Wrist Auto-Inflation Blood Pressure Monitor Trilingual Instruction Manual - Model UB-351 English l Français l Español
IMPORTANT INFORMATION Please read this important information before using your UB-351 monitor. ☞ Please remember that only a medical practitioner is qualified to interpret your blood pressure measurements. Use of this device should not replace regular medical examinations. ☞ Have your physician review your procedure for using this device. He or she will want to verify blood pressure measurements before prescribing or adjusting medications. ☞ Consult your physician if you have any doubt about your readings.
TABLE OF CONTENTS ? WHAT DISPLAY SYMBOLS MEAN. . . . E-2 - E-3 MONITOR COMPONENTS. . . . . . . . . . . . . . . . E-3 HOW UB-351 WORKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4 BEFORE YOU START. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4 TAKING YOUR BLOOD PRESSURE . . . E-5 - E-6 WHAT IS AN IRREGULAR HEARTBEAT . . . . E-7 ABOUT AVERAGE READING. . . . . . . . . . . . . . E-7 ABOUT PRESSURE RATING INDICATOR™ . E-8 ABOUT MEMORY. . . . .
WHAT DISPLAY SYMBOLS MEAN Display Symbol ❤ BATTERY FULL BATTERY LOW PULSE DISPLAY ERROR E-2 Condition/Error Recommended Action Appears when measuring is in progress, and flashes when pulse is detected. Remain still and refrain from talking during monitoring process. An irregular heartbeat or body movement may have occurred. Take measurement again and consult with your physician. The battery power indicator during measurement. ––––––––––––––––– The batteries are low when the indicator blinks.
WHAT DISPLAY SYMBOLS MEAN Display Symbol Condition/Error Recommended Action Indicates previous measurement stored in memory. Cuff Inflation Meter Measurement is in progress, remain as still as possible Pressure Rating Indicator™ Refer to the section “About Pressure Rating Indicator” for further explanation.
HOW UB-351 WORKS LifeSource® Blood Pressure Monitors are easy to use, accurate and display clear digital measurements. Our technology is based on the “oscillometric method”. The term “oscillation” refers to the measure of vibrations caused by the arterial pulse and is a non-invasive method to determine blood pressure. Our monitors examine the pulsatile pressure generated by the arterial wall as it expands and contracts with each heartbeat against the monitor’s cuff.
TAKING YOUR BLOOD PRESSURE Tips for Blood Pressure Monitoring: ☞ Relax for about 5 minutes before measurement. ☞ Do not smoke or ingest caffeine at least 30 minutes prior to measurement. ☞ Remove constricting clothing and place cuff on bare wrist. ☞ Unless your physician recommends otherwise, use left arm to measure pressure. ☞ Do not talk during measurement. Do not cross legs. Keep your feet flat on floor during measurement. ☞ Now you are ready. Follow these simple steps: 1.
TAKING YOUR BLOOD PRESSURE 6. After the cuff is fully inflated, it will automatically start to deflate and symbol will appear to indicate that measurement is in progress. Once the pulse is detected, the symbol will flash with each pulse beat. 7. When measurement is complete, the systolic and diastolic pressure and pulse rate readings are displayed. The cuff will automatically deflate completely, releasing any remaining air. SYSTOLIC 8.
WHAT IS AN IRREGULAR HEARTBEAT The UB-351 Blood Pressure Monitor provides a blood pressure and pulse rate measurement even when an irregular heartbeat occurs. The Irregular Heartbeat symbol will appear in the display window in the event an Irregular Heartbeat has occurred during measurement. An irregular heartbeat is defined as a heartbeat that varies by 25% from the average of all heartbeat intervals during the blood pressure measurement.
ABOUT BLOOD PRESSURE RATING INDICATOR™ The Pressure Rating Indicator™ is a feature which provides a snapshot of your blood pressure classification based on your measurements. This will let you quickly know what your blood pressure readings mean. Each segment of the bar indicator corresponds to the Seventh Report of the Joint National Committee (JNC7) on Prevention, Evaluation and Treatment of High Blood Pressure from the National Heart, Lung and Blood Institute - May 2003.
ABOUT MEMORY The UB-351 automatically stores up to (90) blood pressure and pulse measurements in its memory. Measurements stored in memory are assigned an index number in the order of the newest to the oldest. The oldest reading displays as "n01". To retrieve readings, follow these simple steps: 1. When pressing the MEMORY button, the UB-351 will go into Memory display mode. 2. The display will show you the average memory of the readings stored in memory. 3.
