Guide de l’utilisateur User guide M900 M901 M902
• Présentation • Installation • Description du mobile • Clip accroche ceinture • Description de l’écran • Description des icones • Description du menu • Etablissement d’une communication • En cours de communication • Réception d’une communication • Répertoire Enregistrer - Consulter Modifier - Appeler • Fonctions système • Personnalisation du mobile Volume sonnerie - mélodie Votre nom - Bip touche Microcasque - Réponse automatique Vibreur - Eclairage Touche First - Portée Ambiance - Déclarer Messagerie • Ch
PRESENTATION Vous venez de recevoir un mobile. L’exploitant de votre installation téléphonique vous a remis un M900, un M901 ou un M902 . Veuillez le consulter pour connaître le numéro qui vous est attribué et les fonctions du système qui vous sont autorisées. Votre numéro d’appel est : Ce mobile utilise la technologie de transmission DECT qui garantit une haute qualité d’écoute sans bruit de fond, ainsi qu’une confidentialité absolue.
INSTALLATION FRANCAIS 1• Branchez la batterie du mobile : (c) (a) (b) - Ouvrez la trappe : appuyez (a), puis tirez (b). La batterie est déjà en place (sortie des fils connecteurs sur le dessus). - Branchez le connecteur (c). - Refermez la trappe. 2• Branchez le connecteur du bloc d’alimentation sur le chargeur. Raccordez le bloc d’alimentation sur une prise de courant secteur. * 3• Posez et laissez en charge le mobile sur son chargeur.
DESCRIPTION DU MOBILE Volume écouteur et haut-parleur (sur le côté) Ecouteur Haut-parleur (au dos) MEM MESS MENU Bis Ecran Prise casque (sur le côté pour M901/M902) Bouton de ré-initialisation Clavier de numérotation Microphone Plots de charge • Appuyez sur cette touche pour prendre la ligne et appeler un correspondant, pour raccrocher ou pour répondre à un appel.
FRANCAIS • Appuyez sur cette touche, lors d’un appel entrant, pour arrêter la sonnerie et le vibreur. Appuyez sur cette touche en cours de communication, pour régler : - le volume de l’écouteur en utilisation normale, - le volume du haut-parleur lors d’une utilisation en mode mains libres. • Appuyez sur cette touche pour enregistrer, effacer, consulter et appeler les numéros dans le répertoire.
CLIP ACCROCHE CEINTURE Montage Après avoir nettoyé les surfaces avec un chiffon imbibé d’alcool, 1• Otez les protections de l’adhésif et placez-le à l’arrière de l’ergot. + - 2• Positionnez l’ergot à l’arrière du mobile, sur le marquage au-dessus des ouïes du haut-parleur et appuyez fermement pour faire adhérer. Attendez 72 heures avant toute utilisation. Utilisation Ce système permet d’accrocher le mobile à une ceinture. 1• Faites glisser l’ergot dans le clip pour accrocher le mobile à la ceinture.
DESCRIPTION DE L’ECRAN FRANCAIS L’écran du mobile permet de visualiser des messages informatifs et des états. L’écran dispose pour cela de 3 lignes de 12 caractères, d’un compteur à 2 chiffres et d’un ensemble d’icones répartis autour de l’écran. Dans l’exemple ci-contre : - Le mobile est au repos, - la batterie est à pleine charge - la réception radio est correcte. • Vous pouvez accéder à la fonction BIS par la touche First.
DESCRIPTION DES ICONES • Cet icone indique le niveau de charge de la batterie. Il est constitué de 3 parties correspondant à 3 niveaux. Chaque partie allumée représente environ 1/3 du niveau de charge. L’icone clignote lorsque le mobile est posé sur son chargeur pour indiquer la charge en cours. • Cet icone indique que la sonnerie est coupée. • Cet icone indique que la qualité de la liaison radio est correcte. Sinon un message “Pas à portée” vous signale que vous êtes en dehors de la zone radio.
FRANCAIS DESCRIPTION DU MENU * Facilité accordée selon versions du terminal et du système associé.
