User manual
2
6
84
10
1
5
7
3
9
Gegebenenfalls
1
App
PIN (default „123456“)
eingeben und bestätigen.
If required
1
enter App
PIN („123456” by default)
and enter.
Wähle das
Einstellungssymbol an.
Select the settings button.
Wähle gegebenenfalls
1
die
gewünschte Zentrale.
If necessary
1
, select the desired
panel.
1. Wähle „Komponenten“.
2. Wähle das Plus-Symbol in der
neu aufgehenden Ansicht.
1.
Select „Components“.
2.
Select the plus symbol
in the
new screen.
1. Gib einen Namen ein.
2. Wähle den Raum, in dem sich
der Funk-Bewegungsmelder
befindet.
3. Wähle „Weiter“.
1. Enter a name.
2. Select the room in which the
PIR is installed.
3. Select „Next”.
Verbindung wird hergestellt
und die Komponentenansicht
wird angezeigt.
Connection is initiated and the
component screen is displayed.
Wähle
„Bewegungsmelder“.
Select „PIR“.
1. Wähle „Einlernen“.
2. Ziehe den Kunststostreifen
ab, um den Funk-
Bewegungsmelder zu
aktivieren.
1. Select „Pair“.
2. Remove the plastic strip
to activate the PIR motion
detector.
1
Diese Schritte entfallen, falls Du in der App den
automatischen Login aktiviert hast.
2
Befestige den Bewegungsmelder 2 – 2,5 Meter über
dem Boden. Für einen maximale Erfassungsbereich von
16 Metern muss der Bewegungsmelder waagrecht ausgerichtet
werden. Sofern der Bewegungsmelder nach unten geneigt
wird, wird dies die Reichweite reduzieren.
1
These steps are not necessary, if the automatic login has
been activated.
2
Mount the PIR 2 – 2.5 m above ground. In order to ensure
the maximum detection range of 16 meters, the PIR has
to be orientated horizontally. If the PIR is tilted
downwards, the detection range will be reduced.
1. Gib das Passwort ein
(default „123456“).
2. Wähle „Einstellungen
entsperren“.
1. Enter the password
(„123456“ by default).
2. Select „Unlock Settings”.
App önen
Start App
Einstellungen
Settings
Einstellungen
Settings
Auswahl
Selection
Komponenten
Components
Name
Name
Verbindung
Connection
Hinweise
Notes
Montage
Installation
Bewegungsmelder
PIR
Einlernen
Pair
2
1
1
1
1
2
3
FUBW35000A
www.abus.com
2 3
4
5
1
1. Klicke die Halterung in den
Bewegungsmelder ein.
2. Stelle nun den gewünschen
Winkel ein.
3. Fixiere die Position, indem Du
die Schraube an der Rückseite der
Halterung festdrehst.
4. Befestige den Bewegungs-
melder mit Hilfe der 2 Schrauben
an der Wand
2
.
5. Optional kannst Du den
Bewegungsmelder ohne
Halterung mit Klebepads an der
Wand
2
anbringen.
1. Click the mount into the PIR housing.
2. Adjust to the angle.
3. Fasten the position by tightening the
screw at the backside of the mount.
4. Fix the PIR to the wall
2
with 2
screws.
5. Optionally the PIR can be xed on
the wall
2
with adhesive pads.
2 – 2.5 m
< 16 m