ABOUT BLOOD PRESSURE What Is Blood Pressure? Blood pressure is the force exerted by blood against the walls of the arteries. Systolic pressure occurs when the heart contracts; diastolic pressure occurs when the heart expands. Blood pressure is measured in millimeters of mercury (mmHg). Assessing High Blood Pressure for Adults The following standards for assessing high blood pressure (without regard to age or gender) have been established as a guideline. Please note that other risk factors (e.g.
ABOUT BLOOD PRESSURE WHO Classification Table – for adults outside of the U.S. (e.g.
ABOUT BLOOD PRESSURE Establishing Baseline Measurements The most important method to get an accurate blood pressure measurement is consistency. To get the most benefit out of your monitor, it is important to establish a “baseline measurement.” This helps build a foundation of measurements that you can use to compare against future readings. To build this baseline measurement, devote two weeks for consistent blood pressure monitoring. This involves doing everything the same way when you measure (e.g.
TROUBLESHOOTING Problem Probable Cause Nothing appears in the display, even when the power is turned on. Batteries are drained. Corrective Action Replace all batteries with new ones. Alkaline batteries recommended. Battery terminals are not Reinstall the batteries with negative and posiin the correct position. Battery voltage is too low. tive terminals matching those indicated in the battery compartment. The cuff does not inflate. Replace all batteries Low battery symbol blinks.
SPECIFICATIONS Model ����������������������������������������������UB-351 Type ����������������������������������������������Oscillometric Display ���������������������������������������������Digital, 10/7-mm character height, Pressure/Pulse displayed simultaneously Memory ��������������������������������������������90 readings Measurement range ���������������������Pressure: 20 mmHg to 280 mmHg Pulse: 40 pulses to 180 pulses/minute Accuracy �����������������������������������������Pressure: ± 3 mmHg or ±
SPECIFICATIONS Blood pressure measurements determined by the UB-351are equivalent to those obtained by a trained observer using the cuff/ stethoscope auscultation method within the limits prescribed by the American National Standards Institute for electronic or automated sphygmomanometers. This LifeSource® blood pressure product is covered by a 5 year Warranty. CONTACT INFORMATION Visit our web site at www.LifeSourceOnline.com for warranty registration.
IMPORTANT! If You Need Assistance with the Set-Up or Operation We Can Help! Please call us FIRST before contacting your retailer at LifeSource Health Line 1-888-726-9966 - Toll Free Auto Control Medical 1-800-461-0991 - In Canada A specially trained representative will assist you. 1756 Automation Parkway San Jose, CA 95131 1-888-726-9966 www.LifeSourceOnline.com Pressure Rating Indicator™ is a registered trademark of A&D Medical and is patent pending. © 2011 A&D Medical. All rights reserved.
Tensiomètre automatique au poignet Manuel d’utilisation trilingue – modèle UB-351 English l Français l Español
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Veuillez lire ces renseignements importants avant d’utiliser votre tensiomètre UB-351. ☞ Rappel : seul un professionnel de la santé qualifié est en mesure d’interpréter les résultats affichés par le tensiomètre. L’utilisation de ce dispositif ne remplace pas des examens médicaux périodiques. ☞ Demandez à votre médecin de vous montrer comment correctement utiliser cet appareil.
? SIGNIFICATION DES SYMBOLES. . . . . . F-2 - F-3 PIÈCES DU TENSIOMÈTRE . . . . . . . . . . . . . . . F-3 FONCTIONNEMENT DU UB-351. . . . . . . . . . F-4 AVANT DE COMMENCER. . . . . . . . . . . . . . . . . F-4 PRENDRE VOTRE TENSION ARTÉRIELLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-5 - F-6 QU’EST-CE QU’UN RYTHME CARDIAQUE IRRÉGULIER?. . . . . . . . . . . . . . . F-7 À PROPOS DE LA MOYENNE DES LECTURES. . . . . . . .
SIGNIFICATION DES SYMBOLES Symbole affiché ❤ PILE PLEINE État/erreur Apparaît lorsque la mesure est en cours et clignote lorsque le pouls est détecté. Demeurez immobile et évitez de parler pendant le processus de mesure. Un rythme cardiaque irrégulier ou un mouvement du corps peuvent avoir été enregistrés. Reprenez la mesure et consultez votre médecin. Le symbole de la puissance des piles pendant la mesure. Les piles sont faibles lorsque le symbole clignote.
SIGNIFICATION DES SYMBOLES Symbole affiché Action recommandée État/erreur Les mesures précédentes sont enregistrées dans la mémoire. Indicateur de gonflage du brassard La mesure est en cours; rester très calme sans bouger. Indicateur de niveau de pression. Vous référer à la section « Indicateur de niveau de pression » pour des explications additionnelles.
