Instruction Manual
MANUEL
D'lmLISATION
Pompas
triple industrielle
POMPES
TRIPLE
INDUSTRIELLE
1. Fermez le pulverisateur a puissant
jet d'eau
et
deconnectez les
boyaus
de
Ia pompe.
2.
Devissez le robinet de bouteille, de
Ia
bouteille Pump Guard,
et
enlevez
lesceau.
3. Vissez de nouveau
le
robinet sur Ia
bouteille.
4. Attachez
Ia
bouteille a l'ouverture
du
pulverisateur a puissant jet
d'eau.
5. Pressez
Ia
bouteille pour injecter le
contenu dans
Ia
pompe.
6. Avec contacteur
d'allumage,
simultanement
tirer
Ia
corde du
demarreur et presser
Ia bouteille.
Repetez
jusqu'a ce que le fluide
protecteur sorties sortie
de
Ia
pompe. REMARQUE: Cette &tape
peut necessiter deux personnes.
GARANTIE
LIMITEE
Le
fabricant de ce produit consent
a reparer
ou
a remplacer les pieces
dl!signees
qui sont jugees dl!fectueuses
pendant Ia pl!riode
de
Ia
garantie
indiquoo ci-dessous,
et
ce a
Ia
seule
discretion
du fabricant. Des limitations/
extensions
et
exclusions specifiques
s'appliquent.
Cette garantie couvre des d&fectuosites
du materiel et de
Ia
main-dceuvre, mais
pas
las d&faillances
de
pieces causees
par une usura normale,
Ia
depreciation,
un
usage abusif ou inapproprie, des
dommages
accidentels,
Ia
negligence,
l'entretien, qualite
de
l'eau ou
l'entreposage. Pour toute
reclamation
en vertu de Ia garantie, toute piece
jugee
defectueuse doit
et:re
conservee
et
doit etre disponible pour le renvoi
a un Centre de service sous garantie
pour !'inspection sur demande.
Les
jugements
et
decisions du fabricant
concernant
Ia
validite des reclamations
en vertu de
Ia
garantie sont finals.
Ces garanties
s'appliquent a l'utilisateur
final
et
ne sent pas transferables.
En
tant que Centre de service sous
garantie autorise par
l'usine et ayant
un
personnel forme, l'usine acceptera
les conditions
de
toutes les garanties
des composants
et
satisfera les
reclamations
en
vertu des dispositions
appropriees des garanties.
Sans s'y
limiter, les pieces qui subissent
une usure
normale comprennent les
soupapes et les joints d'etancheite et
ces pieces ne sont pas couvertes par
cette garantie.
Cette garantie
remplace toute autre
garantie expresse ou
implicite, y compris
mais sans s'y
limiter,
les
garanties
de
qualite marchande ou d'adaptation
a un usage particulier et, par Ia
presente, toute garantie
de
ce genre
est
renoncoo
et
exclue par le fabricant.
L'obligation du fabricant
en
vertu
de
Ia
garantie est limitoo a
Ia
reparation
ou au remplacement des produits
d&fectueux, salon les dispositions
de
Ia
presente, at
Ia
fabricant ne sera
pas
responsable
de
toute parte
ou
depense ou tout dommage ulterieur - y
compris les dommages subis lors de
!'expedition, dans
un
accident, suite
a
un
usage abusif
ou
inapproprie,
un
acte de Dieu
ou
Ia
negligence.
Egalement exclus
de
Ia
garantie sont
les dommages subis suite a !'utilisation
de pieces non achetees du fabricant et
suite aux modifications effectuees par
un
personnel non autorise par l'usine.
Tout manque de suivre les directives
figurant dans
le guide d'instruction lors
de !'installation et de !'utilisation
de
l'l!quipement annulera
Ia
garantie.
Cette garantie ne couvre pas les
situations suivantes :
les
machines
utillsees comme equipement
de
location, les dommages subis lors
de
!'expedition (de telles reclamations
doivent mre soumises au transporteur),
dans
un
accident
ou
suite a
un
usage
1&-
FR
140*213MM