportación de paquetes” puede exportar los ajustes de las distintas conexiones o, dependiendo del ajuste, de la conexión. 3. En “Nombre del dispositivo”, seleccione un soporte de memoria para guardar los ajustes. 4.
Mantenimiento Apagar Nota Seleccione Logout para bloquear el menú de manejo. Seleccione Apagar para apagar el aparato. Seleccione Reinicio para realizar un proceso de arranque (apagar, volver a encender). Pantalla Nota Véase la descripción en la pág. 303. Ajustes: Grabación Nota Véase la descripción en la pág. 322. Ajustes: Red Nota Véase la descripción en la pág. 311.
Solución de fallos Solución de fallos Antes de llamar al servicio técnico, lea las siguientes indicaciones para determinar la posible causa del fallo. Fallo Causa Solución No hay corriente El cable de red no está enchufado. Enchufar bien el cable de red a la toma de enchufe. Interruptor de red en posición OFF Colocar el interruptor de red en la posición ON. No circula corriente por la toma de enchufe.
Datos técnicos Datos técnicos Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y equivocaciones. Grabadora digital ABUS Compresión de vídeo TVVR30004 H.264 Entradas de la cámara 4 Monitor: 1 x BNC (1.
Gestión de residuos Gestión de residuos Observación sobre la directiva europea relativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos A fin de preservar el medio ambiente, el aparato no se debe desechar en la basura doméstica al finalizar su vida útil. La eliminación del aparato se puede realizar a través de los correspondientes puntos de recogida disponibles en su país. Siga las normas locales relativas a la gestión de materiales.
Glosario Glosario Términos técnicos utilizados 16:9 H.264 La relación de aspecto de monitores de pantalla ancha orientada según el formato de cine. (MPEG-4 AVC); estándar para una compresión altamente eficiente de señales de vídeo. Utiliza, entre otros, discos Blu-ray o sistemas de videoconferencia. DIAGONAL DE IMAGEN Tamaño del display: distancia en pulgadas o cm desde la esquina inferior izquierda hasta la esquina superior derecha.
Glosario PAL VGA Phase Alternating Line: sistema europeo de televisión en color. Utiliza 576 líneas visibles de imagen. Con las líneas utilizadas para señales de administración se configura una imagen completa de 625 líneas. Se muestran 50 semiimágenes por segundo. La señal de color se invierte en fase en cada línea. Video Graphics Array Interfaz habitual en el ámbito de los PCs para señales de vídeo analógicas. Se trata esencialmente de señales RGB.
Sobre la unidad de disco duro interna Sobre la unidad de disco duro interna La unidad de disco duro interna (HDD) es muy delicada. Para evitar que se produzcan fallos en el disco duro, utilice el aparato conforme a las siguientes instrucciones. Las grabaciones importantes se han de guardar en soportes externos para así evitar que se produzca una pérdida imprevista de datos. Nota No mueva el aparato mientras está funcionando.
ABUS Grabadora digital de 4 canales TVVR30004 Fabricante ABUS Security-Center GmbH & Co.
4-kanałowa nagrywarka cyfrowa ABUS TVVR30004 Instrukcja obsługi Wersja 1.
Polski Są instrukcja obsługi zawiera informacje ważne dla instalacji i eksploatacji. Należy to również zauważyć, gdy ten produkt jest przekazywana osobom trzecim. Dlatego wyglądać po tych instrukcji obsługi dla przyszłości! Spis treści z odpowiednim numerem strony można znaleźć w indeksie.
Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia Widok z tyłu Oświetlenie LED 345
Spis treści Przegląd urządzenia ....................................................................................................................................................345 Obsługa systemu .........................................................................................................................................................349 Ogólne informacje .........................................................................................................................................
Ogólne..........................................................................................................................................................................362 Ekran odtwarzania .......................................................................................................................................................362 Sterowanie za pomocą pola kontrolnego ....................................................................................................................
Uaktualnienie ...............................................................................................................................................................389 Resetowanie systemu ..................................................................................................................................................389 Net Detect ..........................................................................................................................................................
Obsługa systemu Obsługa systemu Ogólne informacje Urządzeniem można sterować w następujący sposób: Za pomocą myszy USB Złącza z tyłu urządzenia Wskazówka Patrz przegląd na str. 345.
Obsługa systemu Obsługa za pomocą myszy Wskazówka Dalszy opis w tej instrukcji obsługi będzie oparty na obsłudze za pomocą myszy. Urządzenie nadaje się do obsługi myszą USB. Połącz mysz ze złączem USB.
Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja Zanim zaczniesz Konieczne są następujące przygotowania. 1. Zastosuj się do Ogólnych Wskazówek, zasad bezpieczeństwa oraz informacji na temat ustawiania i podłączania, patrz str. 352. 2. Sprawdź, czy zawartość opakowania jest kompletna i nieuszkodzona. 3. Włóż baterie do pilota. Wskazówka Wskazówka Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji.
Ważne zasady bezpieczeństwa Ważne zasady bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Ogólne informacje W instrukcji oraz na urządzeniu stosowane są następujące symbole. Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie poniższe wskazówki i przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń, także jeżeli masz doświadczenie w posługiwaniu się sprzętem elektronicznym. Symbol Hasło tek- Znaczenie stowe Ostrzeżenie Ostrzeżenie Ostrzeżenie o grożących obrażeniach lub zagrożeniach dla zdrowia użytkownika.
Ważne zasady bezpieczeństwa należy odłączać urządzenie od sieci elektrycznej. Przed sztormem i/lub burzą z niebezpieczeństwem wyładowań atmosferycznych zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej. Alternatywnie podłącz urządzenie do zasilacza UPS. zpieczeństwa i nie wprowadzaj żadnych zmian w kablach prądowych lub sieciowych! Miejsce ustawienia/środowisko pracy Ustaw urządzenie na twardym, równym podłożu i nie kładź na nim ciężkich przedmiotów.
Ważne zasady bezpieczeństwa Konserwacja i pielęgnacja Uruchomienie Konserwacja jest potrzebna w razie uszkodzenia urządzenia, np. uszkodzenia wtyczki sieciowej, kabla sieciowego lub obudowy, w razie dostania się cieczy lub innych przedmiotów do wnętrza urządzenia, po kontakcie z deszczem lub wilgocią lub w razie nieprawidłowego działania a także po upadku.
Wprowadzenie Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Rozpakowanie Dziękujemy za zakup naszego produktu. Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie. To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE. Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Wprowadzenie Klawiatura ekranowa Po kliknięciu myszą tekstowego pola wejściowego zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa. Wyłączanie, blokowanie, restartowanie urządzenia W menu głównym kliknij Zamknij. Zostanie wyświetlony przegląd. Przy wprowadzaniu samych liczb wyświetlana jest następująca klawiatura ekranowa. 1. Klawisze mają te same funkcje co w klawiaturze komputerowej. Aby wprowadzić znak, kliknij go lewym wskaźnikiem myszy. Aby zakończyć wprowadzanie, kliknij Enter.
Wskaźniki stanu Wskaźniki stanu Ogólne Następujące wskaźniki stanu informują o stanie roboczym LED w górnej części urządzenia Sygnały akustyczne, ikony (elementy wskaźnikowe) na monitorze. Wskazówka Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji. Pasek stanu DVR LED Stan Świeci się ciągle w kolorze niebieskim Wył. Funkcja Stan systemu OK Urządzenie jest wyłączone lub wskazanie stanu zostało ręcznie dezaktywowane w menu.
Asystent konfiguracji Asystent konfiguracji Konfigurowanie systemu Konfigurowanie administratora Asystent konfiguracji pomaga użytkownikowi wykonać wszystkie wymagane podstawowe ustawienia systemu. Nagrywarka cyfrowa jest ustawiona do zapisu i monitorowania. Ostrzeżenie Zanotuj hasło administratora. Fabryczne ustawienie Wskazówka „1 2 3 4 5“. Wszystkie ustawienia szczegółowe można znaleźć w menu urządzenia, patrz przegląd na str. 364. Po pierwszym włączeniu wyświetlany jest wybór języka. 1.
Asystent konfiguracji Zarządzanie twardym dyskiem Ustawienia sieci 1. Wskazówka Dowiedz się od właściwego administratora sieci, czy możesz wybrać DHCP czy też adres IP i inne ustawienia trzeba wykonać ręcznie. 1. 2. DHCP aktywny: jeżeli w ruterze sieciowym skonfigurowana jest funkcja DHCP, uaktywnij „pole wyboru“ DHCP. Wszystkie ustawienia sieciowe zostaną wykonane automatycznie.
Widok na żywo Widok na żywo Menu wyskakujące przy obsłudze myszą Przegląd Widok na żywo jest uruchamiany automatycznie po włączeniu urządzenia. Wskazówka Naciśnij prawy przycisk myszy, gdy wskaźnik myszy znajduje się nad obrazem na żywo. Możliwe są następujące ustawienia, strzałka w prawo wskazuje, że otwiera się submenu do wyboru. Na górnym pasku znajdują się następujące menu. Menu główne Odtwarzanie i PTZ. Po prawej stronie nagłówka wyświetlana jest data i czas urządzenia.
Widok na żywo Pasek wyboru na obrazie kamery Na widoku jednoobrazowym lub widoku Multi kliknij obraz kamery. Ukaże się pasek wyboru. (1) (2) (3) Nr (4) (5) (6) Obraz pełnoekranowy monitorowania czasu wyświetlania Post Event Display Time Znaczenie symbolu Czas w sekundach, przez który wyświetlane jest zdarzenie na przypisanym monitorze. Czas w sekundach, określa czas trwania okna pop-up na imprezę Wskazówka Wyjście BNC może być wykorzystane albo do monitora Spot albo do samodzielnego monitora.
Odtwarzanie w widoku na żywo Odtwarzanie w widoku na żywo Ogólne Sterowanie za pomocą pola kontrolnego Odtwarzanie może być uruchamiane na różne sposoby. Pole kontrolne (4) służy do sterowania bieżącym odtwarzaniem. Symbole mają następujące znaczenie. Przez wyszukiwanie zdarzeń w menu głównym. Z wyświetlania na żywo. Z wyszukiwania protokołu w menu Konserwacja. (1) Wskazówka Klawisze „Poprzedni/Następny Plik/Dzień/Zdarzenie“ w różnych trybach odtwarzania mają następujące funkcje.
Odtwarzanie w widoku na żywo 16 Ukrycie pola kontrolnego 17 Wyjście z odtwarzania Wskazówka Można regulować współczynnik zoom zawartości ekranu. 363 Kliknij odtwarzany obraz prawym przyciskiem myszy. Dostępne są następujące opcje. Kliknij prawym przyciskiem myszy aktualnie odtwarzany obraz. Wybierz ‚Zoom cyfrowy’. Tryb Zoom jest aktywny. Przesuwaj obszar Zoom za pomocą okna na ekranie miniaturowym. Kamera Pole kontrolne Aby zakończyć, kliknij obraz prawym przyciskiem myszy.
Menu urządzenia Menu urządzenia Przegląd menu Poniższy przegląd menu obejmuje najważniejsze menu, za pomocą których odbywa się regulacja urządzenia i sterowanie nim. Ponadto z prawej strony znajdują się ważne informacje dotyczące urządzenia. Aby otworzyć wybrane menu, należy je kliknąć. Aby zamknąć przegląd menu, należy wybrać opcję Koniec. Opis menu Menu Opis Ustawienia Przekierowuje do menu Konfiguracja, Kamera, Zapis, HDD, Odtwarzanie.
