:10 EP Buggy „AB2.
Grundlegende Informationen zum sicheren Betrieb eines Modellautos. Sehr geehrter Modellbaufreund, vielen Dank das Sie sich für ein Hochleistungsprodukt aus dem Hause Absima / Team C entschieden haben. Unsere Produkte sind für Einsteiger, Hobbypiloten und Wettbewerbs ambitionierte Fahrer entwickelt worden. Absima / Team C möchte, dass Sie Erfolg und Spaß mit Ihrem neuen Modell haben und deshalb empfehlen wir dass Sie sich die folgenden Punkte sorgfältig durchlesen.
• • Nach mehreren Fahrten empfehlen wir, dass Sie die Differentiale im Fahrzeug überprüfen. Allgemeine Sichtkontrolle nach jeder Fahrt Elektro Fahrzeuge: • Bevor Sie das erste Mal mit einem Elektro Fahrzeug fahren gehen, sollten Sie den Elektro Motor einfahren. Gehen Sie wie folgt vor: 1.
Basic information for a safety operation of a rc model car. Dear customer, thank you that you have chosen a high-performance product from Absima / Team C. Our products have been designed for beginners, hobby pilots and competition ambitious drivers. Absima / Team C wants you to have fun and success with your new model and we therefore recommend that you read the following points carefully. Before each driving: • Please check all screws are properly fitting.
Electric cars: • Before you go driving an electric vehicle for the first time, you should retract the electric motor. Proceed as follows: 1. Drive the first 2 batteries only with half throttle. 2. Then you can go on as usual normal. Adjusting the distance between the motor pinion and main gear (if needed).
Informations utiles à l’utilisation sans risque d’un véhicule radiocommandé. Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un des produits de haute performance de la gamme Absima/Team C. Nos produits ont été conçus pour les débutants, les pilotes loisir et les compétiteurs ambitieux.
• • Après plusieurs roulages, nous vous recommandons de vérifier les différentiels et la transmission du véhicule. Effectuer un contrôle général après chaque roulage. Véhicules Electriques : Avant de rouler avec un véhicule électrique pour la première fois, vous devez roder le moteur électrique. Procédez comme suit : 1. Conduire les deux premières batteries avec seulement la moitié de l’accélération. 2. Ensuite vous pouvez rouler normalement.
RELEVANT BEI DEN FAHRZEUGEN MIT EU ODER UK LADEGERÄT UND NIMH AKKU. RELEVANT FOR THE CARS WITH EU OR UK CHARGER AND NIMH BATTERY. INTÈRESSANT LE VEHICULE AVEC CHARGEUR ET NIMH BATTERIE.
Required equipment for operation / Benötigtes Werkzeug Warning! Achtung! Do not use a power screw driver to install screws into nylon or plastic materials. The fast locking may heat up the screws being installed that may break the molded parts or strip the threads during installation. Bitte verwenden Sie keinen Akkuschrauber um die Schrauben fest zu ziehen. Es kann ansonsten dazu führen, dass Sie die Materialien beschädigen.
www.absima.com Danke dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Das Power System für RC Modelle kank sehr gefährlich sein, bitte lesen Sie die Anleitung gewissenhaft durch. Dadurch das wir keine Kontrolle über die korrekte Verwendung, Installation, Anwendung oder Wartung unserer Produkte haben, wird keine Haftung bei fehlerhafter Anwendung übernommen. Wenn ein Problem während der Anwendung auftritt, lesen Sie in der Anleitung nach.
Grüne LED blinkt einmal 1st Klick Neutrale Position Halten Sie den SET Knopf gedrückt Drücken Grüne LED blinkt zweimal 2nd Klick Vollgas Einschalten Grüne LED blinkt dreimal 3rd Klick Vollbremse Lassen Sie den Set Knopf los sobald die rote LED blinkt Schutzfunktionen 1. Abschaltspannung: Wenn die Spannung eines LiPo Akku für 2 Sekunden niedriger ist als der Schwellenwert, wird der Regler die Ausgangsleistung abschalten.
