Ascotel® IntelliGate® Telecommunicatie Systemen Office 160pro Office 160Safeguard Office 160ATEX Gebruiksaanwijzing A150 A300 2025 2045 2065
Werking en display symbolen Werking en display symbolen 12 13 14 10 15 11 1 4 3 5 8 16 9 17 1 2 A BC 3 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 W X YZ DEF 7 2 6 0 18 Sommige systemen of systeem versies ondersteunen niet alle functies. De corresponderende tekst komt overeen met het betreffende cijfer dat tussen haakjes staat. Het hoofdstuk "Systeem en software afhankelijkheid" bepaald welke versie de relevante eigenschappen ondersteund.
Werking en display symbolen 6 Menu toets • Toegang tot toestelspecifieke instellingen zoals profile, beltoon en instellingen • Toegang tot toestelspecifieke instellingen • Verlaat toestelspecifieke instellingen direct • drukken en ingedrukt houden: Directe toegang tot profielinstellingen 7 Info toets Opvragen van extra informatie, wanneer op het display het i symbool verschijnt Menu navigatie: Bevestiging selectie 8 Toetsenbord Cijfer invoer: • druk kort: Voor invoeren van cijfers Karakter invoer in te
Werking en display symbolen DisplaySymbolen Status batterij capaciteit a Batterijen vol c Batterijen bijna leeg e Batterijen leeg: Luidspreker volume Nivo 1 6 Ontvangst bereik Binnen het bereik: klaar voor gebruik m Nee display Buiten bereik Ontvangst kwaliteit H Zeer goed G Goed F Slecht E Zeer slecht Nee display Geen ontvangst Aanmelden op het systeem A(B,C,D) A(B,C,D) knippert Telefoon aangemeld op systeem A (B, C, of D) en klaar voor gebruik ABCD flitsend Telefoon niet aangemeld op
Werking en display symbolen ol Handsfree mode geactiveerd Vibra oproep geactiveerd h Verbinding vastgesteld Onderdruk beltoon j Functie geactiveerd (symbool) h flitsend Binnenkomende oproepen S Oproep naar gebruikersgroep U (toestel groep) Oproep omgeleid Alarm status informatie Notitie Man-down alarm geactiveerd. Non-movement tijdelijk gedeactiveerd Man-down alarm tijdelijk gedeactiveerd.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Werking en display symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Veiligheid en verantwoordelijkheid. . . . . . . . . . . . . .
Inhoud van de verpakking Inhoud van de verpakking Verkorte Gebruiksaanwijzing Veiligheidsadvies Handset met riemclip en SIM kaart Accu pack Oplader en aparte netlader met landspecifieke adapters Opties Opties Lerendraagtas Headset Riemclip Voor ATEX-goedgekeurde accessoires: contacteer uw partner.
Veiligheid en verantwoordelijkheid Veiligheid en verantwoordelijkheid Veiligheidadvies Als u deze richtlijnen niet opvolgt, kan dit gevaarlijke situaties met zich meebrengen die in strijd zijn met bepaalde wetten Medische apparatuur De telefoon mag niet worden gebruikt in de buurt van medische apparatuur, zoals pacemakers en gehoorapparaten. Beschikbaarheid van het telefoon netwerk.
Veiligheid en verantwoordelijkheid Gebruikersgegevens Uw terminal werd voorzien van een Verkorte gebruiksaanwijzing, veiligheidsinformatie en, in geval van toepassing, met andere terminal-specifieke informatie. U kan deze documenten ook downloaden via www.aastra.ch/docfinder. Meer informatie over uw terminal kan gevonden worden op de website of in de documentatie van uw partner. U bent zelf verantwoordelijk om u te informeren over de faciliteiten, de werkwijze en het gebruik van uw materiaal.
Veiligheid en verantwoordelijkheid Tijdens het gebruik van uw mobiele toestel: • De batterijen kunnen tijdens het opladen warm worden, dit is normaal en veilig. • Door de acuu’s af en toe te ontladen verlengd u de lecvernsduur van de accu’s. Om dit te bewerkstelligen plaats u de handset niet terug in de lader maar gebruikt u het toestel totdat deze aangeeft dat de accu’s volledig ontladen zijn. Vervanging van de accu’s: • Schakel het toestel uit voordat u de accu’s verwijderd.
Veiligheid en verantwoordelijkheid Kwaliteit en betrouwbaarheid Dit product is geproduceerd volgens het ISO 9001 kwaliteitssysteem. Dit product en ingesloten gebruikershandleiding is geproduceerd met de uiterste zorg. De productfuncties zijn getest en goedgekeurd volgens specificaties. Desondanks kunnen fouten niet geheel worden uitgesloten. De garantie is dan ook beperkt tot het vervangen van het defecte apparaat.
Telefoneren Telefoneren U ontvangt een oproep In dit gedeelte wordt de procedure beschreven van het beantwoorden van een oproep. Beantwoorden van een oproep Uw toestel rinkelt en de LED indicator knippert. Om te antwoorden doe als volgt: Waarschuwing! Het volume van de oproeptoon kan zeer luid zijn. Voorkom dat de handset aan het oor wordt gehouden. Druk op de Oproep toets – of in handsfree mode. Druk op de Menu toets. Druk de Foxtoets met het luidspreker symbool.
