TVAC18010A D Bedienungsanleitung User guide F Notice d’utilisation Gebruikershandleiding I Version 07/2014 Istruzioni per l’uso
Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7. English This user guide contains important information on starting operation and using the device.
TVAC18010A Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf der Internetseite www.abus.com/plug-and-play Version 07/2014 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache.
Deutsch Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU-Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Deutsch 7. Funkübertragung Die Reichweite der Funkübertragung ist abhängig von verschiedenen Umwelteinflüssen. Die örtlichen Gegebenheiten am Montagort könne die Reichweite negativ beeinflussen. Deshalb kann bei freier Sicht zwischen dem Empfänger und Sender eine Strecke von bis zu 150m erreicht werden, in Gebäuden jedoch deutlich weniger.
Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................................................................................... 8 2. Lieferumfang ........................................................................................................................................... 8 3. Merkmale und Funktionen ..................................................................................................................... 8 4. Gerätebeschreibung ...............
Deutsch 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Diese IR Funk-Außenkamera 2,4 GHz ist ein optionales Zubehör für den Funkrekorder (TVAC18000A). Sie haben die Möglichkeit bis zu 4 Kameras mit dem Rekorder zu verbinden. Mit dieser 2,4 GHz IR FunkAußenkamera können Sie problemlos Videosignale per Funk an den Funkrekorder übertragen. Die Signalübertragung per Funk ist überall dort von Vorteil, wo das Verlegen von Kabeln nicht möglich ist: die Kamera überträgt das Videosignal drahtlos an den Rekorder.
Deutsch 4.
Deutsch Rückansicht: SMA Anschluss Mikrofon Pairing-Taste Anschluss Spannungsversorgung 5. Installation 5.1 Einlernen der Kamera an dem Rekorder Um eine Kamera mit dem Rekorder zu verbinden gehen Sie wie folgt vor: 1. 2. 3. 4. Schließen Sie die Kamera und den Rekorder an die Netzteile an. Wählen Sie im Menü des Rekorders „Kamera“, anschließend „Einlernen“ und die gewünschte Kamera (1-4). Das System zählt von 60 Sekunden abwärts.
Deutsch 5.2 Kameramontage Wählen Sie mit Hilfe der Kamerahalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus. Zeichnen Sie nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und bohren Sie diese vor. Setzen Sie zunächst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung. Achtung: Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Reichweite der Funkübertragung am Ort der gewünschten Installation verfügbar ist.
Deutsch 6. Wartung und Reinigung 6.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Deutsch 8. Technische Daten Typennummer Frequenz Modulation Sendeleistung Sensibilität Bildaufnehmer Auflösung Anzahl IR LEDs Objektiv Blickwinkel Reichweite Nachtsichtfunktion IR-Schwenkfilter IP Schutzgrad Funkreichweite Spannungsversorgung Stromaufnahme Betriebstemperatur Abmessungen (L x B x H) Gewicht TVAC18010A 2,4 GHz GFSK 15 +/- 2 dBm -80 dBm 1/4‘‘ CMOS 640 x 480 Pixel (VGA) 6 IR LEDs 3,6 mm 60° (H) / 43° (V) Ca. 5 - 8 m Ja IP66 Ca. 100m (freie Sicht)* 5V DC / 1A Max.
TVAC18010A User guide You can find important information and FAQs about this and other products on the website www.abus.com/plug-and-play Version 07/2014 English translation of the original German user guide. Keep for future use.
English Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This device complies with the requirements of the applicable EU directives. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co.
English Icon explanation A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock. An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded. This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation. Important safety advice The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions.
English 7. Wireless transmission The range of wireless transmission depends on various environmental factors. The local conditions at the installation location can have a negative impact on the range. For this reason, if there is a clear line of sight between the receiver and the transmitter, the range can be as much as 200 m, but in buildings it is significantly less.
English Table of contents 1. Intended Use ......................................................................................................................................... 19 2. Scope of delivery .................................................................................................................................. 19 3. Features and functions ........................................................................................................................ 19 4.
English 1. Intended Use This IR 2.4 GHz wireless outdoor camera is an optional accessory for the wireless recorder (TVAC18000A). You have the option to connect up to 4 cameras to the recorder. This IR 2.4 GHz wireless outdoor camera allows you to easily transmit video signals wirelessly to the wireless recorder. Wireless signal transmission is an advantage everywhere cables are not able to be laid: the camera transmits the video signal wirelessly to the wireless recorder.