Ustawienia Ustawienia Opis menu Menu Opis Str. Konfiguracja Zarządzanie wszystkimi ustawieniami urządzenia (Ogólne, Sieć, Widok na żywo, Ostrzeżenie, Użytkownik). 366 Kamera Menu do ustawiania parametrów kamery (konfiguracja OSD, tryb obrazu, wykrycie ruchu, strefa prywatna, monitorowanie sabotażu, utrata obrazu wideo). 374 Zapis Menu do ustawiania parametrów zapisu (harmonogram, rozdzielczość kamery, urlop itd.
Konfiguracja Konfiguracja Ustawienia ogólne Wskazówka ZAKŁADKA Ogólne Ustawienie Język Język OSD Ostrzeżenie Standard wideo PAL, NTSC Upewnij się, czy data i czas zostały prawidłowo ustawione. UWAGA! Późniejsza zmiana może doprowadzić do utraty danych.
Konfiguracja Wskazówka Aktywuj dostęp zdalny Aktywuj tę funkcję w celu zapewnienia optymalnego wsparcia technicznego. Zakładka Ustawienia DST Ustawienie Automatyczne dostosowanie DST Gdy to pole wyboru jest uaktywnione, urządzenie automatycznie przełącza się na czas letni. Uaktywnij DST Gdy to pole wyboru jest aktywne, można wybrać dokładną datę początkową i końcową.
Konfiguracja ruterach. Usługa DHCP musi by ustawiona lub uaktywniona, bliższe informacje na ten temat zawiera odpowiedni podręcznik. Wskazówka W razie wykorzystywania stałego adresu IP I serwera DHCP należy pamiętać, aby stałe adresy IP były spoza zakresu adresów przydzielanych przez DHCP, ponieważ w przeciwnym razie mogą wystąpić problemy. Port Port stanowi interfejs, przez który odbywa się komunikacja między programami.
Konfiguracja ZAKŁADKA Ogólne Parametry Ustawienie Typ NIC Ustaw tu prędkość transferu zainstalowanej karty sieciowej. Wskazówka! 10M/100M/1000M Selfadaptive DHCP Uaktywnij to pole wyboru, jeżeli w sieci adresy są przydzielane dynamicznie przez DHCP. DHCP aktywny: następne pola wejściowe są nieaktywne, ponieważ parametry są pobierane z DHCP.
Konfiguracja NTP Wskazówka Nagrywarka może synchronizować czas z zewnętrznym serwerem. W Internecie dostępne jest wiele adresów takich serwerów. 1. Uaktywnij ‚pole wyboru’ NTP i podaj, po jakim czasie synchronizacja ma być powtórzona. Wprowadź adres IP serwera NTP oraz port NTP. 2. Potwierdź wprowadzone dane, klikając Zastosuj.
Konfiguracja UPnP waniu do monitoringu wideo. Port usługi RTSP Wpisz port RTSP (domyślnie 554) Wskazówka Port serwera 8000 oraz port HTTP 80 to domyślne porty zdalnych klientów lub zdalnego dostępu z przeglądarki WWW. Parametry Aktywacja UPnP Typ mapowania Ustawienie Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje aktywację widoczności w sieci IP. Określ w tym miejscu, czy przekazywanie portu ma odbywać się automatycznie czy ręcznie. Potwierdź ustawienia, klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając wstecz.
Konfiguracja Ostrzeżenie Ostrzeżenie Zanotuj hasło administratora. Fabryczne ustawienie „1 2 3 4 5“. W sekcji Zarządzanie użytkownikami można dodawać nowych użytkowników, kasować istniejących lub zmieniać ustawienia. 1. Aby dodać nowego użytkownika, wybierz Dodaj.
Konfiguracja Ustawianie uprawnień Steruj uprawnieniami dostępu, klikając symbol „Uprawnienie“. Można zmieniać tylko dane dostępowe użytkowników dodanych ręcznie. Wskazówka Użytkownik może wprowadzać ustawienia lub zmieniać parametry lokalnie, tzn. na urządzeniu. Użytkownik może/ma prawo dostępu do urządzenia przez połączenie sieciowe. Na ZAKŁADCE Kamera ustawia się uprawnienie dostępu do poszczególnych kamer (z sieci lub lokalnie).
Kamera Kamera OSD W pozycji “Kamera“ wybierz kanał kamery do edycji. W pozycji “Tryb“ dopasuj obraz z kamery za pomocą skonfigurowanych ustawień lub ustawień zdefiniowanych przez użytkownika do warunków oświetlenia. Ruch W pozycji “Kamera“ wybierz kanał kamery do edycji. W pozycji “Kamera“ wybierz kanał kamery do edycji.
Kamera Wybierz jeden lub więcej kanałów kamer, które w razie alarmu mają wykonywać tę reakcję. Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK. Parametry Powiadomienia Pełen ekran wyskakujące okienko W widoku na żywo obraz kamery jest ustawiany w trybie pełnoekranowym Wysłanie e-maila Wysyłany jest e-mail na podany adres. Wyzwalanie wyjścia alarmowego Patrz str. 370. Harmonogram Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram.
Kamera Monitorowanie sabotażu W pozycji „Kamera” wybierz kanał kamery do edycji. Zaznacz pole wyboru „Monitorowanie sabotażu”. Harmonogram Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram. Ustaw godziny, w jakich mają być wyzwalane reakcje ustawione na ZAKŁADCE Reakcja. 1. Wybierz dzień i wprowadź harmonogram. Wskazówka Można zdefiniować maks. 8 rastrów czasowych w przedziale od 00:00 do 00:00; czasy poszczególnych rastrów nie mogą się nakładać. 2.
Kamera Utrata obrazu wideo W pozycji „Kamera” wybierz kanał kamery do edycji. Zaznacz pole wyboru „Video Loss” dla alarmu. Harmonogram Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram. Ustaw godziny, w jakich mają być wyzwalane reakcje ustawione na ZAKŁADCE Reakcja. 1. Wybierz dzień i wprowadź harmonogram. Wskazówka Można zdefiniować maks. 8 rastrów czasowych w przedziale od 00:00 do 00:00; czasy poszczególnych rastrów nie mogą się nakładać. 2.
Konfiguracja nagrywania Konfiguracja nagrywania Ustawianie Otwórz główne menu i kliknij Zapis. Harmonogram Za pomocą funkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „wyzwalacze“ (typ zapisu) dla poszczególnych kamer. Wskazówka Ponieważ ustawienia dla ZAKŁADEK Zapis i Obraz natychmiastowy są identyczne, będą one opisane tylko raz. 1. W menu rozwijanym w pozycji ‚Harmonogram’ zdefiniuj ustawiany dzień. 2. Włącz/wyłącz ‚Cały dzień’.
Kodowanie Kodowanie ZAKŁADKA Zapis Czas po alarmie Za pomocą funkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „wyzwalacze“ (typ zapisu) dla poszczególnych kamer. Zaznaczanie czasu przechowywania Aktywuj tryb 960 Czas zapisu po alarmie w sekundach Ustawienie najdłuższego czasu przechowywania zapisanych plików. Aktywny: Możliwy zapis z rozdzielczością WD1. Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Kodowanie Potwierdź ustawienia, klikającZastosuj i wyjdź z menu klikając Powrót. Zaawansowane ustawienia Nadpisz Ustal, czy po zapełnieniu twardego dysku mają być nadpisywane najstarsze zapisy. Urlop W tym submenu można wykonać 32 różne ustawienia zapisu na urlop lub święta. Aby wykonać te ustawienia, kliknij symbol „Edytuj“.
Zarzadzanie HDD Zarzadzanie HDD Twarde dyski Wskazówka Urządzenie może zarządzać 3,5-calowym twardym dyskiem SATA. Zanim będzie można wykonywać zapisy na twardym dysku, każdy zamontowany dysk musi zostać „inicjalizowany“. Dopiero wówczas urządzenie wykryje twardy dysk oraz jego przypisanie. Ostrzeżenie Inicjalizacja powoduje skasowanie wszystkich danych zapisanych na twardym dysku! Pamiętaj o zabezpieczeniu tych danych przed inicjalizacją dysku. Montaż twardego dysku 1.
Zarzadzanie HDD Ustawienia twardych dysków kamer Kliknij podmenu „S.M.A.R.T”. Kliknij podmenu „Ustawienia rozszerzone”. W tym podmenu można sprawdzić dysk twardy pod kątem ewentualnych błędów. W miarę możliwości nie dezaktywuj tej funkcji. Tryb: Pamięć HDD Status autotestu Typ autotestu Kamera Wybór kanału kamery do edycji Używana pamięć wideo Pojemność HDD (GB) Maks. pojemność (GB) do zapisu Wielkość pliku zapisu S.M.A.R.
Zapis panika Zapis panika Zapis Naciśnij przycisk REC lub przejdź w menu głównym na Zapis panika, aby uruchomić ręcznie zapis obrazu/wideo lub wysterować wyjście alarmowe. Kliknij podmenu „Zapis”. Analogowe Wybór ustawień dla wszystkich kamer Kliknij „Off” lub „on”, aby zmienić ustawienia.
Odtwarzanie Odtwarzanie Naciśnij przycisk Play lub w menu głównym pozycję Zapis, aby wyszukać zapisy wideo na podstawie zdarzenia lub znacznika lub obejrzeć zapisane obrazy. Wybierz zapis, klikając wiersz a następnie symbol odtwarzania. Wskazówka Czas W trybie odtwarzania możesz w każdej chwili powrócić do wyszukiwania zdarzeń, klikając prawym przyciskiem i wybierając opcję ‚Szukaj wideo’.
Eksport Eksport Czas Wskazówka Funkcja eksportu zabezpiecza ważne zapisy na połączonych nośnikach zewnętrznych np.: nośnikach USB, twardym dysku USB, nagrywarce DVD itd. W razie wybrania opcji „Quick Export“ eksportowane są wszystkie zapisy wybranego okresu. Należy przy tym uwzględnić, że można wyeksportować maks. 24 godziny. 1. Wprowadź parametry. 2. Kliknij Szukaj, aby uruchomić wyszukiwanie; zostanie wyświetlony ekran wyników. 1.
Eksport Wskazówka Zapisy „Pre-play“- / zapisy sprzed alarmu można przeglądać tylko, jeżeli zostały nagrane przed alarmem. Zdarzenie (typ zdarzenia‚Ruch’) Zdefiniuj okres wyszukiwanych zapisów za pomoc pól wyboru „Czas startowy“ i „Czas końcowy“. Wybierz kamerę , włączając lub wyłączając pole wyboru i klikając Szukaj. W obu typach zdarzeń po wciśnięciu przycisku Szukaj ukazuje się następujące okno. Wybierz pliki do eksportu, włączając lub wyłączając pole wyboru.
Konserwacja Konserwacja Wskazówka Menu służy do konserwacji urządzenia i powinno być obsługiwane tylko przez doświadczonych użytkowników. Menü Ustawienie Str. Informacja o systemie Informacje o urządzeniu (numer seryjny, stan oprogramowania firmware itd.) W ramach wyszukiwania protokołu (=plik dziennika) można wyszukiwać zapisy i informacje na podstawie określonych kryteriów, np. alarm, wyjątek, obsługa lub informacja (stan S.M.A.R.T. twardego dysku).
Konserwacja Filtr1 Wszystkie Alarm Ostrzeżenie Procedura Informacja Filtr2 Wszystkie Wykrywanie ruchu Start/zakończenie Start/zakończenie monitorowania sabotażu Wszystkie Utrata sygnału wideo Nielegalne zalogowanie HDD pełny Błąd HDD Konflikt IP Rozłączona sieć Wyjątek zapisu Różny sygnał wejściowy/wyjściowy wideo Bufor zapisu Wszystkie Power On Lokalnie: Niezaplanowane zamknięcie systemu Lokalnie: Zamknięcie systemu, restart, logowanie, wylogowanie Lokalnie: Zmiana u
Konserwacja Uaktualnienie Wskazówka Uaktualnienie urządzenia może być wykonane z nośnika USB lub przez sieć protokołem FTP. Skopiuj plik uaktualniający z rozszerzeniem *.mav na pamięć USB-Stick do katalogu głównego. Połącz USB-Stick z jednym ze złączy USB w urządzeniu. 1. Wybierz złącze USB, ew. kliknij Uaktualnij. 2. Wybierz plik uaktualniający, kliknij Uaktualnij. 3. Poczekaj aż urządzenie wykona restart. 4.