Telefoneren U wilt telefoneren Dit gedeelte beschrijft de verschillende mogelijkheden om te telefoneren. Telefoonnummer kiezen U wilt iemand opbellen door het telefoonnummer te kiezen. ☛ Notitie Voer het nieuwe telefoonnummer in. Het display toont het telefoonnummer. Gebruik de Correctie toets voor het wissen van een verkeerde invoer. Druk op de Oproep toets. De persoon wordt gebeld. Oproep herhalen U wilt iemand bereiken die u onlangs heeft gebeld.
Telefoneren Gebruik van de handsfree mode U wilt meerdere mensen deel laten nemen tijdens een gesprek De geluidskwaliteit kan worden verbeterd door het volume van de handset zo laag mogelijk in te stellen. Uw telefoon zorgt de communicatie in twee richtingen bij gebruik van de handsfree mode: • Toestel staat in de lader gedurende het gesprek. • Toestel staat niet in de lader gedurende het gesprek. Waarschuwing! Het volume van de handset wordt stapsgewijs verhoogt gedurende de hands-free bediening.
Telefoneren Microfoon uitzetten Tijdens een gesprek wilt u ruggespraak houden zonder dat uw gesprekspartner mee kan luisteren. Gedurende het gesprek kunt u de microfoon in en uitschakelen. Microfoon Schakel de microfoon uit: Druk op de "Mic" Fox toets. Op het display verschijnt n symbool. Microfoon Schakel de microfoon in: Druk op de "Mic" Fox toets. Het gebruik van de headset U wilt een gesprek voeren zonder de telefoon vast te houden.
Display en bedieningselementen Display en bedieningselementen Display Afkortingen Afhankelijk van de beschikbare display ruimte worden bepaalde afkortingen toegepast, zoals "Aank." voor "Aankondiging". Deze afkortingen zijn makkelijk te begrijpen. Navigeren door het Fox toetsen menu De Fox toets wijst de beschikbare functies toe met betrekking tot iedere situatie. Druk herhaaldelijk op de scroll toets, totdat bent aangekomen bij de optie die u wilt.
Display en bedieningselementen Toetsenbord Druk op een toets Afhankelijk van de huidige situatie, een toets heeft meerdere functies. Het activeren van een functie is afhankelijk van hoeveel keer de toets is ingedrukt of te snel is ingedrukt of ingedrukt is gehouden. Hier zijn enkele voorbeelden: Druk op een toets. <2x, 3x, 4x, etc.> Houd de toets ingedrukt (ca.2 seconden). In tekst mode, druk tweemaal, driemaal, viermaal, etc.
Display en bedieningselementen Toets opdracht Houd de aangegeven toets ingedrukt (ca. 2 seconden) en u springt naar de betreffende menu items, display informatie, of actieve speciale functies.
Display en bedieningselementen Invoer van cijfers en letters Invoer cijfers De cijfer toetsen worden gebruikt voor het invoeren van de cijfers 0 - 9. Invoeren van letters en speciale karakters U kunt de cijfer toetsen tevens gebruiken voor het invoeren van letters en speciale karakters. Een aantal letters en speciale karakters zijn toegewezen aan een toets. Voor het invoeren van letters en speciale karakters gebruikt u de cijfer toetsen, u dient wel om te schakelen naar de tekst mode.
Display en bedieningselementen Omschakelen tussen hoofd letters en kleine letters U wilt omschakelen tussen hoofdletters en kleine letters tijdens het invoeren in de tekst mode. De hoofdletter invoer is automatisch geactiveerd bij invoer in de tekst mode. Nadat de éérste letter is ingevoerd schakelt de tekst mode automatisch om naar kleine letter invoer. U kunt kiezen of u de Fox toets gebruikt om handmatig om te schakelen tussen hoofdletters of kleine letters.
Display en bedieningselementen Wisselen tussen bewerken en bladeren U bladert door de lijst en vind een bericht, als voorbeeld. En u wilt deze bewerken. De tekst mode is geactiveerd als standaard invoer mode. Door op de toets te drukken kunt u wisselen tussen tekstmode om letters in te voeren en nummermode om nummers in te voeren. Druk herhaaldelijk op de scroll toets, totdat de tekst "ABC>123" verschijnt.
Gebruik van additionele functies Gebruik van additionele functies De volgende hoofdstukken verklaren de additionele functies van uw toestel waardoor u efficiënter kunt werken en telefoneren. U wilt gemakkelijk een oproep maken Dit hoofdstuk verklaart enige makkelijke functies van uw toestel om te telefoneren Naamkeuze – Snelkeuze U wil een oproep maken door een naam te kiezen.
Gebruik van additionele functies ☛ Het kan noodzakelijk zijn om meer letters in te toetsen voordat een lijst weergegeven wordt. Gebruik de navigatietoets om door de namenlijst te bladeren, totdat de naam is gevonden die u zoekt. Om de persoon op te roepen: druk op de Oproep toets De persoon wordt gebeld. Notitie Quickdial zoelt altijd in alle telefoonboeken van het system voor een naam. Zoeken in de externe telefoonboeken (niet toepasbaar op de KPN gids, voorbeeld op Zwitsers netwerk).