English 4.2 Camera description Front view Antenna IR LEDs Power LED PIR sensor Camera mount Fixed lens Link LED LED Power LED Link LED Status On (red) Off Flashing On (green) Off Meaning Camera is switched on Camera is switched off The camera is in the “Pairing Mode”.
English Rear view SMA connector Microphone Pairing button Power supply connection 5. Installation 5.1 Pairing the camera to the recorder To connect a camera to the recorder, proceed as follows: 1. Connect the camera and the recorder to the power supply. 2. In the recorder menu, select “Camera”, then “Pair” and the required camera (1-4). The system counts down from 60 seconds. 3. Press the PAIRING button briefly on the camera cable during these 60 seconds. 4.
English 5.2 Installing the camera Use the camera mount to help you find a suitable place for installation. Use the drill holes to mark the surface then drill the holes. Insert the wall plugs supplied before you attach the bracket with the screws. Note: Before you begin installing, make sure that the wireless transmission range is adequate at the site of the required installation. To do this, first screw in the antenna supplied. You can also swivel the mount by 90° into a particular position.
English 6. Maintenance and cleaning 6.1 Maintenance Regularly check the product's physical state, e.g. check for damage of the housing. If you suspect that safe operation cannot be guaranteed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. You can assume that safe operation is not possible anymore when the device shows visible damage, the device does not function anymore Please note: The product is maintenance free for you.
English 8. Technical data Model number Frequency Modulation Transmission power Sensitivity Image sensor Resolution No. of IR LEDs Lens Angle of view Night vision function range IR swivel filter IP protection class Wireless range Power supply Power consumption Operating temperature Dimensions (L × W × H) Weight TVAC18010A 2.4 GHz GFSK 15 +/- 2 dBm -80 dBm 1/4" CMOS 640 × 480 pixel (VGA) 6 IR LEDs 3.6 mm 60° (H)/43° (V) 5-8 m Yes IP66 approx. 100 m (clear sight line)* 5 V DC/1 A Max.
TVAC18010A Notice d’utilisation Vous trouverez des remarques importantes concernant ce produit et d’autres sur notre site Internet www.abus.com/plug-and-play. Version 07/2014 Traduction française de la notice originale allemande.
Français Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible auprès de : ABUS Security-Center GmbH & Co.
Français Explication des symboles Un éclair dans le triangle signifie qu’il y a un danger pour la santé, par exemple, une décharge électrique. Un point d’exclamation dans le triangle renvoie à une remarque importante dans ce manuel à laquelle il faut penser. Vous trouvez ce symbole lorsque des conseils et des informations concernant le fonctionnement sont fournis. Conseils de sécurité importants La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi.
Français 7. Transmission radio La portée de la transmission radio dépend de différents facteurs ambiants. Les circonstances sur le lieu de montage peuvent avoir une influence négative sur la portée. C’est pourquoi il est possible, si le terrain est dégagé entre le récepteur et l’émetteur, d’atteindre une distance allant jusqu’à 200 m, alors que cette distance est nettement inférieure dans les bâtiments.
Français Contenu 1. Usage approprié ................................................................................................................................... 30 2. Livraison ................................................................................................................................................ 30 3. Caractéristiques et fonctions .............................................................................................................. 30 4.
Français 1. Usage approprié Cette caméra d’extérieur sans fil à infrarouge de 2,4 GHz est un accessoire en option de l’enregistreur sans fil (TVAC18000A). Vous avez la possibilité de raccorder jusqu’à 4 caméras au enregistreur. Cette caméra d’extérieur sans fil à infrarouge de 2,4 GHz vous permet de transmettre facilement des signaux vidéo à l’enregistreur sans fil.
Français 4.
Français Vue arrière : Prise SMA Microphone Touche d’appariement Raccordement alimentation en tension 5. Installation 5.1 Assignation de la caméra à l’enregistreur Pour connecter une caméra au récepteur, procédez comme suit : 1. Raccordez la caméra et le enregistreur aux blocs d’alimentation. 2. Dans le menu de l’enregistreur « Caméra », sélectionnez ensuite « Assigner » et la caméra souhaitée (1-4). Le système lance un compte à rebours de 60 secondes. 3.
Français 5.2 Montage de la caméra Choisissez un endroit approprié pour l’installation de la caméra. Marquez les trous de fixation sur la surface de montage et percez-les. Insérez les chevilles, comprises dans la livraison, puis procédez à la fixation du support. Attention : Avant de commencer l’installation, vérifiez que la portée de transmission radio nécessaire est possible sur le lieu d’installation souhaité. Pour ce faire, vissez l’antenne fournie dès le début.