Konserwacja ZAKŁADKA Ruch Wskazówka Jeżeli współczynnik straty pakietów nadal będzie wysoki, należy sprawdzić, czy okablowanie sieci jest prawidłowe i czy przewód nie jest uszkodzony. Im wyższy współczynnik straty pakietów, tym gorsze połączenie między pingowanym urządzeniem i nagrywarką. W pozycji „Eksport pakietów sieciowych“ można wyeksportować ustawienia poszczególnych złącz, lub złącza zależnie od ustawień. 1. W pozycji „Nazwa urządzenia“ wybierz nośnik pamięci, na którym mają być zapisane ustawienia.
Konserwacja Zamknij Wskazówka Wybierz Zablokuj, aby zablokować menu obsługi. Wybierz Zamknij, aby wyłączyć urządzenie. Wybierz Restart, aby ponownie uruchomić system (wyłączenie i ponowne włączenie). Wskaźnik Wskazówka Zob. opis na str.360. Ustawienia: Zapis Wskazówka Zob. opis na str. 378. Ustawienia: Sieć Wskazówka Zob. opis na str.368.
Usuwanie zakłóceń Usuwanie zakłóceń Przed skontaktowaniem się z serwisem przeczytaj poniższe wskazówki, aby ustalić potencjalną przyczynę zakłócenia.
Dane techniczne Dane techniczne Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone. Nagrywarka cyfrowa ABUS Kompresja wideo TVVR30004 H.264 Wejścia kamery 4 Wyjścia monitora Tryb pracy Monitor: 1 x BNC (1.
Utylizacja Utylizacja Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Ze względu na ochronę środowiska wyeksploatowane urządzenie nie może być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Utylizacja może być przeprowadzona przez punkty zbiorcze w kraju użytkownika. Przestrzegaj lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów.
Glosariusz Glosariusz Zastosowane pojęcia fachowe 1080i Domain Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“. Domena (przestrzeń nazw), służąca do identyfikacji stron internetowych (np. www.abus-sc.de). 1080p Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“ i wyświetlanie progresywne. 16:9 Stosunek boków wyświetlaczy panoramicznych, nawiązujący do formatu kinowego. 720p Sygnał HDTV 1280 x 720 pikseli z wyświetlaniem progresywnym.
Glosariusz JPEG PPPoE Niskostratna metoda kompresji fotografii. Większość aparatów cyfrowych zapisuje zdjęcia w formacie JPEG. ‚PPP over Ethernet’ (Point-to-Point-Protocol) MPEG Skrót od Moving Picture Experts Group. Jest to międzynarodowy standard kompresji obrazów ruchomych. Na niektórych płytach DVD cyfrowe sygnały audio są kompresowane i zapisywane w tym formacie. Metoda transferu sieciowego do nawiązywania połączenia po łączach komutowanych, stosowana m.in. do łącz ADSL.
O wewnętrznym twardym dysku O wewnętrznym twardym dysku Wewnętrzny twardy dysk (HDD) jest bardzo wrażliwy. Obsługuj urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć błędów dyskowych. Ważne zapisy powinny być zabezpieczane na nośnikach zewnętrznych, aby uniknąć niespodziewanej utraty danych. Wskazówka Nie przemieszczać urządzenia w trakcie pracy. Wilgoć we wnętrzu urządzenia może skraplać się, powodując nieprawidłowe działanie napędu.
4-kanałowa nagrywarka cyfrowa ABUS TVVR30004 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co.
ABUS 4-kanals digitalinspelare TVVR30004 Bruksanvisning Version 1.
Svenska Denna bruksanvisning innehåller viktiga anvisningar för idrifttagande och användning. Dessa anvisningar ska observerad även om denna produkt överlämnas till tredje part. Förvara denna bruksanvisning för framtida referens! På sidan finns finns en innehållsförteckning med sidoreferenser.
Översikt Översikt Baksida LED-belysning 401
Systemanvändning Systemanvändning Allmänt Du kan styra produkten på följande sätt: USB-mus Anslutningar på baksidan Obs Observera översikten på sidan 401. Nr. 1 Beteckning Funktion VIDEO IN: Videoingång BNC 2 VIDEO OUT: Videoutgång BNC 3 BNC-kontakt för videoutgång för anslutning av en monitor som alternativ till VGA-utgång (nr.
Systemanvändning Styrning med mus Obs Instruktionerna i bruksanvisningen har skrivits med utgångspunkten att en mus används. Produkten är lämpad för att användas tillsammans med en USB-mus. Anslut musen till USB-uttaget.
Översikt .........................................................................................................................................................................401 Systemanvändning ......................................................................................................................................................402 Allmänt .......................................................................................................................................................
Styrning via kontrollfält ................................................................................................................................................419 Högerklick på pågående uppspelning .........................................................................................................................420 Produktmeny ................................................................................................................................................................
Felsökning ....................................................................................................................................................................449 Rengöring och skötsel av produkten ........................................................................................................................449 Obs...........................................................................................................................................................................
Snabbguide Snabbguide Innan du börjar Konfigurera produkten Nödvändiga förberedelser: 1. Observera allmänna anvisningar, säkerhetsanvisningar samt instruktioner för uppställning och anslutning, se s.408. 2. Kontrollera att förpackningens innehåll är fullständigt och kontrollera eventuella skador. Obs Observera instruktionerna i den separata snabbguiden. Utför alla stegen i ”Inställningsguide”, se s.414.
Viktiga säkerhetsanvisningar Viktiga säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Allmänt Följande symboler används i bruksanvisningen och på produkten: Innan produkten används för första gången, läs noggrant igenom följande anvisningar och observera alla varningar, även om du är van vid elektroniska produkter. Symbol Signalord Innebörd Varning Skaderisk föreligger. Varning Varning Skaderisk på grund av elektrisk spänning föreligger.
Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Öppna aldrig produkten själv! Risk för elstötar föreligger! Vänd dig till behörig personal med motsvarande kunskaper eller till din installatör om du behöver öppna produkten. Endast behörig personal med motsvarande kunskaper eller en installatör bör sköta installationen av hårddisken. Varning Om produkten modifieras av andra personer än behörig personal, upphör garantin att gälla.
Viktiga säkerhetsanvisningar Underhåll och skötsel Idrifttagande Underhållsarbeten behövs om produkten har skadats, t.ex. när nätkontakt, nätkabel eller hölje är skadade, vätska eller föremål trängt i produkten, produkten har utsätts för regn eller fukt eller om den inte fungerar som den ska eller har fallit ner. Alla säkerhets- och användningsanvisningar måste läsas innan produkten används för första gången! Öppna höljet endast för att installera hårddisken.
Inledning Inledning Bäste kund, Obs Observera att de ändringar som utförs på inspelaren via programvara måste bekräftas genom att klicka på ”Använd”/”Bekräfta” innan du lämnar fliken eller menyn. Vi vill passa på att tacka dig för att du valt denna produkt. Denna produkt uppfyller kraven i relevanta och gällande EU-riktlinjer. Försäkran om överensstämmelse finns att tillgå hos: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Inledning Skärmtangentbord Stäng av, spärra och starta om produkten Om du klickar med muspekaren på ett inmatningsfält visas skärmtangentbordet: Klicka i huvudmenyn på Stäng av. Översikten visas. Om endast siffror ska anges visas följande skärmtangentbord: 1. Knapparna har samma funktion som ett datortangentbord. För att ange ett tecken, klicka med muspekaren på motsvarande tecken. För att avsluta inmatningen, klicka på Enter. För att radera tecknet framför markören, klicka på .
Statusindikatorer Statusindikatorer Allmänt Följande statusindikatorer informerar om driftstillstånd: Lysdioder på produktens ovansida Ljudsignaler Ikoner (indikatorer) på monitorn. Obs Observera instruktionerna i den separata snabbguiden. DVR LED-statuslist Tillstånd Funktion Lyser kontinuerligt blå Systemstatus OK Av Produkten är avstängd eller statusvisning har avaktiverats manuellt i menyn.
Inställningsguide Inställningsguide Inställning av system Inställning av administratör Inställningsguiden hjälper dig igenom systemets grundinställningar. Därefter är digitalinspelaren redo för inspelning och övervakning. Varning Notera adminlösenordet är förinställt Obs ”1 2 3 4 5”. Samtliga detaljinställningar återfinns i produktmenyn, se översikten på s.421. Första gången produkten slås på visas en språkvalsskärm: 1. Klicka i inmatningsfältet och välj språk ur listan.
Inställningsguide 1. Nätverksinställningar För att ställa in en hårddisk, markera kryssrutan med ett vänsterklick och klicka sedan på Init. Varning Alla data på hårddisken raderas! 2. Bekräfta säkerhetsfrågan med OK. Hårddisken ställs in för användning. Förloppet visas med statusfältet. 3. Avsluta inställningen genom att klicka på OK och klicka sedan på Nästa.
Livevisning Livevisning Översikt Statussymboler Livevisningen startar automatiskt när produkten slås på. Följande symboler visas i enlighet med produktens driftsstatus: Symbol Innebörd R Gul: Rörelseinspelning Inspelning endast vid rörelsedetektering Blå Inspelning R Kontinuerlig inspelning Popup-meny vid musstyrning Obs Tryck på höger musknapp när muspekaren befinner sig över en live-bild. I rubriken finns följande menyer: Meny och Uppspelning Följande inställningar är möjliga.
Livevisning Obs Starta sekvensvisning: Fastställ sekvensfördröjningen för uppspelning i visningsinställningar. Obs Aktivering av ”Aux-monitor” utan ansluten spotmonitor: Muspekarfunktionen är avaktiverad. Urvalsfält på kamerabilden Klicka på enkel eller utökad vy på kamerabilden.
Uppspelning i livevisning Inställning av kamerautgång Inställningar Du kan visa max. 4 kameror samtidigt vid livevisning. Obs Livevisningen kan ställas in på följande sätt. 1. Klicka på fliken Vy: 2. Välj visningsläge. Öppna huvudmenyn och klicka på Konfiguration. Klicka därefter på Livevisning: Under fliken Allmänt kan följande inställningar utföras: Videosignaler VGA, Main CVBS Välj den anslutning där inställningarna ska ändras.
Uppspelning i livevisning Allmänt (1) Uppspelningen kan ske på tre olika sätt: Via sökning av händelser i huvudmenyn, från livevisningen resp. via protokollsökningen i underhållsmenyn. (2) (3) (4) Obs Knapparna ”Föregående/Nästa fil/Dag/Resultat” har följande funktioner beroende på uppspelningsmetod: (14) Normal uppspelning: Genom att trycka på en av knapparna växlar uppspelningen till föregående/nästa dag.
Uppspelning i livevisning pågående uppspelningen. Välj ”Digital zoom”. Zoomläget aktiveras. Skjut zoomområdet med hjälp av fönstret i miniatyrmonitorn. Högerklicka på skärmen för att avsluta läget. Klicka på ”Förvalta markeringar” (6): För att ändra beskrivningen av dina markeringar, klicka på symbolen Bearbeta. För att avlägsna, klicka på symbolen Radera. Högerklick på pågående uppspelning Högerklicka på uppspelningen.
