COWM300 Détecteur de CO ABUS MANUEL D'UTILISATEUR 14 EN 50291-1:2010 + A1:2012 Version 1.
Table des matières Introduction ......................................................................... 6 Remarques relatives au manuel d'utilisateur ...................... 6 Utilisation conforme ............................................................ 6 Restriction de la responsabilité ........................................... 7 Consignes de sécurité ........................................................ 8 Signification des pictogrammes .......................................... 8 Général .......
Table des matières Symptômes typiques de l'empoisonnement ..................... 16 Sources du monoxyde de carbone & précautions ............ 17 Comportement en cas d’alarme ...................................... 18 Sélection du lieu de montage .......................................... 19 Généralités ........................................................................ 19 Quelle pièce ? ................................................................... 20 Où dans la pièce ? .............................
Table des matières Erreur capteur ................................................................... 34 État de l'alarme ................................................................. 35 Fonction mute de l'alarme................................................. 36 La fin de la durée de vie du capteur ................................. 37 Entretien et maintenance ................................................. 38 Nettoyage ..........................................................................
Introduction Introduction Remarques relatives au manuel d'utilisateur Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce détecteur de CO. Cet appareil a été construit conformément à l'état actuel de la technique. Les recommandations contenues dans ce manuel d'utilisateur sont importantes pour la mise en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir conserver cette notice afin de pouvoir la consulter à tout moment.
Introduction Restriction de la responsabilité Tenez compte des remarques et des consignes de la présente notice d'utilisation ! En cas de non-respect de ces consignes, la garantie du produit ne sera pas applicable ! La société ne saurait être tenue responsable des dommages consécutifs ou indirects ! Le produit et ses composants ne peuvent faire l’objet d’aucune modification ou transformation. Nous avons mis le plus grand soin dans la rédaction de cette notice afin d’assurer l’exactitude de son contenu.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Signification des pictogrammes Les pictogrammes suivants sont utilisés dans la documentation ainsi que sur le matériel : Pictogramme 8 Motsignal Signification Danger Avertissement de risques de blessures ou de risques pour votre santé. Danger Avertissement de risques de blessures ou de risques pour votre santé liés à une tension électrique. Important Risque d'endommager le matériel et/ou ses accessoires Remarque Informations importantes.
Consignes de sécurité Général Avant la première utilisation du matériel, lisez attentivement les indications, et plus particulièrement les avertissements, même si vous êtes autorisé à utiliser des appareils électroniques. Danger Le non-respect des présentes instructions invalide la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs. Danger Nous déclinons toute responsabilité pour les éventuels préjudices corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité.
Consignes de sécurité Avertissement relatif à la pile L'appareil est alimenté en courant continu via une pile alcaline 9V avec une tension continue de 9 V. Pour prolonger la durée de vie de la pile, et éviter tout incendie et tout préjudice corporel, veuillez respecter les consignes ci-après : 10 Les piles ne doivent pas être exposées directement à une source de chaleur ou un rayonnement solaire ; elles ne doivent pas être stockées à des températures élevées. Ne jetez pas les piles au feu.
Consignes de sécurité Emballage Ne laissez pas les emballages ni les petites pièces à portée des enfants : risque d’asphyxie ! Retirez tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l’appareil. Fonctionnement de l’appareil Suivez les points ci-dessous pour assurer le fonctionnement sans panne de l'appareil : L’appareil ne doit pas être couvert ! L’appareil ne doit être ni peint ni tapissé ! Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer l’appareil.
Étendue de la livraison | Caractéristiques techniques Étendue de la livraison Détecteur de CO ABUS Matériel de montage Pile alcaline 9V Instructions de service Caractéristiques techniques Tension d’alimentation Pile alcaline 9V cc - Duracell 9 V Alkaline (6LR61, MN1604) - GP 9 V Alkaline (6F22, 1604S) 12 Sensibilité de déclenchement conforme à EN 50291-1:2010 + A1:2012 Concentration en CO Pas d'alarme en l'espace de Alarme au plus tard après 30 ppm 120 min - 50 ppm 60 min 9
Principe de fonctionnement et caractéristiques Type de capteur électrochimique Durée de vie du capteur 7 ans Plage du capteur 0 à 1 000 ppm Plage de détection max.