Gebruik van additionele functies Naamkeuze U wil een oproep maken door een naam te kiezen. Op naam kiezen functie is speciaal voor dit doel gemaakt. U kunt de naam opzoeken in het telefoonboek van het toestel of het systeem. De achternaam en de voornaam moeten gescheiden zijn door een spatie, bijvoorbeeld "no s" (66#7) zoekt naar Nobel Stephen. Gebruik de #-toets om een spatie in te voegen. Afhankelijk van hoe de namen ingevoerd zijn kan deze volgorde anders zijn.
Gebruik van additionele functies Kiezen vanuit de Onbeantwoorde oproeplijst U wilt iemand bereiken die u gebeld heeft tijdens uw afwezigheid. Uw telefoon heeft automatisch het telefoonnummer opgeslagen van de persoon die geprobeerd heeft u te.bereiken. U kunt die persoon nu bereiken via de oproeplijst. De lijst bevat maximaal 10 oproepen. De display toont "Gemiste oproepen" Toon Druk op de "Toon" Fox toets. De display toont de lijst van onbeantwoorde oproepen.
Gebruik van additionele functies Kiezen met een vrij programmeerbare hotkey U wilt iemand oproepen wiens telefoonnummer opgeslagen is onder een Hotkey. Als u 6 Hotkeys ter beschikking heeft: Druk de Hotkey toets herhaaldelijk totdat u het nummer ziet van de persoon die u wilt bereiken. Druk op de Fox toets die overeenkomt met de persoon die u wilt oproepen. De display toont de naam en het telefoonnummer van de persoon die u zoekt. Druk op de Oproep toets. De persoon wordt gebeld.
Gebruik van additionele functies Beantwoorden oproep in de wacht U bent in gesprek en hoort de oproep wacht toon. Iemand wil u dringen spreken. U kunt de oproep óf beantwoorden óf afwijzen. Antwoorden Oproep benantwoorden: Druk op de "Antwoorden" Fox toets. 1. Uw gesprek wordt in de wacht gezet. U bent nu verbonden met degene die wachtende oproep activeerde. – of – Ombuigen ☛ Druk op de "Doorschakelen" Fox toets.
Gebruik van additionele functies Een intercomoproep starten U wilt via de ingebouwde luidspreker van uw toestel, indien aanwezig, een algemene omroep doen zonder op antwoord te wachten (net als een intercom). U kunt een intercom oproep activeren naar een geselecteerd aantal toestellen, indien de systeembeheerder dit heeft vrijgegeven. ☛ Kies het toestelnummer of groepsnummer. Druk op de Oproep toets. De persoon wordt gebeld. De display toont "Gebruiker: ...".
Gebruik van additionele functies Privégesprek met PIN U wilt een privé gesprek voeren op uw eigen toestel of dat van iemand anders. Met behulp van uw persoonlijke code kunt u elk toestel gebruiken om een extern privé gesprek te voeren met uw persoonlijke instellingen zelfs als het toestel geblokkeerd is voor externe gesprekken [e].
Gebruik van additionele functies Extra functies gebruiken tijdens een gesprek Dit hoofdstuk verklaart verschillende opties die uw toestel biedt indien u even weg bent van uw toestel om te telefoneren. Wisselgesprek gedurende een actieve Verbinding U wilt iemand oproepen zonder uw huidige gesprek te verbreken. Hierna wilt u met de éérste partij verder praten.
Gebruik van additionele functies Een gesprek doorverbinden U wilt een gesprek doorverbinden naar iemand anders. Met de ruggespraakfunctie kunt u een gesprek doorverbinden. U kunt zowel intern als extern doorverbinden. Ruggespraak ☛ Druk op de "Ruggespraak" Fox toets. Uw gesprek wordt in de wacht gezet. Voer het nummer in van de andere partij. De ander wordt opgebeld. Doorverbinden met vooraankondiging: Wacht totdat de gebelde persoon antwoordt. Kondig het gesprek aan. Druk op de Oproep toets.
Gebruik van additionele functies Een conferentiegesprek voeren U bent in gesprek en u heeft op het zelfde moment een ander gesprek in de wacht staan. U wilt met beide partijen een conferentie opbouwen. Met de conferentiefunctie kunt u een deelnemer toevoegen in het bestaande gesprek. Vanuit een conferentie kunt u een wisselgesprek opbouwen met iemand anders. U kunt pendelen tussen de conferentie als groep en de deelnemer aan het wisselgesprek.
Gebruik van additionele functies Oproepomleiding bij niet beantwoorden U wilt omroepen bestemd voor uw toestel doorschakelen naar een andere bestemming Zowel uw eigen toestel als de andere bestemming zullen rinkelen. De systeemconfiguratie bepaald of er een vertraging is bij het doorschakelen. Degene die als eerste de hoorn van de haak neemt beantwoordt de oproep. Afhankelijk van de systeeminstellingen kan de oproep doorschakeling ook geactiveerd worden als uw toestel bezet is.
Gebruik van additionele functies Een Bericht achterlaten U wilt niet bereikbaar zijn op uw toestel. U wilt interne deelnemers een bericht geven zodra deze u bellen. Uitgangspunt: De interne persoon moet een toestel met alfanumeriek display bezitten. Bellers met een toestel zonder alfanumeriek display worden doorgeschakeld naar uw toestel of naar een voorgeprogrammeerde bestemming. De inhoud van het bericht kan geselecteerd worden uit 1 van de 16 voorgeprogrammeerde berichten in de centrale.