FONCTIONNEMENT DU UB-351 Les tensiomètres LifeSource® sont faciles à utiliser, précis et affichent des lectures numériques claires. Notre technologie est fondée sur la « méthode oscillométrique ». Le terme « oscillation » signifie la mesure des vibrations causées par le pouls artériel et il s’agit d’une méthode non invasive de mesurer la tension artérielle.
PRENDRE VOTRE TENSION ARTÉRIELLE Conseils pour la prise de la tension artérielle : ☞ Détendez-vous pendant environ cinq minutes avant la mesure. ☞ Ne fumez pas et ne consommez pas de caféine pendant au moins 30 minutes avant la mesure. ☞ Enlevez tout vêtement trop ajusté et placez le brassard sur le poignet dénudé. ☞ À moins d’avis contraire de votre médecin, nous vous recommandons de mesurer la tension artérielle sur le bras gauche. ☞ Ne parlez pas pendant la mesure. ☞ Ne croisez pas les jambes.
PRENDRE VOTRE TENSION ARTÉRIELLE 6. Une fois le brassard complètement gonflé, il commencera automatiquement à se dégonfler et le symbole apparaît pour indiquer que la mesure est en cours. Lorsque le pouls est détecté, le symbole clignote avec chaque pulsation. 7. À la fin de la mesure, les lectures de tensions systolique et diastolique, ainsi que de pouls, sont indiquées à l’écran. Le brassard se dégonflera complètement automatiquement et relâchera tout air restant. SYSTOLIQUE DIASTOLIQUE 8.
QU’EST-CE QU’UN RYTHME CARDIAQUE IRRÉGULIER? Le tensiomètre UB-351 fournit des mesures de tension artérielle et du pouls même en présence d’un rythme cardiaque irrégulier. Le symbole du battement de cœur irrégulier apparaît à l’écran si un battement irrégulier est détecté pendant la mesure. Un rythme cardiaque irrégulier est un rythme qui varie de 25 % par rapport à la moyenne de tous les rythmes cardiaques pendant la mesure de la tension artérielle.
À PROPOS DU « PRESSURE RATING INDICATOR™ » Pressure Rating Indicator™ Le Pressure Rating Indicator™ (indicateur de niveau de (indicateur de niveau de tension tension artérielle) artérielle) est une fonction qui fournit un aperçu de votre classiHypertension de niveau 2 fication de tension artérielle selon Hypertension de niveau 1 vos mesures. Cet indicateur vous Préhypertension permet de connaître rapidement la Normale signification de vos lectures.
À PROPOS DE LA MÉMOIRE Le UB-351 enregistre automatiquement jusqu’à (90) mesures de tension artérielle et de pouls en mémoire. Les mesures enregistrées dans la mémoire sont assignées un indice de la plus nouvelle à la plus ancienne. La plus ancienne lecture est désignée « n01 ». Pour récupérer les lectures, il suffit de suivre les étapes suivantes : 1. Lorsque vous appuyez sur le bouton MÉMOIRE, le UB-351 passe au mode d’affichage de la mémoire. 2.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA TENSION ARTÉRIELLE Qu’est-ce que la tension artérielle La tension artérielle est la pression exercée par le sang contre les parois des artères. La contraction du cœur produit la tension systolique ; la dilatation du cœur produit la tension diastolique. La tension artérielle est mesurée en millimètres de mercure (mm de Hg).
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA TENSION ARTÉRIELLE Classification de l’OMS : adultes résidants à l’extérieur des É.-U.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA TENSION ARTÉRIELLE Établissement de mesures de référence La méthode la plus importante pour obtenir une mesure précise de la tension artérielle est la cohérence. Pour profiter pleinement du tensiomètre, il est important d’établir une « mesure de référence ». Cette mesure sert de référence et sera utilisée pour comparer vos lectures à l’avenir. Pour établir une bonne référence, il faut consacrer deux semaines de surveillance cohérente de la tension artérielle.