Level2 Level1 (Soft) 25% 4. Start Modus (Punch) 5. Maximale Bremse 75% 100% (sehr aggressiv) Level4 3.0V/Zelle 25% 3.4V/ Zelle 3.2V/ Zelle 6 20% 5 30% 7 40% 8 Jederzeit wenn der Gas/Bremshebel in der neutralen Position steht (außer im Kalibierungs oder Programm Modus) drücken Sie die „SET“ Taste für mehr als 3 Sekunden. Die rote und die grüne LED beginnen zur selben Zeit zu blinken, dass bedeutet das jeder eingestellte Wert wieder auf Werkseinstellung umschaltet.
【DECLARATION】 Thanks for purchasing our electronic speed controller (ESC). The power system for RC model can be very dangerous, so please read this manual carefully. In that we have no control over the correct use, installation, application, or maintenance of our products, no liability shall be assumed or accepted for any damages, losses or costs resulting from the use of the product.
【PROTECTION FUNCTION】 1. Low voltage cut-off protection: If the voltage of a Lipo battery pack is lower than the threshold for 2 seconds, the ESC will cut off the output power. Please note that the ESC cannot be restarted if the voltage of each Lipo cell is lower than 3.5V. For NiMH battery packs, if the voltage of the whole NiMH battery pack is higher than 9.0V but lower than 12V, it will be considered as a 3S Lipo; If it is lower than 9.0V, it will be considered as a 2S Lipo.
50% 75% Level3 The black colored in the above form are the default settings. 100% Level4 (Very Aggresive) 3.0V /Cell 15% 3.2V /Cell 20% 5 3.4V /Cell 25% 6 30% 7 40% 8 4. Reset All Items To Default Values At any time when the throttle is located in neutral zone (except in the throttle calibration or programming mode), hold the “SET” key for over 3 seconds, the red LED and green LED will flash at the same time , which means each programmable item has be reset to its default value.
Differential Zusammenbau Differential assembling Differential Zusammenbau Differential assembling 1230212 1230212 1230166 1230166 1230181 1230182 1230177 Differential Zusammenbau Differential assembling Differential Zusammenbau Differential assembling 1230198 1230213 1230211 1230213 1230180 1230180 1230181 1230227 1230292 1230184 Differential Zusammenbau Differential assembling Differential Zusammenbau Differential assembling 1230184 1230214 1230165 1230213 1230214 1230213 1230165 1
Dämpferbrücke vorne Shock Tower front 1230291 1230367 1230296 1230367 1230366 1230366 1230229 1230220 Dämpferbrücke hinten Shock Tower rear Spoilerhalterung Rear Wing Mount 1230366 1230225 1230231 1230220 1230297 1230366 1230300 1230301 1230291 1230231 1230220 1230225 Dämpferbrücke hinten Shock Tower rear Querlenker v/h oben Suspension arm f/r top 1230285 1230226 Zusammengebaut Assembled 1230226 Dämpferbrücke hinten Shock Tower rear 1230287 Querlenker v/h oben Suspension arm f/r top
1230367 1230191 Zusammengebaut/Assembled 1230287 1230191 1230192 Servo Saver 1230287 1230190 1230192 Lenkeinheit Steering Unit Servo Saver 1230219 1230206 1230163 1230365 1230215 1230205 1230365 1230215 1230205 Zusammengebaut Assembled 1230205 1230198 1230164 1230219 1230205 1230198 1230164 1230220 Dämpfer Shocks 1230220 Zusammengebaut Assembled Zusammengebaut Assembled Zusammengebaut Assembled 1230215 1230216 1230216 1230215 1230198 1230216 1230162 1230220 1230163 1230209 1