Produktmeny Produktmeny Menyöversikt På höger sida visas viktig information om produkten. Efterföljande menyöversikt innehåller de viktigaste menyerna med vilka man kan ställa in och styra produkten. Klicka på önskad meny för att öppna denna. Klicka på Lämna för att stänga menyöversikten. Menybeskrivning Meny Beskrivning Inställningar Leder vidare till menyerna Konfiguration, Kamera, Inspelning, HDD, Uppspelning.
Inställningar Inställningar Menybeskrivning Meny Beskrivning Konfiguration Förvaltning av alla produktinställningar (allmänt, nätverk, livevisning, varning, användare). 423 Kamera Meny för inställning av kameraparametrar (OSD-konfiguration, bildläge, rörelsedetektering, privatzon, sabotageövervakning, videoförlust). 431 Inspelning Meny för inställning av inspelningsparametrar (tidsplan, kameraupplösning, semester etc.). 435 HDD Initiera resp.
Konfiguration Konfiguration Allmänna inställningar Obs Menyn Konfiguration förvaltar samtliga produktinställningar. Flik Allmänt Inställning Språk OSD-språk Varning BNC-utmatning, standard PAL, NTSC Upplösning Monitor-upplösning Tidszon GMT (Greenwich Mean Time) Datumformat MM-DD-ÅÅÅÅ, DD-MM-ÅÅÅÅ, ÅÅÅÅ-MM-DD Systemtid Datum, tid Muspekarens hastighet Slider, vänster, låg, höger, hög hastighet Aktivera assistent Kryssrutan markerad: Assistenten visas vid systemstart.
Konfiguration Fliken DSTinställningar Inställning Autom. sommartidsanpassning Om kryssrutan är markerad ställer produkten automatiskt om till sommartid. Aktivera sommartid Om kryssrutan är markerad kan man själv välja start- och slutdatum för sommartid.
Konfiguration Port En port är ett gränssnitt som olika program kommunicerar över. Vissa portar är fasta (23: Telnet, 21: FTP), andra kan väljas fritt. Portar är relevanta vid olika användningar, t.ex. när webbläsaren används för att ansluta till produkten externt. MACadress MAC-adressen (Media-Access-Controladress, även Ethernet-ID) är nätverksadapterns specifika maskinvaruadress. Denna används för att entydigt identifiera produkten i ett datornätverk.
Konfiguration Flik Allmänt Parameter PPPOE Inställning NIC-typ Här ställer man in det inbyggda nätverkskortets överföringshastighet. Tips: 10M/100M/1000M Self-adaptive DHCP Markera kryssrutan om du tilldelar IPadresserna dynamiskt per DHCP. DHCP aktiv: följande inmatningsfält är avaktiverade eftersom parametrarna hämtas från DHCP.
Konfiguration NTP SMTP-port Ange SMTP-port (standard: 25) Aktivera SSL Markera kryssruta för att aktivera e-postkryptering Avsändare Avsändarens namn Avsändaradress E-postadress som hör till epostkonto Välj mottagare Välj tre möjliga mottagare som ska erhålla e-postmeddelandet Mottagare Ange mottagarens namn här E-postadress Ange mottagarens e-postadress här Bifoga bild Markera kryssrutan om även kameraupptagningar ska skickas som fotofiler tillsammans med själva e-postmeddelandet Intervall
Konfiguration UPnP Obs Server Port 8000 samt HTTP Port 80 är standardportar för Remote Clients eller för fjärråtkomst via webbläsare. Obs Vid Larm IP/Port, konfigurera nätverksadressen på datorn där CMS-programvaran är installerad. Vid larm informeras CMS-programvaran och reagerar sedan på detta med olika larmreaktioner. Parameter Aktivera UPnP Mappingtyp Inställning Markera kryssrutan för att aktivera synlighet i ett IP-nätverk. Välj om vidarebefordran av port ska ske automatiskt eller manuellt.
Konfiguration Varning Varning Notera admin-lösenordet. är förinställt. ”1 2 3 4 5”. I användarförvaltningen kan du lägga till och radera nya användare eller ändra befintliga inställningar. 1. För att lägga till nya användare, välj Lägg till.
Konfiguration Inställning av behörigheter Styr användarens behörighetsnivåer genom att klicka på symbolen ”Behörighet”. Endast inloggningsuppgifter för användare som lagts till manuellt kan ändras: Obs Användaren kan ändra inställningar på produkten eller ändra parametrar. Användaren kan/får komma åt produkten via nätverksanslutningen. Under fliken Kamera ställer man in åtkomstbehörigheter för de enskilda kamerorna (via nätverk eller lokalt).
Konfiguration Kamera OSD Välj vilken kamerakanal som ska bearbetas vid ”Kameror”. Vid ”Läge”, anpassa kamerabilden till ljusförhållandena med inställningarna eller med hjälp av användardefinierade inställningar. Rörelse Välj vilken kamerakanal som ska bearbetas vid ”Kameror”. Sätt en hake vid rörelsedetektering. Välj vilken kamerakanal som ska bearbetas vid ”Kameror”.
Konfiguration Tidsschema Skicka epostmeddelande Välj fliken Tidsschema. Här ställer man in vid vilka tidpunkter reaktionerna som ställts in under fliken Reaktion ska lösa ut. Ett e-postmeddelande skickas till en angiven epostadress. Se s. 427 Bekräfta inställningarna genom att klicka på Använd och lämna menyn med OK. Privatzon Välj vilken kamerakanal som ska bearbetas vid ”Kameror”. Sätt en hake vid Aktivera privatzon. 1. Välj dag och ange tidsschemat. Obs Du kan definiera max.
Konfiguration Sabotageövervakning Reaktion Välj vilken kamerakanal som ska bearbetas vid ”Kameror”. Sätt en hake vid Aktivera sabotageövervakning. Välj fliken Reaktion. Här kan man konfigurera inspelarens reaktion vid en händelse (t.ex. om rörelser detekteras) genom att markera motsvarande kryssruta.
Konfiguration Videoförlust Reaktion Välj vilken kamerakanal som ska bearbetas vid ”Kameror”. Sätt en hake vid Aktivera larm för ”videoförlust”. Välj fliken Reaktion. Här kan man konfigurera inspelarens reaktion vid en händelse (t.ex. om rörelser detekteras) genom att markera motsvarande kryssruta.
Konfiguration Inspelning Inställning Öppna huvudmenyn och klicka på Inspelning. Tidsschema Med hjälp av tidsschemat ställer man in inspelningstiderna och ”utlösarna” (inspelningstyp) för kamerorna. Obs Eftersom inställningarna för flikarna Inspelning och Direktbild inte skiljer sig åt, visas dessa bara en gång. 6. Ange vilken dag som ska ställas in i rullgardinsmenyn vid ”Tidsschema”. 7. Aktivera/avaktivera ”Hela dagen”. Om Hela dagen är aktiv kan inga definierade tider anges.
Konfiguration Kodning Fliken Inspelning Bekräfta inställningarna genom att klicka på Använd och lämna menyn med OK. Med hjälp av tidsschemat ställer man inspelningstiderna och ”utlösarna” (inspelningstyp) för kamerorna.
Konfiguration Avancerad inställning Semester Manuell inmatning av namn på semester eller helgdag Aktiverat Aktivera eller avaktivera inställd semester Modell Efter datum/Efter vecka/Efter månad Starttid Val av startdatum/starttid Sluttid Val av slutdatum/sluttid Bekräfta inställningarna med Använd och OK. Skriva över Bestäm om gamla inspelningar ska skrivas över om hårddisken blir full. Semester I denna undermeny kan man göra 32 olika inspelningsinställningar för semester eller helgdagar.
Konfiguration HDD Hårddiskar Parametrar för hårddiskinställning Obs Produkten kan hantera en 2,5 tums SATAhårddisk. Innan du kan börja spela in med produkten måste den installerade hårddisken ”initieras”. Först då kan produkten detektera hårddisken. Varning Alla filer på hårddisken raderas vid initieringen. Säkerhetskopiera filerna i rätt tid. Installera hårddisken 1. Bryt strömtillförseln till produkten och öppna kåpan. 2.
Konfiguration Hårddiskinställningar för kameror Klicka på undermenyn ”Avancerade inställningar”. I denna undermeny kan du kontrollera om det finns fel på hårddisken. HDD Självteststatus Läge: Minne: Självtesttyp Val av hårddisk som ska bearbetas Visar status för det aktuella självtestet. Välj typ för självtestet. Korttest/Utökat test/Transporttest S.M.A.R.T Klicka på ikonen för att starta självtestet.
Konfiguration Panikinspelning Inspelning Tryck på REC-knappen eller gå till Panikinspelning i huvudmenyn för att starta en manuell bild-/videoinspelning. Klicka på undermenyn Inspelning. Analog Val av inställningar för alla kameror Klicka på ”Off” eller ”On” för att ändra inställningarna.
Konfiguration Uppspelning Tryck på Inställningar i huvudmenyn och därefter på Uppspelning för att söka efter videoinspelningar efter händelser eller markeringar eller för att visa sparade bilder. Kontinuerlig menyn som beskrivs ovan och beskrivs därför inte separat. I undermenyn ”Markering” söker man inte efter inspelningstyp utan efter beteckningen eller ett nyckelord i namnet på markeringen. Händelse Klicka på undermenyn ”Händelse”.
Videoexport Videoexport Kontinuerlig 1. Välj det anslutna mediet som du vill använda för säkerhetskopiering i rullgardinsmenyn. 2. Klicka på Uppdatera om mediet inte visas. Om mediet fortfarande inte visas, koppla från mediet till produkten och anslut mediet på nytt. Läs även tillverkarens anvisningar för att göra detta. 3. Klicka på Start för att påbörja exporten. Säkerhetskopieringens förlopp visas. Obs Exportfunktionen säkrar viktiga inspelningar till ansluta externa medier som t.ex.
Videoexport Händelse (händelsetyp ”rörelse”) Ange tidsperioden för de inspelningar du söker efter med hjälp av fälten ”Starttid” och ”Sluttid”. Välj kamera genom att markera eller avmarkera kryssrutan och klicka på Sök. Följande fönster visas efter att man tryckt man på Sökknappen: Välj filerna som ska exporteras genom att markera eller avmarkera motsvarande kryssrutor. Vid ”Pre-play” och ”Post-play” kan du ställa in för- resp. efterlarmstid. Det gör att du kan bestämma längden på den exporterade videon.
Underhåll Underhåll Obs Menyn används för underhåll av produkten och bör bara användas av erfarna användare. Meny Inställning s. Systeminfo Produktinformation (seriennummer, firmwarestatus etc.) I protokollsökning (=loggfil) kan man söka efter bestämda kriterier t.ex. larm, undantag, användning eller information efter inspelning eller information (S.M.A.R.T.-hårddiskstatus).
Underhåll Filter1 Alla Larm Varning Förlopp Information Filter2 Alla Rörelsedetektering Starta/avsluta Starta/avsluta Alla Videosignalförlust Ogiltig inloggning HDD full Hårddiskfel IP-konflikt Nätverk frånkopplat Undantag, inspelning Video, in- och utgående signal olika Inspelare, buffertöverflöde Alla Power On Lokal: Ej planerad avstängning Lokal: Avstängning, omstart, inloggning, utloggning Lokal: Ändra inställningar Lokal: Update Lokal: Starta inspelning All
Underhåll Update Genomför systemåterställning Obs Produkten kan uppdateras från ett USB-medium eller via nätverk per FTP . Kopiera uppdateringsfilen med ändelsen *.mav till huvudkatalogen i ett USB-minne. Anslut USB-minnet till en av USB-utgångarna på produkten. 1. Välj USB-anslutning och klicka vid behov på Uppdatera. 2. Välj uppdateringsfil och klicka på Uppdatera. 3. Vänta tills produkten startas om. 4. Kontrollera vid behov firmwarestatus i menyn Underhåll under Information.