DÉPANNAGE Problème Cause Probable Rien n’apparaît à l’écran, Les piles sont épuisées. même quand l’appareil est en marche Les bornes des piles ne respectent pas la polarité marquée. Le brassard ne se gonfle pas. La tension des piles est trop faible. Le symbole de pile faible clignote. [Si les piles sont complètement épuisées, le symbole n’apparaît pas.] L’appareil ne prend pas Le brassard n’est pas bien de mesure. Les lectures fixé. sont trop élevées ou trop basses.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle ����������������������������������������������� UB-351 Type ���������������������������������������������������� Oscillométrique Écran �������������������������������������������������� Numérique, caractères mesurant 7 mm, tension/pouls affichés simultanément Mémoire �������������������������������������������� 90 lectures Étendue des mesures ��������������������� Tension : de 20 à 280 mm de Hg Pouls : de 40 à 180 pulsations/minute Précision �������������������������������
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les mesures de tension artérielle prises par le UB-351 sont équivalentes à celles obtenues par un observateur qualifié qui utilise la méthode auscultatoire du brassard/stéthoscope dans les limites prescrites par l’American National Standards Institute pour les sphygmomanomètres électroniques ou automatiques. Ce tensiomètre LifeSource® est couvert par une garantie de cinq ans. COORDONNÉES Visitez notre site Web à www.LifeSourceOnline.
IMPORTANT! Si vous avez besoin d’aide pour le réglage ou le fonctionnement de votre appareil Nous pouvons vous aider! Appelez-nous AVANT de communiquer avec votre détaillant à Ligne santé de LifeSource 1-888-726-9966 - sans frais Auto Control Medical 1-800-461-0991 - au Canada Un représentant spécialement formé vous aidera. 1756 Automation Parkway San Jose, CA 95131 1-888-726-9966 www.LifeSourceOnline.com Pressure Rating Indicator™ est une marque déposée de A&D Medical et est en instance de brevet.
Monitor de presión arterial de inflado automático para muñeca Manual de instrucciones trilingüe.
INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea esta importante información antes de utilizar el monitor UB-351. Recuerde que solamente los profesionales médicos están ☞ capacitados para interpretar las mediciones de presión arterial. El uso de este dispositivo no debería reemplazar a los exámenes médicos periódicos. Pídale al médico que revise el procedimiento que usted realiza ☞ para utilizar este dispositivo.
ÍNDICE ? SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS DE LA PANTALLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-2 - S-3 COMPONENTES DEL MONITOR . . . . . . . . . . S-3 CÓMO FUNCIONA EL DISPOSITIVO UB-351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-4 ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-4 MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS DE LA PANTALLA Símbolo de la pantalla ❤ Batería Llena Batería Baja PULSE DISPLAY ERROR Estado/Error Acción recomendada Se observa cuando hay una medición en progreso y parpadea cuando se detecta el pulso. Permanezca quieto y no hable durante el procedimiento de medición. Puede haberse producido pulso irregular o un movimiento del cuerpo Haga la medición nuevamente y consulte al médico. Indicador de carga de las baterías durante la medición.
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS DE LA PANTALLA Símbolo de la pantalla Estado/Error Acción recomendada Medida anterior almacenada en la MEMORIA. Medidor de Inflación del Brazalete Medición en curso; manténgase lo más inmóvil posible. Indicador de Clasificación de Presión™ Refierase a la seccion “Acerca del Indicador de Clasificación de Presión” para mas información.
CÓMO FUNCIONA EL DISPOSITIVO UB-351 Los monitores de presión arterial LifeSource® son fáciles de usar, tienen una gran precisión y muestran los resultados digitales de manera sencilla. Nuestra tecnología se basa en el “método oscilométrico”. El término “oscilación” se refiere a la medición de vibraciones causadas por el pulso arterial y es un método no invasivo para determinar la presión arterial.
MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL Consejos para el control de la presión arterial: ☞ Descanse durante unos 5 minutos antes de tomarse la presión. ☞ No fume ni consuma cafeína por lo menos 30 minutos antes de la medición. ☞ Quítese la ropa ajustada y colóquese el brazalete en la muñeca desnuda. ☞ A menos que el médico le recomiende lo contrario, utilice el brazo izquierdo para medir la presión. ☞ No hable durante la medición. ☞ No cruce las piernas.
MEDICIÓN DE LA PRESIÓN ARTERIAL 6. Cuando el brazalete se infla totalmente, comenzará a desinflarse de forma automática y se observará el símbolo para indicar que se está realizando la medición. Una vez detectado el pulso, el símbolo parpadeará con cada pulso. 7. Cuando la medición finaliza, en la pantalla aparecen las mediciones de presión sistólica y diastólica, y la frecuencia del pulso. El brazalete se desinflará por completo de inmediato, liberando el aire remanente. SISTÓLICA DIASTÓLICA PULSO 8.
QUÉ ES UN LATIDO IRREGULAR DEL CORAZÓN El monitor de presión arterial UB-351 realiza una medición de la presión arterial y la frecuencia del pulso aun cuando se producen latidos irregulares del corazón. El símbolo de latido irregular aparecerá en la ventana de la pantalla, si se ha detectado un latido irregular del corazón durante la medición.