ETABLISSEMENT D’UNE COMMUNICATION Numérotation directe 1 - Appuyez sur . 2 - Composez le numéro de votre correspondant. Numérotation directe en mode mains libres 1 - Appuyez sur 2 - Composez le numéro de votre correspondant. A la réponse de ce dernier, vous pouvez converser les mains libres, à environ 50 cm autour du mobile. N° POSTE N° POSTE XXXXXX Secret R • Pour passer en conversation discrète et interrompre le mode mains libres, - appuyez à nouveau sur .
FRANCAIS Utiliser la fonction BIS Les 5 derniers numéros que vous avez composés sont mis en mémoire de sorte que vous pouvez les rappeler automatiquement. Remarque : à la livraison, la fonction «BIS» est également accessible directement par la touche First pré-programmée (voir p.9 et p.24). 1 - Validez Menu puis, 2 - validez Bis pour afficher le dernier numéro composé. • Pour afficher les autres numéros mémorisés dans le Bis - appuyez sur . 3 - Validez le numéro affiché pour lancer l’appel.
EN COURS DE COMMUNICATION Régler le volume du haut-parleur ou de l’écouteur • Appuyez sur les touches sur le côté du mobile. - Haut-parleur en marche, c’est le volume de ce dernier que l’on règle (2 niveaux). - Haut-parleur arrêté, c’est le volume de l’écouteur du mobile que l’on règle (5 niveaux). Remarque : des bips d’alerte sont émis lorsque les niveaux mini ou maxi sont atteints. Utiliser la fonction secret 1 - Validez Secret pour couper le micro du mobile et faire un aparté. 2 - Validez Ann.
Transférer la communication vers un autre poste Vous êtes en communication avec un correspondant : 1- Validez R pour mettre en attente le correspondant. 2- Composez le numéro du poste. Vous pouvez attendre la réponse du correspondant interne ou raccrocher directement. R Secret R RECEPTION D’UNE COMMUNICATION •Pour prendre la communication, lorsque le mobile sonne : - appuyez sur ou - appuyez sur .
REPERTOIRE Le répertoire permet d’enregistrer en mémoire les numéros et noms de vos correspondants habituels. Chaque mobile a un répertoire privé de 20 numéros. Enregistrer 1 - Appuyez sur . 2 - Validez Ajouter . La première mémoire libre est proposée. Remarque : vous pouvez également sélectionner une autre mémoire : - Mémoires no 0 à 9 : saisissez un numéro. - Mémoires no *0 à *9 : appuyez sur puis, saisissez un numéro. 3 - Validez Ok Répert.privé Rechercher Ajouter Choix n° mem 0 à 9 : 1 Ok .
5 - Validez Ok lorsque le numéro de téléphone de votre correspondant est saisi entièrement. L’écran propose la saisie du nom. Celle-ci n’est pas obligatoire. Vous pouvez enregistrer la mémoire sans nom en validant Ok ou bien saisir le nom comme décrit ci-après. 6 - Saisissez le nom du correspondant à l’aide des touches du clavier en utilisant les correspondances des touches avec les lettres. Pour cela : - Sélectionnez la lettre désirée par appuis successifs sur la touche correspondante.
REPERTOIRE Consulter 1 - Appuyez sur . 2 - Validez Rechercher. Les 2 premiers noms du répertoire s’affichent. 3 - Appuyez sur pour consulter les différents noms et numéros présents dans le répertoire. 4 - Validez le nom (ou numéro) affiché (Ex. : DUPONT) que vous désirez modifier ou appeler. Répert. privé DUPONT GSM Remarque : pour accéder rapidement à une mémoire du répertoire, - Appuyez sur , puis saisissez au clavier le numéro de la mémoire (0 à 9 ou 0à 9).
