Datasheet

3M 76 Adesivo spray ad elevata tenuta
__________________________________________________________________________________________
Pagina: 5 di 15
indumenti. Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso. lavare accuratamente dopo l'uso. Evitare il contatto con
agenti ossidanti (es. cloro, acido cromico, ecc).
7.2. Condizioni per lo stoccaggio sicuro, comprese eventuali incompatibilità
Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato. Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a
50°C/122°F. Conservare lontano dal calore. Conservare lontano da acidi. Conservare lontano da agenti ossidanti.
7.3. Usi finali particolari
Per le raccomandazioni sulla manipolazione e l'immagazzinamento, vedere la Sezione 7.1 e 7.2. Per le raccomandazioni sul
controllo dell'esposizione e la protezione individuale, vedere la sezione 8.
Sezione 8: Controllo dell'esposizione/protezione individuale
8.1. Parametri di controllo
Limiti di esposizione professionale
Se un ingrediente è evidenziato in sezione 3 ma non appare nella tabella qui di seguito, non è disponibile un limite di
esposizione professionale per l’ingrediente.
Ingrediente
Numero
C.A.S.
Ente o
associazione
Tipo di limite:
Commenti aggiuntivi
cicloesano
110-82-7
Valore MAK
MAK (8 ore):700 mg/m3(200
ppm);STEL(15 minutes):2800
mg/m3(800 ppm)
dimetiletere
115-10-6
Valore MAK
8 ore: 1910 mg/m3, 1000 ppm
acetato di metile
79-20-9
Valore MAK
MAK (8 ore):310 mg/m3(100
ppm);KZG (15 min.):1240
mg/m3(400 ppm)
Gruppo C: feto-tossico
Valore MAK : Valori limite d’esposizione nei luoghi di lavoro.
TWA: Limite di esposizione valore medio ponderato nel tempo
STEL: limite di esposizione di breve durata
CEIL: Ceiling
Valori limite biologici
Ingrediente
Numero
C.A.S.
Ente o
associazione
Fattore
Campione
biologico
Periodo di
prelievo
Valore
Notazioni
cicloesano
110-82-
7
Svizzera
valori BAT
Creatinina
nelle urine
c-b
150 mg/g
Svizzera valori BAT : Svizzera, valori BAT (Valore di tolleranza biologica delle sostanze sul luogo di lavoro, da SUVA)
c-b: In caso di esposizione per molto tempo: dopo alcuni turni precedenti. Fine dell'esposizione / del turno.
8.2. Controlli dell'esposizione
8.2.1. Controlli tecnici idonei
Non rimanere in aree dove si puo' verificare una carenza di ossigeno. Utilizzare una ventilazione generalizzata e/o
ventilazione localizzata per mantenere l'esposizione agli aerodispersi al di sotto dei limiti di esposizione professionale e/o per
controllare l'emissione di polvere/fumi/gas/nebbia/vapori/aerosol. Se la ventilazione non è adeguata, usare protezioni per le
vie respiratorie.
8.2.2. Misure di protezione individuale, quali dispositivi di protezione individuale
Contatto con gli occhi:
Selezionare ed usare una protezione per gli occhi/il viso per prevenire il contatto, in base ai risultati di una valutazione
dell’esposizione. Le seguenti protezioni per gli occhi/il viso sono raccomandate:
Occhiali a mascherina con valvole di aerazione