Français 6. Entretien et nettoyage 6.1 Entretien Vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des dommages. Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, déconnectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur. Enlevez les batteries. Vous pouvez considérer qu’une utilisation sûre n’est plus possible quand Le dispositif montre un dommage visible, Le dispositif ne fonctionne plus.
Français 8. Fiche technique Numéro de type Fréquence Modulation Puissance d’émission Sensibilité Capteur d’images Résolution Nombre de DEL infrarouges Objectif Angle de visée Portée fonction vision nocturne Filtre orientable IR Indice de protection IP Portée radio Alimentation électrique Consommation de courant Température de fonctionnement Dimensions (L × l × H) Poids TVAC18010A 2,4 GHz GFSK 15 +/- 2 dBm -80 dBm 1/4" CMOS 640 × 480 pixels (VGA) 6 DEL infrarouges 3,6 mm 60° (H)/43° (V) 58m oui IP66 env.
TVAC18010A Gebruikershandleiding Belangrijke aanwijzingen en FAQ’s over dit product en andere producten vindt u op website www.abus.com/plug-and-play. Versie 07/2014 Nederlands vertaling van de originele Duitse handleiding.
Nederlands Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Nederlands Uitleg van de symbolen Een bliksemschicht in een driehoek geeft een gevaar voor de gezondheid aan, bv. gevaar voor een elektrische schok. Een uitroepteken in de driehoek wijst in deze handleiding op een belangrijke opmerking die in acht moet worden genomen. Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen.
Nederlands 7. Draadloze transmissie De reikwijdte van de draadloze transmissie is afhankelijk van verschillende omgevingsinvloeden. De plaatselijke omstandigheden op de montageplaats kunnen een negatief effect hebben op de reikwijdte. Daarom kan bij vrij zicht tussen de ontvanger en zender een afstand van maximaal 200 m bereikt worden, in gebouwen echter aanzienlijk korter.
Nederlands Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens voorschrift ............................................................................................................... 41 2. Leveringsomvang ................................................................................................................................. 41 3. Kenmerken en functies ........................................................................................................................ 41 4. Beschrijving van het toestel..
Nederlands 1. Gebruik volgens voorschrift Deze draadloze IR-buitencamera 2,4 GHz is een optioneel accessoire voor de draadloze recorder (TVAC18000A). U kunt maximaal 4 camera’s op de recorder aansluiten. Met deze 2,4 GHz draadloze IRbuitencamera kunt u zonder problemen draadloos videosignalen aan de draadloze recorder zenden. De draadloze signaaloverdracht komt overal van pas waar geen kabels kunnen worden gelegd: de camera geeft het videosignaal draadloos door aan de recorder.
Nederlands 4.
Nederlands Achteraanzicht: SMA aansluiting Microfoon Pairing-toets Aansluiting stroomvoorziening 5. Installatie 5.1 Inleren van de camera op de recorder Om een camera met de recorder te verbinden, gaat u als volgt te werk: 1. Sluit de camera en de recorder aan op de voedingen. 2. Selecteer in het menu van de recorder „camera”, vervolgens „inleren” en de gewenste camera (1-4). Het systeem telt 60 seconden af. 3.
Nederlands 5.2 Cameramontage Kies met behulp van de camerahouder een geschikte plaats uit voor de installatie. Teken nu de boorgaten op de ondergrond en boor ze voor. Plaats eerst de meegeleverde pluggen en bevestig de houder vervolgens met de schroeven. Let op: Controleer voordat u met de installatie begint of het bereik van de draadloze overdracht op de gewenste installatieplaats voorhanden is. Schroef hiervoor de meegeleverde antenne al aan het begin vast.
Nederlands 6. Onderhoud en reiniging 6.1 Onderhoud Controleer de staat van het product regelmatig bv. op beschadiging van de behuizing. Wanneer het vermoeden bestaat dat veilig gebruik van het product niet langer gegarandeerd kan worden, moet het product worden afgekoppeld en moet er voor worden gezorgd dat het niet per abuis kan worden gebruikt. Verwijder de accu.