Principe de fonctionnement et caractéristiques L'utilisation dans des installations industrielles, des locaux commerciaux, des bateaux, des caravanes ou des mobilhomes est interdite ! Le détecteur de CO ABUS (COWM300) à pile détecte le monoxyde de carbone à faible concentration et émet une alarme sonore et visuelle. Le détecteur de CO est conçu pour protéger à temps les personnes des effets aigus du monoxyde de carbone.
Production & Dangers du monoxyde de carbone Production & Dangers du monoxyde de carbone Effet toxique Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz incolore, inodore, non irritant qui peut causer rapidement la mort. Le monoxyde de carbone se lie sur les globules rouges et empêchent le transport de l'oxygène pouvant entraîner ainsi l'évanouissement et la mort par étouffement.
Production & Dangers du monoxyde de carbone Symptômes typiques de l'empoisonnement Faible concentration en CO Concentration Légers maux de tête, nausée, fatigue, symptômes grippaux Forts maux de tête, tachycardie, vomissement concentration en CO Concentration concentration en CO 16 crampes, hallucination, perte de connaissance, perturbation du rythme cardiaque Notez que les symptômes chez les petits enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes souffrant de maladies respiratoir
Production & Dangers du monoxyde de carbone Sources du monoxyde de carbone & précautions Le monoxyde de carbone est produit entre autres lorsque la combustion est incomplète (par ex. en cas de chauffages à étage défectueux ou de cheminée bouchée). L'installation d'un détecteur de CO ne remplace pas l'installation, l'utilisation et l'entretien en bonne et due forme des appareils à combustion y compris les systèmes d'aération et d'échappement des gaz en faisant partie.
Comportement en cas d’alarme Comportement en cas d’alarme Quand un détecteur de monoxyde de carbone émet une alarme, les mesures suivantes doivent être prises dans l'ordre indiqué : 18 (1) Restez calme et ouvrez toutes les fenêtres et les portes pour augmenter l'aération. Terminer l'utilisation des équipements à combustion et assurez-vous qu'ils sont éteints. (2) Éteignez l'alarme en appuyant sur la touche test/reset.
Comportement en cas d’alarme | Sélection du lieu de montage (6) Ne remettez le poste de combustion en service que si la cause de l'émission de CO a été éliminée professionnellement. (7) Vérifiez l'opérationnalité du détecteur de CO après une alarme (touche test/reset) et remplacez la pile au besoin. Sélection du lieu de montage Généralités L'aménagement et la répartition spatiale des habitations ainsi que le nombre, le type et la situation des sources de monoxyde de carbone varient considérablement.
Sélection du lieu de montage Quelle pièce ? Équipement pour une sécurité optimale Dans chaque pièce comprenant un équipement à combustion. Dans chaque pièce utilisée comme chambre à coucher. Dans chaque couloir par étage. Dans toutes les pièces dans lesquelles des personnes séjournent longtemps et qui ne peuvent pas entendre l'alarme provenant d'une autre partie du bâtiment.
Sélection du lieu de montage Équipement minimal Si le nombre des détecteurs est restreint ou s'il y a des équipements à combustion dans plus d'une pièce, les critères suivants doivent être respectés pour le montage des détecteurs : Les détecteurs doivent être installés dans une pièce comprenant un équipement sans extraction de fumée ou avec une extraction de fumée ouverte. Les détecteurs doivent être installés dans une pièce où les résidents séjournent le plus souvent.
Sélection du lieu de montage Détecteur qui se trouve dans la même pièce que le dispositif à combustion Quand du CO s'échappe d'un point de combustion, il monte d'abord en raison de la chaleur. Pour cette raison, montez le détecteur dans les pièces avec équipement à combustion si possible en haut d'un mur et respectez les points suivants : Le détecteur doit être monté sur un mur libre, à au moins 200 mm sous le plafond.
Sélection du lieu de montage Détecteur se trouvant dans les chambres à coucher et dans les pièces éloignées des équipements à combustion Dans les pièces éloignées des équipements à combustion, le monoxyde de carbone a déjà refroidi à température ambiante. En raison de la densité presque identique à celle de l'air, le CO se répartit uniformément dans l'air ambiant.