Underhåll Fliken Nätverksutnyttjande nätverket beträffande felaktig kabeldragning eller skador i ledningen. Ju högre grad av paketförlust, desto sämre anslutning mellan den pingade enheten och inspelaren. Vid ”Export av nätverkspaket” kan du exportera inställningarna för de enskilda anslutningarna eller anslutningen (beroende på inställning). 3. Välj ett lagringsmedium där inställningar ska sparas vid ”Produktnamn”. 4. Klicka på Exportera. Mängden mottagna och skickade data visas grafiskt.
Underhåll Stänga av Obs Välj Logga ut för att spärra användarmenyn. Välj Stänga av för att stänga av produkten. Välj Omstart för att starta om produkten (avstängning, påslagning igen). Visning Obs Se beskrivning s.416. Inställningar: Inspelning Obs Se beskrivning s. 435. Inställningar: Nätverk Obs Se beskrivning s. 425.
Felsökning Felsökning Innan du kontaktar vår serviceavdelning, läs följande anvisningar för att fastställa möjlig orsak till ett fel.
Tekniska data Tekniska data Med förbehåll för misstag och tekniska ändringar. ABUS digitalinspelare Videokomprimering TVVR30004 H.264 Kameraingångar 4 Monitorutgångar Driftläge Monitor: 1 x BNC (1.
Återvinning Återvinning Hänvisning till EG-direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning Av hänsyn till miljön får produkten i slutet av livslängden inte slängas tillsammans med övrigt hushållsavfall. Återvinningen sköts av återvinningsanläggningar i ditt land. Följ lokala föreskrifter vid avfallshantering av material.
Ordlista Ordlista Terminologi 16:9 HDD Bildformat på bredbildsdisplayer som baseras på bioformat. ”Hard Disk Drive¸; hårddisk (magnetisk disklagring) BILDDIAGONAL GIGABYTE Storleksangivelse på displayer: Avstånd från det vänstra nedre hörnet till högra övre hörnet – i tum eller centimeter. Enhet för lagringskapacitet på lagringsmedier (HDD, USB, SD/MMC-kort). Webbläsare Digital datalagringsmedium på datorer eller NVR-enheter. HDVR Program för att visa hemsidor på Internet.
Ordlista Med den medföljande programvaran eller med en webbläsare kan en ”Personal Computer” användas som fjärrstyrningsenhet. Pixel ”Picture Element”. Bildpunkt, bildelement, betecknar den minsta enheten i en digital bildöverföring eller i en visad bild. PIP ”Picture in Picture¸. Förkortning för ”Bild-in-Bild”funktionen där två signalkällor visas samtidigt på bildskärmen. Den andra signalkällan visas då ovanpå den första.
Via det interna hårddisken Via det interna hårddisken Den interna hårddisken (HDD) är mycket känslig. Använd produkten enligt följande anvisningar för att förebygga fel på hårddisken. Viktiga inspelningar bör sparas på externa medier för att förhindra oväntade dataförluster. Obs Rör inte produkten under användning. Fukt i produktens inre kan kondensera och orsaka fel i hårddisken. Dra aldrig ut nätkontakten när produkten är påslagen och bryt aldrig strömtillförseln med säkringsomkopplaren.
ABUS 4-kanals digitalinspelare TVVR30004 Tillverkare ABUS Security-Center GmbH & Co.
Registratore digitale ABUS a 4 canali TVVR30004 Istruzioni per l’uso Versione 1.
Italiano Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi. La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una consultazione futura.
Panoramica dell’apparecchio Panoramica dell’apparecchio Lato posterior Illuminazione LED 458
Comando del sistema Comando del sistema Informazioni generali L’apparecchio può essere comandato come segue: mediante mouse USB Collegamenti sul lato posteriore Nota Osservare la panoramica riportata a pag. 458. N. 1 Denominazione Funzione VIDEO IN: ingresso video BNC 2 VIDEO OUT: uscita video BNC 3 Connettore BNC per uscita video per il collegamento di un monitor in alternativa all’ uscita VGA (n.
Comando del sistema Comando via mouse Nota L’accesso alla descrizione supplementare riportata nelle presenti istruzioni per l’uso avviene via mouse. L’apparecchio è adatto per essere impiegato assieme a un mouse USB. Collegare il mouse alla porta USB.
Panoramica dell’apparecchio .....................................................................................................................................458 Comando del sistema ..................................................................................................................................................459 Informazioni generali....................................................................................................................................................
Controllo della riproduzione con il campo di controllo .................................................................................................476 Azionamento del tasto destro del mouse durante la riproduzione continua ...............................................................477 Menu apparecchio .......................................................................................................................................................478 Panoramica menu .............................
Eliminazione dei guasti ...............................................................................................................................................506 Pulizia e cura dell’apparecchio ..................................................................................................................................506 Nota...........................................................................................................................................................................
Guida rapida Guida rapida Avvertenze iniziali Configurazione dell’apparecchio Adottare le seguenti misure preliminari: 1. Osservare le avvertenze generali, le avvertenze di sicurezza e le spiegazioni relative all’installazione e al collegamento riportate a pag. 465. 2. Verificare la completezza e l’assenza di danni del contenuto dell’imballaggio. Nota Osservare le spiegazioni riportate nella Guida rapida fornita separatamente.
Importanti avvertenze di sicurezza Importanti avvertenze di sicurezza Spiegazione dei simboli Informazioni generali Nelle istruzioni e sull'apparecchio sono impiegati i seguenti simboli: Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni e rispettare tutte le avvertenze, anche se si ha già familiarità con l’uso di apparecchi elettronici. Simbolo Parola chi- Significato ave Avvertenza Avvertenza Avvertimento su pericolo di lesioni o rischi per la salute.
Importanti avvertenze di sicurezza Per escludere il pericolo di incendio, se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di corrente. In caso di tempesta o temporale con pericolo di fulmini, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica oppure collegarlo a un gruppo di continuità.
Importanti avvertenze di sicurezza Manutenzione e cura Messa in funzione È necessario eseguire lavori di manutenzione se l’apparecchio è stato danneggiato, ad es. se la spina, il cavo di alimentazione o l’alloggiamento sono danneggiati, se all’interno dell’apparecchio sono penetrati liquidi o corpi estranei, se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità e se non funziona perfettamente o è caduto a terra.
Introduzione Introduzione Gentile cliente, Nota Tenere presente che prima di poter uscire dalla scheda o dal menu è necessario acquisire le modifiche eseguite al software del registratore cliccando su “Applica/conferma”. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto risponde ai requisiti previsti dalle vigenti direttive europee. La dichiarazione di conformità può essere richiesta a: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Introduzione Tastiera su schermo Se si clicca con il mouse su un campo di immissione testo, viene visualizzata la tastiera su schermo: Spegnimento, blocco e riavvio dell’apparecchio Cliccare nel menu principale su Arresta il sistema. Compare la seguente panoramica. Se vengono immessi semplici numeri, viene visualizzata la seguente tastiera su schermo: 1. I tasti hanno la stessa funzione di quelli di una tastiera di computer.
Indicatori di stato Indicatori di stato Informazioni generali I seguenti indicatori di stato informano sullo stato di funzionamento dell’apparecchio: LED sul lato superiore dell’apparecchio Segnali acustici Icone (elementi di visualizzazione) sul monitor Nota Osservare le spiegazioni riportate nella Guida rapida fornita separatamente.
Assistente alla configurazione Assistente alla configurazione Configurazione del sistema Configurazione dell’amministratore L’assistente alla configurazione vi guiderà nella configurazione delle impostazioni base richieste per il sistema. Successivamente il registratore digitale è configurato per la registrazione e il monitoraggio. Avvertenza Annotarsi la password di amministratore. È impostata di default la password Nota “1 2 3 4 5”.
Assistente alla configurazione Impostazioni di rete Gestione dei dischi rigidi 1. Nota Richiedere all’amministratore di rete competente se è possibile selezionare la funzione DHCP o effettuare manualmente l’assegnazione dell’indirizzo IP e le ulteriori impostazioni. 5. 6. DHCP attivo: se nel router di rete è configurata la funzione DHCP, attivare la casella di controllo DHCP. A questo punto tutte le impostazioni di rete verranno eseguite automaticamente.
Visualizzazione live Visualizzazione live Panoramica Simboli di stato La visualizzazione live si avvia automaticamente dopo aver acceso l’apparecchio.
Visualizzazione live Configurazione rapida Riproduzione giornaliera Monitor ausiliario Per impostare la modalità di uscita Per passare alla modalità di riproduzione Per passare allo spot monitor Nota Per avviare la visualizzazione in sequenza: Nelle impostazioni di visualizzazione stabilire il ritardo della visualizzazione in sequenza. Nota Per attivare il “monitor ausiliario” senza che sia collegato uno spot monitor: La funzione di puntatore del mouse è disattivata.
Visualizzazione live Impostazioni principale viene inviato al monitor. L’uscita video Main BNC mostra le videocamere come sequenza di immagini a schermo intero. Nota La visualizzazione live può essere impostata come descritto di seguito. Nessun monitor VGA collegato: Se al momento dell’avvio il cavo VGA non è collegato al monitor, il segnale video principale viene emesso sull’uscita Main BNC. Collegare il cavo VGA e avviare nuovamente il registratore per eseguire il rilevamento automatico.
Riproduzione nella visualizzazione live Riproduzione nella visualizzazione live Informazioni generali Campo di controllo con asse temporale (vedi a destra) La riproduzione può avvenire in tre diverse modalità: Mediante la ricerca degli eventi nel menu principale, nella visualizzazione live o mediante la ricerca dei protocolli nel menu di manutenzione.
Riproduzione nella visualizzazione live Cliccare sul cursore e posizionare quest’ultimo in corrispondenza del momento desiderato, per avviare la riproduzione a partire da questo momento. Tipo di registrazione Colore blu = registrazione continua 15 Colore rosso = registrazione di un evento Colore verde = Smart Video Azionamento del tasto destro del mouse durante la riproduzione continua Cliccare sull’immagine riprodotta con il tasto destro del mouse.
Menu apparecchio Menu apparecchio Panoramica menu La seguente panoramica dei menu visualizza i principali menu che servono per impostare e controllare l’apparecchio. Inoltre su lato destro sono riportate importanti informazioni relative al proprio apparecchio. Per aprire il menu desiderato, cliccare sul menu corrispondente. Per chiudere la panoramica dei menu, cliccare su Esci.
Impostazioni Impostazioni Descrizione dei menu Menu Descrizione Configurazione Gestione di tutte le impostazioni dell’apparecchio (generale, rete, visualizzazione live, manutenzione, utente). 480 Videocamera Menu per l’impostazione dei parametri della videocamera (configurazione OSD, modalità immagine, rilevamento del movimento, zona di privacy, antimanomissione, perdita del segnale video).
Configurazione Configurazione Impostazioni generali Nota Il menu di configurazione permette di gestire tutte le impostazioni dell’apparecchio. Scheda Generale Impostazione Lingua Lingua OSD Avvertenza Uscita BNC standard PAL, NTSC Risoluzione Risoluzione monitor Fuso orario GMT (Greenwich Mean Time) Accertarsi che la data e l’ora siano impostate correttamente. ATTENZIONE: Modifiche successive possono causare perdite di dati! Provvedere a un tempestivo backup dei dati.
Configurazione Scheda Impostazioni DST Impostazione Adattamento DST automatico Quando la casella di controllo è attivata, l’apparecchio imposta automaticamente l’ora legale. Attiva DST Quando la casella di controllo è attivata, è possibile selezionare la data precisa di inizio/fine. Tutti i sistemi presentano evidenti aspetti in comune, ma si differenziano in diversi aspetti.
