Owner Manual and Installation Guide Manuel du propriétaire et guide d’installation Corner Shower Stall Cabine de douche en coin 08.17.
INFORMATION / INFORMATION Before you begin carefully read all instructions. Consult local building codes to ensure installation complies with standards in your area. Inspect unit carefully to ensure there is no damage or defects. If you find a defect. Contact your distributor. If damage has occured during transport. Contact your carrier. Make sure you have received all the parts required to install the unit.
TOOLS AND MATERIAL REQUIRED / OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS Morta r er Morti Mortar / Mortier METRIC METRIQUE Drillbits / Forets Allen Key Set / Clés Allen Utility Knife / Couteau à lame rétractable Level / Niveau Lead Pencil / Crayon à mine de plomb Screwdriver / Tournevis Adjustable Wrench / Clé à molette Measuring Tape / Ruban à mesurer SILICONE Silicone / Silicone (mildew resistant) / (résistant à la moisissure) Caulking Gun / Pistolet de calfeutrage Clamps / Serres Drill / Perceuse Trowe
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES ITEM CODE 1 2 3 4 5 6 AE014-01 AE014-02 AE014-03 AE014-04 AE014-05 AE014-06 AE014-07A 7 AE014-07B AE014-08L 8 AE014-08R AE014-09 9 AE014-10 10 AE014-11 11 AE014-12 12 13 9604-1002-106 14 9604-1003-106 AE014-15 15 AE014-16 16 Mec Screw Hex Head AE014-17 17 M5-30 SK-DR-01 18 AE014-A A Washer AE014-B B M5 AE014-C C AE014-D Nut D AE014-E E M5-30 AE014-F F G AE014-G DESCRIPTION Wall jamb / Montant mural Fixed panel extrusion Fixed panel seal Fixed panel / Door panel / Panneau
PARTS DIAGRAM / SCHÉMA DES PIÈCES 8 2 1 7 3 4 8 9 9 10 13 7 4 13 3 2 1 11 12 Fixed panel extrusion (item2), fixed panel water proof strip(item3) and fixed panel(item4) are preinstalled together in the factory. 5 6 5 6 14 7 10 8 9 9 8 Extrusion de panneau fixe (item2) et moulure de scellement du panneau fixe (item3) et panneau fixe (item4) sont pré-installés ensemble dans l’usine.
PARTS DIAGRAM SCHÉMA DES PIÈCES 8 9 13 12 14 Inside shower / Intérieur de la douche Door panel / Panneau de porte Fixed panel / Panneau fixe Inside shower / Inside shower / Intérieur de la douche Intérieur de la douche A&E Door/ panel / Door panel Panneau Panneau de portede porte 18 9181 BOIVIN LASALLE, QUEBEC CANADA H8R 2E8 Fixed/ panel / Fixed panel Panneau fixe Panneau fixe SIZE FORMAT B DATE CREATED DATE CRÉE PAR BY 3/9/2018 PROJECT PROJET TITLE TITRE REV. DWG. NO. DESSIN NU.
PREPARATION PRÉPARATION 29½" 29½" 749 749mm mm 29½" 29½" 749 749 mm mm 71" 1803 mm 71" 1803 mm 90° 12" 305 mm 12" 305 mm 12" 305 mm 90° 12" 305 mm Before installing the shower unit make sure that the structure is square and leveled. In order to fix the walls, a wood structure must be provided behind the sides of the wall at the specified dimensions. Validate dimensions with physical product. Make sure that the shower wall edges are well rested on all their length to the studs.
DRAIN INSTALLATION INSTALLATION DE DRAIN Install the drain (item 18) on the shower base in the sequence shown below. Installer le drain (item 18) sur la base de douche dans l’ordre montré ci-bas.
BASE INSTALLATION INSTALLATION DE BASE A bed of mortar must be applied underneath the tray of the shower base. Apply a sufficient amount to support the base when it will be leveled and fixed. You can use a thin plastic on top and underneath the mortar. Once the base is in place drill the flange of the base with a drillbit the same diameter as the #8 flat head screw (item D). Finally fix the base with 6 #8 flat head screws (item D) using a screwdriver.