Nederlands 8. Technische gegevens Typenummer Frequentie Modulatie Zendvermogen Gevoeligheid Beeldopnemer Resolutie Aantal IR-LED’s Objectief Gezichtshoek Reikwijdte nachtkijkfunctie IR-draaifilter IP-beschermingsklasse Draadloze reikwijdte Stroomvoorziening Stroomverbruik Bedrijfstemperatuur Afmetingen (l × b × h) Gewicht TVAC18010A 2,4 GHz GFSK 15 +/- 2 dBm -80 dBm 1/4" CMOS 640 × 480 pixels (VGA) 6 IR-LED’s 3,6 mm 60° (H)/43° (V) Ca. 5-8 m Ja IP66 Ca. 100 m (vrij zicht)* 5 V DC/1 A Max.
TVAC18010A Istruzioni per l’uso Avvertenze importanti e FAQ su questo e altri prodotti alla pagina internet www.abus.com/plug-and-play. Versione 07/2014 Traduzione italiana delle istruzioni per l’uso originali in lingua tedesca. Conservarle per consultazioni future.
Italiano Introduzione Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto risponde ai requisiti previsti dalle vigenti direttive europee. La Dichiarazione di conformità può essere richiesta a: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Al fine di preservare tale stato e garantire un funzionamento sicuro, Lei, in qualità di utente, è tenuto ad osservare queste istruzioni per l’uso.
Italiano Descrizione dei simboli Il simbolo con un fulmine all’interno di un triangolo viene utilizzato quando sussistono pericoli per la salute, ad es. in seguito a scosse elettriche. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo rimanda a note importanti contenute nelle presenti istruzioni per l’uso che è necessario osservare. Questo simbolo indica consigli particolari e avvertenze sull’uso dell’apparecchio.
Italiano 7. Trasmissione radio La portata della trasmissione radio dipende da diversi fattori ambientali. Le particolarità specifiche del luogo di montaggio possono influire negativamente sulla portata. Se la visuale tra il ricevitore e il trasmettitore è libera, è possibile raggiungere una distanza massima di 150 m, che tuttavia si riduce molto all’interno di edifici.
Italiano Indice 1. Utilizzo conforme ................................................................................................................................. 52 2. Dotazione .............................................................................................................................................. 52 3. Caratteristiche e funzioni .................................................................................................................... 52 4.
Italiano 1. Utilizzo conforme Questa videocamera radio a infrarossi esterna da 2,4 GHz è un accessorio opzionale per il registratore radio (TVAC18000A). È possibile collegare un massimo di 4 videocamere al registratore. Con questa videocamera esterna radio a infrarossi da 2,4 GHz è possibile trasmettere via radio e in modo sicuro videosegnali al registratore radio.
Italiano 4.
Italiano Vista posteriore: Collegamento SMA Microfono Tasto Pairing Collegamento alimentazione di tensione 5. Installazione 5.1 Connessione della videocamera al videoregistratore Per collegare una videocamera al videoregistratore, procedere nel seguente modo: 1. Collegare la videocamera e il videoregistratore agli alimentatori. 2. Nel menù del videoregistratore, selezionare “Videocamera”, quindi “Collegare” e la videocamera (1-4) desiderata.
Italiano 5.2 Montaggio della telecamera Con l’ausilio del supporto della videocamera selezionare un punto adatto all’installazione. Segnare la posizione dei fori sul fondo e praticare i fori. Inserire prima i tasselli in dotazione e quindi fissare ora il supporto con le viti. Attenzione: Prima di procedere all’installazione, assicurarsi che la trasmissione radio copra il luogo in cui si desidera eseguire l’installazione. Avvitare a questo scopo l’antenna in dotazione fin dall’inizio.
Italiano 6. Manutenzione e pulizia 6.1 Manutenzione Verificare regolarmente la sicurezza tecnica del prodotto, ad esempio la presenza di danni all’alloggiamento. Se si presume che non sia più possibile un esercizio sicuro, il prodotto deve essere messo fuori servizio e assicurato contro un esercizio accidentale. Si deve presumere che non sia più possibile un esercizio sicuro quando l’apparecchio presenta danni evidenti, l’apparecchio non funziona più.
Italiano 8. Dati tecnici Codice tipo Frequenza Modulazione Potenza di trasmissione Sensibilità Sensore di immagini Risoluzione Numero LED a infrarossi Obiettivo Angolo di osservazione Portata funzione di visione notturna Filtro infrarossi orientabile Grado di protezione IP Portata radio Alimentazione di tensione Corrente assorbita Temperatura di esercizio Dimensioni (P x L x A) Peso TVAC18010A 2,4 GHz GFSK 15 +/- 2 dBm -80 dBm 1/4" CMOS 640 x 480 pixel (VGA) 6 LED a infrarossi 3,6 mm 60° (O) / 43° (V) Ca.
D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.