Configurazione e attivato separatamente; per maggiori informazioni consultare il manuale utente corrispondente. Nota: In caso di impiego di indirizzi IP fissi E di un server DHCP, fare attenzione che gli indirizzi IP fissi non devono essere compresi nel range di indirizzi assegnati tramite DHCP, altrimenti possono insorgere problemi. Una porta è un’interfaccia attraverso cui comunicano diversi programmi.
Configurazione Scheda Generale Parametri Impostazione Tipo NIC Impostare qui la velocità di trasmissione della scheda di rete installata. Impostazione consigliata: 10M/100M/1000M self-adaptive DHCP Attivare la casella di controllo in caso di assegnazione dinamica degli indirizzi IP all’interno della rete tramite DHCP. DHCP attivo: i seguenti campi di immissione sono inattivi, dal momento che i parametri vengono acquisiti dal server DHCP.
Configurazione NTP Il registratore può sincronizzare l’ora con un server esterno. In tal caso in Internet sono disponibili diversi indirizzi del server. 2. Indicare la porta SMTP (valore di default: 25). Attiva SSL Attivare la casella di controllo per attivare la codifica delle e-mail. Mittente Nome del mittente Indirizzo del mittente L’indirizzo e-mail corrispondente all’account e-mail Seleziona destinatario Selezionare tre possibili destinatari che devono ricevere l’e-mail.
Configurazione UPnP Indirizzo IP multi- Qui è possibile inserire anche cast l’indirizzo IP del multicast per la riduzione al minimo del traffico. L’indirizzo IP deve corrispondere a quello del software di videosorveglianza. RTSP Service Inserire la porta RTSP Port (valore di default 554). Nota La server port 8000 e la porta HTTP 80 sono le porte standard per remote client e per l’accesso remoto al browser Web.
Configurazione Avvertenza Avvertenza Annotarsi la password di amministratore. È impostata di default la password “1 2 3 4 5”. Nella Gestione utenti è possibile aggiungere e/o cancellare nuovi utenti e modificare le impostazioni presenti. 1. Per aggiungere un nuovo utente, selezionare Aggiungi.
Configurazione Per gestire i diritti di accesso dell’utente, cliccare sul simbolo “Diritti”. È possibile esclusivamente modificare i dati di accesso di utenti aggiunti manualmente: Nota L’utente può effettuare impostazioni o modificare parametri localmente, ovvero sull’apparecchio. L’utente può accedere all’apparecchio attraverso la connessione di rete. Nella Scheda Videocamera vengono impostati i diritti di accesso alle singole videocamere (attraverso la rete o a livello locale).
Videocamera Videocamera OSD Immagine Alla voce “Videocamera” selezionare il canale della videocamera da modificare. Videocamera Selezione del canale della videocamera da modificare Nome Assegnazione del nome della videocamera Mostra nome Per attivare/disattivare la visualizzazione del nome della videocamera nella modalità live. Mostra data Per attivare/disattivare la visualizzazione della data nella modalità live.
Videocamera Reazione 3. Confermare le impostazioni cliccando una volta su Applica e uscire dal menu cliccando su OK. Attivazione del canale Cliccando su “Reazione”, viene visualizzata la scheda Attiva canale (solo con l’opzione Rilevamento del movimento): Selezionare una o più videocamere che devono reagire in caso di allarme. Confermare le impostazioni cliccando una volta su Applica e uscire dal menu cliccando su OK. Programmazione oraria Reazione Selezionare la scheda Reazione.
Videocamera Zona di privacy Alla voce “Videocamera” selezionare il canale della videocamera da modificare. Inserire un segno di spunta alla voce “Zona di privacy”. Programmazione oraria Selezionare la scheda Programmazione oraria. Impostare qui gli orari in cui devono attivarsi le reazioni impostate nella scheda Reazione. 1. 1. Nota Contrassegnare con il mouse fino a 4 zone di privacy. 2. Alla voce Copia selezionare se si desidera acquisire l’impostazione per tutte le videocamere. 3.
Videocamera Parametri Notifiche Pop-up immagine a schermo intero Nella modalità live l’immagine della videocamera viene visualizzata a schermo intero. Avviso acustico L’apparecchio emette ripetutamente un segnale acustico. Invia e-mail di notifica Viene inviata una e-mail all’indirizzo e-mail specificato. Vedi pag. 484. Confermare le impostazioni cliccando una volta su Applica e uscire dal menu cliccando su OK.
Registrazione Registrazione Configurazione Aprire il menu principale e cliccare su “Registrazione”: Programmazione oraria Con la programmazione oraria vengono configurati gli orari delle registrazioni, ovvero i trigger di registrazione (tipi di registrazione) per le videocamere. Nota Dal momento che le impostazioni per la scheda Registrazione e Immagine istantanea non si differenziano, essere vengono visualizzate una volta sola. 1. Impostare il giorno nel menu a tendina alla voce “Programmazione oraria”.
Codifica Codifica Scheda Registrazione Seleziona tempo di validità Con la programmazione oraria vengono configurati gli orari delle registrazioni, ovvero i trigger di registrazione (tipi di registrazione) per le videocamere. Attiva modalità 960 Impostazione della durata massima di memorizzazione dei file registrati Attivata: Registrazione possibile con una risoluzione WD1. Confermare le impostazioni cliccando una volta su Applica e uscire dal menu cliccando su OK.
Codifica Impostazione avanzata Confermare le impostazioni cliccando su Applica e OK. Sovrascrivi Stabilire se le registrazioni più vecchie devono essere sovrascritte quando il disco rigido è pieno. Vacanza In questo sottomenu è possibile effettuare 32 diverse impostazioni di registrazione per i giorni festivi e di vacanza. Per effettuare queste impostazioni, cliccare sul simbolo “Modifica”.
HDD HDD Dischi rigidi Parametri di gestione dei dischi rigidi Nota L’apparecchio consente di gestire un disco rigido SATA da 2,5 pollici. Prima di effettuare registrazioni con l’apparecchio è necessario “inizializzare” il disco rigido installato. Solo a questo punto il disco rigido verrà rilevato dall’apparecchio. Avvertenza In fase di inizializzazione tutti i dati presenti sul disco rigido verranno cancellati! Provvedere a un tempestivo backup dei dati. Installazione del disco rigido 1.
HDD Impostazioni dei dischi rigidi della videocamera Cliccare sul sottomenu “Impostazioni avanzate”. Modalità: memoria Cliccare sul sottomenu “S.M.A.R.T.”. In questo sottomenu è possibile controllare se sul disco rigido sono presenti degli errori. HDD Selezione del disco rigido da modificare Stato test di auto- Indica lo stato dell’attuale test di audiagnosi todiagnosi.
Registrazione panico Registrazione panico Registrazione Premere il tasto REC o selezionare nel menu principale la voce “Registrazione panico” per avviare una registrazione immagini/video manuale. Cliccare sul sottomenu “Registrazione”. Registrazione analogi- Selezione delle impostazioni ca per tutte le videocamere Cliccare su “Off” o “On” per modificare le impostazioni.
Riproduzione Riproduzione Nel menu principale cliccare sulla voce “Impostazioni” e sulla voce “Riproduzione” per effettuare la ricerca di video registrati in base a un evento o a un contrassegno o per visualizzare le immagini salvate. Durata Nota Il sottomenu “Contrassegno” è quasi identico al menu descritto sopra, pertanto non viene visualizzato separatamente.
Esportazione di video Esportazione di video Durata Nota Con la funzione di esportazione è possibile salvare importanti registrazioni su supporti esterni collegati, come ad es.: supporti USB disco rigido USB masterizzatore DVD ecc. Cliccando su “Esportazione rapida” vengono esportate tutte le registrazioni relative all’intervallo di tempo selezionato. In questo caso possono essere esportate registrazioni per un massimo di 24 ore. 1. Inserire i parametri. 2.
Esportazione di video Nota I sottomenu “Durata” e “Immagine” sono simili, pertanto non vengono visualizzati separatamente. Evento (tipo di evento “Movimento”) Stabilire l’intervallo di tempo per le registrazioni che si desidera cercare utilizzando i campi di selezione presenti alle voci “Ora di inizio” e “Ora di fine”. Selezionare la videocamera attivando/disattivando la casella di controllo e cliccando su Cerca.
Manutenzione Manutenzione Nota Il menu serve per la gestione degli apparecchi e deve essere utilizzato da utenti esperti. Menu Impostazione pag . Info sistema Informazioni sugli apparecchi (numero di serie, stato del firmware ecc.) Nella Ricerca protocolli (=file di log) è possibile effettuare la ricerca secondo precisi criteri di ricerca, come ad es. allarme, registrazione in casi eccezionali, impiego oppure informazioni in base alle registrazioni o in base a informazioni (S.M.A.R.T.
Manutenzione Filtro1 Tutti Allarme Notifica Processo Informazioni Filtro2 Tutti Avvia/termina rilevamento del movimento Avvia/termina controllo antimanomissione Tutte Perdita del segnale video Accesso illegale HDD pieno Errore HDD Conflitto IP Rete disconnessa Registrazione in casi eccezionali Segnale di ingresso/uscita video differente Buffer overflow registratore Tutti Power On Locale: arresto non programmato Locale: arresto, riavvio, login, logout Locale: modifica
Manutenzione Nota I dati di configurazione comprendono tutte le impostazioni dell’apparecchio che sono state effettuate dopo la messa in funzione. Questi dati possono essere memorizzati su un supporto USB. In questo modo è possibile, ad esempio, configurare un altro apparecchio in maniera identica. Ripristino del sistema Update Nota Durante questo processo l’apparecchio viene ripristinato (reset) alle impostazioni di fabbrica.
Manutenzione Scheda Carico della rete Nota Se dovesse continuare a presentarsi un tasso elevato di perdita dei pacchetti, controllare che il cablaggio della rete sia in ordine e che il cavo non sia danneggiato. Maggiore è il tasso di perdita dei pacchetti, peggiore sarà la connessione fra l’apparecchio pingato e il registratore. Alla voce “Esportazione pacchetti di rete” è possibile esportare le impostazioni delle singole connessioni o, a seconda dell’impostazione, della connessione.
Manutenzione Arresto del sistema Nota Selezionare Logout per bloccare il menu di comando. Selezionare Arresta il sistema per spegnere l’apparecchio. Selezionare Riavvia per eseguire il reboot (disattivazione, riattivazione). Display Nota Vedere la descrizione alle pag. 473. Impostazioni: registrazione Nota Vedere la descrizione a pag.492. Impostazioni: rete Nota Vedere la descrizione a pag. 482 .
Eliminazione dei guasti Eliminazione dei guasti Prima di contattare l’Assistenza Tecnica, leggere le seguenti avvertenze per rilevare la possibile causa di un guasto. Guasto Causa Soluzione Alimentazione di corrente assente Il cavo di alimentazione non è collegato. Collegare saldamente il cavo di alimentazione alla presa di corrente. Interruttore principale su OFF Posizionare l’interruttore principale su ON. La presa non alimenta corrente.
Dati tecnici Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Registratore digitale ABUS Compressione video TVVR30004 H.264 Ingressi videocamera 4 Monitor: 1 x BNC (1.
Smaltimento Smaltimento Indicazioni sulla normativa CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Per la tutela dell'ambiente, l'apparecchio non va smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo smaltimento può avvenire nei relativi centri di raccolta del proprio Paese. Attenersi alle disposizioni vigenti sul posto per lo smaltimento dei materiali.
