PPIC90010 QUICK GUIDE ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5 86444 Affing • Germany • abus.
Lieferumfang / Scope of delivery Basisstation USB Stecknetzteil Base station USB power plug 1x 1x
MicroSD Kartenslot (max. 128 GB) MicroSD card slot (max. 128 GB) Pairing Taste Pairing button Reset Taste Reset button Status LED Innenliegende Antenne* Internal antenna* * Funk-Frequenz: 2,4Ghz (802.11 b/g/n) Max. Sendeleistung: 20dBm * Radio-Frequency: 2,4Ghz (802.11 b/g/n) Max.
Lautsprecher- & Lüftungsöffnungen Loudspeacker & Ventilation slots USB Anschluss für Spannungsversorgung USB connection for power supply
Lichtsensor Light sensor innenliegende Antenne* Internal Antenna* Mikrofon Microphone PIR Sensor Weißlicht LED White light LED Lautsprecher Speaker Objektiv Lens * Funk-Frequenz: 2,4Ghz (802.11 b/g/n) Max. Sendeleistung: 20dBm * Radio-Frequency: 2,4Ghz (802.11 b/g/n) Max.
Pairing Taste (1x kurz drücken, die Kamera wird eingeschalten, 3x kurz drücken, bereit für das Einlernen, 5 Sekunden gedrückt halten, Ausschalten der Kamera) Pairing button (Press shortly 1x , Camera power on, press shortly 3 x, ready for pairing, 5 seconds continous pressing, Power off camera) 1/4“ Gewinde für Halterung 1/4“ screw thread for bracket Micro-USB Anschluss Micro-USB Connection Status LED für Ladevorgang (blinkt während des Ladevorgangs, bei voller Ladung und Kabelbetrieb leuchtet diese daue
Kugelgelenk Ball Joint Fixierring Fixing ring Abdeckung Top Cover Rückplatte Back Plate
SD card Hinweis Einsatzbereit in 60 Sekunden Note Ready for use in 60 seconds Einsatzbereit in 45 Sekunden, sobald der Sprachbefehl „Bereit für das Verbinden mit dem Netzwerk“ ausgegeben wird. Für eine Aufzeichnung benötigen Sie eine MicroSD-Karte, diese ist optional erhältlich. Bitte legen Sie diese ein und achten Sie darauf, dass diese einrastet. Ready for use in 45 seconds as soon as the Voice command „Ready to connect with the network“ is issued.
Stellen Sie die Lautstärke ihres Smartphones auf mindestens 70% für den folgenden Installationsschritt. Weiter nach links wischen. Die App überträgt per Sound die WLAN Daten an die Basisstation, der maximale Abstand darf nicht mehr als 30 cm sein.Weiter nach links wischen. Please turn on the sound of your smartphone to at least 70%, for the following Setup step. Swipe left to continue. The App transfers the WiFi data via sound to the Base station, the maximum distance should not exceed 30 cm.
Android Setup Android Setup Android Setup Android Setup Bitte scannen Sie den QR Code auf der Rückseite der Basisstation. Bitte beachten Sie, dass in der weiteren Installation ein 2,4 GHz Netzwerk ausgewählt wird. Please scan the QR code at the backside of the base station. Please take notice, that in the following steps a 2,4 GHz network will be selected. 11.1 11.2 Android Setup Android Setup Wählen Sie hier ihr Heimnetzwerk aus und geben Sie das Passwort ein.
Sicherheitscode ändern Change Security Code Bei der Erstinstallation muss der Sicherheitscode geändert werden. Die erneute Verwendung des Standard Sicherheitscodes „123456“ ist nicht möglich. Es wird empfohlen eine Kombination aus Zahlen sowie Klein- und Großbuchstaben zu verwenden. Die Verwendung von Umlauten und Sonderzeichen ist nicht möglich. Sicherheitscode ändern ••••••• ••••••• Confirm In the first installation you will need to change the security code.
Eine alternative Inbetriebnahme sowie detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung erhältlich auf der Website: abus.com/product/PPIC90010 Vous trouverez une alternative de mise en service ainsi que des informations détaillées dans le manuel d’utilisateur disponible sur le site Internet : abus.com/product/PPIC90010 Een alternatieve ingebruikname en gedetailleerde informatie vindt u in de gebruikershandleiding op de website: abus.