Manual
207 208
UA
дотримуючись обмежень, визначених роботодавцем та
застосовними нормами. Якщо навколишні звуки
здаються приглушеними, чується дзвін або дзижчання
під час шумового впливу чи після нього (зокрема,
пострілів) або якщо є будь-які підстави підозрювати
наявність розладу слуху, слід негайно перейти до
середовища з низьким рівнем шуму та звернутися до
лікаря та (або) свого безпосереднього керівника.
h. У разі недотримання наведених вище вимог рівень
захисту, що забезпечується протишумними
навушниками, значно знизиться.
• Надягання гігієнічних комплектів на амбушури може
погіршити акустичну ефективність.
• Цей виріб може бути пошкоджений деякими хімічними
речовинами. По докладнішу інформацію слід звертатися
до виробника.
• Ці протишумні навушники з кріпленням до засобів
захисту голови і (або) обличчя належать до великого
розміру. Протишумні навушники з кріпленням до засобів
захисту голови і (або) обличчя за стандартом EN 352-3
випускаються середнього, малого й великого розмірів.
Протишумні навушники середнього розміру підходять
для більшості користувачів. Навушники малого або
великого розміру призначені для користувачів, яким не
підходять навушники середнього розміру.
• Заборонено використовувати функції безпроводового
зв’язку цього виробу для відтворення звуку в
розважальних цілях, бо його вихідний рівень звуку може
перевищувати безпечний.
2.2.
• Існує ризик вибуху в разі застосування батарей
неналежного типу.
• Забороняється заряджати акумулятори за температури
вище 45 °C (113 °F).
• Для заряджання акумуляторів дозволяється
використовувати лише блок живлення
FR08 3M™ PELTOR™.
2.3.
• У разі використання з дотриманням настанови з
експлуатації, цей засіб захисту органів слуху допомагає
зменшити вплив безперервних шумів, таких як
промислові шуми, шуми від транспортних засобів та
літальних апаратів, а також імпульсних шумів високої
гучності, наприклад пострілів. Необхідний та (або)
фактичний захист органів слуху в разі впливу імпульсних
шумів визначити важко. У разі пострілів на якість роботи
захисного пристрою впливає тип зброї, кількість
пострілів, правильний добір, припасування та
використання засобів захисту органів слуху, належний
догляд за ними, а також інші фактори. Детальнішу
інформацію щодо засобів захисту органів слуху від
імпульсного шуму наведено на сторінці www.3M.com/
hearing.
• Цей засіб захисту органів слуху обладнано аудіовходом
для цілей безпеки. Перед використанням користувач
має перевірити правильність його роботи. У разі
виникнення спотворень звуку або збоїв слід
ознайомитися з настановами виробника щодо
технічного обслуговування.
• Діапазон робочих температур: від мінус
20 °C (мінус 4 °F) до 50 °C (122 °F).
• Забороняється використовувати разом старі й нові
батареї.
• Забороняється використовувати разом лужні, стандартні
або акумуляторні батареї.
• Дотримуватися місцевих правил утилізації твердих
відходів для належної утилізації батарей.
• Дозволяється використовувати лише одноразові батареї
AA або нікель-металгідридні акумулятори 3M
™
PELTOR
™
LR6NM.
3.
3.1.
Цим компанія 3M Svenska AB заявляє, що засоби
радіозв’язку цього виробу відповідають Директиві 2014/53/EU
та іншим застосовним директивам для виконання вимог
щодо маркування СЕ. Компанія 3M Svenska AB заявляє
також, що ці навушники як ЗІЗ відповідають Регламенту
Європейського Союзу (EU) 2016/425.
Щорічний контроль і типову апробацію цього виробу як
ЗІЗ здійснює SGS Fimko Ltd., Takomotie 8,
FI–00380 Helsinki, Finland (Фінляндія), уповноважений
орган сертифікації № 0598.
Виріб випробуваний і схвалений відповідно до стандартів
EN 352-1:2020, EN 352-3:2020 та EN 352-6:2020.
3.2.
Цим компанія 3M Svenska AB заявляє, що засоби
радіозв’язку цього виробу відповідають Регламенту
радіоапаратури 2017 та іншим застосовним нормативним
документам у частині відповідності вимогам маркування
UKCA.
Компанія 3M Svenska AB заявляє також, що цей засіб
захисту органів слуху як ЗІЗ відповідає Регламенту
засобів індивідуального захисту (Регламенту 2016/425 в
порядку імплементації до законодавства Великобританії з
відповідними змінами).
Щорічний контроль і типову апробацію цього виробу як ЗІЗ
здійснює компанія SGS United Kingdom Limited, Rossmore
Business Park, Ellesmere Port, Cheshire CH65 3EN, UK
(Великобританія), уповноважений орган № 0120.
Виріб випробуваний і схвалений відповідно до стандартів
EN 352-1:2020,EN 352-3:2020 та EN 352-6:2020.
0120