Glossario Glossario Termini tecnici utilizzati 16:9 Proporzione, basata sul formato utilizzato nel cinema, degli schermi larghi. (MPEG-4 AVC): standard per la compressione ad alta efficienza di segnali video. Utilizzato, ad esempio, nei dischi Blu-ray o nei sistemi di videoconferenza. DIAGNONALE DI IMMAGINE HDD Indicazione della dimensione degli schermi: distanza fra il bordo inferiore sinistro e il bordo superiore destro (in pollici o centimetri).
Glossario ‘Phase Alternating Line’ (protocollo europeo del segnale televisivo a colori). Utilizza 576 linee visibili in cui sulla base delle linee utilizzate per i segnali di gestione viene generata un’immagine a schermo intero composta da 625 linee. Vengono visualizzati 50 semiquadri al secondo. Le fasi del segnale a colori cambiano di linea in linea. MONITOR Termine tecnico per indicare il funzionamento interno di un monitor a schermo piatto (si parla di pannelli LCD o al plasma).
Informazioni sul disco rigido Informazioni sul disco rigido Il disco rigido interno (HDD) è un oggetto molto delicato. Per evitare di causare danni al disco rigido, utilizzare l’apparecchio rispettando le seguenti istruzioni. Per evitare perdite di dati indesiderate, salvare la registrazioni più importanti su supporti esterni. Nota Non movimentare l’apparecchio durante il funzionamento. L’umidità presente all’interno dell’apparecchio può condensarsi e causare malfunzionamenti del disco rigido.
ABUS Registratore digitale a 4 canali TVVR30004 Produttore ABUS Security-Center GmbH & Co.
4-х канальный цифровой рекордер ABUS TVVR30004 Инструкция по эксплуатации Version 1.
Русский Данная инструкция по эксплуатации содержит важные указания по вводу в эксплуатацию и обращению с продуктом. Примите это во внимание, также при передаче продукта в пользование третьим лицам. По этой причине сохраните данную инструкцию для повторного прочтения! Вся информация отражена в Содержании с указанием соответствующих номеров страниц.
Обзор устройства Обзор устройства Обратная сторона Светодиодная подсветка 515
Системное управление Системное управление Общие положения Управление прибором может осуществляться следующим образом: USB-мышью Разъемы с обратной стороны Указания Обратите внимание на обзор на стр. 515.
Системное управление Bedienung mit der Maus Указания Дальнейшее описание в данном руководстве по эксплуатации происходит с использованием мышки. Устройство может использоваться с USBмышкой. Подключите мышку к разъему USB.
Обзор устройства ......................................................................................................................................................515 Системное управление .............................................................................................................................................516 Общие положения ......................................................................................................................................................
Меню прибора .............................................................................................................................................................535 Обзор меню ................................................................................................................................................................535 Описание меню .....................................................................................................................................................
Утилизация ..................................................................................................................................................................565 Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования. ....................565 Ссылка на директиву ЕС RoHS .................................................................................................................................565 Глоссарий ...................................................
Краткая инструкция Краткая инструкция Перед первым использованием Конфигурация прибора До начала эксплуатации необходимо провести следующую подготовку: 1. 2. 3. Указание Следуйте указаниям в отдельной краткой инструкции. Следуйте общим положениям, указаниям по технике безопасности, инструкциям по установке и подключению, см стр. 522. Проверьте содержание упаковки на полноту комплектации и наличие повреждений. Выполните отдельные шаги «Помощника Настроек», см. стр.
Важные указания по технике безопасности Важные указания по технике безопасности Описание символов Общие положения В инструкции и на приборе используются следующие символы: Перед первым использованием прибора внимательно ознакомьтесь со следующими указаниями и обратите внимание на предупреждения, даже в случае, если вы знакомы с правилами обращения с техникой. Символ Сигнальное Значение слово Предупреждение Предупреж- Предупредительный знак дение опасности травмирования или опасности для здоровья.
Важные указания по технике безопасности чтобы был обеспечен прямой и беспрепятственный доступ к штекерной розетке для того, и в случае чрезвычайной ситуации можно было немедленно вынуть штекер из розетки. Запрещено сворачивать кабель в узел и соединять с другими кабелями. Во избежание опасности возникновения пожара при долгом неиспользовании прибора, необходимо вынуть штекер из розетки. При угрозе попадания молнии, до приближения грозы или бури, обесточьте прибор или подключите его к ИБП.
Важные указания по технике безопасности предметы рядом с прибором или на него: например, вазы или); ремонт может создать ситуацию угрозы жизни для Пользователя прибора.
Введение Введение Уважаемые клиенты! Мы благодарим Вас за приобретение данного продукта. Данный прибор соответствует требованиям действующих директив ЕС. Декларация о соответствии доступна по адресу: Компания ABUS Security-Center GmbH & Co.
Введение Клавиатура монитора При щелчке мышкой по полю ввода текста появится клавиатура монитора: Выключение, блокировка, перезагрузка прибора Щелкните в Главном меню Выключить. Появится обзор. При введении только чисел появится следующая клавиатура монитора: 1. Клавиши имеют функции, идентичные клавиатуре компьютера. Для введения знака щелкните по нему левой кнопкой мыши. Для завершения ввода нажмите на Enter.
Отражение статуса Отражение статуса Общие положения Следующее отражение статуса проинформируют Вас о рабочем состоянии прибора: Светодиоды на передней панели прибора Акустические сигналы Ярлыки (элементы индикации) на мониторе. Указание Следуйте указаниям в отдельной краткой инструкции. DVR Светодиоднаяпанель состояния Состояние постоянно горит синим цветом Выкл Функция Система в порядке Устройство выключено или индикация состояния вручную выключена в меню.
Отражение статуса Отражение статуса Настройка системы Настройка Администратора Помощник Настроек сопровождает Вас сквозь все необходимые настройки системы. После этого цифровой рекордер настроен для записи и контроля. Предупреждение Запомните пароль Admin. Предустановленный пароль Указание «1 2 3 4 5». Все детальные настройки Вы найдете в меню прибора, см. Обзор на стр.535. После первого включения появится выбор языка: 1. Щелкните по полю ввода и выберите Ваш язык в списке.
Отражение статуса Настройки сети Управление жестким диском 1. Указание Узнайте у ответственного Администратора сети, можете ли вы выбрать DHCP или должны выбрать IP-адрес и произвести другие настройки вручную. 1. Активный сервер DHCP: если установлен в сетевом роутере DHCP, активируйте флажок DHCP. Все настройки сети будут произведены автоматически. 2. Неактивный сервер DHCP: введите данные в ручном режиме (IPv4-адрес, IPv4 маска подсети и стандартно настроенный IPv4 шлюз = IPv4-адрес роутера).
Отображение Отображение Обзор Отображение запускается автоматически после включения прибора. Symbol Bedeutung R R Желтый: запись при помощи детектора движения Запись только при помощи детектора движения Синий: запись Продолжительная запись Всплывающее меню при управлении мышью Указание Удерживайте правую кнопку мыши, пока курсор находится на изображении в реальном времени. Возможны следующие настройки.
Отображение Указание Старт автопереключения: Установите в настройках Отображения время задержки автопереключения для просмотра. Указание Активация вспомогательного монитора без подключенного дополнительного экрана: Функция курсора мыши деактивирована Вкладка выбора в изображении камеры Щелкните в простом и многократном отображении по изображению камеры.
Отображение Настройки видеосигнал выводится на монитор. Выход BNC Video Main последовательно показывает камеры на весь экран. Указание Отображение может быть активировано следующим образом. VGA-монитор не подключен: Если при запуске VGA-кабель не подключен к монитору, главный видеосигнал выводится на разъем BNC Main. Подключите VGA-кабель и перезапустите рекордер для выполнения автоматического распознавания. Откройте главное меню и щелкните Конфигурация.
Воспроизведение в режиме Отображения Воспроизведение в режиме Отображения Общие положения Воспроизведение может производиться тремя способами: с помощью поиска событий в Главном Меню, из Отображения или с помощью поиска протокола в Меню техобслуживания. Выбрать камеру для Воспроизведения Календарь с типом Записи Панель управления с временной осью (см.
Воспроизведение в режиме Отображения нужное время, чтобы начать воспроизведение с этого места Тип записи Синий = непрерывная запись 15 Красный = запись события Зеленый = режим Smart Щелчок правой кнопкой мыши при текущем Воспроизведении. Щелкните правой кнопкой мыши по воспроизводимому изображению. Возможны следующие опции: 16 Скрыть контрольное поле 17 Выйти из режима воспроизведения Указание Вы можете увеличить изображение на экране. Щелкните правой кнопкой мыши по текущему Воспроизведению.
Меню прибора Меню прибора Обзор меню Следующий обзор меню отражает важнейшие меню, с которыми необходимо согласовать настройки и управление. По этой теме справа Вы найдете важную информацию о приборе. Щелкните по выбранному меню, чтобы его открыть. Чтобы закрыть обзор меню, выберите Покинуть. Описание меню Меню Описание Настройки Переход в меню Конфигурация, камера, запись, HDD, воспроизведение.
Настройки Настройки Описание меню Меню Описание Конфигурация Управление всеми настройками устройства (общее, сеть, непосредственное отображение, предупреждение, пользователь). 537 Камера Меню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим монитора, распознавание движения, частная зона, контроль саботажа, потеря видео). 545 Запись Меню для настройки параметров записи (временной график, разрешение камеры, отпуск и пр.).
Конфигурация Конфигурация Основные настройки Указание Меню Конфигурация управляет всеми настройками приборов. Общая вкладка Настройка Язык OSD-язык Предупреждение Видеостандарт PAL, NTSC Меню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим изображения, PTZконфигурация, детектор движения и т.д.) ВНИМАНИЕ! Последующее изменение может привести к потере данных! Вовремя проводите резервное копирование данных.
Конфигурация Указания Указание Активация удаленного доступа Активируйте эту функцию для получения оптимальной технической поддержки. Перед настройкой прибора прочтите следующие общие указания. Вкладка настроек DST Настройка Авто При активном флажке прибор настройка DST автоматически переключается на летнее время. Активировать DST При активном флажке можно выбрать конкретную дату начала/конца. от, до Дата начала и окончания летнего времени.
Конфигурация При введении имени домена в браузере, DNS ищет подходящий IPадрес сервера и передает запрос дальше. Здесь может быть введен IP-адрес одного DNS провайдера. Часто достаточно выбрать IP шлюз. Последний передает запросы самостоятельно провайдеру DNS. DHCP DHCP-сервер присваивает сетевому прибору IP-адрес, маску подсети, шлюз и автоматически DNS-сервер. DHCP установлены в современных роутерах. Служба DHCP должна быть отдельно настроена и активирована.
Конфигурация Общая вкладка PPPOE Параметры Настройка Режим См. Техническое описание на стр. 19. Выбор NIC Выберите разъем, для которого необходимо произвести выбор настроек сети. Тип NIC Установите скорость передачи встроенной сетевой карты. Рекомендация: 10M/100M/1000M Автоматический DHCP Активируйте флажок в случае, если присвоение IP-адресов в сети происходит динамически через DHCP. Если DHCP активный, последующие поля ввода неактивны, так как происходит получение параметров от DHCP.
Конфигурация NTP Указание Регистратор может синхронизировать время с внешним сервером. Для этого в Интернете предоставлено несколько адресов сервера. 1. Активируйте флажок NTP и укажите период времени, после которого должна быть осуществлена повторная синхронизация. Укажите IP-адрес сервера NTP и порт NTP. 2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить. Email В случае Тревоги прибор может послать сообщение по эл. почте. Задайте конфигурацию Email.