Gebruik van additionele functies Toestel vergrendelen U gaat van uw plaats en u wilt niet dat iemand de instellingen van uw toestel kan wijzigen, in uw privé telefoonboek kan kijken of gesprekken voert via uw toestel. U kunt uw toestel beveiligen met een PIN code van minimaal 2 en maximaal 10 cijfers. Zie ook "Het aanpassen van de code". De standaard instelling is 0000. Druk op de "Scroll" Foxtoets. De configuratie mode is nu geactiveerd.
Gebruik van additionele functies U wilt u toestel efficiënt gebruiken in speciale situaties Dit hoofdstuk verklaart de verschillende opties die uw toestel biedt in speciale situaties. Een oproep ombuigen gedurende de oproepfase U wilt de oproep niet zelf beantwoorden maar ombuigen naar een ander toestel. Met de functie "Oproepomleiding gedurende de oproep toon" wordt gebruikt voor het omleiden naar interne of externe toestellen bij een binnenkomende oproep of naar een Voicemail box [c].
Gebruik van additionele functies Stuur tekstberichten U kunt een interne persoon niet bereiken en wilt een bericht achterlaten. U kunt een bericht sturen naar een interne persoon. Het bericht verschijnt op de display van de persoon. Uitgangspunt: De interne persoon moet een toestel met alfanumeriek display bezitten. U kunt voorgedefinieerde berichten gebruiken of ze wijzigen om een nieuw bericht samen te stellen. Druk herhaaldelijk op de scroll toets totdat de tekst "Melding" verschijnt.
Gebruik van additionele functies Lees tekstberichten De display toont "Nieuw bericht ontvangen" of "Ander bericht ontvangen", gevolgd door "Berichtenlijst". De LED knippert. De leesfunctie haalt het bericht uit het geheugen. Het éérste bericht dat is ontvangen wordt als éérste gelezen. Notitie Lezen Door op de Info toets te drukken kunt u de identiteit van de afzender bekijken, voordat u het bericht zelf leest. Druk de op "Lezen" Fox toets. Het bericht wordt 8 seconden weergegeven.
Gebruik van additionele functies Een oproep overnemen U hoort ergens een telefoon overgaan en wilt deze beantwoorden. Met de functie kunt u een gesprek naar u toe halen. Druk de scroll toets herhaaldelijk tot de display "Overnemen" toont. Overnemen OK Druk op de "Overnemen" Fox toets. De display toont het nummer van het toestel waarvan u als laatste een gesprek heeft overgenomen Druk op de "OK" Fox toets. U bent nu verbonden met de beller. – of – Gebruik de C-toets om het nummer te wissen.
Gebruik van additionele functies Een gesprek voeren op een toestel van een ander U wilt een gesprek voeren op een toestel van een ander met uw persoonlijke instellingen; bijvoorbeeld op het toestel van uw collega of in een vergaderruimte. U kunt een toestel van een ander activeren voor eigen gebruik zelfs indien het toestel geblokkeerd is voor externe gesprekken. Zodra u het toestel heeft geactiveerd door een */# procedure en uw PIN heft ingevoerd kunt u uw privé telefoonboek gebruiken.
Gebruik van additionele functies Notitie ☛ De fabrieksinstelling "0000" wordt niet geaccepteerd. U dient eerst uw uw code te wijzigen zoals in het hoofdstuk "Het wijzigen van uw persoonlijke code (PIN)" is beschreven of door de *# procedure *47 te gebruiken (zie ook *# procedures). Indien u uw persoonlijke code (PIN) bent vergeten kan uw systeembeheerder uw code instellen op de fabrieksinstelling. Voer het externe nummer direct in zonder het netlijntoegangsnummer. Het nummer wordt gebeld.
Gebruik van additionele functies Beantwoorden van de Algemene Bel Via de algemene bel kunt u een persoonlijk belritme horen of een algemeen belsignaal. U kunt vanaf elk willekeurig toestel beantwoorden. Druk de scroll toets herhaaldelijk tot de display "Overnemen" toont. Overnemen Algemene bel Druk op de "Overnemen" Fox toets. Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van een "Centrale bel" en druk "OK" Fox toets. U bent verbonden met de persoon die de algemene bel oproep startte.
Gebruik van additionele functies Ongewenste oproepen opsporen U wordt lastig gevallen met ongewenste telefoontjes. U wilt de beller hiervan identificeren. Gebruik de MCID functie (Malicious Call Identification), de netwerkleverancier logt de volgende oproep gegevens [d]: • Uw telefoonnummer • Het telefoonnummer van de beller • De datum en tijd van de oproep De MCID functie moet geactiveerd zijn bij de netwerkleverancier.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Persoonlijke instellingen van uw telefoon Basis Instellingen Dit onderdeel legt uit hoe de basis instellingen van uw telefoon kan worden aangepast naar uw persoonlijke wensen. Instellen display contrast Het display staat te licht of te donker ingesteld. U kunt het display contrast aanpassen. Druk op de Menu toets. Instellingen Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van een "Instellingen" en druk "Select" Fox toets.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het geluidsvolume aanpassen U wilt het geluidvolume aanpassen tijdens het gesprek. De nieuwe volume instelling wordt bewaard en opgeslagen ook nadat het gesprek is beëindigd. + - Wijzig het geluidsvolume met de volume regeltoetsen. Het wijzigen van uw persoonlijke code (PIN) U wilt de PIN code wijzigen voor het blokkeren/deblokkeren van uw toestel (zie "Het blokkeren van de telefoon" en "Deblokkeren van de telefoon").