WALLS ASSEMBLY ASSEMBLAGE DES MURS Clamp the walls together . Make sure that they are perfectly aligned and that the corner junction is perfect. Using the pre-drilled holes as a guide, drill the matching wall using a drillbit slightly bigger than #8 mechanical screws (item A). Joignez les deux murs à l’aide de serre. Assurez-vous que les murs sont bien alignés et que la jonction des rayons est parfaite.
WALLS ASSEMBLY ASSEMBLAGE DES MURS Remove the plastic film on the wall junction. Before attaching the walls together apply a silicone bead on the corner junction. Make sure to go around the screw holes facing the interior of the shower. Apply also a bead of silicone in each hole. Attach the walls together with the mechanical screws-washers-nut (item A,B & C). Retirer la pellicule de plastique sur la jonction des deux murs.
WALLS INSTALLATION INSTALLATION DES MURS In order to fix the wall panel you will need to install a wood studs behind the wall panels. These studs need to be placed on the structure behind the walls where the door wall jambs will be screwed. This will secure the door assembly and the wall panels in place. Afin de fixer les murs, vous devrez installer des montants de bois derrière les murs de douche.
WALLS-BASE INSTALLATION INSTALLATION MURS-BASE Remove the plastic film at the junction of the walls and the base. Before attaching the walls together apply a silicone bead on the corner junction. Apply also a bead of silicone in each hole.Place the wall on the base and make sure that they match perfectly. *We recommend the application of a fast setting tub surround adhesive behind the walls where they make contact with the wooden pieces.
WALLS-BASE INSTALLATION INSTALLATION MURS-BASE Once the wall panels are in place, make sure that the base and the wall panels match perfectly. Finally proceed with the door installation. Une fois l’assemblage des murs en place, assurezvous que la base et les murs s’alignent parfaitement. Par la suite, procéder à l’installation de la porte de douche.
Panneau fixe Fixed panel / DOOR FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU CADRE DE PORTE Panneau de porte Door panel / 10 Intérieur de la douche Inside shower / 7A 7B Mec Screw Hex Head M5-30 Washer M5 Nut M5-30 7A 10 7B Plastic Washer E Truss Head No8x0,5 M4-12 Truss Head No8x1,125 M4-30 Insert the other rail (item 7B) to the end Flatother Head of the rail corner (item 10), previously assembled No8x1 to form a 90 degrees angle. M4-25 The rail corner (item 10) must be inserted into Truss Head & 7B).
DOOR FRAME ASSEMBLY Plastic Washer ASSEMBLAGE DU CADRE DE PORTE Truss Head No8x0,5 M4-12 Truss Head No8x1,125 M4-30 Flat Head No8x1 M4-25 7BHead Truss No8x0,5 M4-12 7A F 1 7B EXTERIOR / EXTÉRIEUR INTERIOR / INTÉRIEUR 7B Assemble the rail (items 7A, 7B & 10) with the fixed panel extrusions (item 2) using the #8 pan head screws (item F) and a screwdriver.
DOOR FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU CADRE DE PORTE Fix each panel with the fixed panel anchors (item 9) Mec Screw usingHex a #8Head pan head self-tapping screw (item G). M5-30 Fixer les panneaux fixes à l’aide de l’ancrage (item 9) Washer en utilisant une vise à tête ronde autoperçante No8 M5 (item G).
DOOR FRAME POSITIONNING POSITIONNEMENT DU CADRE DE PORTE 1 1 DÉTAIL C ECHELLE 1 : 4 Insert the wall jambs (item 1) into the fixed panel extrusions (item 2). Position the door frame in order that the frame is perfectly aligned with the base threshold. Adjust the wall jambs if necessary. Once the door frame is balanced verify that the frame is leveled. Afterwards trace the position of the wall jambs on the shower walls. Insérer les montants muraux (item 1) dans les extrusions de panneaux fixes (item 2).
