User manual

Manual for 1:10 Brushless 45A ESC
Spezifikationen: Specifikations: Spécification:
Dauerbelastung: 45A Cont. amps: 45A Cont. amps: 45A
Kurzzeitbelastung: 260A Peak amps: 260A Peak amps: 260A
Motor Limit: 2S LiPo Onroad > 9T / Offroad > 12T Motor limit: 2S LiPo Onroad > 9T / Offroad > 12T Motor limit: 2S LiPo Onroad > 9T / Offroad > 12T
6 NiMH Onroad > 9T / Offroad > 12T 6 NiMH Onroad > 9T / Offroad > 12T 6 NiMH Onroad > 9T / Offroad > 12T
BEC: 1A/6V BEC: 1A/6V BEC: 1A/6V
Der Regler kann mit NiMH und LiPo Batterien The ESC can handle NiMH and LiPo batteries. Le contróler peut étre utilisé avec des piles NiMH
betrieben werden. Der Regler ist mit einem The ESC is equipped with a low voltage cut-off. et LiPo. Le contróler est équipé d´une protection
Unterspannungsschutz ausgerüstet. Dieser If the voltage of a LiPo battery pack is lower than basse tension. Cette s´active au LiPo, avec moins
schaltet bei LiPo, bei weniger als 3.5V pro 3.5V the ESC cuts-off. Cut-off voltage NiMH is de 3.5V par cellule. Lorsque la tension de coupure
Zelle ein. Bei NiMH liegt die Abschalt- at 5.2V. est 5.2V NiMH.
spannung bei 5.2V.
Überhitzungsschutz: Der Regler schaltet Over-heat protection: The ESC is will automatically Protection contre la surchauffe: Le contróler passe
automatisch bei Überhitzung ab. cut-off. automatiquement en cas de surchauffe.
Alarm Töne: Alert tones: Tons d´alarme:
Eingangsspannung: Der Regler beginnt Input voltage alert: The ESC begins to check the Le contróler commence á vérifier la tension d´entrée.
die Eingangsspannung zu überprüfen. input voltage when power is on, if it is out of the Si la tension d´entrée s´écarte commence un bip
Wenn die Eingangsspannung abweicht beginnt normal range, such an alert tone will be emitted (beep-beep, beep-beep, beep-beep). 1 seconde entre
ein Signalton (beep-beep, beep-beep, beep-beep). (beep-beep, beep-beep, beep-beep). 1 second les différentes tonalités. Vérifiez votre batterie
1 Sekunde ist zwischen den einzelnen Tönen. time interval between every beep-beep tone. si ils sont assis á pleine charge.
Überprüfen Sie Ihre Batterie ob sie vollständig Check your batterie if it´s charged.
geladen ist.