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het invoeren van de display rusttekst U wilt de display rusttekst wijzigen op uw telefoon. Druk op de "Scroll" Foxtoets. De configuratie mode is nu geactiveerd. Druk de scroll toets herhaaldelijk tot de display "Tekst" toont. Tekst ☛ OK Druk op de "Tekst" Fox toets. Het display toont "Rust-tekst: ...". Voer de rusttekst in. Druk op de "OK" Fox toets. De tekst wordt bewaard en opgeslagen.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het toetsenbord blokkeren/deblokkeren U wilt verkomen dat er per ongeluk een willekeurige toets op uw telefoon wordt geactiveerd. U kan het klavier automatisch blokkeren via de "Auto key lock" of manueel. Auto key lock: Het klavier wordt automatisch geblokkeerd wanneer het gedurende 20 seconden niet gebruikt wordt. Druk op de Menu toets. Instellingen Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van een "Instellingen" en druk "Select" Fox toets.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Activeren/deactiveren de toetsbevestigingstoon U wilt bij het indrukken van een willekeurige toets deze met een bevestigingstoon kenbaar laten maken. Hiervoor dient u de toets bevestigingstoon te activeren. Deze instelling is ook beschikbaar in het menu van de profielinstellingen. Maakt u hier een wijziging dan is dit ook opgeslagen in het profiel. Druk op de Menu toets.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het instellen van de oproeptoon Dit hoofdstuk beschrijft de oproepinstellingen op uw toestellen en hoe deze in een profile op te slaan. Aanpassen van de oproepsignalering U wilt wijzigingen aanbrengen in de wijze van oproepeigenschappen.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Selecteer profiel Tijdens het alledaagse gebruik wilt u uw oproepeigenschappen kunnen aanpassen aan iedere situatie. De oproepeigenschappen zijn opgeslagen in diverse profielen. Kies het te gebruiken profiel uit de lijst. Het huidige profiel wordt getoond als [1] .. [10]. De profielen worden gekozen via het profielen menu: , Select 50 Druk op de Menu toets en houd deze enkele seconden ingedrukt. Directe toegang tot de profielinstellingen.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Profielen maken Om oproepeigenschappen op te slaan in een profiel. U kunt tot 10 profielen instellen. Een profiel bestaat uit een set van oproep- en toestelinstellingen die voor elk profiel wordt vastgelegd. 1 profiel is altijd actief in de telefoonmodus. Het "Normaal" profiel is het standard profiel. Voor elke situatie kunt u het juiste profiel activeren, bijvoorbeeld "Vergadering" voordat u gaat vergaderen.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Telefoonboek Hierin wordt uitgelegd op welke wijze een telefoonnummer aan het telefoonboek kan worden toegevoegd, aangepast of verwijderd kan worden. Het invoeren van het telefoonboek U wilt uw persoonlijke telefoonnummers opslaan en bewaren. Druk de scroll toets herhaaldelijk tot de display "Telefoonboek" toont. Telefoonboek Wijzigen Nieuw ☛ OK Notitie ☛ OK 52 Druk op de "Kaart" Fox toets. Druk op de "Wijzigen" Fox toets. Druk op de "Nieuw" Fox toets.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het bewerken van het Telefoonboek U wilt een telefoonnummer aanpassen en/of wijzigen in uw handset. U kunt alleen telefoonnummers bewerken die zijn opgeslagen in uw handset. Telefoonnummers in het systeem kunt u niet wijzigingen. De bedienpost prompts zoals beschreven gelden voor systemen zoals genoemd in de lijst [a]. De operator teksten. Onderlinge verschillen kunnen optreden afhankelijk van het systeem).
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Configureer toets Hierin wordt uitgelegd op welke wijze een telefoonnummer of functie kan worden toegewezen aan een toets. U kunt nummers toewijzen aan één van de beide Hotkey geheugenplaatsen (afhankelijk van de systeemconfiguratie heeft u 1 of 6 toetsen tot uw beschikking) of de Fox-toets (deze kunt u alleen in de rust situatie gebruiken) De systeembeheerder kan elke mogelijke instelling of wijziging in de configuratie van een toets aanpassen.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Een functie opslaan onder een toets – Functie toets U wilt een veel gebruikte functie, bijvoorbeeld "Omleiding vertraagd", met één toets bedienen in plaats van een procedure handeling. Elke Functie toets heeft 2 geheugen plaatsen. Voorgedefinieerde functies, die met een */# procedures wordt geactiveerd wordt opgeslagen in geheugenplaats 1 en de procedure voor het deactiveren in geheugenplaats 2.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Wissen toets U wilt de instellingen van een programmeerbare toets verwijderen en wissen. De functie "Wissen toets" is hiervoor bestemd en is beschikbaar in de configuratie mode. Het wissen van een functie onder de Fox toets: Druk op de Fox toets en houd deze enkele seconden ingedrukt. Het display toont "Nummertoets" of "Functie". – of – Om een functie te wissen van een Hotkey: Druk de Hotkey.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Macro functies U kunt macro functies toepassen voor het definiëren van een functie naar gelang uw persoonlijke behoeften. Een functie kan bestaan uit één of meerdere macro functies, functie codes en telefoonnummers. U kunt een functie direct uitvoeren of opslaan onder een toets.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Programmeren van telefoon functies Dit hoofdstuk verklaart de procedure hoe u instellingen wijzigd op uw draadloze toestel. Bereik en overbelast signalen U wilt de volgende signalen activeren of deactiveren; buiten bereik of het overbelast signaal. U kan de terminal zo instellen dat u een verwittigingstoon krijgt wanneer u buiten bereik gaat. • U bent aan de lijn en verlaat de zone met bereik: Een verwittigingstonaliteit weerklinkt in de luidspreker.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het uitschakelen van de telefoon U wilt uw telefoon uitschakelen. Buiten het bereik van het netwerk zal de telefoon blijven proberen om verbinding te krijgen met het systeem. Bij het verlaten van het netwerk en om de batterijen te sparen is het verstandig om de telefoon uit te schakelen. 0 Druk op toets 0 en houd deze enkele seconden ingedrukt. De display toont "Wachten"; de telefoon wordt uitgeschakeld.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon PBX DECT Systeem Aanmelden van een draadloos toestel op de telefooncentrale van de dezelfde productfamilie: Gebruik de navigatie en kies "PBX DECT systeem". Op de display verschijnt de tekst "Zoeken...". De telefoon wordt aangemeld op het systeem, indien deze beschikbaar is en de aanmelding geautoriseerd is. "De display toont "Aanmelding OK".