Sélection du lieu de montage Où le détecteur ne doit pas être installé 24 à l'air libre (utilisation possible uniquement dans les pièces fermées) ; où il peut être bloqué (par exemple par des meubles) ; au plafond (convient uniquement au montage mural) ; à côté d'une porte ou d'une fenêtre (une détection fiable n'est pas garantie) ; à côté d'une extraction de fumée ou de bouches d'aération similaires ; dans les zones où la température peut tomber en dessous de 0° C ou monter au-dess
Montage et mise en service Montage et mise en service Le fonctionnement du détecteur de CO est possible dans les deux variantes suivantes : Montage mural Exécutez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué pour monter le détecteur sur le mur : 1. Utilisez un niveau à bulle pour repérer les trous en position horizontale (écart 60 mm) 2.
Montage et mise en service 3. Enfoncez une cheville en plastique dans les trous et serrez les deux vis fournies jusqu'à ce que leur tête dépasse encore d'env. 5 mm. 4. Ouvrez le compartiment à pile sur le dos de l'appareil en appuyant sur la surface hachurée et faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche. 5. Placez ensuite le connecteur de la pile en faisant attention à la polarité sur la pile 9V. Les trois LED s'allument brièvement et tous les symboles s'affichent à l'écran.
Montage et mise en service 6. Placez la pile dans le compartiment (la pointe de sécurité est appuyée vers le bas) et fermez-le. 7. La LED verte clignote pendant 30 secondes toutes les 3 secondes. Le détecteur est ensuite prêt au fonctionnement et la LED verte clignote toutes les 30 secondes. L'inscription 0 ppm s'affiche à l'écran. 8. Inscrivez ensuite la date actuelle (date d'installation) avec un stylo indélébile sur l'étiquette placée au dos du détecteur (voir figure cicontre).
Montage et mise en service 9. Le dos du boîtier du détecteur peut maintenant être posé sur les vis et s'enclencher. (voir figure ci-contre). 10. Vérifiez le fonctionnement du détecteur de CO dès que celuici est prêt au fonctionnement (un clignotement de la LED verte toutes les 30 secondes) en appuyant sur la touche test/reset. Maintenez une distance de la longueur du bras par rapport à l'appareil pour protéger votre ouïe.
Montage et mise en service Desk-Stand En cas d'utilisation "à hauteur de la respiration" dans les chambres à coucher et les pièces de séjour sans équipement à combustion. L'utilisation de la pile pour la mise en service se fait comme décrit à la section "Montage mural" aux points 4 - 7 ainsi que 9 et 10. 1. Placez le détecteur à l'aide des deux pieds sur la face inférieure du boîtier sur un support plat et sans poussière. 2.
Affichages et fonctions Affichages et fonctions Mise en service Toutes les LED s'allument brièvement au branchement de la pile et tous les symboles s'affichent à l'écran. Le détecteur de CO acquitte la mise en service avec un bip sonore. La LED verte clignote pendant 30 secondes à intervalle de 3 secondes (calibrage du détecteur). Le détecteur est ensuite prêt au fonctionnement et la LED verte clignote toutes les 30 secondes. L'inscription "0 ppm" s'affiche à l'écran.
Affichages et fonctions L'écran indique les concentrations en CO de 30 à 999 ppm. Si la concentration en CO dépasse la valeur maximale, l'écran continue à indiquer 999 ppm. Test de l'électronique de l'appareil Vous pouvez déclencher un test de l'électronique de l'appareil en appuyant sur la touche test/reset : Le signal sonore retentit et la LED rouge ALARME clignote. Cela ne signifie pas qu'il y a du CO dans l'air ambiant mais confirme le fonctionnement correct du détecteur.
Affichages et fonctions Valeur maximale affichée Si le monoxyde de carbone est détecté pendant votre absence (valeur supérieure à 30 ppm), mais que l'alarme CO est revenue toutefois à son mode normal parce que la charge en CO n'est plus présente entre temps, l'appareil enregistre la valeur de pointe du CO déterminée. La valeur enregistrée s'affiche pendant 5 secondes en appuyant la touche test/reset. Le détecteur de CO retourne à son état normal une fois que la touche test/reset est relâchée.