ACERCA DEL INDICADOR DE CLASIFICACIÓN DE PRESIÓN ARTERIAL PRESSURE RATING INDICATOR™ Pressure Rating Indicator™ El indicador Pressure Rating Indicator™ (Indicador de clasificación es una función que realiza una rápida de presión) clasificación aproximada de la presión arterial, sobre la base de sus mediciones. Hipertensión en etapa 2 Esto le permitirá saber rápidamente qué Hipertensión en etapa 1 Prehipertensión significan las mediciones de la presión Normal arterial.
ACERCA DE LA MEMORIA El UB-351 guarda automáticamente en la memoria noventa (90) mediciones de presión arterial y de pulso. Se asignan números índice a las medidas registradas que se guardan en orden regresivo, a partir de la medición más reciente hasta la más antigua. La medición más antigua se observa como “n01”. Instrucciones para visualizar las mediciones: 1. Al presionar el botón de memoria (MEMORY), el UB-351 pasará al modo de visualización Memoria (Memory). 2.
ACERCA DE LA PRESIÓN ARTERIAL ¿Qué es la presión arterial? La presión arterial es la fuerza que ejerce la sangre contra las paredes de las arterias. La presión sistólica se produce cuando el corazón se contrae; la diastólica, cuando el corazón se expande. La presión arterial se mide en milímetros de mercurio (mmHg). Evaluación de la hipertensión arterial en adultos Se han establecido las siguientes normas para evaluar la hipertensión arterial (sin considerar la edad ni el sexo) a modo de orientación.
ACERCA DE LA PRESIÓN ARTERIAL Tabla de clasificación de la OMS para adultos fuera de los EE. UU. (p. ej.
ACERCA DE LA PRESIÓN ARTERIAL Cómo establecer mediciones de referencia El elemento más importante para obtener una medición exacta de la presión arterial es la coherencia. Para aprovechar al máximo el monitor, es importante que establezca una “medición de referencia”. Esto ayuda a construir una base de mediciones que puede usar para comparar con mediciones futuras. Para construir esta medición de referencia, dedique dos semanas a un control coherente de la presión arterial.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Caussa Probable La pantalla no muestra nada, incluso con el dispositivo encendido. Las baterías están agotadas. Los terminales de las baterías no están en la posición correcta. El brazalete no se infla. El voltaje de las baterías es demasiado bajo. El símbolo de poca carga en baterías parpadea. [Si las baterías están agotadas por completo, la marca no aparece]. El brazalete no está sujetado de manera La unidad no realiza la adecuada. medición.
ESPECIFICACIONES Modelo �����������������������������������������������������UB-351 Tipo �����������������������������������������������������������Oscilométrico Pantalla ���������������������������������������������������Digital, caracteres de 10/7 mm de altura; se observan la presión y el pulso de forma simultánea Memoria ��������������������������������������������������90 mediciones Límites de mediciones �������������������������Presión: 20 mmHg – 280 mmHg Pulso: de 40 a 180 pulsos por minuto Precisión
ESPECIFICACIONES Dimensiones �������������������������������������������Largo 1,4” (35mm) Ancho 2,5” (64mm) Alto 2,7” (68mm) Las mediciones de la presión arterial determinadas por el UB-351 son equivalentes a las obtenidas por un observador capacitado que sigue el método de auscultación con brazalete y estetoscopio, dentro de los límites indicados por el Instituto Nacional de Normas de los EE. UU. para esfigmomanómetros electrónicos o automatizados.
¡IMPORTANTE! Si necesita ayuda con la configuración o el funcionamiento ¡Nosotros lo ayudaremos! Llámenos PRIMERO, antes de comunicarse con su vendedor, a la Línea de salud de LifeSource 1-888-726-9966 - (número gratuito) Auto Control Medical 1-800-461-0991 - (en Canadá) Un representante especialmente capacitado lo asistirá. 1756 Automation Parkway San Jose, CA 95131 1-888-726-9966 www.LifeSourceOnline.
IMPORTANT! If You Need Assistance with the Set-Up or Operation We Can Help! Please call us FIRST before contacting your retailer at LifeSource Health Line 1-888-726-9966 - Toll Free Auto Control Medical 1-800-461-0991 - In Canada A specially trained representative will assist you. 1756 Automation Parkway San Jose, CA 95131 1-888-726-9966 www.LifeSourceOnline.com Pressure Rating Indicator™ is a registered trademark of A&D Medical and is patent pending. © 2011 A&D Medical. All rights reserved.