Конфигурация UPnP Указание Порт сервера 8000 и HTTP порт 80 стандартные порты для удаленных клиентов или удаленного доступа к Интернет-браузеру. Указание Для IP центра управления/порта проведите конфигурацию сетевого адреса Вашего ПК и программного обеспечения центра наблюдения. В случае тревоги оповещается прогаммное обеспечение центра управления, которое, реагируя на сигнал тревоги, в зависимости от настроек предпринимает различные действия.
Конфигурация Предупреждение Предупреждение Запомните пароль Admin). Предустановленный пароль «1 2 3 4 5». В меню «Пользователь» Вы можете добавить нового пользователя, удалить или изменить существующие настройки. 1. Для добавления нового Пользователя выберите кнопку Добавить.
Конфигурация Настройка прав Произведите настройки прав доступа Пользователя, щелкнув по символу «Установки прав доступа». Возможно изменение данных доступа только для добавленных вручную Пользователей: Указание Пользователь может локально, т.е. на приборе, производить настройки и изменять параметры. Пользователь может с помощью сетевого соединения получить доступ к прибору. Во вкладке «Камера» настраиваются права для доступа к отдельным камерам (через сеть или локально).
Камера Камера Изображение OSD В меню «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры. Камера Выбор обрабатываемого канала камеры Имя Присвоение имени камеры Отобразить имя Активировать/деактивировать отображение имени камеры в режиме Отображение. Отразить дату Активировать/деактивировать отображение даты в режиме Отображения.
Камера Действие Активировать канал Щелкнув по «Действие» появляется вкладка Активация канала (только при Детекторе движения): Выберите один или несколько каналов, которые в случае Тревоги должны активировать Действие. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав OK. Действие Выберите вкладку Действие. Здесь можно настроить поведение регистратора в случае определенного события (например, при детекторе движения), установив соответствующий флажок.
Камера Личная зона В пункте меню «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры. Установите галочку на Активировать личную зону. Расписание Выберите вкладку Расписание. Установите в какое время настроенные в вкладке Действиедействия должны быть активированы. 1. Выберите день и установите расписание. Указание 1. С помощью мышки выделите до четырех областей личной зоны. 2. Выберите в Копировать применить ли настройку для всех камер. 3. 2.
Камера Аудио предупреждение Прибор подает повторный сигнал Отправить Email Email отправляется на специальный еmail-адрес. см. стр. 541 Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав OK. Потеря видео В пункте «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры. Установите галочку в сигнализации на Video Loss. Расписание 2. Выберите в Копировать, должна ли настройка применяться ко всем дням недели и настройкам отпуска. 3.
Запись Запись Настройка Откройте главное меню и щелкните по записи. Расписание С помощью расписания настраивается время записи или «Активатор» (тип записи) для камер. Указание Так как настройки для вкладок Запись и Захват не отличаются, они приводятся один раз. 1. Уточните в раскрывающемся меню «Расписание» редактируемый день. 2. Активируйте/ деактивируйте «Целый день». Если Целый день активирован, то ввод определенных временных промежутков невозможен. Настройка относится к полному дню. 3.
Кодирование Кодирование Запись TAB С помощью временного графика настраивается время записи или «Включение» (тип записи) для камер. Время работы после Пометить истекшее время Активировать режим 960 которого идет запись до сигнализации Время в секундах, в течение которого идет запись после сигнализации Настройка максимального срока хранения записанных данных. Активировано: Доступна запись с WD1. Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием OK.
Кодирование Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием Назад. Дополнительные установки Подтвердите Ваши настройки, нажав Применить и OK. Перезапись Установите на каком жестком диске должны быть произведена перезапись более поздних записей. Меню «Отпуск» В подменю могут быть установлены 32 различных варианта настройки видеозаписи на время отпуска или праздников. Для установки данных настроек щелкните по символу Редактировать.
HDD HDD Жесткие диски Параметры управления жестким диском Указание Устройство может работать с 2,5-дюймовым жестким диском SATA. Прежде чем Вы начнете производить запись с помощью прибора, должен быть установлен каждый из встроенных жестких дисков. Только тогда прибор распознает жесткий диск и его адресацию. Предупреждение При установке жесткого диска все данные будут стерты! Заранее выполните резервное сохранение данных. Установка жесткого диска Информация о HDD Описание 1.
HDD Настройка жестких дисков камер Щелкните подменю «Расширенные настройки». Режим: Память В этом подменю вы можете проверить свой жесткий диск на наличие ошибок. HDD Состояние автопроверки Камера Выбор обрабатываемого канала камеры Пользовательская память для видео Размер одного файла с записью Объем HDD (ГБ) Объем жесткого диска в ГБ Задайте максимальный размер записи на жестком диске для каждой камеры. Макс. объем (ГБ) для записи 1.
Запись паники Запись паники Запись Нажмите кнопку REC или перейдите в главное меню на Запись паники, чтобы запустить запись изображения/видео вручную. Выберите подменю записи. Аналоговый Выбор настроек для всех камер Нажмите Off или On для изменения настроек. On (горит зеленым) Запись по временному графику, On (горит желтым): Запись вручную Длительность Распознавание движения 554 Off (горит красным): Запись не идет Нажмите на этот символ для активации непрерывной записи для всех каналов на весь день.
Воспроизведение Воспроизведение Выберите в главном меню Настройки и затем Воспроизведение для поиска видеозаписей по событию или ярлыку или для просмотра сохраненных изображений. Продолжительность В режиме Воспроизведения Вы можете в любое время вернуться в Поиск событий, щелкнув правой кнопкой мыши и выбрав «Поиск видео».auswählen. Указание Подменю «Ярлык» и «Изображение» практически идентичны с выше описанным меню, поэтому не указываются отдельно.
Резерв. Копия Резерв. Копия Продолжительность Указание Функция резервной копии сохраняет важные записи на подключенных внешних носителях, например: Носителях USB USB жестких дисках устройств для записи DVD и т.д. С помощью «Экспорт» производится экспорт всех записей выбранного периода времени. При этом необходимо учесть, что макс. можно экспортировать 24 часа записи. 1. Введите параметры. 2. Щелкните Поиск для начала поиска. Выйдет окно результатов поиска. 1.
Резерв. Копия Событие (тип события «тревожный вход») Установите период времени для проведения поиска записей с помощью полей выбора «Время начала» и «Время окончания». Выберите Камеру, активировав, деактивировав флажок, и щелкните Поиск. Для обоих типов событий после подтверждения Поиска-появляется следующее окно: Выберите экспортируемые файлы, активировав или деактивировав флажок. В «Предвоспр.» или «Поствоспр.» Вы можете настроить время Предтревоги или Посттревоги.
Техническое обслуживание Техническое обслуживание Указание Меню служит для техобслуживания прибора и должно использоваться опытным Пользователем. Меню Настройки стр. Информаци я системы Информация о приборе (номер серии, статус встроенного программного обеспечения и т.д.) В протоколе Поиск (=логфайл) может производиться поиск записей или информации по определенным критериям, например, Тревога, Исключение, Обслуживание или Информация (S.M.A.R.T.-статус жесткого диска).
Техническое обслуживание Фильтр1 Все Сигнализация Предупреждение Процесс Информация Фильтр2 Все Распознавание движения запуск/остановка Запуск/остановка контроля саботажа Все Потеря видеосигнала Нелегальная регистрация HDD полон Ошибка HDD Конфликт IP Отсоединено от сети Исключение записи Разный входной/выходной сигнал видео Переполнение буфера рекордера Все Питание Вкл Локально: Не запланированное выключение Локально: Выключение, перезапуск, вход, выход Локально: Изм
Техническое обслуживание Указание Данные конфигурации содержат все настройки прибора, производимые после пуска в эксплуатацию. Эти данные могут быть сохранены на носитель USB. С их помощью идентично можно конфигурировать другой прибор. Произвести восстановление системы Обновление Указание При данном процессе настройки прибора изменяются на заводские (Восстановление). Предупреждение Все настройки, которые Вы установили с момента пуска в эксплуатацию (камеры, настройки записи, PTZ, тревога и т.д.
Техническое обслуживание Вкладка сетевая нагрузка Указание При высоком проценте потерь пакетов проверьте сеть на ненадлежащую установку кабеля или повреждения электросети. Чем выше процент потери пакета, тем хуже соединение между проверяемым прибором и регистратором. В «Экспорте сетевого модуля» Вы можете экспортировать настройки отдельных подключений или -в зависимости от настройкиподключения. 1. Выберите в «Имя прибора» носитель данных, на который должны быть сохранены настройки. 2. Щелкните Экспорт.
Техническое обслуживание Завершение работы Указание Выберите функцию «Блокировать» для блокировки меню управления. Выберите функцию «Выключить» для выключения устройства. Выберите функцию «Перезагрузка» для проведения процесса перезагрузки (выключение и повторное включение). Индикация Указания См. Техническое описание на стр. 530. Настройки: Запись Указания См. Техническое описание на стр.549. Настройки: Сеть Указания См. Техническое описание на стр.539.
Устранение неисправностей Устранение неисправностей Перед вызовом Сервисной службы прочтите следующие указания по определению возможной причины неисправности. Неисправность Причина Отсутствует электропитание. Не подключен сетевой кабель Отсутствует изображение. Нет звука. Жесткий диск не работает. Решение Более плотно подключите кабель к розетке. Сетевой выключатель находится в положении «Выкл». Переставьте сетевой выключатель в положение «Вкл». Штекерная розетка не проводит электричество.
Технические характеристики Технические характеристики Возможно наличие технических изменений и ошибок. Цифровой рекордер ABUS Видеокодек TVVR30004 H.264 - 4 Выходы монитора Рабочий режим Монитор: 1 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA Triplex VGA: 1080P: 1920*1080/60 Гц, 1280*1024/60 Гц, 720P: 1280*720/60 Гц,1024*768/60 Гц Выход BNC: PAL: 704×576, NTSC: 704×480 Разрешение (непосредственное отображение) Разрешение @ Частота смены кадров на камеру (запись) WD1, 4CIF, 2CIF, CIF, QCIF @ 25 кадров/сек.
Утилизация Утилизация Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования. В связи с охраной окружающей среды прибор по окончании срока его службы может быть утилизован отдельно от бытовых отходов. Утилизация может осуществляться через официальные пункты приема в Вашей стране. Соблюдайте местные предписания по утилизации материалов.
Глоссарий Глоссарий Используемые термины 1080P: Домен HDTV-видеосигнал с 1080 пикселами и прогрессивным просмотром. Домены служат для идентификации интернет-сайтов (например, www.abus-sc.de). 16:9 Дуальный поток Киноориентированное соотношение сторон широкоэкранного дисплея. Дуальный поток - название процесса передачи видео. Происходит запись в высоком разрешении и передача в более низком разрешении (например через сеть).
Глоссарий JPEG PPPoE Процесс компрессии для фотографий с малыми потерями. Большинство цифровых камер сохраняют фотографии в формате JPEG. «PPP over Ethernet» (Point-toPoint-Protokoll) MPEG Сокращение для Moving Picture Experts Group. Международный стандарт для компрессии цифровой, видео и аудио информации. На некоторых DVD компримированны и записаны цифровые аудиосигналы данного формата. NTP «Network Time Protocol» Процесс синхронизации часов через Интернет-сети.
О внутреннем жестком диске О внутреннем жестком диске Внутренний жесткий диск (HDD) чувствителен к изменениям. Производите управления устройством в соответствии со следующими инструкциями во избежание ошибки жесткого диска. Важные записи должны быть сохранены на внешних носителях во избежание неожиданной потери данных. Указание Не передвигайте прибор во время эксплуатации. Влага внутри прибора может конденсироваться и приводить к нарушению функций жесткого диска.
ABUS 4-х канальный цифровой рекордер TVVR30004 Производитель ABUS Security-Center GmbH & Co.