FONCTIONS SYSTÈME Fonction Appel du standard Activation du rappel automatique Appel d'un second correspondant Réception d'un second appel Libération d'un des correspondants Va-et-vient entre les deux correspondants Etablissement d'une conférence à trois Interception d'un appel - destiné à un poste du groupe - destiné à un autre poste - sur sonnerie générale Renvoi vers un autre poste - immédiat - sur non réponse - sur occupation Renvoi vers la messagerie vocale - immédiat - sur non réponse - sur occupatio
FONCTIONS SYSTÈME Fonction 1ère 2e 3e partie partie partie Fonction rappel de rendez-vous : - programmation d'un rendez-vous - annulation d'un rendez-vous - annulation de tous les rendez-vous Programmation d'un code secret * # # * 5 5 5 0 5 5 5 6 Verrouillage du poste Déverrouillage * # 0 0 5 5 4e partie hhmm hhmm 9999 ancien code + nouveau code + nouveau code code secret PAGE 20
PERSONNALISATION DU MOBILE FRANCAIS Les fonctions disponibles pour la personnalisation de votre mobile sont les suivantes : L’accès à ces fonctions est aussi disponible en composant le code spécifique, après avoir appuyé sur Menu . Consultez le tableau suivant pour la liste des codes : 22 24 28 32 33 63 64 76 83 84 86 87 * Facilité accordée selon versions du terminal et du système associé.
PERSONNALISATION DU MOBILE Volume sonnerie 1 - Validez Volume sonn.. 2 - Sélectionnez un chiffre de 1 à 4 avec ou en appuyant sur les touches du clavier. • Pour couper la sonnerie, - sélectionnez 0. (l’icone s’allume pour rappel). 3 - Validez Ok pour terminer. Mélodie 1 - Validez Mélodie . 2 - Sélectionnez 1 à 6 pour choisir la mélodie correspondante. 3 - Validez Ok pour terminer. Votre nom Cette fonction permet de personnaliser le mobile en lui attribuant un nom (au lieu de «Mobile») 1 - Validez Votre nom.
Microcasque (sur M901 et M902) Cette fonction permet de régler le type de microcasque ( 1 ou 2 ) utilisé avec le mobile (consultez votre exploitant). 1 - Validez Microcasque. 2 - Validez le type de casque désiré. Réponse automatique Cette fonction permet lors d’un appel entrant, un décrochage automatique 10 secondes après le début de l’appel. 1 - Validez Réponse auto . 2 - Validez Non ou Oui selon le cas.
PERSONNALISATION DU MOBILE Touche First Par défaut, cette touche donne un accès direct à la fonction Bis. Il est possible de lui affecter un numéro SOS d’urgence ou l’accès direct à une autre fonction du menu que vous utilisez régulièrement. Remarque : la procédure d’enregistrement des numéros et intitulés est identique à celle décrite pages 16 et 17. • Numéro SOS d’urgence 1 - Validez Touche SOS. 2 - Composez le numéro à appeler en cas d’urgence. 3 - Validez Ok . 4 - Saisissez l’intitulé (5 caractères max.
Ambiance Cette fonction permet d’adapter votre écoute selon le milieu ambiant. 1 - Validez Ambiance. 2 - Validez Calme ou Bruyante ou Mixte, en fonction de votre environnement. Remarque : en cours de communication et selon votre sensibilité auditive, vous ajusterez le niveau d’écoute avec les touches . Déclarer Cette fonction permet de déclarer le mobile derrière une base compatible G.A.P. 1 - Validez Déclarer . 2 - Sélectionnez le numéro de la base.
•Quand votre mobile est en veille, vous pouvez consulter votre messagerie en appuyant sur . Si vous n’avez pas programmé précédemment votre numéro de messagerie vocale et votre mot de passe, vous serez invité à le faire. Remarque : cette procédure peut varier selon le système de messagerie associé ; consultez la documentation dédiée. En cas de doute, contactez votre exploitant système. CHOIX DE LA BASE Dans le menu général, cette fonction permet de choisir la base avec laquelle le mobile va fonctionner.
VERROUILLAGE DU CLAVIER Mobile au repos, cette fonction permet de désactiver le clavier (appuis indésirables). Vous pouvez toutefois recevoir les appels. 1 - Appuyez sur . 2 - Validez Verrou . (L’icone s’allume pour rappel). • Pour déverrouiller le clavier : - appuyez sur puis, validez Ann. verrou . MOBILE Arrêt Verrou ARRET DU MOBILE Mobile au repos, cette fonction permet d’arrêter le mobile afin d’économiser la batterie. 1 - Appuyez sur . 2 - Validez Arrêt.