Affichages et fonctions Pile usée Un double bip sonore combiné à un clignotement de la LED jaune "FAULT" signale une pile usée. De plus, " " s'affiche en continu à l'écran. Le signal d'alarme acoustique peut être éteint pendant 8 heures en appuyant sur la touche test/reset. La LED jaune "FAULT" continue à clignoter et " " s'affiche à l'écran. Remplacer la pile malgré tout dans une semaine pour garantir un fonctionnement correct du détecteur.
Affichages et fonctions Erreur capteur Si l'appareil enregistre une erreur du capteur, ceci est signalé par un bip sonore (toutes les 30 secondes) combiné au clignotement de la LED jaune "FAULT". L'inscription "Err" (Erreur) s'affiche à l'écran.
Affichages et fonctions Si une quantité critique de CO est détectée dans l'air ambiant, la concentration en CO mesurée s'affiche à l'écran et le signal d'alarme retentit comme suit : 4 bips sonores courts || 5 s pause || 4 bips sonores courts [5s] [4 min] État de l'alarme 4 bips sonores courts || 60 s pause || 4 bips sonores courts Chaque bip sonore est accompagné d'un clignotement de la LED rouge "ALARME". Le signal d'alarme retentit tant que le CO est présent dans l'air ambiant.
Affichages et fonctions Fonction mute de l'alarme Si la fonction mute de l'alarme est activée, " " s'affiche à l'écran et la LED rouge continue à clignoter (tant que la quantité critique de CO dans l'air ambiant est mesurée). Si la concentration de CO après ces 5 minutes de mute est toujours trop élevée, l'alarme sonore retentit à nouveau. 36 ALARME [5 min] Si le détecteur se trouve en état d'alarme, il est possible de désactiver l'alerte pendant 5 minutes en appuyant sur la touche test/reset.
Affichages et fonctions La fin de la durée de vie du capteur La durée de vie du capteur électrochimique est de 7 ans. La fin de la durée de vie est signalée par trois bips sonores toutes les 30 secondes combiné au clignotement de la LED jaune "FAULT". De plus, "End" s'affiche à l'écran. FAULT [30 s] Dans ce cas, le détecteur doit être remplacé sans délai ! Le signal d'alarme acoustique peut être éteint pendant 48 heures en appuyant sur la touche test/reset.
Entretien et maintenance Entretien et maintenance Nettoyage 38 Les détecteurs poussiéreux doivent être nettoyés. Les dépôts de poussière dans les fentes de ventilation peuvent être éliminés par aspiration ou par soufflage. Si nécessaire, la poussière peut être retirée à l’aide d'un pinceau. La surface peut être nettoyée à l’aide d’un tissu légèrement imbibé de savon. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne lavez pas l'appareil au lave-vaisselle.
Entretien et maintenance N'utilisez pas de produits chimiques ! Les substances suivantes peuvent détruire le capteur et déclencher une fausse alarme. Le méthane, le propane, l'isopropanol, l'éthylèneglycol, le benzol, le toliol, l'éthylacétate, l'hydrogène sulfuré, le dioxyde de sulfure, les produits à base d'alcool, les peintures, les diluants, les solvants, les colles, les laques à cheveux et autres produits de nettoyage. Ne nettoyez pas le détecteur avec des liquides facilement inflammables.
Date de fabrication et version du logiciel Date de fabrication et version du logiciel Un code barres à 21 positions se trouve au dos du détecteur. Il est possible d'en déduire la date de fabrication ainsi que la version du logiciel du détecteur.
Garantie Garantie Le plus grand soin est apporté à la conception et à la fabrication des produits ABUS qui sont conformes aux normes en vigueur. La garantie couvre uniquement les vices résultant de défauts matériels ou de fabrication présents au moment de la vente. En présence d’un défaut matériel ou de fabrication prouvé, le détecteur de CO est réparé ou remplacé au gré du donneur de garantie. La garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de la durée d’origine de la garantie de 2 ans.
Garantie | Élimination En cas d’une demande dans le cadre de la garantie, il convient de joindre au détecteur de CO faisant objet de la réclamation l’original du justificatif d’achat sur lequel est mentionnée la date d’achat ainsi qu’une brève description du défaut. Si vous deviez constater un défaut déjà présent sur le détecteur de CO à l’achat, adressez-vous directement à votre revendeur au cours des deux premières années.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, déclare par la présente que l’appareil COWM300 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions en vigueur de la Directive 2004/108/CE.