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het afmelden van de telefoon U wilt de telefoon afmelden uit systeem (A, B, C, D). Ondanks dat u zelf de telefoon kunt afmelden zal de telefoon ook afgemeld moeten worden uit het systeem door uw systeembeheerder. Voor het correct afmelden van de telefoon moet deze binnen het betreffende systeem in werking zijn. Uw systeembeheerder kan de telefoon volledig afmelden, zowel in het systeem en in de handset.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon De telefoon omschakelen van systeem U wilt uw handset omschakelen op het andere systeem. De telefoon kan aangemeld zijn op maximaal 4 verschillende systemen (A, B, C, D). De telefoon dient op één van deze systemen ingeschakeld te zijn om te kunnen gebruiken. Als de telefoon is ingesteld op "Auto" en er zijn meerdere systemen actief, binnen het bereik van de telefoon, uw telefoon zoekt automatisch het systeem met de beste radio kwaliteit. Druk op de Menu toets.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het koppelen van het laadcontact aan het direct beantwoorden van een oproep U wilt kunnen kiezen op welke wijze een oproep beantwoord dient te worden door simpel weg de telefoon op te pakken uit de oplader of door het indrukken van de oproep toets. Met de instelling "Direct: Ja" in de configuratie mode u kunt bepalen dat uw draadloze telefoon reageert als een vast toestel bij het ontvangen van oproepen.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Het koppelen van het laadcontact aan een functie In de configuratie mode kunt u kiezen tussen een voor gedefinieerde functie of een functie die u zelf wilt definiëren. Standaard is deze functie niet ingesteld. Beschikbare functies: Zie "Menu Overzicht". Notitie Indien de Twin Comfort functie is geactiveerd kunt u geen andere functies gebruiken voor de programmering van de laadkontakten.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Twin Mode U heeft een vast telefoontoestel en een draadloze handset. En u wilt automatisch oproepen van het vaste toestel naar het draadloze handset omleiden indien u in het gebouw rond loopt. Omgekeerd, bij terugkomst wilt u de oproepen alleen op uw vaste telefoontoestel beantwoorden.
Persoonlijke instellingen van uw telefoon Twin Comfort U heeft een vast telefoontoestel en een draadloze handset. U wilt uw draadloze handset niet alleen gebruiken in Twin mode maar ook de telefoonlijst van uw vaste toestel gebruiken.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Rode toets U wilt bijvoorbeeld de varwarming schakelen met uw toestel, een zonnewering activeren, een noodoproep zenden of een andere functie activeren buiten het telefoonsysteem [e]. Gebruik van een Redkey De systeembeheerder kan één of meer Rode toetsen definiëren op uw toestel.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Status display Het externe systeem kan bevestigen dat een functie is geactiveerd door de Rode toets door een bericht naar het toestel te sturen (met of zonder verzoek dit te bevestigen). Alarmfuncties The Safeguard and ATEX versions are equipped with the following alarm triggers: • Alarmtoets om een alarm manueel te activeren.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Het testen van de alarmfunctie U kan een voorgedefinieerd testalarm activeren om te controleren of de signalen naar het alarmsysteem gaan en of ze herkend worden met de correcte opvolging. Druk op de Menu toets. Toegang tot de toestel instellingen. Instellingen Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van een "Instellingen" en druk "Select" Fox toets.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Gebruik van positie- en bewegingsalarm U bent in een noodsituatie en bent niet meer in staat zelf een alarm te activeren. Het Man-down alarm [h] controleert permanent de positie van de terminal. Als de terminal horizontaal of bijna horizontaal komt voor langer dan de detectietijd, wordt het alarm geactiveerd. Het No-movement alarm [h] controleert permanent of de terminal in beweging is.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Tijdelijk uitschakelen van het Non-movement en Man-down alarm U wil het positie- of bewegingsalarm tijdelijk inactiveren zoals bijvoorbeeld tijdens een werkonderbreking. Het Man-down en No-movementr alarm is geïnactiveerd wanneer de terminal in de oplader zit. U kan ook manueel alarmen inactiveren voor een bepaalde tijdsperiode. Ontmantel alarmen Druk op de Menu toets en houd deze enkele seconden ingedrukt. Directe toegang tot de profielinstellingen.