Chassis Zusammenbau / Chassis assembling 1230187 1230189 1230189 1230222 1230222 1230294 1230228 Achsen v/h Einbau / Wheel Axle f/r assembling 1230231 Diff v/h Einbau / Diff f/r assembling 1230230 1230230 1230231
1230224 1230224 1230226 1230226 1230295 1230298 1230302 1230228 1230303 1230228 Chassis Zusammenbau / Chassis assembling Antriebswellen Einbau / Drive shaft assembling Vorne/Front Hinten/Rear 1230290 1230287 1230287 1230290
Motor Einbau / Motor assembling Servo Nicht in KIT Version enthalten Not included in KIT version 2030002 1230299 1230194 1230220 1230228 1230371 1230195 Motor Brushed: 1230360 Brushless: 2130005 1230363 1230364 1230293 Nicht in KIT Version enthalten / Not included in KIT version Räder Wheels Nicht in KIT Version enthalten / Not included in KIT version 1230218 1230304 1230305 1230305 1230304 1230218 Elektronik Einbau / Electronics assembling 2020001 2030002 1230225 Nicht in KIT Version e
Akku Einbau / Battery assembling 1230188 Brushed: 4100003 Bruhsless: 4140009 Nicht in KIT Version enthalten Not included in KIT version 1230370 Karosserie Body Brushed: 1230351 Brushless: 1230354 Unlackiert/Clear: 1230357 1230306
Car full assembly view / Explosionszeichnung 1230218 1230218 1230305 1230304 1230216 1230198 1230333 1230216 1230206 1230163 1230198 1230206 1230224 1230164 1230289 1230220 1230162 1230288 1230295 1230284 1230286 1230287 1230281 1230215 23 30 12 1230191 287 1230 1230290 1230188 1 1230196 1230175 1230196 0 1230180 Brushed: 1230292 Brushless: 1230236 1230363 1230197 1230297 1230290 1230292 1230196 1230189 1230288 2440012 1230286 1230231 1230162 1230289 1230164 1230260 12301
1:10 EP Buggy „AB2.
12205KIT/ 12205Brushed/ 12214Brushless/ - Spare Parts / Ersatzteile 1230299 Hauptzahnradabdeckung Gear Box Case 1230184 Diff Gehäuse Diff Housing 1230294 Chassisplatte Chassis Plate 1230295 Chassisplatte oben Chassis Plate top 1230187 Servo Befestigung Servo Mount 1230188 Akkuhalterung Battery Cover 1230189 Akku Halterungspfosten Battery Cover Post 1230190 Ackermann Platte Ackerman Plate 1230191 Servo Saver 1230192 Servo Saver Pfosten Servo Saver Post 1230194 Lenkservo Gestänge Servo Linkage 1230
12205KIT/ 12205Brushed/ 12214Brushless/ - Spare Parts / Ersatzteile 1230209 Einsätze für Lenkung Steering Plate inserts 1230206 Radmitnehmer 12mm Wheel Hex Hub 12mm 1230215 Gleitlager Contain Oil Bearing 15x10x4 1230216 Gleitlager Contain Oil Bearing 10x5x4 1230213 Kugellager Ball Bearing 10x5x4 1230285 Dämpfer Kugelkopf Shock Ball Head 1230291 Dämpfer Kugelkopf Shock Ball Mount 1230369 Madenschraube M3x12 Set Screw M3x12 1230220 Kugelkopfschraube Ball Head Screw 1230368 Madenschraube M4x10 Set Scr
1:10 EP Buggy „AB2.4“ 4WD KIT/Brushed/Brushless Spare Parts / Ersatzteile 1230231 Senkkopf Feingewinde Kreuzschlitzschraube M3*10/ Flat phillips head screw M3*10 1230365 Kreuzschlitzschraube M311/ 1230227 Schneid Kreuzschlitzschraube 1230371 Kreuzschlitzschraube M2.6*6/ Round head Machine screw M3*11 M2*10/ Self-tapping phillips head Cap Head Screw M2.