LA BATTERIE Reposez régulièrement le mobile sur son chargeur pour entretenir la charge. Lorsque la batterie est déchargée : • Au repos, l’afficheur indique “Recharger la batterie”. • En communication, le mobile émet 4 bips et affiche “Batterie 1mn” pour vous prévenir qu’il vous reste 1 mn de communication avant la coupure. Vous devez alors recharger la batterie. Remarque : “Bat.: ” s’affiche lorsque la batterie est entièrement déchargée.
Note : Vous vous apprêtez à utiliser un équipement agréé de type DECT permettant l’intercommunication pour un usage privé entre des appareils de téléphone sans fil et un système de communication d’entreprise. Ces équipements sont utilisables sous réserve de respecter les conditions précisées à l’arrêté du 13 janvier 1995 paru au Journal officiel du 26 janvier 1995, qui définit les conditions d’une licence générale d’autorisation sur la base de l’article L.89 du code des Postes et Télécommunications.
PAGE 30
CONTENTS 32 33 34/35 36 37 38 39 40/41 42 43 44/46 47/48 49/53 54 54 55 55 56 56 57 PAGE 31 ENGLISH • About your phone • Installing the battery • Features of the mobile • Belt clip • The mobile’s display • Icons on the display • Menu functions • Making a call • During a call • Answering a call • Directory Storing - Searching Changing or deleting - Calling • System functions • Personalising your mobile Ringer volume - melody Mobile name - Key sound Headset - Automatic answer Vibrator - Backlight Speed ke
ABOUT YOUR PHONE This mobile has been provided for your use by your telephone system administrator. You have a M900, a M901 or a M902. Your administrator will give you a personal phone number and will tell you which system features you can access. Your phone number: Your mobile is based on DECT digital transmission technology, which guarantees excellent audio quality without any background noise, while ensuring total confidentiality. To get the most out of your mobile, please read this user guide carefully.
INSTALLING THE BATTERY 1• Connect the battery: (c) (a) (b) - Open the cover: press (a) then pull (b). The battery is already in position (connector wires exit on top). - Connect the battery to the connector (c). - Replace the cover. 2• Connect the transformer to the charger. Plug the transformer into a main socket. * * See ADVICE AND SAFETY p. 57 3• Place the mobile in the charger and let it charge. Before using the mobile for the first time charge it for at least 12 hours (see p.56).
FEATURES OF THE MOBILE Receiver and loudspeaker volume (side) Receiver Loudspeaker (rear) MEM MESS MENU LNR Display Headset connector (side of M901 and M902) Reset button Numeric keypad Microphone Charge pins • Press this key to place a call, hang up or answer a call. • Press the handsfree key during a call to activate hands free mode: you can continue talking within about 50 cm of your mobile, which must be positioned upright or face down on a table.
• When you receive a call, press this key to stop the sound ringer and/or the vibrator. During a call, press this key to adjust: - the receiver volume during a normal call, - the loudspeaker volume in hands free mode. • Press this key to enter, delete, consult and call numbers stored in your directory. • When the or arrows appears on the display, press one of these scroll-keys to confirm the function or choice shown. • Use these keys to browse the menu.
BELT CLIP Mounting instructions After cleaning all surfaces using a cloth moistened with alcohol, 1• Remove the adhesive protection and place it on the rear tab. + - 2• Position the tab on the mark on the rear of the mobile above the loudspeaker holes. Press firmly. Leave the tab on the mobile for 72 hours before use. Instructions for use The clip is used to attach the mobile to your belt. 1• Slide the tab into the clip to attach the mobile.
THE MOBILE’S DISPLAY The mobile screen displays short information and status messages. The display has three12-characters lines, a 2-digit counter and a set of icons at various positions on the screen. In the example opposite: - the mobile is idle. - the battery is fully charged. - the signal strength is adequate. • You can access LNR via the Speed key. This programmable key enables you to provide direct access to an emergency number or another menu function (see on page 52).
ICONS ON THE DISPLAY • This icon indicates the battery charge level. It is divided into three segments, corresponding to three charge levels. Each segment represents approximately one third of the total battery charge level. The icon flashes when the mobile is placed in the charger to indicate that it is charging. • This icon indicates that the ringer has been deactivated. • This icon indicates that the signal strength is adequate. The message “Out of range” means that you are outside the coverage area.