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Het stoppen van een alarm Het Man-down of No-movement alarm is afgegaan en u wenst het stop te zetten. U kan het alarm op de terminal stoppen zolang er geen alarm naar het alarmsysteem werd gestuurd. Of u het alarm daarna nog kan stoppen hangt af van het ingestelde alarmconcept (zie ook de sectie Activatieprocedure). Het Man-down of No-movement alarm is aangezet: ☛ Druk op een toets. Het locale alarm is gestopt op de terminal.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Het instellen van de Detectietijd U kan de detectieduur instellen voor de Man-down en de No-movement alarm, onafhankelijk van elkaar. Druk op de Menu toets. Toegang tot de toestel instellingen. Instellingen Alarminstellingen Detectietijd. C Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van een "Instellingen" en druk "Select" Fox toets. Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van "Alarminstellingen" en druk de "Select" Fox toets.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Het instellen van de Alarm vertraging U kan de Alarm vertraging voor de alarmen Man-down en No-movement samen instellen. Druk op de Menu toets. Toegang tot de toestel instellingen. Instellingen Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van een "Instellingen" en druk "Select" Fox toets. Alarminstellingen Gebruik de navigatietoets voor het selecteren van "Alarminstellingen" en druk de "Select" Fox toets.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Aanpassen van de alarmtoon U wilt wijzigingen aan brengen in de oproep eigenschappen. De terminal zal niet onmiddellijk een alarm signaleren. Als de terminal een alarm detecteert, wordt er een alarmbericht naar het alarmsysteem gestuurd. Het alarm wordt vervolgens verwerkt door het alarm systeem. Het alarmsysteem kan zo ingesteld worden dat de alarmen ook gesignalleerd worden op de terminal.
Toestelintegratie met alarm- of externe systemen Het "locken" van alarmsettings U wenst uw alarmsettings te beschermen tegen ongewilde of verboden veranderingen. Om dit te doen kan u een alarm-PIN specifiëren en activeren. Dit betekent dat als de juiste alarm-PIN niet wordt ingegeven, je enkel de alarmsettings kan zien, maar niet wijzigen. Zolang je de alarm-PIN niet instelt kunnen de alarmsettings vrij gewijzigd worden zonder een PIN-prompt. Contacteer uw partner indien u de PIN-code vergeten bent.
Uw toestel gebruiken in een "Vreemd" systeem Uw toestel gebruiken in een "Vreemd" systeem Uw toestel in GAP mode gebruiken U wilt uw handset omschakelen op het andere systeem. U kunt uw toestel op een ander systeem aanmelden conform de GAP standaard. Om uw toestel aan te melden op een "vreemd"systeem dient u de aanwijzingen te volgen zoals in het hoofdstuk "Configureren van de Telefoonfuncties".
Uw toestel gebruiken in een "Vreemd" systeem Niet ondersteunde faciliteiten Bepaalde functies worden niet in het toestel uitgevoerd maar in het systeem.
Installeren en inwerkingstellen Installeren en inwerkingstellen Het inwerkingstellen van uw telefoon Het aanmelden van de telefoon Voordat de telefoon kan worden aangemeld, moet de SIM kaart aan de binnenzijde van de handset op de juiste manier te zijn geplaatst en het systeem moet voorbereid zijn door uw systeembeheerder. In de SIM kaart wordt de aanmeld procedure en de lokale instellingen van het systeem bewaard.
Installeren en inwerkingstellen Plaatsen van de batterij 1. Plaats de onderzijde van de accu in het accucompartiment. 2. Druk de accu voorzichtig in het compartiment todat de accu volledig vlak ligt in de handset. 3. Zet de accu vast door de schroef een kwartslag te verdraaien. Het opladen van de batterij De batterijen worden ongeladen geleverd. Voor het opladen van de batterij, plaats de handset in de daarvoor bestemde laadeenheid.
Storingen verhelpen Storingen verhelpen De display functioneert, maar de verbinding komt niet tot stand. Het toestel is misschien geblokkeerd. Deblokkeer uw toestel (zie "Blokkeren / deblokkeren van uw toestel") De display toont: "Systeem bezet" Op dit moment is er geen verbinding mogelijk met het huidige basisstation. De handset zoekt naar een betere verbinding of naar een ander basisstation. Deze melding verschijnt alleen in rustsituatie.
Technische gegevens Technische gegevens Gebruik Standaard DECT/GAP Frequentie bereik 1880 MHz – 1900 MHz Zendvermogen 10 mW, gemiddeld vermogen per kanaal Specific Absorbance Rate SAR (10g) 0.02 mW/g Batterij Capaciteit 720 mAh Lithium-Ion (Li-Ion) Gebruik tijden 120 uur standby / 12 h spraaktijd (niet in handsfree mode) Oplaadtijd Oplaadtijd 1 uur voor een volledige lading Notitie Een nieuwe batterij bereikt zijn volledige capaciteit na een aantal volledige laadcycli.