WALL JAMB INSTALLATION INSTALLATION DES MONTANTS MURAUX 1 Place the wall jambs (item 1) on the mark that you have made previously. Mark the position of screw holes on the walls with a lead pencil. Using a drillbit smaller than the #8 pan head screw (item E) to drill pilot holes on the walls. Next with a drillbit the same size as the #8 pan head screw (item E) drill the acrylic shell only. Placer les montants muraux (item 1) sur les marques tracés précédemment.
WALL JAMB INSTALLATION INSTALLATION DES MONTANTS MURAUX Remove the plastic film were the wall jambs wil be installed. Afterwards apply a drop of silicone on the holes before screwing the wall jambs in place. Screw the wall jambs in place with the #8 pan head screws (item F). Make sure that they are aligned with the mark that you have made previously. Retirer la pellicule de plastique où les montants muraux seront installés.
DOOR FRAME INSTALLATION INSTALLATION DU CADRE DE PORTE Place the door frame on the unit. Once the door pilot holes on the wall jambs using a drillbit smaller than the #8 pan head self-tapping screws (item G). Secure the assembly with the #8 pan head self-tapping screws (item G) using a screwdriver. Mec Screw Hex Head M5-30 Installer le cadre de porte. Une fois l’assemblage des trous pilotes sur les montants muraux à l’aide d’un vis à tête ronde autoperçante No8 (item G).
Nut M5-30 DOOR BUMPERS INSTALLATION INSTALLATION DES BUTÉES DE PORTE Install all 8 door bumpers (item 8) using the #8 pan head self-tapping screw (item G) and a screwdriPlastic Washer ver. Door bumpers are positionned as shown on bottom image. Truss Headles 8 butées de porte (item 8) à l’aide d’une Installer No8x0,5 vis à tête ronde autoperçante No8 (item G) et un tournevis. Les butés doivent être positionnées tel M4-12 que montré sur l’image du bas.
DOOR PANELS INSTALLATION ASSEMBLAGE DES PANNEAUX DE PORTE 13 13 12 11 5 4 4 14 14 Install the top (item 13) and bottom rollers (item 14) on the door panel as shown on the images. Afterwards install the door handle (item 12), the vertical water deflector (item 5) and the door magnet (item 11). Repeat those steps for the second door panel (item 6). Installer les roulettes du dessus (item 13) et du dessous (item 14) sur le panneau de porte, tel que représenté sur les images.
DOOR PANELS INSTALLATION & ADJUSTMENT INSTALLATION & AJUSTEMENT DES PANNEAUX DE PORTE After assembling the door panels (item 6), proceed with the mounting of both doors on the shower frame. Make sure that the doors are aligned with one another and that they close properly. Use screws underneath top rollers (item 13) for adjustments if needed. Apès avoir assemblé les panneaux de porte (item 4), procéder à l’installation des portes sur le cadre de la porte de douche.
GASKETS INSTALLATION INSTALLATION DES JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ Install the vertical water deflectors (item 5) on the fixed panels as shown on the graphic below. Installer les déflecteurs d’eau verticaux (item 5) sur les panneaux fixes, tel qu’illustré sur le schéma ci-bas.
CAULKING CALFEUTRAGE 24hr When the installation is completed, apply a continous bead of silicone on the outside of the shower door at the junction of the wall jambs and the walls. Next, apply a bead at the junction of the bottom rail and the base to each extremities. Une fois l’installation terminée, appliquer un filet de silicone à la jonction des montants muraux et des murs. Par la suite, appliquer un joint tout au long de la jonction du rail inférieur et de la base jusqu’à chaque extrémité.
Please contact us by email Veuillez nous contacter par email service@aebath.com Tel: (514) 482-5403 1-888-AEBATH5 (1-888-232-2845 (Toll Free/Sans frais) www.aebath.com 7300 Sherbrooke St. W. Montreal , Québec Canada H4B 1R7 WARRANTY / GARANTIE A&E Shower and Baths inc. (hereafter ‘‘ A&E ‘‘) offers the following express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/ end-user for personnal household use.