MENU FUNCTIONS Mobile LNR Menu To exit a menu MENU Main menu Personalise Last numbers Ring volume Melody Delete Last number 1 Handset name Key sound Last number 2 Last number 3 Headset Auto. answer Last number 4 Last number 5 Vibrator Backlight Speed key Range test Environment Declare base * Voice Mail MENU 12345678 Auto ENGLISH Main menu Select base Language Français English Deutsch Espanol Italiano Nederlands *The availability of this function depends on mobile and system versions.
MAKING A CALL Direct dialing 1 - Press . 2 - Dial the number. Direct dialing in hands free mode 1 - Press . 2 - Dial the number. Once connected you can talk in hands free mode (within 50 cm of the mobile). •To switch to discrete mode and cancel hands free mode: - press again. •To return to hands free mode: - press . Predialing 1 - Dial the number on the keypad. •Press Pause within 2 seconds to program a pause after the line seizure prefix.
Using the Last Number Redial function The last 5 numbers called are stored and you can automatically redial them. Note: you can also access this function by pressing the Speed key which is assigned to the Last Number Redial (LNR) function by default (see p.37 and p.52). Mobile LNR 1 - Press Menu . 2 - Press Last numbers to display the last number dialed. •To display the other last numbers: - press . 3 - Select the last number you wish to recall. Line seizure occurs and the number is dialed automatically.
DURING A CALL Adjusting the receiver or loudspeaker volume •Press the keys on the side of the mobile. - If the loudspeaker is on, the loudspeaker volume is adjusted (2 levels). - If the loudspeaker is off, the receiver volume is adjusted (5 levels). Note: Beeps indicate the highest and lowest levels. Mute function 1 - Press Mute to mute the microphone and to talk aside. 2 - Press Unmute to reactivate the microphone. Three-party conference calls Firstly, set up a call with the first conference member.
Transfering the communication to an internal correspondent You are with the correspondent, 1 - Press R to place your correspondent on hold. 2 - Dial the number of the internal correspondent. You can wait the internal correspondent replies or hang up directly. R Mute R ANSWERING A CALL •To answer the call when the mobile rings: - press or - press . Call Note: When the mobile rings, you can stop the sound ringer (and the vibrator if activated) by pressing keys on the side of the mobile.
DIRECTORY You can store the numbers (and names) you call most often. Each mobile has a personal directory that stores up to 20 numbers. Storing a number 1 - Press . 2 - Press Add . The display shows the first unused memory location. Note: You can select a different memory location: - Memories 0 to 9: enter the digit directly on the keypad. - Memories *0 to *9: press before entering the digit. 3 - Press Ok Private dir. Search Add Choose mem 0 to 9 : 1 Ok .
5 - Select Ok once you have entered the complete telephone number. The display then prompts you to enter a name (optional). You can confirm the number entered without entering a name by pressing Ok or follow the instructions given bellow. 6 - Enter the name using the corresponding letters on the keys. To do this: - Select the letter required by pressing on the appropriate key as many times as necessary until the letter appears. - Wait (approx.
DIRECTORY Searching 1 - Press . 2 - Press Search. The first two names in the directory are displayed. 3 - Use to consult the names and numbers stored in your directory. 4 - Select the name (or number) you wish to change or call. Note: To access a directory number quickly: - Press and enter the memory number directly on the keypad (0 to 9 or 0 to 9). Changing or deleting an entry - Press Change and then change the name or number as required.
SYSTEM FUNCTIONS This section provides the access codes that you must dial to access special features provided by systems of M6500 IP PBX and Succession 6500 ranges. Note : System features can vary based on customized numbering plans. Please contact your administrator if you are in any doubt.
Feature 1 st part 2 nd part 3 rd part 4 th part Abbreviated numbers: - programming a number - cancelling a number The alarm function: - programming an appointment - cancelling an appointment - cancelling all appointments Customizing the password * # 5 5 1 1 No 0 to 9 No 0 to 9 * # # * 5 5 5 0 5 5 5 6 hhmm hhmm 9999 Locking the set Deactivating the locking * # 0 0 5 5 old password + new password + new password Password PAGE 48
PERSONALISING YOUR MOBILE The following functions are used to personalise your mobile: MENU Main menu Personalise Last numbers Ring volume Melody Handset name Key sound * Headset Auto. answer * Vibrator * Backlight Speed key Range test ENGLISH Environment Declare base * * Voice Mail You can also access these functions by selecting Menu and then entering a specific code.