*/# Procedures */# Procedures Functies welke niet beschikbaar zijn via het interactieve menu kunnen met de */# procedures geactiveerd worden. De */# procedure kan direct worden uitgevoerd of worden opgeslagen onder een toets. U kunt bepaalde */# procedures alleen activeren als dezelfde procedure niet via het menu beschikbaar is.
Eigen oproepnummer bekendmaken op het toestel van de opgeroepene/ontvanger (CLIP en CLIR): • Eigen oproepnummer onderdrukken voor deze oproep (CLIR) • Eigen oproepnummer onderdrukken voor alle oproepen (CLIR) [g] • Eigen oproepnummer steeds weergeven (CLIP) [g] • Eigen oproepnummer slechts voor deze oproep bekendmaken(indien CLIR (*31#) geactiveerd is) [g] Remote Control */# Procedure */# Procedures *31 *31# #31# #31
Remote Control */# Procedure */# Procedures Interne gebruikers uitsluiten van de huidige conferentie #71 Luisteren naar voicemail berichten *#94 Niet storen (oproep beschermt) • Activeren • Deactiveren *26 #26 X X Omleiding vertraagd (Oml. v.
Privégesprek met persoonlijke code (PIN) #46 Schakel naar schakelgroepen 01..20 • Schakel groep xx naar stand y (xx = 01..20, y = 1..3) *85 Tekstbericht (standaard tekst) met / zonder berichtenparameter • Sturen naar een toestel Remote Control */# Procedure */# Procedures X • Sturen naar allen *3598 [Param.] # *35 [Param.] # *3599 [Param.
Systeem en software gerelateerde functies Systeem en software gerelateerde functies U wilt een functie activeren, dat staat beschreven in deze gebruiksaanwijzing, maar het systeem verhinderd het. Sommige systemen of systeem versies ondersteunen niet alle functies. De corresponderende tekst komt overeen met het betreffende cijfer dat tussen haakjes staat. De onderstaande lijst geeft een overzicht van welk systeem versie ondersteund welke functie.
Menu Overzicht Menu Overzicht Notitie De menu boom kan varieren en is afhankelijk van het systeem en software verie. De huidige menuboom is geldig voor Ascotel IntelliGate versie I7.1. Druk op de Menu toets Instellingen Oproep Belvolume Nivo1 .. 5 Interne beltoon Melodie1 .. 17 Externe beltoon Melodie1 .. 17 Discr.oproep ; Vibrator ; Oproeptoon uit; Alarminstellingen Man-down Man-down ; Detectietijd Tijd in sec./minuten In minuten ; Non-movement Non-movement ; Detectietijd Tijd in sec.
Menu Overzicht Herhaal Oproeplijst Verwijder Telefoonboek Zoeken Alle". Verkorte keuze Intern Privé. Bewerk (Privé) Nieuwe invoer Nummer Naam Oproepen Oproeplijst Bewerk Nummer Naam Lezen Verwijder Oproeplijst Beantwoorde oproepen Detail Verwijder Onbeantwoorde oproep Detail Verwijder Omleiden Oml. naar toestel Nummer Omleiding naar bericht 1...16 Omleiding bij bezet Nummer Omleiding vertraagd: Toestel Nummer Discrete oproep aan Overnemen Toestel Nummer Pager Nummer Algemene bel Melding 1...
Menu Overzicht Intercomgroep Intercomgroep.1 Blokkeren Beveiliging tegen aanklopen Beveiligen tegen meldingen Remote maintenance: Aan 1-malig MCID ACD Login/logout Pause Wrap up tijd Geen functie Fox toets Fox1...Fox2 Nummer toets Geheugen1: Invoer nummer Geheugen2: Invoer nummer Functie toets zie Sneltoets functie toets Bevestiging toon Ja Nee Handset Laadkontakt Programmeren Twin Twin Nr.
Inhoud Index */#, ... */# Procedurer .................................................................................................................................................................................81 *-knapp ................................................................................................................................................................................................ 3 A Aktivera diskreta ringsignalen: ........................................................
Inhoud E Extern signal .....................................................................................................................................................................................48 F Fallalarm . .................................................................................................................................................................................... 5, 68 Fastställ signalvolymen ...............................................................................
Inhoud K Knappbekräftelsetonen ...............................................................................................................................................................47 Knappsats ............................................................................................................................................................................................ 3 Knapptilldelning .....................................................................................................
Inhoud O Öppna en dörr .................................................................................................................................................................82, 83, 84 Överbelastning xx ..........................................................................................................................................................................79 Överföra ett samtal under påringning .........................................................................................
Inhoud S Samtal .................................................................................................................................................................................................23 Samtal väntar ...........................................................................................................................................................................45, 83 Samtal väntar på en intern abonnent ........................................................................
Inhoud U Uppringning .....................................................................................................................................................................................11 Uppringning från listan över missade samtal ......................................................................................................................23 Uppringning med en programmerbar Hotkey ......................................................................................................
Verklaring van overeenkomst Konformitätserklärung Wij, Aastra Telecom Schweiz AG, verklaren met volledige verantwoording dat het product ontworpen is volgens de richtlijnen en instructies 1999/5/ EC van de Raad van de Europese Gemeenschap. Hieronder vind u de verklaring van de overeenkomst: www.aastra.ch/docfinder De levering en beschikbaarheid is onderhevig aan technische modificaties. Copyright © Aastra Telecom Schweiz AG eud-0697_nl/1.7 – 06.