PERSONALISING YOUR MOBILE Ringer volume 1 - Press Ring volume. 2 - Select a volume level from 1 to 4 using or the keypad. • To deactivate the ringer: - Select 0. (the icon is displayed as a reminder) 3 - Press Ok to confirm. Melody 1 - Press Melody . 2 - Select a melody from 1 to 6. 3 - Press Ok to confirm. Mobile name This function enables you to change the default name of your mobile («Mobile») and assign it another name. 1 - Press Handset name.
Headset (on M901 and M902) This function enables you to adjust the type of headset ( 1ou 2 ) you wish to use (please, consult your administrator). 1 - Press Headset. 2 - Select a headset type. Automatic answer This function enables you to program automatic hook-off 10 seconds after the startt of an incoming call. 1 - Press Auto. answer . 2 - Press No or Yes as required. Vibrator (on M901 and M902) This function allows to activate or deactivate the vibrator with or without the ringer.
PERSONALISING YOUR MOBILE Speed key By default, this key is assigned to the Last Number Redial function. However, you can assign it to an emergency number or to provide direct access to a menu function that you use regularly. Note: The process to enter numbers and names is described on pages 40 to 41. • SOS emergency number 1 - Press SOS key. 2 - Enter the emergency number. 3 - Press Ok . 4 - Enter the title (5 characters maximum). 5 - Press Ok to confirm.
Environment This function allows you to adjust the receiver quality according to your environment. 1 - Press Environment. 2 - Select Calm, Noisy , Mixed. Note: During a call, you can adjust the volume level by pressing the keys. Declare base This function enables you to declare the mobile on a G.A.P.compatible base. 1 - Press Declare base . 2 - Select the base number. 3 - Refer to the base manufacturer’s documentation. 4 - Press Ok to confirm.
• When your mobile is idle, you can access your voice mail by pressing . If you did not enter your extension and password in previous sequence, you will be prompted to enter it. Note: The above procedure may vary depending voice mail system associated ; consult the specific documentation. In case of any doubt, contact our administrator. SELECTING A BASE Select this function in the main menu to choose the base on which your mobile will operate. 1 - Press Select base .
LOCKING THE KEYPAD When your mobile is idle, this function prevents accidental dialing. You can however, receive calls. 1 - Press the key. 2 - Press Locked . (The icon appears to indicate that the lock is active). •To unlock the keypad: - Press the key and then Unlocked . MOBILE Off Locked SWITCHING OFF THE MOBILE When the mobile is idle, you can switch the mobile off to save battery power. 1 - Press the key. 2 - Press Off. Note: You can also press and hold the key to switch off the mobile.
BATTERY Before you use your mobile for the first time, you must charge it for at least 12 hours. You should subsequently place the mobile regularly in its charger to maintain the battery level. When the battery is low: • In idle mode, the display shows the following message: “Recharge battery”. • During a call, the mobile emits 4 beeps and displays the message: “Battery 1 min.” to warn you that the call will be cut off in 1 minute. You must then recharge the battery. Note: “Bat.
ADVICE AND SAFETY Note: You are about to use approved equipment of type DECT, allowing intercommunication for private use between cordless telephones and a wireless communication system or domestic radio bases. This equipment can be used if the conditions specified in the decree dated 13 January 1995 published in the Official Bulletin 26 January 1995, which defines the conditions of a general authorisation licence on the basis of article L89 of the Post and Telecommunication code, are met.
NOTES PAGE 58
NOTES PAGE 59
PS8348XAA02 - 02/02 EADS Defence and Security Networks Copyright © 2001 EADS Defence and Security Networks. Ce document ne peut être considéré comme contractuel. Les renseignements y figurant sont donnés à titre indicatif et peuvent être modifiés sans avis préalable, reproduction interdite. Connexity est une marque déposée de EADS Defence and Security Networks. EADS est une marque déposée de EADS N.V. Succession est une marque déposée de Nortel Networks. All rights reserved.